Chameleon

Chameleon Commit Details

Date:2012-11-24 17:35:35 (11 years 4 months ago)
Author:ErmaC
Commit:2133
Parents: 2132
Message:Language cleanup (remove incomplete languages).
Changes:
D/branches/ErmaC/Trunk/package/po/he.po
D/branches/ErmaC/Trunk/package/po/el.po
D/branches/ErmaC/Trunk/package/po/ar.po
D/branches/ErmaC/Trunk/package/po/fa.po
D/branches/ErmaC/Trunk/package/po/ja.po
M/branches/ErmaC/Trunk/package/buildpkg.sh

File differences

branches/ErmaC/Trunk/package/buildpkg.sh
2222
2323
2424
25
25
2626
2727
2828
......
10961096
10971097
10981098
1099
1099
1100
11001101
11011102
11021103
# Prevent the script from doing bad things
set -u # Abort with unset variables
#set -e # Abort with any error can be suppressed locally using EITHER cmd||true OR set -e;cmd;set +e
imgck=$( md5 "${PKGROOT}/Resources/distribution/background.tif" | awk {'print $4'} )
imgck=$( md5 "${PKGROOT}/Resources/distribution/background" | awk {'print $4'} )
imgok=$"309d2ce520459f0442a92309512448f8"
# ====== LANGUAGE SETUP ======
ditto --noextattr --noqtn "${PKGROOT}/Resources/common" "${PKG_BUILD_DIR}/${packagename}/Resources/en.lproj"
# CleanUp the directory
find "${PKG_BUILD_DIR}/${packagename}" \( -type d -name '.svn' \) -o -name '.DS_Store' -depth -exec rm -rf {} \;
find "${PKG_BUILD_DIR}/${packagename}" -name .svn -print0 | xargs -0 rm -rf
find "${PKG_BUILD_DIR}/${packagename}" -name '*.DS_Store' -type f -delete
find "${PKG_BUILD_DIR}/${packagename}" -type d -depth -empty -exec rmdir {} \; # Remove empty directories
# Make substitutions for version, revision, stage, developers, credits, etc..
branches/ErmaC/Trunk/package/po/ar.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Chameleon 2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-20 02:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: ar <ar@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:22
msgid "Chameleon"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:23
msgid "v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:25
msgid "Do not install to an Apple Macintosh computer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:27
msgid "Developers :"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:28
msgid "%DEVELOP%"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:30
msgid "Thanks to :"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:31
msgid "%CREDITS%"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:33
msgid "Package :"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:34
msgid "%PKGDEV%"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:36 Resources/templates/Conclusion.html:30
msgid "Package built by: %WHOBUILD%, language translated by: blackosx"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:37 Resources/templates/Conclusion.html:31
msgid "Copyright © %CPRYEAR%"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:18
msgid ""
"Chameleon is a boot loader built using a combination of components which "
"evolved from the development of David Elliott's fake EFI implementation "
"added to Apple's boot-132 project."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:20
msgid "Chameleon v2 is extended with many features. For example:"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:22
msgid "- Fully customizable GUI to bring some color to the Darwin Bootloader."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:23
msgid ""
"- Load a ramdisk to directly boot retail DVDs without additional programs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:24
msgid "- Hibernation. Enjoy resuming your Mac OS X with a preview image."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:25
msgid "- SMBIOS override to modify the factory SMBIOS values."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:26
msgid ""
"- DSDT override to use a modified fixed DSDT which can solve several issues."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:27
msgid "- Device Property Injection via device-properties string."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:28
msgid "- hybrid boot0 / boot1h for MBR and GPT partitioned disks."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:29
msgid "- Automatic FSB detection code even for recent AMD CPUs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:30
msgid "- Apple Software RAID support."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:31
msgid "- Nvidia &amp; ATI/AMD Graphics Card Enabler."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:32
msgid "- Module support"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:33
msgid "- Memory detection adapted from memtest86:&nbsp;"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:34
msgid ""
"- Automatic P-State &amp; C-State generation for native power management."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:35
msgid "- Message logging."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:37
msgid "The code is released under version 2 of the Gnu Public License."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p><span>
#: Resources/templates/Description.html:40
msgid "FAQ's:&nbsp;"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Conclusion.html:22
msgid "The scripts have completed and a file named&nbsp;"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
#: Resources/templates/Conclusion.html:22
msgid "@LOG_FILENAME@"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Conclusion.html:23
msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Conclusion.html:25
msgid "Please&nbsp;"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
#: Resources/templates/Conclusion.html:25
msgid "read it"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Conclusion.html:26
msgid ""
"&nbsp;to find out if the installation was successful and keep it for a "
"record of what was done."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Conclusion.html:28
msgid "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
msgstr ""
#. type: "Chameleon_Package_Title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:4
#, no-wrap
msgid "Chameleon Bootloader Package"
msgstr ""
#. type: "ERROR_BOOTVOL"
#: Resources/templates/Localizable.strings:9
#, no-wrap
msgid "This software must be installed on the startup volume."
msgstr " يجب تثبيت هذا البرنامج على وحدة التخزين بدء التشغيل"
#. type: "ERROR_INSTALL"
#: Resources/templates/Localizable.strings:10
#, no-wrap
msgid "This volume does not meet the requirements for this update."
msgstr "هذا البارتشن لايفى بمتطلبات هذا التحديث ٫"
#. type: "Newer_Package_Installed_message"
#: Resources/templates/Localizable.strings:12
#, no-wrap
msgid "A newer version of Chameleon is already installed"
msgstr "تم بالفعل تثبيت اصدار احدث من هذا البرنامج"
#. type: "Intel_Mac_message"
#: Resources/templates/Localizable.strings:13
#, no-wrap
msgid "This software cannot be installed on this computer."
msgstr "لا يمكن تثبيت هذا البرنامج على هذا الكمبيوتر"
#. type: "Chameleon_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:19
#, no-wrap
msgid "Chameleon Bootloader"
msgstr ""
#. type: "Chameleon_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:20
#, no-wrap
msgid ""
"Chameleon requires three essential files. (in simple terms)\n"
"boot0 (On the drive's MBR) responsible for loading boot1.\n"
"boot1 (On the partition's boot-sector) to finding boot2.\n"
"boot2 (On the partition's root directory) for loading kernel etc."
msgstr ""
"البوت لودر يحتاج اللى ثلاث ملفات (باختصار )\n"
"boot0 (On the drive's MBR) responsible for loading boot1.\n"
"boot1 (On the partition's boot-sector) to finding boot2.\n"
"boot2 (On the partition's root directory) for loading kernel etc."
#. type: "Default_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:25
#: Resources/templates/Localizable.strings:249
#, no-wrap
msgid "Standard"
msgstr ""
#. type: "Standard_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:26
#, no-wrap
msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0 or boot0md depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
msgstr ""
#. type: "noboot_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:28
#, no-wrap
msgid "Don't install the Bootloader"
msgstr ""
#. type: "noboot_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:29
#, no-wrap
msgid "Useful if you only want to install the extra's."
msgstr "مفيد اذا كنت تريد فقط تتبيت الاكسترا"
#. type: "Module_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:35
#, no-wrap
msgid "Modules"
msgstr ""
#. type: "Module_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:36
#, no-wrap
msgid "The modules system incorporated in chameleon allows for a user or developer to extend the core functionality of chameleon without replacing the main boot file."
msgstr ""
#. type: "klibc_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:38
#, no-wrap
msgid "klibc"
msgstr ""
#. type: "klibc_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:39
#, no-wrap
msgid ""
"This module provides a standard c library for modules to link to if the library provided by chameleon is insufficient.\n"
"This is currently only used by the uClibc++ library.\n"
"Source: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
msgstr ""
#. type: "Sata_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:43
#, no-wrap
msgid "Sata"
msgstr ""
#. type: "Sata_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:44
#, no-wrap
msgid ""
"Sata module, known as YellowIconFixer in cparm's branch.\n"
"Useful to fix yellow icon issue (can also fix an issue with the Apple's dvd player application in Mountain lion)."
msgstr ""
#. type: "Resolution_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:47
#: Resources/templates/Localizable.strings:277
#, no-wrap
msgid "Resolution"
msgstr ""
#. type: "AutoReso_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:48
#, no-wrap
msgid ""
"This module reads the edid information from the monitor attached to the main display.\n"
"The module is currently not integrated into trunk and has minimal uses as it stands.\n"
"Additionally, the module will patch the vesa modes available in pre intel hd graphics cards to provide proper resolution while booting."
msgstr ""
"هذه الاضافة تقرا معلومات الشاشة الاساسية المتصلة بالجهاز\n"
"هذه الاضافة غير مدمجه فى trunk الى الان و لها استخدام بسيط\n"
"بالاضفة فانها تقوم بالتعديل على vesa mode لكروت الشاشة انتل لتحصل على رزليوشن شاشتك اثناء الاقلاع"
#. type: "uClibc_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:52
#, no-wrap
msgid "uClibc++"
msgstr ""
#. type: "uClibc_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:53
#, no-wrap
msgid ""
"This module provides a minimalistic c++ runtime library for use in other modules. This does not provide functionality by itself, instead it is used to allow for the c++ language to be used in other modules.\n"
"*Please note that rtti and exceptions has both been disabled.\n"
"Source: http://cxx.uclibc.org/\n"
"Dependencies: klibc"
msgstr ""
"This module provides a minimalistic c++ runtime library for use in other modules.\n"
"This does not provide functionality by itself, instead it is used to allow for the c++ language to be used in other modules.\n"
"Please note that rtti and exceptions has both been disabled.\n"
"Source: http://cxx.uclibc.org/\n"
"Dependencies: klibc"
#. type: "Options_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:62
#, no-wrap
msgid "Settings"
msgstr ""
#. type: "Options_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:63
#, no-wrap
msgid "Create an /Extra/org.chameleon.Boot.plist by selecting any of these boot options and kernel flags."
msgstr "بواسطة اختيار اى من هذه الخيارات /Extra/org.chameleon.Boot.plist انشى"
#. type: "BootBanner_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:65
#, no-wrap
msgid "BootBanner=No"
msgstr ""
#. type: "BootBanner_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:66
#, no-wrap
msgid "Hides Chameleon's boot banner in GUI. This is the text that is drawn at the top left corner of the screen displaying the release version etc."
msgstr "العاء اى كتبات تظهر فى واجهه البوت مثل رقم نسخة البوت"
#. type: "GUI_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
#, no-wrap
msgid "GUI=No"
msgstr ""
#. type: "GUI_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
#, no-wrap
msgid "Disables the default enabled graphic user interface."
msgstr "الغاء الواجهه الرسومية للبوت"
#. type: "LegacyLogo_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
#, no-wrap
msgid "LegacyLogo=Yes"
msgstr ""
#. type: "LegacyLogo_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
#, no-wrap
msgid "Use the legacy 'dark grey' apple logo on the light grey screen for the boot process rather than the boot.png in the theme."
msgstr "استخدام لوجو شركة ابل الاصلى اثناء بدء التشغيل بدلا من المعدل الذى ياتى مع الثيم"
#. type: "InstantMenu_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:74
#, no-wrap
msgid "InstantMenu=Yes"
msgstr ""
#. type: "InstantMenu_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:75
#, no-wrap
msgid "By default, when Chameleon loads you'll see the icon for the current default partition, along with a timeout progress bar which left alone will count down before Chameleon automatically boots that partition. This options skips that and takes you directly to the device selection screen."
msgstr ""
#. type: "QuietBoot_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:77
#, no-wrap
msgid "QuietBoot=Yes"
msgstr ""
#. type: "QuietBoot_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:78
#, no-wrap
msgid "Enable quiet boot mode (no messages or prompt)."
msgstr ""
#. type: "ShowInfo_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:80
#, no-wrap
msgid "ShowInfo=Yes"
msgstr ""
#. type: "ShowInfo_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:81
#, no-wrap
msgid "Enables display of partition and resolution details shown on the left side of the GUI under the boot banner. This is useful information for troubleshooting, though can clash with certain themes."
msgstr ""
#. type: "Wait_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:83
#, no-wrap
msgid "Wait=Yes"
msgstr ""
#. type: "Wait_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
#, no-wrap
msgid "Pauses the boot process after Chameleon has finished it's setup then waits for a key press before it starts the mach kernel. Useful when combined with verbose boot for troubleshooting."
msgstr "يوقف التوبيت بعد ما ان يقوم الشاميلون بعملياته مفيد لو واجهك مشاكل من البوت لودر ٫"
#. type: "arch_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:88
#, no-wrap
msgid "arch=i386"
msgstr ""
#. type: "arch_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:89
#, no-wrap
msgid "Boots the kernel in 32bit mode rather than the default 64bit mode."
msgstr ""
#. type: "EHCIacquire_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:91
#, no-wrap
msgid "EHCIacquire=Yes"
msgstr ""
#. type: "EHCIacquire_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:92
#, no-wrap
msgid "Enables the option to fix any EHCI ownership issues due to bad bioses."
msgstr ""
#. type: "EthernetBuiltIn_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:94
#, no-wrap
msgid "EthernetBuiltIn=Yes"
msgstr ""
#. type: "EthernetBuiltIn_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
#, no-wrap
msgid "Enables the option of adding 'built-in' to your ethernet devices."
msgstr ""
#. type: "ForceHPET_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
#, no-wrap
msgid "ForceHPET=Yes"
msgstr ""
#. type: "ForceHPET_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
#, no-wrap
msgid "Enables HPET on intel chipsets, for bioses that dont include the option."
msgstr ""
#. type: "ForceWake_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
#, no-wrap
msgid "ForceWake=Yes"
msgstr ""
#. type: "ForceWake_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
#, no-wrap
msgid "This option enables you to bypass bad sleep images."
msgstr ""
#. type: "RestartFix_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
#, no-wrap
msgid "RestartFix=No"
msgstr ""
#. type: "RestartFix_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
#, no-wrap
msgid "Disables the automatically enabled restart fix."
msgstr ""
#. type: "UHCIreset_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
#, no-wrap
msgid "UHCIreset=Yes"
msgstr ""
#. type: "UHCIreset_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
#, no-wrap
msgid "Enables the option to reset UHCI controllers before starting OS X."
