#, fuzzy␊ |
msgid ""␊ |
msgstr ""␊ |
"Project-Id-Version: Chameleon 2.1svn-r1854\n"␊ |
"POT-Creation-Date: 2012-03-05 20:13+0100\n"␊ |
"Project-Id-Version: Chameleon 2.1svn-r1870\n"␊ |
"POT-Creation-Date: 2012-03-06 22:38+0000\n"␊ |
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"␊ |
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"␊ |
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"␊ |
|
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "Default_title"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:25 Resources/templates/Localizable.strings:239␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:25 Resources/templates/Localizable.strings:242␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Standard"␊ |
msgstr ""␊ |
|
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "Resolution_title"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:43 Resources/templates/Localizable.strings:267␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:43 Resources/templates/Localizable.strings:270␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Resolution"␊ |
msgstr ""␊ |
|
msgid "Set Graphics Mode to 1600x900x32"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "1680x1050x32_title"␊ |
#. type: "1600x1200x32_title"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:163␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "1600x1200x32"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "1600x1200x32_description"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:164␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Set Graphics Mode to 1600x1200x32"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "1680x1050x32_title"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:166␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "1680x1050x32"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "1680x1050x32_description"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:164␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:167␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Set Graphics Mode to 1680x1050x32"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "1920x1080x32_title"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:166␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:169␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "1920x1080x32"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "1920x1080x32_description"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:167␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:170␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Set Graphics Mode to 1920x1080x32"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "1920x1200x32_title"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:169␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:172␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "1920x1200x32"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "1920x1200x32_description"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:170␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:173␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Set Graphics Mode to 1920x1200x32"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "GraphicsEnabler_title"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:174␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:177␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "GraphicsEnabler=Yes"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "GraphicsEnabler_description"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:175␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:178␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid ""␊ |
"Enables the option to autodetect NVIDIA based GPUs and inject the correct "␊ |
|
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "UseAtiROM_title"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:177␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:180␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "UseAtiROM=Yes"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "UseAtiROM_description"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:178␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:181␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Enables UseAtiROM options."␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "UseNvidiaROM_title"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:180␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:183␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "UseNvidiaROM=Yes"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "UseNvidiaROM_description"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:181␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:184␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Enables UseNvidiaROM options."␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "VBIOS_title"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:183␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:186␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "VBIOS=Yes"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "VBIOS_description"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:184␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:187␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Enables VBIOS option"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "Verbose_title"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:189␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:192␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Verbose Mode"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "Verbose_description"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:190␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:193␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid ""␊ |
"Turns on verbose logging and allows you to see messages from both Chameleon "␊ |
|
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "Singleusermode_title"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:192␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:195␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Single User Mode"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "Singleusermode_description"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:193␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:196␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "A troubleshooting option used for booting into OS X's BSD/Unix command line."␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "Ignorecaches_title"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:195␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:198␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Ignore Caches"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "Ignorecaches_description"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:196␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:199␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid ""␊ |
"Not an option that's needed for everyday booting, but it can be useful if "␊ |
|
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "Npci_title"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:198␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:201␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "npci=0x2000"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "Npci_description"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:199␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:202␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid ""␊ |
"For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x2000 "␊ |
|
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "Npci3_title"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:201␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:204␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "npci=0x3000"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "Npci3_description"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:202␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:205␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid ""␊ |
"For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x3000 "␊ |
|
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "Darkwake_title"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:204␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:207␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "darkwake=0"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "Darkwake_description"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:205␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:208␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid ""␊ |
"Lion only. Disables the 'low power wake' feature which can sometimes leave "␊ |
|
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "mac-de_title"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:211␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:214␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "German Mac Keyboard"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "mac-de_description"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:212␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:215␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Use the keyboard layout for a German Mac keyboard"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "mac-es_title"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:214␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:217␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Spanish Mac Keyboard"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "mac-es_description"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:215␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:218␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Use the keyboard layout for a Spanish Mac keyboard"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "mac-fr_title"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:217␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:220␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "French Mac Keyboard"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "mac-fr_description"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:218␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:221␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Use the keyboard layout for a French Mac keyboard"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "mac-it_title"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:220␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:223␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Italian Mac Keyboard"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "mac-it_description"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:221␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:224␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Use the keyboard layout for an Italian Mac keyboard"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "mac-se_title"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:223␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:226␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Swedish Mac Keyboard"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "mac-se_description"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:224␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:227␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Use the keyboard layout for a Swedish Mac keyboard"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "pc-fr_title"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:226␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:229␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "French PC Keyboard"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "pc-fr_description"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:227␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:230␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Use the keyboard layout for a French PC keyboard"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "Embed_title"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:233␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:236␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Embed"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "Embed_description"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:234␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:237␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid ""␊ |
"A smaller simple version of the new default theme used when building a "␊ |
|
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "Legacy_title"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:236␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:239␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Legacy"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "Legacy_description"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:237␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:240␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Chameleon's original default theme introduced for v2.0 RC1"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "Default_description"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:240␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:243␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Chameleon default theme introduced for v2.0 RC5"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "Bullet_title"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:242␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:245␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Bullet"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "Bullet_description"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:243␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:246␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "A lovely simple theme by NoSmokingBandit from April 2009."␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "Control_title"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:251␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:254␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Control Options"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "Control_description"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:252␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:255␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Settings to control how Chameleon works."␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "General_title"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:255␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:258␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "General Options"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "General_description"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:256␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:259␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Choose from a selection of base options."␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "KernelFlags_title"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:259␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:262␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Kernel Flags"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "KernelFlags_description"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:260␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:263␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Choose from a selection of kernel flags."␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "PowerManagement_title"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:263␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:266␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Power Management"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "PowerManagement_description"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:264␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:267␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "A selection of options that deal with power management and speedstep."␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "Resolution_description"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:268␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:271␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Set one resolution to use."␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "Video_title"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:271␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:274␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Video"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "Video_description"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:272␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:275␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "A selection of options that deal with video."␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "Keymaps_title"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:275␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:278␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "KeyLayout"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "Keymaps_description"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:276␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:279␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid ""␊ |
"Select one keylayout to use. This will also install the Keylayout module and "␊ |
|
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "Themes_title"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:279␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:282␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid "Themes"␊ |
msgstr ""␊ |
␊ |
#. type: "Themes_description"␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:280␊ |
#: Resources/templates/Localizable.strings:283␊ |
#, no-wrap␊ |
msgid ""␊ |
"A collection of sample themes\n"␊ |