msgstr ""
#. type: "UseMemDetect_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
#, no-wrap
msgid "UseMemDetect=No"
msgstr ""
#. type: "UseMemDetect_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
#, no-wrap
msgid "Disables the automatically enabled RAM recognition."
msgstr ""
#. type: "UseKernelCache_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
#, no-wrap
msgid "UseKernelCache=Yes"
msgstr ""
#. type: "UseKernelCache_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:113
#, no-wrap
msgid "For Lion only. Enables loading of the pre-linked kernel. This will ignore /E/E and /S/L/E. ONLY use this is you have know it contains everything you need."
msgstr ""
#. type: "Wake_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
#, no-wrap
msgid "Wake=Yes"
msgstr ""
#. type: "Wake_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:116
#, no-wrap
msgid "Attempts to load the sleep image saved from last hibernation."
msgstr ""
#. type: "CSTUsingSystemIO_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:120
#, no-wrap
msgid "CSTUsingSystemIO=Yes"
msgstr ""
#. type: "CSTUsingSystemIO_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
#, no-wrap
msgid "New C-State _CST generation method using SystemIO registers instead of FixedHW."
msgstr ""
#. type: "DropSSDT_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:123
#, no-wrap
msgid "DropSSDT=Yes"
msgstr ""
#. type: "DropSSDT_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
#, no-wrap
msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
msgstr ""
#. type: "EnableC2State_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:126
#, no-wrap
msgid "EnableC2State=Yes"
msgstr ""
#. type: "EnableC2State_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
#, no-wrap
msgid "Enable specific Processor power state, C2."
msgstr ""
#. type: "EnableC3State_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:129
#, no-wrap
msgid "EnableC3State=Yes"
msgstr ""
#. type: "EnableC3State_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
#, no-wrap
msgid "Enable specific Processor power state, C3."
msgstr ""
#. type: "EnableC4State_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:132
#, no-wrap
msgid "EnableC4State=Yes"
msgstr ""
#. type: "EnableC4State_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
#, no-wrap
msgid "Enable specific Processor power state, C4."
msgstr ""
#. type: "GenerateCStates_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
#, no-wrap
msgid "GenerateCStates=Yes"
msgstr ""
#. type: "GenerateCStates_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
#, no-wrap
msgid "Enable auto generation of processor idle sleep states (C-States)."
msgstr ""
#. type: "GeneratePStates_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
#, no-wrap
msgid "GeneratePStates=Yes"
msgstr ""
#. type: "GeneratePStates_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
#, no-wrap
msgid "Enable auto generation of processor power performance states (P-States)."
msgstr ""
#. type: "1024x600x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
#, no-wrap
msgid "1024x600x32"
msgstr ""
#. type: "1024x600x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1024x600x32"
msgstr ""
#. type: "1024x768x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
#, no-wrap
msgid "1024x768x32"
msgstr ""
#. type: "1024x768x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:147
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1024x768x32"
msgstr ""
#. type: "1280x768x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:149
#, no-wrap
msgid "1280x768x32"
msgstr ""
#. type: "1280x768x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:150
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1280x768x32"
msgstr ""
#. type: "1280x800x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
#, no-wrap
msgid "1280x800x32"
msgstr ""
#. type: "1280x800x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:153
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1280x800x32"
msgstr ""
#. type: "1280x1024x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
#, no-wrap
msgid "1280x1024x32"
msgstr ""
#. type: "1280x1024x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1280x1024x32"
msgstr ""
#. type: "1280x960x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
#, no-wrap
msgid "1280x960x32"
msgstr ""
#. type: "1280x960x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1280x960x32"
msgstr ""
#. type: "1440x900x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
#, no-wrap
msgid "1440x900x32"
msgstr ""
#. type: "1440x900x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1440x900x32"
msgstr ""
#. type: "1600x900x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
#, no-wrap
msgid "1600x900x32"
msgstr ""
#. type: "1600x900x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1600x900x32"
msgstr ""
#. type: "1600x1200x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
#, no-wrap
msgid "1600x1200x32"
msgstr ""
#. type: "1600x1200x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1600x1200x32"
msgstr ""
#. type: "1680x1050x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
#, no-wrap
msgid "1680x1050x32"
msgstr ""
#. type: "1680x1050x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1680x1050x32"
msgstr ""
#. type: "1920x1080x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:173
#, no-wrap
msgid "1920x1080x32"
msgstr ""
#. type: "1920x1080x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:174
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1920x1080x32"
msgstr ""
#. type: "1920x1200x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:176
#, no-wrap
msgid "1920x1200x32"
msgstr ""
#. type: "1920x1200x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:177
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1920x1200x32"
msgstr ""
#. type: "GraphicsEnabler_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:181
#, no-wrap
msgid "GraphicsEnabler=Yes"
msgstr ""
#. type: "GraphicsEnabler_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:182
#, no-wrap
msgid "Enables the option to autodetect NVIDIA based GPUs and inject the correct info."
msgstr ""
#. type: "EnableHDMIAudio_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:184
#, no-wrap
msgid "EnableHDMIAudio=Yes"
msgstr ""
#. type: "EnableHDMIAudio_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:185
#, no-wrap
msgid "Inject HDMi audio for NVIDIA or AMD/ATI."
msgstr ""
#. type: "UseAtiROM_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:187
#, no-wrap
msgid "UseAtiROM=Yes"
msgstr ""
#. type: "UseAtiROM_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:188
#, no-wrap
msgid "Enables UseAtiROM options."
msgstr ""
#. type: "UseNvidiaROM_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:190
#, no-wrap
msgid "UseNvidiaROM=Yes"
msgstr ""
#. type: "UseNvidiaROM_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:191
#, no-wrap
msgid "Enables UseNvidiaROM options."
msgstr ""
#. type: "VBIOS_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:193
#, no-wrap
msgid "VBIOS=Yes"
msgstr ""
#. type: "VBIOS_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:194
#, no-wrap
msgid "Enables VBIOS option"
msgstr ""
#. type: "Verbose_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:199
#, no-wrap
msgid "Verbose Mode"
msgstr ""
#. type: "Verbose_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:200
#, no-wrap
msgid "Turns on verbose logging and allows you to see messages from both Chameleon and the OS X kernel at boot time. Essential for troubleshooting."
msgstr ""
#. type: "Singleusermode_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:202
#, no-wrap
msgid "Single User Mode"
msgstr ""
#. type: "Singleusermode_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:203
#, no-wrap
msgid "A troubleshooting option used for booting into OS X's BSD/Unix command line."
msgstr ""
#. type: "Ignorecaches_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:205
#, no-wrap
msgid "Ignore Caches"
msgstr ""
#. type: "Ignorecaches_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:206
#, no-wrap
msgid "Not an option that's needed for everyday booting, but it can be useful if you want OS X to load all files from it's system folders, rather than relying on it's pre-built caches."
msgstr ""
#. type: "Npci_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:208
#, no-wrap
msgid "npci=0x2000"
msgstr ""
#. type: "Npci_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:209
#, no-wrap
msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x2000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
msgstr ""
#. type: "Npci3_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:211
#, no-wrap
msgid "npci=0x3000"
msgstr ""
#. type: "Npci3_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:212
#, no-wrap
msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x3000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
msgstr ""
#. type: "Darkwake_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:214
#, no-wrap
msgid "darkwake=0"
msgstr ""
#. type: "Darkwake_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:215
#, no-wrap
msgid "Lion only. Disables the 'low power wake' feature which can sometimes leave the screen black after wake from sleep."
msgstr ""
#. type: "mac-de_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
#, no-wrap
msgid "German Mac Keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-de_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
#, no-wrap
msgid "Use the keyboard layout for a German Mac keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-es_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:224
#, no-wrap
msgid "Spanish Mac Keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-es_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:225
#, no-wrap
msgid "Use the keyboard layout for a Spanish Mac keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-fr_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:227
#, no-wrap
msgid "French Mac Keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-fr_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:228
#, no-wrap
msgid "Use the keyboard layout for a French Mac keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-it_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:230
#, no-wrap
msgid "Italian Mac Keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-it_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:231
#, no-wrap
msgid "Use the keyboard layout for an Italian Mac keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-se_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:233
#, no-wrap
msgid "Swedish Mac Keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-se_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:234
#, no-wrap
msgid "Use the keyboard layout for a Swedish Mac keyboard"
msgstr ""
#. type: "pc-fr_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:236
#, no-wrap
msgid "French PC Keyboard"
msgstr ""
#. type: "pc-fr_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:237
#, no-wrap
msgid "Use the keyboard layout for a French PC keyboard"
msgstr ""
#. type: "Embed_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:243
#, no-wrap
msgid "Embed"
msgstr ""
#. type: "Embed_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:244
#, no-wrap
msgid "A smaller simple version of the new default theme used when building a version of Chameleon which requires an embedded theme."
msgstr ""
#. type: "Legacy_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:246
#, no-wrap
msgid "Legacy"
msgstr ""
#. type: "Legacy_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:247
#, no-wrap
msgid "Chameleon's original default theme introduced for v2.0 RC1"
msgstr ""
#. type: "Default_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:250
#, no-wrap
msgid "Chameleon default theme introduced for v2.0 RC5"
msgstr ""
#. type: "Bullet_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:252
#, no-wrap
msgid "Bullet"
msgstr ""
#. type: "Bullet_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:253
#, no-wrap
msgid "A lovely simple theme by NoSmokingBandit from April 2009."
msgstr ""
#. type: "Control_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:261
#, no-wrap
msgid "Control Options"
msgstr ""
#. type: "Control_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:262
#, no-wrap
msgid "Settings to control how Chameleon works."
msgstr ""
#. type: "General_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:265
#, no-wrap
msgid "General Options"
msgstr ""
#. type: "General_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:266
#, no-wrap
msgid "Choose from a selection of base options."
msgstr ""
#. type: "KernelFlags_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:269
#, no-wrap
msgid "Kernel Flags"
msgstr ""
#. type: "KernelFlags_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:270
#, no-wrap
msgid "Choose from a selection of kernel flags."
msgstr ""
#. type: "PowerManagement_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:273
#, no-wrap
msgid "Power Management"
msgstr ""
#. type: "PowerManagement_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:274
#, no-wrap
msgid "A selection of options that deal with power management and speedstep."
msgstr ""
#. type: "Resolution_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:278
#, no-wrap
msgid "Set one resolution to use."
msgstr ""
#. type: "Video_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:281
#, no-wrap
msgid "Video"
msgstr ""
#. type: "Video_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:282
#, no-wrap
msgid "A selection of options that deal with video."
msgstr ""
#. type: "Keymaps_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:285
#, no-wrap
msgid "KeyLayout"
msgstr ""
#. type: "Keymaps_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:286
#, no-wrap
msgid "Select one keylayout to use. This will also install the Keylayout module and keymaps."
msgstr ""
#. type: "Themes_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:289
#, no-wrap
msgid "Themes"
msgstr ""
#. type: "Themes_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:290
#, no-wrap
msgid ""
"A collection of sample themes\n"
"More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
msgstr ""
#~ msgid "Install Type"
#~ msgstr "نوع التثبيت"
#~ msgid ""
#~ "Choose to perform a new installation or upgrade an existing installation."
#~ msgstr "اختار ما بين تثبيت جديد او تحديث القديم"
#~ msgid "New Installation"
#~ msgstr "تثبيت جديد"
#~ msgid ""
#~ "Backup an existing /Extra folder, if found on the target partition. A new "
#~ "one will be created if any options are chosen from the installer, other "
#~ "than the Bootloader."
#~ msgstr ""
#~ " خد نسخة احتياطية من مجلد الاكسترا ان وجد فى البارتشن المختار فسوف يتم "
#~ "انشاء واحد جديد لو قمت باختيار اى من الخيارات فى البرنامج غير البوت لودر"
#~ msgid "Upgrade"
#~ msgstr "تحديث"
#~ msgid ""
#~ "Merge an existing /Extra folder, if found on the target, with any options "
#~ "chosen from the installer, other than the Bootloader. The original /Extra "
#~ "folder will be backed up."
#~ msgstr ""
#~ "سوف يتم دمج اى خيار انت تختاره الى الخيارات المضافة بالفعل فى فولدر "
#~ "الاكسترا فى البارتشن المختار التثبيت عليه"
branches/ErmaC/Trunk/package/po/fa.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Chameleon package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Chameleon 2.1svn-r1870\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-20 02:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-22 19:30+0200\n"
"Last-Translator: cyrus <pmbok.solution@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:22
msgid "Chameleon"
msgstr "Chameleon"
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:23
msgid "v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
msgstr "v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:25
msgid "Do not install to an Apple Macintosh computer"
msgstr "بر روی کامپیوتر های مکینتاش نصب نکنید."
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:27
msgid "Developers :"
msgstr "توسعه دهندگان :"
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:28
msgid "%DEVELOP%"
msgstr "%DEVELOP%"
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:30
msgid "Thanks to :"
msgstr "تشکر از :"
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:31
msgid "%CREDITS%"
msgstr "%CREDITS%"
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:33
msgid "Package :"
msgstr "بسته :"
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:34
msgid "%PKGDEV%"
msgstr "%PKGDEV%"
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:36 Resources/templates/Conclusion.html:30
msgid "Package built by: %WHOBUILD%, language translated by: blackosx"
msgstr "ساختن بسته توسط :%WHOBUILD% , ترجمه زبان توسط : cyrus"
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:37 Resources/templates/Conclusion.html:31
msgid "Copyright © %CPRYEAR%"
msgstr "Copyright © %CPRYEAR%"
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:18
msgid ""
"Chameleon is a boot loader built using a combination of components which "
"evolved from the development of David Elliott's fake EFI implementation "
"added to Apple's boot-132 project."
msgstr ""
"کامیلیون یک بوت لودر است که توسعه یافته ترکیب fake efi توسط دیوید الیوت با "
"Apple boot-132 می باشد."
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:20
msgid "Chameleon v2 is extended with many features. For example:"
msgstr "در کامیلیون نسخه دوم خصوصیات زیادی توسعه یافته است . مانند:"
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:22
msgid "- Fully customizable GUI to bring some color to the Darwin Bootloader."
msgstr ""
"-ظاهری با قابلیت شخصی سازی کامل برای افزودن تعدای از رنگ ها به بوت لودر "
"داروین."
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:23
msgid ""
"- Load a ramdisk to directly boot retail DVDs without additional programs."
msgstr ""
"بارگیری یک ramdisk برای بوت مستقیم دی وی دی اصلی بدونه نیاز به برنامه های "
"اضافی ."
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:24
msgid "- Hibernation. Enjoy resuming your Mac OS X with a preview image."
msgstr ""
"-قابلیت هایبر نت . از قابلیت شروع مجدد سیستم عامل مک خود با یک تصویر پیش "
"نمایش لذت ببرید."
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:25
msgid "- SMBIOS override to modify the factory SMBIOS values."
msgstr ""
"-قابیلت نادیده گرفتن smbios تعریف شده توسط کارخانه و جایگزینی با smbios دیگر."
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:26
msgid ""
"- DSDT override to use a modified fixed DSDT which can solve several issues."
msgstr ""
"-نادیده گرفتن DSDT . برای استفاده از یک DSDT ویرایش شده که می تواند تعدادی "
"از مشکلات را حل کند."
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:27
msgid "- Device Property Injection via device-properties string."
msgstr "-تزریق مشخصات دستگاه ها توسط device-properties sting"
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:28
msgid "- hybrid boot0 / boot1h for MBR and GPT partitioned disks."
msgstr "-boot0/boot1h پیوندی برای دیسک MBR و GPT"
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:29
msgid "- Automatic FSB detection code even for recent AMD CPUs."
msgstr "-تشخیص خودکار FSB حتی برای سی پی یو های AMD"
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:30
msgid "- Apple Software RAID support."
msgstr "-پشتیبانی از قابلیت نرم افزاری RAID اپل ."
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:31
msgid "- Nvidia &amp; ATI/AMD Graphics Card Enabler."
msgstr "-فعال سازی کار ت گرافیک های ;Nvidia&amp,ATI/AMD"
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:32
msgid "- Module support"
msgstr "-پشتیبانی از ماژول."
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:33
msgid "- Memory detection adapted from memtest86:&nbsp;"
msgstr "-تشخیص کارت حافظه بهینه سازی شده memtest86:&nbsp;"
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:34
msgid ""
"- Automatic P-State &amp; C-State generation for native power management."
msgstr "-مدیریت انرژی به صورت بومی با استفاده از ایجاد c-state,pstate&amp"
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:35
msgid "- Message logging."
msgstr "-نمایش پیغامهای که هنگام بوت نمایش داده می شوند بعد از ورود به سیستم ."
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:37
msgid "The code is released under version 2 of the Gnu Public License."
msgstr "کد تحت نسخه 2 از لایسنس عمومی Gnu منتشر می شود."
#. type: Content of: <html><body><p><span>
#: Resources/templates/Description.html:40
msgid "FAQ's:&nbsp;"
msgstr "پرسش و پاسخ ها:&nbsp;"
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Conclusion.html:22
msgid "The scripts have completed and a file named&nbsp;"
msgstr "اسکریپت ها کامل شده و تحت یک فایل که نامیده شده است &nbsp;"
#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
#: Resources/templates/Conclusion.html:22
msgid "@LOG_FILENAME@"
msgstr "@LOG_FILENAME@"
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Conclusion.html:23
msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
msgstr "&nbsp;در ریشه پارتیشن انتخاب شده نوشته می شود."
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Conclusion.html:25
msgid "Please&nbsp;"
msgstr "لطفا&nbsp;"
#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
#: Resources/templates/Conclusion.html:25
msgid "read it"
msgstr "آن را بخوانید"
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Conclusion.html:26
msgid ""
"&nbsp;to find out if the installation was successful and keep it for a "
"record of what was done."
msgstr ""
"&nbsp;برای اینکه فهمیدن این موضوع که نصب موفقیت آمیز بوده است و نگهداشتن آن "
"برای اینکه مشخص شود چه عملیاتی انجام شده است."
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Conclusion.html:28
msgid "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
msgstr "Chameleon v%نسخه کامیلیون% r%نسخه کامیلیون%"
#. type: "Chameleon_Package_Title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:4
#, no-wrap
msgid "Chameleon Bootloader Package"
msgstr "بسته بوت لودر کامیلیون"
#. type: "ERROR_BOOTVOL"
#: Resources/templates/Localizable.strings:9
#, no-wrap
msgid "This software must be installed on the startup volume."
msgstr "این نرم افزار باید در دیسک راه انداز نصب شود."
#. type: "ERROR_INSTALL"
#: Resources/templates/Localizable.strings:10
#, no-wrap
msgid "This volume does not meet the requirements for this update."
msgstr "این دیسک پیش نیازهای این آپدیت را برآورده نمی کند."
#. type: "Newer_Package_Installed_message"
#: Resources/templates/Localizable.strings:12
#, no-wrap
msgid "A newer version of Chameleon is already installed"
msgstr "نسخه جدیدتری از کامیلیون بر روی سیستم نصب است"
#. type: "Intel_Mac_message"
#: Resources/templates/Localizable.strings:13
#, no-wrap
msgid "This software cannot be installed on this computer."
msgstr "این نرم افزار بر روی این کامپیوتر نصب نمی شود ."
#. type: "Chameleon_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:19
#, no-wrap
msgid "Chameleon Bootloader"
msgstr "بوت لودر کامیلیون"
#. type: "Chameleon_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:20
#, no-wrap
msgid ""
"Chameleon requires three essential files. (in simple terms)\n"
"boot0 (On the drive's MBR) responsible for loading boot1.\n"
"boot1 (On the partition's boot-sector) to finding boot2.\n"
"boot2 (On the partition's root directory) for loading kernel etc."
msgstr ""
"کامیلیون نیازمند سه فایل ضروری است. (به شکل ساده)\n"
"boot0 (بر روی درایو MBR) ;که boot1را بار گیری می کند .\n"
"boot1 (بر روی بوت سکتور پارتیشن) برای اینکه boot2 را پیدا کند .\n"
"boot2 (در پارتیشن ریشه ) بر بارگیری کرنل و غیره."
#. type: "Default_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:25
#: Resources/templates/Localizable.strings:249
#, no-wrap
msgid "Standard"
msgstr "استاندارد"
#. type: "Standard_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:26
#, no-wrap
msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0 or boot0md depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
msgstr "فایل های کامیلیون را در ریشه پارتیشن انتخاب شده با استفاده از boot0 یا boot0mdبسته به سیستم شما بدونه آسیب زدن به نسخه های نصب شده ویندوز (در صورت وجود )نصب می کند ."
#. type: "noboot_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:28
#, no-wrap
msgid "Don't install the Bootloader"
msgstr "بوت لودر را نصب نکن"
#. type: "noboot_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:29
#, no-wrap
msgid "Useful if you only want to install the extra's."
msgstr "برای مواردی که شما فقط می خواهید فایل های جانبی کامیلیون را نصب کنید مناسب است ."
#. type: "Module_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:35
#, no-wrap
msgid "Modules"
msgstr "ماژول ها"
#. type: "Module_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:36
#, no-wrap
msgid "The modules system incorporated in chameleon allows for a user or developer to extend the core functionality of chameleon without replacing the main boot file."
msgstr "سیستم ماژول ها به توسعه دهندگان یا کاربران اجازه توسعه قابلیت های کامیلیون بدونه جایگزین کردن فایل بوت اصلی را می دهد."
#. type: "klibc_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:38
#, no-wrap
msgid "klibc"
msgstr "klibc"
#. type: "klibc_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:39
#, no-wrap
msgid ""
"This module provides a standard c library for modules to link to if the library provided by chameleon is insufficient.\n"
"This is currently only used by the uClibc++ library.\n"
"Source: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
msgstr "این ماژول یک کتابخانه استاندارد c برای ماژول ها فراهم می آورد تا در صورتی که کتابخانه کامیلیون ناکافی بود به آن لینک شوند.این در حال حاضر تنها توسط کتابخانه uClibc++ استفاده می شود.منبع:http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
#. type: "Sata_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:43
#, no-wrap
msgid "Sata"
msgstr ""
#. type: "Sata_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:44
#, no-wrap
msgid ""
"Sata module, known as YellowIconFixer in cparm's branch.\n"
"Useful to fix yellow icon issue (can also fix an issue with the Apple's dvd player application in Mountain lion)."
msgstr ""
#. type: "Resolution_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:47
#: Resources/templates/Localizable.strings:277
#, no-wrap
msgid "Resolution"
msgstr "تفکیک پذیری"
#. type: "AutoReso_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:48
#, no-wrap
msgid ""
"This module reads the edid information from the monitor attached to the main display.\n"
"The module is currently not integrated into trunk and has minimal uses as it stands.\n"
"Additionally, the module will patch the vesa modes available in pre intel hd graphics cards to provide proper resolution while booting."
msgstr ""
"این ماژول edid را از مانیتور متصل به پورت می خواند .\n"
"این ماژول در حال حاضر با کامیلیون یک پارچه نشده و استفاده کمی نیز دارد .\n"
"علاوه بر این , این ماژول حالت vesa که در کارت های گرافیک اینتل وجود دارد را پتچ می کند تا تفکیک پذیری بهتری را در هنگام بوت فراهم کند."
#. type: "uClibc_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:52
#, no-wrap
msgid "uClibc++"
msgstr "uClibc++"
#. type: "uClibc_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:53
#, no-wrap
msgid ""
"This module provides a minimalistic c++ runtime library for use in other modules. This does not provide functionality by itself, instead it is used to allow for the c++ language to be used in other modules.\n"
"*Please note that rtti and exceptions has both been disabled.\n"
"Source: http://cxx.uclibc.org/\n"
"Dependencies: klibc"
msgstr ""
"این ماژول کتابخانه زمان اجرا C++ برای استفاده در سایر ماژول ها را فراهم می کند.این خودش کارکردی ندارد , در عوض به سایر ماژول ها این اجازه را می دهد که از زبان C++ را می دهد.\n"
"*لطفا توجه کنید که rtti و استثنا ها هر دو غیر فعال شده اند .\n"
"منبع:http://cxx.uclibc.org/\n"
"وابستگی ها :klibc"
#. type: "Options_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:62
#, no-wrap
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
#. type: "Options_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:63
#, no-wrap
msgid "Create an /Extra/org.chameleon.Boot.plist by selecting any of these boot options and kernel flags."
msgstr "با انتخاب هر یک از گزینه های بوت یا کرنل یک /Extra/org.chameleon.Boot.plist ایجاد می شود."
#. type: "BootBanner_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:65
#, no-wrap
msgid "BootBanner=No"
msgstr "BootBanner=No"
#. type: "BootBanner_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:66
#, no-wrap
msgid "Hides Chameleon's boot banner in GUI. This is the text that is drawn at the top left corner of the screen displaying the release version etc."
msgstr "نشان کامیلیون را در حالت GUI مخفی می کند .این نشان یک متن در گوشه بالا سمت چپ صفحه نمایش ترسیم می شود و نسخه انتشار یافته و غیره را نشان می دهد."
#. type: "GUI_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
#, no-wrap
msgid "GUI=No"
msgstr "GUI=No"
#. type: "GUI_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
#, no-wrap
msgid "Disables the default enabled graphic user interface."
msgstr "رابط کاربر گرافیکی را که به طور پیش فرض فعال است را غیر فعال می کند."
#. type: "LegacyLogo_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
#, no-wrap
msgid "LegacyLogo=Yes"
msgstr "LegacyLogo=Yes"
#. type: "LegacyLogo_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
#, no-wrap
msgid "Use the legacy 'dark grey' apple logo on the light grey screen for the boot process rather than the boot.png in the theme."
msgstr "از لوگوی خاکستری تیره قدیمی اپل در صفحه خاکستری روشن بوت به فایل boot.png موجوی در پوشه theme استفاده می کند."
#. type: "InstantMenu_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:74
#, no-wrap
msgid "InstantMenu=Yes"
msgstr "InstantMenu=Yes"
#. type: "InstantMenu_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:75
#, no-wrap
msgid "By default, when Chameleon loads you'll see the icon for the current default partition, along with a timeout progress bar which left alone will count down before Chameleon automatically boots that partition. This options skips that and takes you directly to the device selection screen."
msgstr "در حالت پیش فرض وقتی که کامیلیون بارگیری می شود شما یک آیکون برای پارتیشن پیش فرض کنونی می بینید ، همراه با یک تایمر که تا زمانی که کایمیلون به صورت خودکار لود شود باقی می ماند .این گزینه تایمر مذکور را لغو و به صورت مستقیم شما را ببه صفحه انتخاب پارتیشن برای بوت هدایت می کند."
#. type: "QuietBoot_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:77
#, no-wrap
msgid "QuietBoot=Yes"
msgstr "QuietBoot=Yes"
#. type: "QuietBoot_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:78
#, no-wrap
msgid "Enable quiet boot mode (no messages or prompt)."
msgstr "فعال سازی حالت بوت سریع"
#. type: "ShowInfo_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:80
#, no-wrap
msgid "ShowInfo=Yes"
msgstr "ShowInfo=Yes"
#. type: "ShowInfo_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:81
#, no-wrap
msgid "Enables display of partition and resolution details shown on the left side of the GUI under the boot banner. This is useful information for troubleshooting, though can clash with certain themes."
msgstr "فعال سازی نمایش اطلاعات مربوط به پارتیشن و تفکیک پذیری در گوشه بالا سمت چپ .برای مشکل یابی مناسب است . ممکن است در بعضی از تم ها مشکل داشته باشد."
#. type: "Wait_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:83
#, no-wrap
msgid "Wait=Yes"
msgstr "Wait=Yes"
#. type: "Wait_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
#, no-wrap
msgid "Pauses the boot process after Chameleon has finished it's setup then waits for a key press before it starts the mach kernel. Useful when combined with verbose boot for troubleshooting."
msgstr ""
#. type: "arch_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:88
#, no-wrap
msgid "arch=i386"
msgstr ""
#. type: "arch_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:89
#, no-wrap
msgid "Boots the kernel in 32bit mode rather than the default 64bit mode."
msgstr ""
#. type: "EHCIacquire_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:91
#, no-wrap
msgid "EHCIacquire=Yes"
msgstr ""
#. type: "EHCIacquire_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:92
#, no-wrap
msgid "Enables the option to fix any EHCI ownership issues due to bad bioses."
msgstr ""
#. type: "EthernetBuiltIn_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:94
#, no-wrap
msgid "EthernetBuiltIn=Yes"
msgstr ""
#. type: "EthernetBuiltIn_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
#, no-wrap
msgid "Enables the option of adding 'built-in' to your ethernet devices."
msgstr ""
#. type: "ForceHPET_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
#, no-wrap
msgid "ForceHPET=Yes"
msgstr ""
#. type: "ForceHPET_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
#, no-wrap
msgid "Enables HPET on intel chipsets, for bioses that dont include the option."
msgstr ""
#. type: "ForceWake_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
#, no-wrap
msgid "ForceWake=Yes"
msgstr ""
#. type: "ForceWake_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
#, no-wrap
msgid "This option enables you to bypass bad sleep images."
msgstr ""
#. type: "RestartFix_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
#, no-wrap
msgid "RestartFix=No"
msgstr ""
#. type: "RestartFix_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
#, no-wrap
msgid "Disables the automatically enabled restart fix."
msgstr ""
#. type: "UHCIreset_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
#, no-wrap
msgid "UHCIreset=Yes"
msgstr ""
#. type: "UHCIreset_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
#, no-wrap
msgid "Enables the option to reset UHCI controllers before starting OS X."
msgstr ""
#. type: "UseMemDetect_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
#, no-wrap
msgid "UseMemDetect=No"
msgstr ""
#. type: "UseMemDetect_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
#, no-wrap
msgid "Disables the automatically enabled RAM recognition."
msgstr ""
#. type: "UseKernelCache_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
#, no-wrap
msgid "UseKernelCache=Yes"
msgstr ""
#. type: "UseKernelCache_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:113
#, no-wrap
msgid "For Lion only. Enables loading of the pre-linked kernel. This will ignore /E/E and /S/L/E. ONLY use this is you have know it contains everything you need."
msgstr ""
#. type: "Wake_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
#, no-wrap
msgid "Wake=Yes"
msgstr ""
#. type: "Wake_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:116
#, no-wrap
msgid "Attempts to load the sleep image saved from last hibernation."
msgstr ""
#. type: "CSTUsingSystemIO_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:120
#, no-wrap
msgid "CSTUsingSystemIO=Yes"
msgstr ""
#. type: "CSTUsingSystemIO_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
#, no-wrap
msgid "New C-State _CST generation method using SystemIO registers instead of FixedHW."
msgstr ""
#. type: "DropSSDT_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:123
#, no-wrap
msgid "DropSSDT=Yes"
msgstr ""
#. type: "DropSSDT_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
#, no-wrap
msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
msgstr ""
#. type: "EnableC2State_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:126
#, no-wrap
msgid "EnableC2State=Yes"
msgstr ""
#. type: "EnableC2State_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
#, no-wrap
msgid "Enable specific Processor power state, C2."
msgstr ""
#. type: "EnableC3State_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:129
#, no-wrap
msgid "EnableC3State=Yes"
msgstr ""
#. type: "EnableC3State_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
#, no-wrap
msgid "Enable specific Processor power state, C3."
msgstr ""
#. type: "EnableC4State_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:132
#, no-wrap
msgid "EnableC4State=Yes"
msgstr ""
#. type: "EnableC4State_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
#, no-wrap
msgid "Enable specific Processor power state, C4."
msgstr ""
#. type: "GenerateCStates_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
#, no-wrap
msgid "GenerateCStates=Yes"
msgstr ""
#. type: "GenerateCStates_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
#, no-wrap
msgid "Enable auto generation of processor idle sleep states (C-States)."
msgstr ""
#. type: "GeneratePStates_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
#, no-wrap
msgid "GeneratePStates=Yes"
msgstr ""
#. type: "GeneratePStates_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
#, no-wrap
msgid "Enable auto generation of processor power performance states (P-States)."
msgstr ""
#. type: "1024x600x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
#, no-wrap
msgid "1024x600x32"
msgstr ""
#. type: "1024x600x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1024x600x32"
msgstr ""
#. type: "1024x768x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
#, no-wrap
msgid "1024x768x32"
msgstr ""
#. type: "1024x768x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:147
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1024x768x32"
msgstr ""
#. type: "1280x768x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:149
#, no-wrap
msgid "1280x768x32"
msgstr ""
#. type: "1280x768x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:150
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1280x768x32"
msgstr ""
#. type: "1280x800x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
#, no-wrap
msgid "1280x800x32"
msgstr ""
#. type: "1280x800x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:153
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1280x800x32"
msgstr ""
#. type: "1280x1024x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
#, no-wrap
msgid "1280x1024x32"
msgstr ""
#. type: "1280x1024x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1280x1024x32"
msgstr ""
#. type: "1280x960x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
#, no-wrap
msgid "1280x960x32"
msgstr ""
#. type: "1280x960x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1280x960x32"
msgstr ""
#. type: "1440x900x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
#, no-wrap
msgid "1440x900x32"
msgstr ""
#. type: "1440x900x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1440x900x32"
msgstr ""
#. type: "1600x900x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
#, no-wrap
msgid "1600x900x32"
msgstr ""
#. type: "1600x900x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1600x900x32"
msgstr ""
#. type: "1600x1200x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
#, no-wrap
msgid "1600x1200x32"
msgstr ""
#. type: "1600x1200x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1600x1200x32"
msgstr ""
#. type: "1680x1050x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
#, no-wrap
msgid "1680x1050x32"
msgstr ""
#. type: "1680x1050x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1680x1050x32"
msgstr ""
#. type: "1920x1080x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:173
#, no-wrap
msgid "1920x1080x32"
msgstr ""
#. type: "1920x1080x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:174
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1920x1080x32"
msgstr ""
#. type: "1920x1200x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:176
#, no-wrap
msgid "1920x1200x32"
msgstr ""
#. type: "1920x1200x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:177
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1920x1200x32"
msgstr ""
#. type: "GraphicsEnabler_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:181
#, no-wrap
msgid "GraphicsEnabler=Yes"
msgstr ""
#. type: "GraphicsEnabler_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:182
#, no-wrap
msgid "Enables the option to autodetect NVIDIA based GPUs and inject the correct info."
msgstr ""
#. type: "EnableHDMIAudio_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:184
#, no-wrap
msgid "EnableHDMIAudio=Yes"
msgstr ""
#. type: "EnableHDMIAudio_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:185
#, no-wrap
msgid "Inject HDMi audio for NVIDIA or AMD/ATI."
msgstr ""
#. type: "UseAtiROM_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:187
#, no-wrap
msgid "UseAtiROM=Yes"
msgstr ""
#. type: "UseAtiROM_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:188
#, no-wrap
msgid "Enables UseAtiROM options."
msgstr ""
#. type: "UseNvidiaROM_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:190
#, no-wrap
msgid "UseNvidiaROM=Yes"
msgstr ""
#. type: "UseNvidiaROM_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:191
#, no-wrap
msgid "Enables UseNvidiaROM options."
msgstr ""
#. type: "VBIOS_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:193
#, no-wrap
msgid "VBIOS=Yes"
msgstr ""
#. type: "VBIOS_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:194
#, no-wrap
msgid "Enables VBIOS option"
msgstr ""
#. type: "Verbose_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:199
#, no-wrap
msgid "Verbose Mode"
msgstr ""
#. type: "Verbose_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:200
#, no-wrap
msgid "Turns on verbose logging and allows you to see messages from both Chameleon and the OS X kernel at boot time. Essential for troubleshooting."
msgstr ""
#. type: "Singleusermode_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:202
#, no-wrap
msgid "Single User Mode"
msgstr ""
#. type: "Singleusermode_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:203
#, no-wrap
msgid "A troubleshooting option used for booting into OS X's BSD/Unix command line."
msgstr ""
#. type: "Ignorecaches_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:205
#, no-wrap
msgid "Ignore Caches"
msgstr ""
#. type: "Ignorecaches_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:206
#, no-wrap
msgid "Not an option that's needed for everyday booting, but it can be useful if you want OS X to load all files from it's system folders, rather than relying on it's pre-built caches."
msgstr ""
#. type: "Npci_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:208
#, no-wrap
msgid "npci=0x2000"
msgstr ""
#. type: "Npci_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:209
#, no-wrap
msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x2000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
msgstr ""
#. type: "Npci3_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:211
#, no-wrap
msgid "npci=0x3000"
msgstr ""
#. type: "Npci3_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:212
#, no-wrap
msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x3000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
msgstr ""
#. type: "Darkwake_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:214
#, no-wrap
msgid "darkwake=0"
msgstr ""
#. type: "Darkwake_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:215
#, no-wrap
msgid "Lion only. Disables the 'low power wake' feature which can sometimes leave the screen black after wake from sleep."
msgstr ""
#. type: "mac-de_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
#, no-wrap
msgid "German Mac Keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-de_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
#, no-wrap
msgid "Use the keyboard layout for a German Mac keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-es_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:224
#, no-wrap
msgid "Spanish Mac Keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-es_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:225
#, no-wrap
msgid "Use the keyboard layout for a Spanish Mac keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-fr_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:227
#, no-wrap
msgid "French Mac Keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-fr_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:228
#, no-wrap
msgid "Use the keyboard layout for a French Mac keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-it_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:230
#, no-wrap
msgid "Italian Mac Keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-it_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:231
#, no-wrap
msgid "Use the keyboard layout for an Italian Mac keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-se_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:233
#, no-wrap
msgid "Swedish Mac Keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-se_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:234
#, no-wrap
msgid "Use the keyboard layout for a Swedish Mac keyboard"
msgstr ""
#. type: "pc-fr_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:236
#, no-wrap
msgid "French PC Keyboard"
msgstr ""
#. type: "pc-fr_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:237
#, no-wrap
msgid "Use the keyboard layout for a French PC keyboard"
msgstr ""
#. type: "Embed_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:243
#, no-wrap
msgid "Embed"
msgstr ""
#. type: "Embed_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:244
#, no-wrap
msgid "A smaller simple version of the new default theme used when building a version of Chameleon which requires an embedded theme."
msgstr ""
#. type: "Legacy_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:246
#, no-wrap
msgid "Legacy"
msgstr ""
#. type: "Legacy_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:247
#, no-wrap
msgid "Chameleon's original default theme introduced for v2.0 RC1"
msgstr ""
#. type: "Default_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:250
#, no-wrap
msgid "Chameleon default theme introduced for v2.0 RC5"
msgstr ""
#. type: "Bullet_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:252
#, no-wrap
msgid "Bullet"
msgstr ""
#. type: "Bullet_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:253
#, no-wrap
msgid "A lovely simple theme by NoSmokingBandit from April 2009."
msgstr ""
#. type: "Control_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:261
#, no-wrap
msgid "Control Options"
msgstr ""
#. type: "Control_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:262
#, no-wrap
msgid "Settings to control how Chameleon works."
msgstr ""
#. type: "General_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:265
#, no-wrap
msgid "General Options"
msgstr ""
#. type: "General_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:266
#, no-wrap
msgid "Choose from a selection of base options."
msgstr ""
#. type: "KernelFlags_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:269
#, no-wrap
msgid "Kernel Flags"
msgstr ""
#. type: "KernelFlags_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:270
#, no-wrap
msgid "Choose from a selection of kernel flags."
msgstr ""
#. type: "PowerManagement_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:273
#, no-wrap
msgid "Power Management"
msgstr ""
#. type: "PowerManagement_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:274
#, no-wrap
msgid "A selection of options that deal with power management and speedstep."
msgstr ""
#. type: "Resolution_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:278
#, no-wrap
msgid "Set one resolution to use."
msgstr ""
#. type: "Video_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:281
#, no-wrap
msgid "Video"
msgstr ""
#. type: "Video_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:282
#, no-wrap
msgid "A selection of options that deal with video."
msgstr ""
#. type: "Keymaps_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:285
#, no-wrap
msgid "KeyLayout"
msgstr ""
#. type: "Keymaps_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:286
#, no-wrap
msgid "Select one keylayout to use. This will also install the Keylayout module and keymaps."
msgstr ""
#. type: "Themes_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:289
#, no-wrap
msgid "Themes"
msgstr ""
#. type: "Themes_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:290
#, no-wrap
msgid ""
"A collection of sample themes\n"
"More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
msgstr ""
branches/ErmaC/Trunk/package/po/ja.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: po4a-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-20 02:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:22
msgid "Chameleon"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:23
msgid "v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:25
msgid "Do not install to an Apple Macintosh computer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:27
msgid "Developers :"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:28
msgid "%DEVELOP%"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:30
msgid "Thanks to :"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:31
msgid "%CREDITS%"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:33
msgid "Package :"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:34
msgid "%PKGDEV%"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:36 Resources/templates/Conclusion.html:30
msgid "Package built by: %WHOBUILD%, language translated by: blackosx"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:37 Resources/templates/Conclusion.html:31
msgid "Copyright © %CPRYEAR%"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:18
msgid ""
"Chameleon is a boot loader built using a combination of components which "
"evolved from the development of David Elliott's fake EFI implementation "
"added to Apple's boot-132 project."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:20
msgid "Chameleon v2 is extended with many features. For example:"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:22
msgid "- Fully customizable GUI to bring some color to the Darwin Bootloader."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:23
msgid ""
"- Load a ramdisk to directly boot retail DVDs without additional programs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:24
msgid "- Hibernation. Enjoy resuming your Mac OS X with a preview image."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:25
msgid "- SMBIOS override to modify the factory SMBIOS values."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:26
msgid ""
"- DSDT override to use a modified fixed DSDT which can solve several issues."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:27
msgid "- Device Property Injection via device-properties string."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:28
msgid "- hybrid boot0 / boot1h for MBR and GPT partitioned disks."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:29
msgid "- Automatic FSB detection code even for recent AMD CPUs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:30
msgid "- Apple Software RAID support."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:31
msgid "- Nvidia &amp; ATI/AMD Graphics Card Enabler."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:32
msgid "- Module support"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:33
msgid "- Memory detection adapted from memtest86:&nbsp;"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:34
msgid ""
"- Automatic P-State &amp; C-State generation for native power management."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:35
msgid "- Message logging."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:37
msgid "The code is released under version 2 of the Gnu Public License."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p><span>
#: Resources/templates/Description.html:40
msgid "FAQ's:&nbsp;"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Conclusion.html:22
msgid "The scripts have completed and a file named&nbsp;"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
#: Resources/templates/Conclusion.html:22
msgid "@LOG_FILENAME@"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Conclusion.html:23
msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Conclusion.html:25
msgid "Please&nbsp;"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
#: Resources/templates/Conclusion.html:25
msgid "read it"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Conclusion.html:26
msgid ""
"&nbsp;to find out if the installation was successful and keep it for a "
"record of what was done."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Conclusion.html:28
msgid "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
msgstr ""
#. type: "Chameleon_Package_Title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:4
#, no-wrap
msgid "Chameleon Bootloader Package"
msgstr ""
#. type: "ERROR_BOOTVOL"
#: Resources/templates/Localizable.strings:9
#, no-wrap
msgid "This software must be installed on the startup volume."
msgstr ""
#. type: "ERROR_INSTALL"
#: Resources/templates/Localizable.strings:10
#, no-wrap
msgid "This volume does not meet the requirements for this update."
msgstr ""
#. type: "Newer_Package_Installed_message"
#: Resources/templates/Localizable.strings:12
#, no-wrap
msgid "A newer version of Chameleon is already installed"
msgstr ""
#. type: "Intel_Mac_message"
#: Resources/templates/Localizable.strings:13
#, no-wrap
msgid "This software cannot be installed on this computer."
msgstr ""
#. type: "Chameleon_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:19
#, no-wrap
msgid "Chameleon Bootloader"
msgstr ""
#. type: "Chameleon_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:20
#, no-wrap
msgid ""
"Chameleon requires three essential files. (in simple terms)\n"
"boot0 (On the drive's MBR) responsible for loading boot1.\n"
"boot1 (On the partition's boot-sector) to finding boot2.\n"
"boot2 (On the partition's root directory) for loading kernel etc."
msgstr ""
#. type: "Default_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:25
#: Resources/templates/Localizable.strings:249
#, no-wrap
msgid "Standard"
msgstr ""
#. type: "Standard_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:26
#, no-wrap
msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0 or boot0md depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
msgstr ""
#. type: "noboot_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:28
#, no-wrap
msgid "Don't install the Bootloader"
msgstr ""
#. type: "noboot_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:29
#, no-wrap
msgid "Useful if you only want to install the extra's."
msgstr ""
#. type: "Module_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:35
#, no-wrap
msgid "Modules"
msgstr ""
#. type: "Module_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:36
#, no-wrap
msgid "The modules system incorporated in chameleon allows for a user or developer to extend the core functionality of chameleon without replacing the main boot file."
msgstr ""
#. type: "klibc_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:38
#, no-wrap
msgid "klibc"
msgstr ""
#. type: "klibc_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:39
#, no-wrap
msgid ""
"This module provides a standard c library for modules to link to if the library provided by chameleon is insufficient.\n"
"This is currently only used by the uClibc++ library.\n"
"Source: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
msgstr ""
#. type: "Sata_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:43
#, no-wrap
msgid "Sata"
msgstr ""
#. type: "Sata_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:44
#, no-wrap
msgid ""
"Sata module, known as YellowIconFixer in cparm's branch.\n"
"Useful to fix yellow icon issue (can also fix an issue with the Apple's dvd player application in Mountain lion)."
msgstr ""
#. type: "Resolution_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:47
#: Resources/templates/Localizable.strings:277
#, no-wrap
msgid "Resolution"
msgstr ""
#. type: "AutoReso_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:48
#, no-wrap
msgid ""
"This module reads the edid information from the monitor attached to the main display.\n"
"The module is currently not integrated into trunk and has minimal uses as it stands.\n"
"Additionally, the module will patch the vesa modes available in pre intel hd graphics cards to provide proper resolution while booting."
msgstr ""
#. type: "uClibc_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:52
#, no-wrap
msgid "uClibc++"
msgstr ""
#. type: "uClibc_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:53
#, no-wrap
msgid ""
"This module provides a minimalistic c++ runtime library for use in other modules. This does not provide functionality by itself, instead it is used to allow for the c++ language to be used in other modules.\n"
"*Please note that rtti and exceptions has both been disabled.\n"
"Source: http://cxx.uclibc.org/\n"
"Dependencies: klibc"
msgstr ""
#. type: "Options_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:62
#, no-wrap
msgid "Settings"
msgstr ""
#. type: "Options_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:63
#, no-wrap
msgid "Create an /Extra/org.chameleon.Boot.plist by selecting any of these boot options and kernel flags."
msgstr ""
#. type: "BootBanner_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:65
#, no-wrap
msgid "BootBanner=No"
msgstr ""
#. type: "BootBanner_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:66
#, no-wrap
msgid "Hides Chameleon's boot banner in GUI. This is the text that is drawn at the top left corner of the screen displaying the release version etc."
msgstr ""
#. type: "GUI_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
#, no-wrap
msgid "GUI=No"
msgstr ""
#. type: "GUI_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
#, no-wrap
msgid "Disables the default enabled graphic user interface."
msgstr ""
#. type: "LegacyLogo_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
#, no-wrap
msgid "LegacyLogo=Yes"
msgstr ""
#. type: "LegacyLogo_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
#, no-wrap
msgid "Use the legacy 'dark grey' apple logo on the light grey screen for the boot process rather than the boot.png in the theme."
msgstr ""
#. type: "InstantMenu_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:74
#, no-wrap
msgid "InstantMenu=Yes"
msgstr ""
#. type: "InstantMenu_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:75
#, no-wrap
msgid "By default, when Chameleon loads you'll see the icon for the current default partition, along with a timeout progress bar which left alone will count down before Chameleon automatically boots that partition. This options skips that and takes you directly to the device selection screen."
msgstr ""
#. type: "QuietBoot_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:77
#, no-wrap
msgid "QuietBoot=Yes"
msgstr ""
#. type: "QuietBoot_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:78
#, no-wrap
msgid "Enable quiet boot mode (no messages or prompt)."
msgstr ""
#. type: "ShowInfo_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:80
#, no-wrap
msgid "ShowInfo=Yes"
msgstr ""
#. type: "ShowInfo_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:81
#, no-wrap
msgid "Enables display of partition and resolution details shown on the left side of the GUI under the boot banner. This is useful information for troubleshooting, though can clash with certain themes."
msgstr ""
#. type: "Wait_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:83
#, no-wrap
msgid "Wait=Yes"
msgstr ""
#. type: "Wait_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
#, no-wrap
msgid "Pauses the boot process after Chameleon has finished it's setup then waits for a key press before it starts the mach kernel. Useful when combined with verbose boot for troubleshooting."
msgstr ""
#. type: "arch_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:88
#, no-wrap
msgid "arch=i386"
msgstr ""
#. type: "arch_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:89
#, no-wrap
msgid "Boots the kernel in 32bit mode rather than the default 64bit mode."
msgstr ""
#. type: "EHCIacquire_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:91
#, no-wrap
msgid "EHCIacquire=Yes"
msgstr ""
#. type: "EHCIacquire_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:92
#, no-wrap
msgid "Enables the option to fix any EHCI ownership issues due to bad bioses."
msgstr ""
#. type: "EthernetBuiltIn_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:94
#, no-wrap
msgid "EthernetBuiltIn=Yes"
msgstr ""
#. type: "EthernetBuiltIn_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
#, no-wrap
msgid "Enables the option of adding 'built-in' to your ethernet devices."
msgstr ""
#. type: "ForceHPET_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
#, no-wrap
msgid "ForceHPET=Yes"
msgstr ""
#. type: "ForceHPET_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
#, no-wrap
msgid "Enables HPET on intel chipsets, for bioses that dont include the option."
msgstr ""
#. type: "ForceWake_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
#, no-wrap
msgid "ForceWake=Yes"
msgstr ""
#. type: "ForceWake_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
#, no-wrap
msgid "This option enables you to bypass bad sleep images."
msgstr ""
#. type: "RestartFix_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
#, no-wrap
msgid "RestartFix=No"
msgstr ""
#. type: "RestartFix_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
#, no-wrap
msgid "Disables the automatically enabled restart fix."
msgstr ""
#. type: "UHCIreset_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
#, no-wrap
msgid "UHCIreset=Yes"
msgstr ""
#. type: "UHCIreset_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
#, no-wrap
msgid "Enables the option to reset UHCI controllers before starting OS X."
msgstr ""
#. type: "UseMemDetect_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
#, no-wrap
msgid "UseMemDetect=No"
msgstr ""
#. type: "UseMemDetect_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
#, no-wrap
msgid "Disables the automatically enabled RAM recognition."
msgstr ""
#. type: "UseKernelCache_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
#, no-wrap
msgid "UseKernelCache=Yes"
msgstr ""
#. type: "UseKernelCache_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:113
#, no-wrap
msgid "For Lion only. Enables loading of the pre-linked kernel. This will ignore /E/E and /S/L/E. ONLY use this is you have know it contains everything you need."
msgstr ""
#. type: "Wake_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
#, no-wrap
msgid "Wake=Yes"
msgstr ""
#. type: "Wake_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:116
#, no-wrap
msgid "Attempts to load the sleep image saved from last hibernation."
msgstr ""
#. type: "CSTUsingSystemIO_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:120
#, no-wrap
msgid "CSTUsingSystemIO=Yes"
msgstr ""
#. type: "CSTUsingSystemIO_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
#, no-wrap
msgid "New C-State _CST generation method using SystemIO registers instead of FixedHW."
msgstr ""
#. type: "DropSSDT_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:123
#, no-wrap
msgid "DropSSDT=Yes"
msgstr ""
#. type: "DropSSDT_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
#, no-wrap
msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
msgstr ""
#. type: "EnableC2State_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:126
#, no-wrap
msgid "EnableC2State=Yes"
msgstr ""
#. type: "EnableC2State_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
#, no-wrap
msgid "Enable specific Processor power state, C2."
msgstr ""
#. type: "EnableC3State_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:129
#, no-wrap
msgid "EnableC3State=Yes"
msgstr ""
#. type: "EnableC3State_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
#, no-wrap
msgid "Enable specific Processor power state, C3."
msgstr ""
#. type: "EnableC4State_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:132
#, no-wrap
msgid "EnableC4State=Yes"
msgstr ""
#. type: "EnableC4State_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
#, no-wrap
msgid "Enable specific Processor power state, C4."
msgstr ""
#. type: "GenerateCStates_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
#, no-wrap
msgid "GenerateCStates=Yes"
msgstr ""
#. type: "GenerateCStates_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
#, no-wrap
msgid "Enable auto generation of processor idle sleep states (C-States)."
msgstr ""
#. type: "GeneratePStates_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
#, no-wrap
msgid "GeneratePStates=Yes"
msgstr ""
#. type: "GeneratePStates_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
#, no-wrap
msgid "Enable auto generation of processor power performance states (P-States)."
msgstr ""
#. type: "1024x600x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
#, no-wrap
msgid "1024x600x32"
msgstr ""
#. type: "1024x600x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1024x600x32"
msgstr ""
#. type: "1024x768x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
#, no-wrap
msgid "1024x768x32"
msgstr ""
#. type: "1024x768x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:147
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1024x768x32"
msgstr ""
#. type: "1280x768x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:149
#, no-wrap
msgid "1280x768x32"
msgstr ""
#. type: "1280x768x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:150
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1280x768x32"
msgstr ""
#. type: "1280x800x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
#, no-wrap
msgid "1280x800x32"
msgstr ""
#. type: "1280x800x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:153
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1280x800x32"
msgstr ""
#. type: "1280x1024x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
#, no-wrap
msgid "1280x1024x32"
msgstr ""
#. type: "1280x1024x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1280x1024x32"
msgstr ""
#. type: "1280x960x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
#, no-wrap
msgid "1280x960x32"
msgstr ""
#. type: "1280x960x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1280x960x32"
msgstr ""
#. type: "1440x900x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
#, no-wrap
msgid "1440x900x32"
msgstr ""
#. type: "1440x900x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1440x900x32"
msgstr ""
#. type: "1600x900x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
#, no-wrap
msgid "1600x900x32"
msgstr ""
#. type: "1600x900x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1600x900x32"
msgstr ""
#. type: "1600x1200x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
#, no-wrap
msgid "1600x1200x32"
msgstr ""
#. type: "1600x1200x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1600x1200x32"
msgstr ""
#. type: "1680x1050x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
#, no-wrap
msgid "1680x1050x32"
msgstr ""
#. type: "1680x1050x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1680x1050x32"
msgstr ""
#. type: "1920x1080x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:173
#, no-wrap
msgid "1920x1080x32"
msgstr ""
#. type: "1920x1080x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:174
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1920x1080x32"
msgstr ""
#. type: "1920x1200x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:176
#, no-wrap
msgid "1920x1200x32"
msgstr ""
#. type: "1920x1200x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:177
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1920x1200x32"
msgstr ""
#. type: "GraphicsEnabler_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:181
#, no-wrap
msgid "GraphicsEnabler=Yes"
msgstr ""
#. type: "GraphicsEnabler_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:182
#, no-wrap
msgid "Enables the option to autodetect NVIDIA based GPUs and inject the correct info."
msgstr ""
#. type: "EnableHDMIAudio_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:184
#, no-wrap
msgid "EnableHDMIAudio=Yes"
msgstr ""
#. type: "EnableHDMIAudio_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:185
#, no-wrap
msgid "Inject HDMi audio for NVIDIA or AMD/ATI."
msgstr ""
#. type: "UseAtiROM_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:187
#, no-wrap
msgid "UseAtiROM=Yes"
msgstr ""
#. type: "UseAtiROM_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:188
#, no-wrap
msgid "Enables UseAtiROM options."
msgstr ""
#. type: "UseNvidiaROM_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:190
#, no-wrap
msgid "UseNvidiaROM=Yes"
msgstr ""
#. type: "UseNvidiaROM_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:191
#, no-wrap
msgid "Enables UseNvidiaROM options."
msgstr ""
#. type: "VBIOS_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:193
#, no-wrap
msgid "VBIOS=Yes"
msgstr ""
#. type: "VBIOS_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:194
#, no-wrap
msgid "Enables VBIOS option"
msgstr ""
#. type: "Verbose_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:199
#, no-wrap
msgid "Verbose Mode"
msgstr ""
#. type: "Verbose_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:200
#, no-wrap
msgid "Turns on verbose logging and allows you to see messages from both Chameleon and the OS X kernel at boot time. Essential for troubleshooting."
msgstr ""
#. type: "Singleusermode_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:202
#, no-wrap
msgid "Single User Mode"
msgstr ""
#. type: "Singleusermode_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:203
#, no-wrap
msgid "A troubleshooting option used for booting into OS X's BSD/Unix command line."
msgstr ""
#. type: "Ignorecaches_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:205
#, no-wrap
msgid "Ignore Caches"
msgstr ""
#. type: "Ignorecaches_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:206
#, no-wrap
msgid "Not an option that's needed for everyday booting, but it can be useful if you want OS X to load all files from it's system folders, rather than relying on it's pre-built caches."
msgstr ""
#. type: "Npci_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:208
#, no-wrap
msgid "npci=0x2000"
msgstr ""
#. type: "Npci_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:209
#, no-wrap
msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x2000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
msgstr ""
#. type: "Npci3_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:211
#, no-wrap
msgid "npci=0x3000"
msgstr ""
#. type: "Npci3_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:212
#, no-wrap
msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x3000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
msgstr ""
#. type: "Darkwake_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:214
#, no-wrap
msgid "darkwake=0"
msgstr ""
#. type: "Darkwake_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:215
#, no-wrap
msgid "Lion only. Disables the 'low power wake' feature which can sometimes leave the screen black after wake from sleep."
msgstr ""
#. type: "mac-de_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
#, no-wrap
msgid "German Mac Keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-de_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
#, no-wrap
msgid "Use the keyboard layout for a German Mac keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-es_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:224
#, no-wrap
msgid "Spanish Mac Keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-es_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:225
#, no-wrap
msgid "Use the keyboard layout for a Spanish Mac keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-fr_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:227
#, no-wrap
msgid "French Mac Keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-fr_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:228
#, no-wrap
msgid "Use the keyboard layout for a French Mac keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-it_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:230
#, no-wrap
msgid "Italian Mac Keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-it_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:231
#, no-wrap
msgid "Use the keyboard layout for an Italian Mac keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-se_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:233
#, no-wrap
msgid "Swedish Mac Keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-se_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:234
#, no-wrap
msgid "Use the keyboard layout for a Swedish Mac keyboard"
msgstr ""
#. type: "pc-fr_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:236
#, no-wrap
msgid "French PC Keyboard"
msgstr ""
#. type: "pc-fr_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:237
#, no-wrap
msgid "Use the keyboard layout for a French PC keyboard"
msgstr ""
#. type: "Embed_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:243
#, no-wrap
msgid "Embed"
msgstr ""
#. type: "Embed_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:244
#, no-wrap
msgid "A smaller simple version of the new default theme used when building a version of Chameleon which requires an embedded theme."
msgstr ""
#. type: "Legacy_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:246
#, no-wrap
msgid "Legacy"
msgstr ""
#. type: "Legacy_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:247
#, no-wrap
msgid "Chameleon's original default theme introduced for v2.0 RC1"
msgstr ""
#. type: "Default_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:250
#, no-wrap
msgid "Chameleon default theme introduced for v2.0 RC5"
msgstr ""
#. type: "Bullet_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:252
#, no-wrap
msgid "Bullet"
msgstr ""
#. type: "Bullet_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:253
#, no-wrap
msgid "A lovely simple theme by NoSmokingBandit from April 2009."
msgstr ""
#. type: "Control_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:261
#, no-wrap
msgid "Control Options"
msgstr ""
#. type: "Control_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:262
#, no-wrap
msgid "Settings to control how Chameleon works."
msgstr ""
#. type: "General_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:265
#, no-wrap
msgid "General Options"
msgstr ""
#. type: "General_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:266
#, no-wrap
msgid "Choose from a selection of base options."
msgstr ""
#. type: "KernelFlags_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:269
#, no-wrap
msgid "Kernel Flags"
msgstr ""
#. type: "KernelFlags_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:270
#, no-wrap
msgid "Choose from a selection of kernel flags."
msgstr ""
#. type: "PowerManagement_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:273
#, no-wrap
msgid "Power Management"
msgstr ""
#. type: "PowerManagement_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:274
#, no-wrap
msgid "A selection of options that deal with power management and speedstep."
msgstr ""
#. type: "Resolution_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:278
#, no-wrap
msgid "Set one resolution to use."
msgstr ""
#. type: "Video_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:281
#, no-wrap
msgid "Video"
msgstr ""
#. type: "Video_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:282
#, no-wrap
msgid "A selection of options that deal with video."
msgstr ""
#. type: "Keymaps_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:285
#, no-wrap
msgid "KeyLayout"
msgstr ""
#. type: "Keymaps_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:286
#, no-wrap
msgid "Select one keylayout to use. This will also install the Keylayout module and keymaps."
msgstr ""
#. type: "Themes_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:289
#, no-wrap
msgid "Themes"
msgstr ""
#. type: "Themes_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:290
#, no-wrap
msgid ""
"A collection of sample themes\n"
"More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
msgstr ""
branches/ErmaC/Trunk/package/po/he.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Chameleon 2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-20 02:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: he <he@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:22
msgid "Chameleon"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:23
msgid "v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:25
msgid "Do not install to an Apple Macintosh computer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:27
msgid "Developers :"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:28
msgid "%DEVELOP%"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:30
msgid "Thanks to :"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:31
msgid "%CREDITS%"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:33
msgid "Package :"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:34
msgid "%PKGDEV%"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:36 Resources/templates/Conclusion.html:30
msgid "Package built by: %WHOBUILD%, language translated by: blackosx"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:37 Resources/templates/Conclusion.html:31
msgid "Copyright © %CPRYEAR%"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:18
msgid ""
"Chameleon is a boot loader built using a combination of components which "
"evolved from the development of David Elliott's fake EFI implementation "
"added to Apple's boot-132 project."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:20
msgid "Chameleon v2 is extended with many features. For example:"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:22
msgid "- Fully customizable GUI to bring some color to the Darwin Bootloader."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:23
msgid ""
"- Load a ramdisk to directly boot retail DVDs without additional programs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:24
msgid "- Hibernation. Enjoy resuming your Mac OS X with a preview image."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:25
msgid "- SMBIOS override to modify the factory SMBIOS values."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:26
msgid ""
"- DSDT override to use a modified fixed DSDT which can solve several issues."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:27
msgid "- Device Property Injection via device-properties string."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:28
msgid "- hybrid boot0 / boot1h for MBR and GPT partitioned disks."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:29
msgid "- Automatic FSB detection code even for recent AMD CPUs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:30
msgid "- Apple Software RAID support."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:31
msgid "- Nvidia &amp; ATI/AMD Graphics Card Enabler."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:32
msgid "- Module support"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:33
msgid "- Memory detection adapted from memtest86:&nbsp;"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:34
msgid ""
"- Automatic P-State &amp; C-State generation for native power management."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:35
msgid "- Message logging."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:37
msgid "The code is released under version 2 of the Gnu Public License."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p><span>
#: Resources/templates/Description.html:40
msgid "FAQ's:&nbsp;"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Conclusion.html:22
msgid "The scripts have completed and a file named&nbsp;"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
#: Resources/templates/Conclusion.html:22
msgid "@LOG_FILENAME@"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Conclusion.html:23
msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Conclusion.html:25
msgid "Please&nbsp;"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
#: Resources/templates/Conclusion.html:25
msgid "read it"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Conclusion.html:26
msgid ""
"&nbsp;to find out if the installation was successful and keep it for a "
"record of what was done."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Conclusion.html:28
msgid "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
msgstr ""
#. type: "Chameleon_Package_Title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:4
#, no-wrap
msgid "Chameleon Bootloader Package"
msgstr ""
#. type: "ERROR_BOOTVOL"
#: Resources/templates/Localizable.strings:9
#, no-wrap
msgid "This software must be installed on the startup volume."
msgstr "תכנה זאת אמורה להיות מותקנת על כונן המערכת."
#. type: "ERROR_INSTALL"
#: Resources/templates/Localizable.strings:10
#, no-wrap
msgid "This volume does not meet the requirements for this update."
msgstr "כונן זה אינו עומד בדרישות המערכת עבור העדכון הזה."
#. type: "Newer_Package_Installed_message"
#: Resources/templates/Localizable.strings:12
#, no-wrap
msgid "A newer version of Chameleon is already installed"
msgstr "גרסה חדשה יותר של חמליאון כבר מותקנת"
#. type: "Intel_Mac_message"
#: Resources/templates/Localizable.strings:13
#, no-wrap
msgid "This software cannot be installed on this computer."
msgstr "תוכנה זו לא יכולה להיות מותקנת על המחשב הזה"
#. type: "Chameleon_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:19
#, no-wrap
msgid "Chameleon Bootloader"
msgstr ""
#. type: "Chameleon_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:20
#, no-wrap
msgid ""
"Chameleon requires three essential files. (in simple terms)\n"
"boot0 (On the drive's MBR) responsible for loading boot1.\n"
"boot1 (On the partition's boot-sector) to finding boot2.\n"
"boot2 (On the partition's root directory) for loading kernel etc."
msgstr ""
#. type: "Default_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:25
#: Resources/templates/Localizable.strings:249
#, no-wrap
msgid "Standard"
msgstr ""
#. type: "Standard_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:26
#, no-wrap
msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0 or boot0md depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
msgstr "התקנת חמליאון סטנדרטית"
#. type: "noboot_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:28
#, no-wrap
msgid "Don't install the Bootloader"
msgstr ""
#. type: "noboot_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:29
#, no-wrap
msgid "Useful if you only want to install the extra's."
msgstr ""
#. type: "Module_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:35
#, no-wrap
msgid "Modules"
msgstr ""
#. type: "Module_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:36
#, no-wrap
msgid "The modules system incorporated in chameleon allows for a user or developer to extend the core functionality of chameleon without replacing the main boot file."
msgstr ""
#. type: "klibc_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:38
#, no-wrap
msgid "klibc"
msgstr ""
#. type: "klibc_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:39
#, no-wrap
msgid ""
"This module provides a standard c library for modules to link to if the library provided by chameleon is insufficient.\n"
"This is currently only used by the uClibc++ library.\n"
"Source: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
msgstr ""
#. type: "Sata_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:43
#, no-wrap
msgid "Sata"
msgstr ""
#. type: "Sata_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:44
#, no-wrap
msgid ""
"Sata module, known as YellowIconFixer in cparm's branch.\n"
"Useful to fix yellow icon issue (can also fix an issue with the Apple's dvd player application in Mountain lion)."
msgstr ""
#. type: "Resolution_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:47
#: Resources/templates/Localizable.strings:277
#, no-wrap
msgid "Resolution"
msgstr ""
#. type: "AutoReso_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:48
#, no-wrap
msgid ""
"This module reads the edid information from the monitor attached to the main display.\n"
"The module is currently not integrated into trunk and has minimal uses as it stands.\n"
"Additionally, the module will patch the vesa modes available in pre intel hd graphics cards to provide proper resolution while booting."
msgstr ""
#. type: "uClibc_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:52
#, no-wrap
msgid "uClibc++"
msgstr ""
#. type: "uClibc_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:53
#, no-wrap
msgid ""
"This module provides a minimalistic c++ runtime library for use in other modules. This does not provide functionality by itself, instead it is used to allow for the c++ language to be used in other modules.\n"
"*Please note that rtti and exceptions has both been disabled.\n"
"Source: http://cxx.uclibc.org/\n"
"Dependencies: klibc"
msgstr ""
#. type: "Options_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:62
#, no-wrap
msgid "Settings"
msgstr ""
#. type: "Options_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:63
#, no-wrap
msgid "Create an /Extra/org.chameleon.Boot.plist by selecting any of these boot options and kernel flags."
msgstr "הגדרת אפשרויות לפי ברירת מחדל"
#. type: "BootBanner_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:65
#, no-wrap
msgid "BootBanner=No"
msgstr ""
#. type: "BootBanner_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:66
#, no-wrap
msgid "Hides Chameleon's boot banner in GUI. This is the text that is drawn at the top left corner of the screen displaying the release version etc."
msgstr ""
#. type: "GUI_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
#, no-wrap
msgid "GUI=No"
msgstr ""
#. type: "GUI_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
#, no-wrap
msgid "Disables the default enabled graphic user interface."
msgstr "ביטול ממשק גרפי, הוספת GUI=n לקובץ org.chameleon.Boot.plist"
#. type: "LegacyLogo_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
#, no-wrap
msgid "LegacyLogo=Yes"
msgstr ""
#. type: "LegacyLogo_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
#, no-wrap
msgid "Use the legacy 'dark grey' apple logo on the light grey screen for the boot process rather than the boot.png in the theme."
msgstr ""
#. type: "InstantMenu_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:74
#, no-wrap
msgid "InstantMenu=Yes"
msgstr ""
#. type: "InstantMenu_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:75
#, no-wrap
msgid "By default, when Chameleon loads you'll see the icon for the current default partition, along with a timeout progress bar which left alone will count down before Chameleon automatically boots that partition. This options skips that and takes you directly to the device selection screen."
msgstr ""
#. type: "QuietBoot_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:77
#, no-wrap
msgid "QuietBoot=Yes"
msgstr ""
#. type: "QuietBoot_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:78
#, no-wrap
msgid "Enable quiet boot mode (no messages or prompt)."
msgstr ""
#. type: "ShowInfo_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:80
#, no-wrap
msgid "ShowInfo=Yes"
msgstr ""
#. type: "ShowInfo_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:81
#, no-wrap
msgid "Enables display of partition and resolution details shown on the left side of the GUI under the boot banner. This is useful information for troubleshooting, though can clash with certain themes."
msgstr ""
#. type: "Wait_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:83
#, no-wrap
msgid "Wait=Yes"
msgstr ""
#. type: "Wait_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
#, no-wrap
msgid "Pauses the boot process after Chameleon has finished it's setup then waits for a key press before it starts the mach kernel. Useful when combined with verbose boot for troubleshooting."
msgstr ""
#. type: "arch_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:88
#, no-wrap
msgid "arch=i386"
msgstr ""
#. type: "arch_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:89
#, no-wrap
msgid "Boots the kernel in 32bit mode rather than the default 64bit mode."
msgstr ""
#. type: "EHCIacquire_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:91
#, no-wrap
msgid "EHCIacquire=Yes"
msgstr "EHCIacquire"
#. type: "EHCIacquire_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:92
#, no-wrap
msgid "Enables the option to fix any EHCI ownership issues due to bad bioses."
msgstr " לקובץ org.chameleon.Boot.plist, אפשרות זאת מתקנת בעיות הרשאות לEHCI בביוסים בעייתיים=y הוספת"
#. type: "EthernetBuiltIn_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:94
#, no-wrap
msgid "EthernetBuiltIn=Yes"
msgstr "EthernetBuiltIn"
#. type: "EthernetBuiltIn_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
#, no-wrap
msgid "Enables the option of adding 'built-in' to your ethernet devices."
msgstr "הוספת EthernetBuiltIn=y לקובץ org.chameleon.Boot.plist, אפשרות זאת מוסיפה ערך 'built-in' להתקני הethernet שלך."
#. type: "ForceHPET_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
#, no-wrap
msgid "ForceHPET=Yes"
msgstr "ForceHPET"
#. type: "ForceHPET_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
#, no-wrap
msgid "Enables HPET on intel chipsets, for bioses that dont include the option."
msgstr " לקובץ org.chameleon.Boot.plist, אפשרות זאת מפעילה HPET על צ'יפסטים של Intel, לביוסים שלא תומכים באופציה הזאת.ForceHPET=y הוספת"
#. type: "ForceWake_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
#, no-wrap
msgid "ForceWake=Yes"
msgstr "ForceWake"
#. type: "ForceWake_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
#, no-wrap
msgid "This option enables you to bypass bad sleep images."
msgstr " לקובץ org.chameleon.Boot.plist, אופציה זאת מאפשרת עקיפת sleep images.ForceWake=y הוספת"
#. type: "RestartFix_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
#, no-wrap
msgid "RestartFix=No"
msgstr ""
#. type: "RestartFix_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
#, no-wrap
msgid "Disables the automatically enabled restart fix."
msgstr ""
#. type: "UHCIreset_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
#, no-wrap
msgid "UHCIreset=Yes"
msgstr "UHCIreset"
#. type: "UHCIreset_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
#, no-wrap
msgid "Enables the option to reset UHCI controllers before starting OS X."
msgstr " לקובץ com.apple.Boot.plist, אפשרות זאת מאפסת בקרי UHCI לפני אתחול OSX.UHCIreset=y הוספת"
#. type: "UseMemDetect_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
#, no-wrap
msgid "UseMemDetect=No"
msgstr ""
#. type: "UseMemDetect_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
#, no-wrap
msgid "Disables the automatically enabled RAM recognition."
msgstr ""
#. type: "UseKernelCache_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
#, no-wrap
msgid "UseKernelCache=Yes"
msgstr ""
#. type: "UseKernelCache_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:113
#, no-wrap
msgid "For Lion only. Enables loading of the pre-linked kernel. This will ignore /E/E and /S/L/E. ONLY use this is you have know it contains everything you need."
msgstr ""
#. type: "Wake_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
#, no-wrap
msgid "Wake=Yes"
msgstr ""
#. type: "Wake_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:116
#, no-wrap
msgid "Attempts to load the sleep image saved from last hibernation."
msgstr ""
#. type: "CSTUsingSystemIO_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:120
#, no-wrap
msgid "CSTUsingSystemIO=Yes"
msgstr ""
#. type: "CSTUsingSystemIO_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
#, no-wrap
msgid "New C-State _CST generation method using SystemIO registers instead of FixedHW."
msgstr ""
#. type: "DropSSDT_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:123
#, no-wrap
msgid "DropSSDT=Yes"
msgstr ""
#. type: "DropSSDT_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
#, no-wrap
msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
msgstr ""
#. type: "EnableC2State_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:126
#, no-wrap
msgid "EnableC2State=Yes"
msgstr ""
#. type: "EnableC2State_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
#, no-wrap
msgid "Enable specific Processor power state, C2."
msgstr ""
#. type: "EnableC3State_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:129
#, no-wrap
msgid "EnableC3State=Yes"
msgstr ""
#. type: "EnableC3State_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
#, no-wrap
msgid "Enable specific Processor power state, C3."
msgstr ""
#. type: "EnableC4State_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:132
#, no-wrap
msgid "EnableC4State=Yes"
msgstr ""
#. type: "EnableC4State_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
#, no-wrap
msgid "Enable specific Processor power state, C4."
msgstr ""
#. type: "GenerateCStates_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
#, no-wrap
msgid "GenerateCStates=Yes"
msgstr ""
#. type: "GenerateCStates_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
#, no-wrap
msgid "Enable auto generation of processor idle sleep states (C-States)."
msgstr ""
#. type: "GeneratePStates_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
#, no-wrap
msgid "GeneratePStates=Yes"
msgstr ""
#. type: "GeneratePStates_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
#, no-wrap
msgid "Enable auto generation of processor power performance states (P-States)."
msgstr ""
#. type: "1024x600x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
#, no-wrap
msgid "1024x600x32"
msgstr ""
#. type: "1024x600x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1024x600x32"
msgstr ""
#. type: "1024x768x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
#, no-wrap
msgid "1024x768x32"
msgstr ""
#. type: "1024x768x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:147
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1024x768x32"
msgstr ""
#. type: "1280x768x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:149
#, no-wrap
msgid "1280x768x32"
msgstr ""
#. type: "1280x768x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:150
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1280x768x32"
msgstr ""
#. type: "1280x800x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
#, no-wrap
msgid "1280x800x32"
msgstr ""
#. type: "1280x800x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:153
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1280x800x32"
msgstr ""
#. type: "1280x1024x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
#, no-wrap
msgid "1280x1024x32"
msgstr ""
#. type: "1280x1024x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1280x1024x32"
msgstr ""
#. type: "1280x960x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
#, no-wrap
msgid "1280x960x32"
msgstr ""
#. type: "1280x960x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1280x960x32"
msgstr ""
#. type: "1440x900x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
#, no-wrap
msgid "1440x900x32"
msgstr ""
#. type: "1440x900x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1440x900x32"
msgstr ""
#. type: "1600x900x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
#, no-wrap
msgid "1600x900x32"
msgstr ""
#. type: "1600x900x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1600x900x32"
msgstr ""
#. type: "1600x1200x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
#, no-wrap
msgid "1600x1200x32"
msgstr ""
#. type: "1600x1200x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1600x1200x32"
msgstr ""
#. type: "1680x1050x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
#, no-wrap
msgid "1680x1050x32"
msgstr ""
#. type: "1680x1050x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1680x1050x32"
msgstr ""
#. type: "1920x1080x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:173
#, no-wrap
msgid "1920x1080x32"
msgstr ""
#. type: "1920x1080x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:174
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1920x1080x32"
msgstr ""
#. type: "1920x1200x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:176
#, no-wrap
msgid "1920x1200x32"
msgstr ""
#. type: "1920x1200x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:177
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1920x1200x32"
msgstr ""
#. type: "GraphicsEnabler_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:181
#, no-wrap
msgid "GraphicsEnabler=Yes"
msgstr "GraphicsEnabler"
#. type: "GraphicsEnabler_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:182
#, no-wrap
msgid "Enables the option to autodetect NVIDIA based GPUs and inject the correct info."
msgstr " לקובץ org.chameleon.Boot.plist, אפשרות זאת מפעילה זיהוי אוטומטי של כרטיסי מסך NVIDIA.GraphicsEnabler=y הוספת"
#. type: "EnableHDMIAudio_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:184
#, no-wrap
msgid "EnableHDMIAudio=Yes"
msgstr ""
#. type: "EnableHDMIAudio_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:185
#, no-wrap
msgid "Inject HDMi audio for NVIDIA or AMD/ATI."
msgstr ""
#. type: "UseAtiROM_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:187
#, no-wrap
msgid "UseAtiROM=Yes"
msgstr ""
#. type: "UseAtiROM_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:188
#, no-wrap
msgid "Enables UseAtiROM options."
msgstr ""
#. type: "UseNvidiaROM_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:190
#, no-wrap
msgid "UseNvidiaROM=Yes"
msgstr ""
#. type: "UseNvidiaROM_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:191
#, no-wrap
msgid "Enables UseNvidiaROM options."
msgstr ""
#. type: "VBIOS_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:193
#, no-wrap
msgid "VBIOS=Yes"
msgstr ""
#. type: "VBIOS_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:194
#, no-wrap
msgid "Enables VBIOS option"
msgstr ""
#. type: "Verbose_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:199
#, no-wrap
msgid "Verbose Mode"
msgstr ""
#. type: "Verbose_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:200
#, no-wrap
msgid "Turns on verbose logging and allows you to see messages from both Chameleon and the OS X kernel at boot time. Essential for troubleshooting."
msgstr ""
#. type: "Singleusermode_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:202
#, no-wrap
msgid "Single User Mode"
msgstr ""
#. type: "Singleusermode_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:203
#, no-wrap
msgid "A troubleshooting option used for booting into OS X's BSD/Unix command line."
msgstr ""
#. type: "Ignorecaches_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:205
#, no-wrap
msgid "Ignore Caches"
msgstr ""
#. type: "Ignorecaches_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:206
#, no-wrap
msgid "Not an option that's needed for everyday booting, but it can be useful if you want OS X to load all files from it's system folders, rather than relying on it's pre-built caches."
msgstr ""
#. type: "Npci_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:208
#, no-wrap
msgid "npci=0x2000"
msgstr ""
#. type: "Npci_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:209
#, no-wrap
msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x2000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
msgstr ""
#. type: "Npci3_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:211
#, no-wrap
msgid "npci=0x3000"
msgstr ""
#. type: "Npci3_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:212
#, no-wrap
msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x3000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
msgstr ""
#. type: "Darkwake_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:214
#, no-wrap
msgid "darkwake=0"
msgstr ""
#. type: "Darkwake_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:215
#, no-wrap
msgid "Lion only. Disables the 'low power wake' feature which can sometimes leave the screen black after wake from sleep."
msgstr ""
#. type: "mac-de_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
#, no-wrap
msgid "German Mac Keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-de_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
#, no-wrap
msgid "Use the keyboard layout for a German Mac keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-es_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:224
#, no-wrap
msgid "Spanish Mac Keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-es_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:225
#, no-wrap
msgid "Use the keyboard layout for a Spanish Mac keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-fr_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:227
#, no-wrap
msgid "French Mac Keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-fr_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:228
#, no-wrap
msgid "Use the keyboard layout for a French Mac keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-it_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:230
#, no-wrap
msgid "Italian Mac Keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-it_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:231
#, no-wrap
msgid "Use the keyboard layout for an Italian Mac keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-se_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:233
#, no-wrap
msgid "Swedish Mac Keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-se_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:234
#, no-wrap
msgid "Use the keyboard layout for a Swedish Mac keyboard"
msgstr ""
#. type: "pc-fr_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:236
#, no-wrap
msgid "French PC Keyboard"
msgstr ""
#. type: "pc-fr_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:237
#, no-wrap
msgid "Use the keyboard layout for a French PC keyboard"
msgstr ""
#. type: "Embed_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:243
#, no-wrap
msgid "Embed"
msgstr ""
#. type: "Embed_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:244
#, no-wrap
msgid "A smaller simple version of the new default theme used when building a version of Chameleon which requires an embedded theme."
msgstr ""
#. type: "Legacy_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:246
#, no-wrap
msgid "Legacy"
msgstr ""
#. type: "Legacy_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:247
#, no-wrap
msgid "Chameleon's original default theme introduced for v2.0 RC1"
msgstr ""
#. type: "Default_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:250
#, no-wrap
msgid "Chameleon default theme introduced for v2.0 RC5"
msgstr "עיצוב סטנדרטי של חמליאון."
#. type: "Bullet_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:252
#, no-wrap
msgid "Bullet"
msgstr ""
#. type: "Bullet_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:253
#, no-wrap
msgid "A lovely simple theme by NoSmokingBandit from April 2009."
msgstr "עיצוב The Bullet על ידי NoSmokingBandit"
#. type: "Control_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:261
#, no-wrap
msgid "Control Options"
msgstr ""
#. type: "Control_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:262
#, no-wrap
msgid "Settings to control how Chameleon works."
msgstr ""
#. type: "General_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:265
#, no-wrap
msgid "General Options"
msgstr ""
#. type: "General_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:266
#, no-wrap
msgid "Choose from a selection of base options."
msgstr ""
#. type: "KernelFlags_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:269
#, no-wrap
msgid "Kernel Flags"
msgstr ""
#. type: "KernelFlags_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:270
#, no-wrap
msgid "Choose from a selection of kernel flags."
msgstr ""
#. type: "PowerManagement_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:273
#, no-wrap
msgid "Power Management"
msgstr ""
#. type: "PowerManagement_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:274
#, no-wrap
msgid "A selection of options that deal with power management and speedstep."
msgstr ""
#. type: "Resolution_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:278
#, no-wrap
msgid "Set one resolution to use."
msgstr ""
#. type: "Video_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:281
#, no-wrap
msgid "Video"
msgstr ""
#. type: "Video_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:282
#, no-wrap
msgid "A selection of options that deal with video."
msgstr ""
#. type: "Keymaps_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:285
#, no-wrap
msgid "KeyLayout"
msgstr ""
#. type: "Keymaps_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:286
#, no-wrap
msgid "Select one keylayout to use. This will also install the Keylayout module and keymaps."
msgstr ""
#. type: "Themes_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:289
#, no-wrap
msgid "Themes"
msgstr ""
#. type: "Themes_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:290
#, no-wrap
msgid ""
"A collection of sample themes\n"
"More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
msgstr ""
"אוסף של עיצובים לממשק הגרפי\n"
"More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "A collection of sample themes\n"
#~| "More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/"
#~| "board,7.0.html"
#~ msgid "http://forge.voodooprojects.org/p/chameleon"
#~ msgstr ""
#~ "אוסף של עיצובים לממשק הגרפי\n"
#~ "More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/"
#~ "board,7.0.html"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "A collection of sample themes\n"
#~| "More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/"
#~| "board,7.0.html"
#~ msgid "http://forum.voodooprojects.org/index.php/topic,754.0.html"
#~ msgstr ""
#~ "אוסף של עיצובים לממשק הגרפי\n"
#~ "More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/"
#~ "board,7.0.html"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "A collection of sample themes\n"
#~| "More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/"
#~| "board,7.0.html"
#~ msgid ""
#~ "<span class=\"s2\">http://forum.voodooprojects.org/index.php/topic,754.0."
#~ "html</span>"
#~ msgstr ""
#~ "אוסף של עיצובים לממשק הגרפי\n"
#~ "More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/"
#~ "board,7.0.html"
branches/ErmaC/Trunk/package/po/el.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Chameleon 2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-20 02:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: el <el@li.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:22
msgid "Chameleon"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:23
msgid "v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:25
msgid "Do not install to an Apple Macintosh computer"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:27
msgid "Developers :"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:28
msgid "%DEVELOP%"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:30
msgid "Thanks to :"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:31
msgid "%CREDITS%"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:33
msgid "Package :"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:34
msgid "%PKGDEV%"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:36 Resources/templates/Conclusion.html:30
msgid "Package built by: %WHOBUILD%, language translated by: blackosx"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:37 Resources/templates/Conclusion.html:31
msgid "Copyright © %CPRYEAR%"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:18
msgid ""
"Chameleon is a boot loader built using a combination of components which "
"evolved from the development of David Elliott's fake EFI implementation "
"added to Apple's boot-132 project."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:20
msgid "Chameleon v2 is extended with many features. For example:"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:22
msgid "- Fully customizable GUI to bring some color to the Darwin Bootloader."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:23
msgid ""
"- Load a ramdisk to directly boot retail DVDs without additional programs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:24
msgid "- Hibernation. Enjoy resuming your Mac OS X with a preview image."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:25
msgid "- SMBIOS override to modify the factory SMBIOS values."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:26
msgid ""
"- DSDT override to use a modified fixed DSDT which can solve several issues."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:27
msgid "- Device Property Injection via device-properties string."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:28
msgid "- hybrid boot0 / boot1h for MBR and GPT partitioned disks."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:29
msgid "- Automatic FSB detection code even for recent AMD CPUs."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:30
msgid "- Apple Software RAID support."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:31
msgid "- Nvidia &amp; ATI/AMD Graphics Card Enabler."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:32
msgid "- Module support"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:33
msgid "- Memory detection adapted from memtest86:&nbsp;"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:34
msgid ""
"- Automatic P-State &amp; C-State generation for native power management."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:35
msgid "- Message logging."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p>
#: Resources/templates/Description.html:37
msgid "The code is released under version 2 of the Gnu Public License."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p><span>
#: Resources/templates/Description.html:40
msgid "FAQ's:&nbsp;"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Conclusion.html:22
msgid "The scripts have completed and a file named&nbsp;"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
#: Resources/templates/Conclusion.html:22
msgid "@LOG_FILENAME@"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Conclusion.html:23
msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Conclusion.html:25
msgid "Please&nbsp;"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
#: Resources/templates/Conclusion.html:25
msgid "read it"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Conclusion.html:26
msgid ""
"&nbsp;to find out if the installation was successful and keep it for a "
"record of what was done."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Conclusion.html:28
msgid "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
msgstr ""
#. type: "Chameleon_Package_Title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:4
#, no-wrap
msgid "Chameleon Bootloader Package"
msgstr ""
#. type: "ERROR_BOOTVOL"
#: Resources/templates/Localizable.strings:9
#, no-wrap
msgid "This software must be installed on the startup volume."
msgstr "Αυτό το λογισμικό πρέπει να εγκατασταθεί στο διαμέρισμα εκκίνησης του δίσκου."
#. type: "ERROR_INSTALL"
#: Resources/templates/Localizable.strings:10
#, no-wrap
msgid "This volume does not meet the requirements for this update."
msgstr "Αυτό το διαμέρισμα δίσκου δεν πληροί τις προδιαγραφές για αυτή την αναβάθμιση."
#. type: "Newer_Package_Installed_message"
#: Resources/templates/Localizable.strings:12
#, no-wrap
msgid "A newer version of Chameleon is already installed"
msgstr "Μια νεότερη έκδοση του Chameleon είναι ήδη εγκατεστημένη."
#. type: "Intel_Mac_message"
#: Resources/templates/Localizable.strings:13
#, no-wrap
msgid "This software cannot be installed on this computer."
msgstr "Αυτό το λογισμικό δεν μπορεί να εγκατασταθεί σε αυτό τον υπολογιστή."
#. type: "Chameleon_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:19
#, no-wrap
msgid "Chameleon Bootloader"
msgstr ""
#. type: "Chameleon_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:20
#, no-wrap
msgid ""
"Chameleon requires three essential files. (in simple terms)\n"
"boot0 (On the drive's MBR) responsible for loading boot1.\n"
"boot1 (On the partition's boot-sector) to finding boot2.\n"
"boot2 (On the partition's root directory) for loading kernel etc."
msgstr ""
#. type: "Default_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:25
#: Resources/templates/Localizable.strings:249
#, no-wrap
msgid "Standard"
msgstr ""
#. type: "Standard_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:26
#, no-wrap
msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0 or boot0md depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
msgstr "Κανονική εγκατάσταση του Chameleon."
#. type: "noboot_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:28
#, no-wrap
msgid "Don't install the Bootloader"
msgstr ""
#. type: "noboot_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:29
#, no-wrap
msgid "Useful if you only want to install the extra's."
msgstr ""
#. type: "Module_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:35
#, no-wrap
msgid "Modules"
msgstr ""
#. type: "Module_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:36
#, no-wrap
msgid "The modules system incorporated in chameleon allows for a user or developer to extend the core functionality of chameleon without replacing the main boot file."
msgstr ""
#. type: "klibc_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:38
#, no-wrap
msgid "klibc"
msgstr ""
#. type: "klibc_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:39
#, no-wrap
msgid ""
"This module provides a standard c library for modules to link to if the library provided by chameleon is insufficient.\n"
"This is currently only used by the uClibc++ library.\n"
"Source: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
msgstr ""
#. type: "Sata_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:43
#, no-wrap
msgid "Sata"
msgstr ""
#. type: "Sata_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:44
#, no-wrap
msgid ""
"Sata module, known as YellowIconFixer in cparm's branch.\n"
"Useful to fix yellow icon issue (can also fix an issue with the Apple's dvd player application in Mountain lion)."
msgstr ""
#. type: "Resolution_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:47
#: Resources/templates/Localizable.strings:277
#, no-wrap
msgid "Resolution"
msgstr ""
#. type: "AutoReso_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:48
#, no-wrap
msgid ""
"This module reads the edid information from the monitor attached to the main display.\n"
"The module is currently not integrated into trunk and has minimal uses as it stands.\n"
"Additionally, the module will patch the vesa modes available in pre intel hd graphics cards to provide proper resolution while booting."
msgstr ""
#. type: "uClibc_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:52
#, no-wrap
msgid "uClibc++"
msgstr ""
#. type: "uClibc_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:53
#, no-wrap
msgid ""
"This module provides a minimalistic c++ runtime library for use in other modules. This does not provide functionality by itself, instead it is used to allow for the c++ language to be used in other modules.\n"
"*Please note that rtti and exceptions has both been disabled.\n"
"Source: http://cxx.uclibc.org/\n"
"Dependencies: klibc"
msgstr ""
#. type: "Options_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:62
#, no-wrap
msgid "Settings"
msgstr ""
#. type: "Options_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:63
#, no-wrap
msgid "Create an /Extra/org.chameleon.Boot.plist by selecting any of these boot options and kernel flags."
msgstr ""
#. type: "BootBanner_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:65
#, no-wrap
msgid "BootBanner=No"
msgstr ""
#. type: "BootBanner_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:66
#, no-wrap
msgid "Hides Chameleon's boot banner in GUI. This is the text that is drawn at the top left corner of the screen displaying the release version etc."
msgstr ""
#. type: "GUI_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
#, no-wrap
msgid "GUI=No"
msgstr ""
#. type: "GUI_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
#, no-wrap
msgid "Disables the default enabled graphic user interface."
msgstr "Απενεργοποίηση γραφικού περιβάλλοντος. Αυτή η επιλογή θα προσθέσει 'GUI=n' στο org.chameleon.Boot.plist."
#. type: "LegacyLogo_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
#, no-wrap
msgid "LegacyLogo=Yes"
msgstr ""
#. type: "LegacyLogo_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
#, no-wrap
msgid "Use the legacy 'dark grey' apple logo on the light grey screen for the boot process rather than the boot.png in the theme."
msgstr ""
#. type: "InstantMenu_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:74
#, no-wrap
msgid "InstantMenu=Yes"
msgstr ""
#. type: "InstantMenu_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:75
#, no-wrap
msgid "By default, when Chameleon loads you'll see the icon for the current default partition, along with a timeout progress bar which left alone will count down before Chameleon automatically boots that partition. This options skips that and takes you directly to the device selection screen."
msgstr ""
#. type: "QuietBoot_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:77
#, no-wrap
msgid "QuietBoot=Yes"
msgstr ""
#. type: "QuietBoot_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:78
#, no-wrap
msgid "Enable quiet boot mode (no messages or prompt)."
msgstr ""
#. type: "ShowInfo_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:80
#, no-wrap
msgid "ShowInfo=Yes"
msgstr ""
#. type: "ShowInfo_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:81
#, no-wrap
msgid "Enables display of partition and resolution details shown on the left side of the GUI under the boot banner. This is useful information for troubleshooting, though can clash with certain themes."
msgstr ""
#. type: "Wait_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:83
#, no-wrap
msgid "Wait=Yes"
msgstr ""
#. type: "Wait_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
#, no-wrap
msgid "Pauses the boot process after Chameleon has finished it's setup then waits for a key press before it starts the mach kernel. Useful when combined with verbose boot for troubleshooting."
msgstr ""
#. type: "arch_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:88
#, no-wrap
msgid "arch=i386"
msgstr ""
#. type: "arch_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:89
#, no-wrap
msgid "Boots the kernel in 32bit mode rather than the default 64bit mode."
msgstr ""
#. type: "EHCIacquire_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:91
#, no-wrap
msgid "EHCIacquire=Yes"
msgstr ""
#. type: "EHCIacquire_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:92
#, no-wrap
msgid "Enables the option to fix any EHCI ownership issues due to bad bioses."
msgstr "Προσθήκη EHCIacquire=y στο org.chameleon.Boot.plist. Αυτή η επιλογή διορθώνει κάθε EHCI ownership issues due to bad bioses."
#. type: "EthernetBuiltIn_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:94
#, no-wrap
msgid "EthernetBuiltIn=Yes"
msgstr ""
#. type: "EthernetBuiltIn_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
#, no-wrap
msgid "Enables the option of adding 'built-in' to your ethernet devices."
msgstr "Προσθήκη EthernetBuiltIn=y στο org.chameleon.Boot.plist. Αυτή η επιλογή θα προσθέσει το χαρακτηριστικό 'built-in' στους ελεγκτές δικτύου."
#. type: "ForceHPET_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
#, no-wrap
msgid "ForceHPET=Yes"
msgstr ""
#. type: "ForceHPET_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
#, no-wrap
msgid "Enables HPET on intel chipsets, for bioses that dont include the option."
msgstr "Προσθήκη ForceHPET=y στο org.chameleon.Boot.plist. Αυτή η επιλογή ενεργοποιεί το HPET σε Intel chipsets για τα BIOS που δεν έχουν αυτή την ρύθμιση."
#. type: "ForceWake_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
#, no-wrap
msgid "ForceWake=Yes"
msgstr ""
#. type: "ForceWake_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
#, no-wrap
msgid "This option enables you to bypass bad sleep images."
msgstr "Προσθήκη ForceWake=y στο org.chameleon.Boot.plist. Αυτή η επιλογή σας επιτρέπει να αγνοείτε bad sleep images."
#. type: "RestartFix_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
#, no-wrap
msgid "RestartFix=No"
msgstr ""
#. type: "RestartFix_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
#, no-wrap
msgid "Disables the automatically enabled restart fix."
msgstr ""
#. type: "UHCIreset_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
#, no-wrap
msgid "UHCIreset=Yes"
msgstr "UHCIreset"
#. type: "UHCIreset_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
#, no-wrap
msgid "Enables the option to reset UHCI controllers before starting OS X."
msgstr "Προσθήκη UHCIreset=y στο org.chameleon.Boot.plist. Αυτή η επιλογή θα κάνει reset τους ελεγκτές UHCI κάθε φορά πριν την εκκίνηση του OS X."
#. type: "UseMemDetect_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
#, no-wrap
msgid "UseMemDetect=No"
msgstr ""
#. type: "UseMemDetect_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
#, no-wrap
msgid "Disables the automatically enabled RAM recognition."
msgstr ""
#. type: "UseKernelCache_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
#, no-wrap
msgid "UseKernelCache=Yes"
msgstr ""
#. type: "UseKernelCache_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:113
#, no-wrap
msgid "For Lion only. Enables loading of the pre-linked kernel. This will ignore /E/E and /S/L/E. ONLY use this is you have know it contains everything you need."
msgstr ""
#. type: "Wake_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
#, no-wrap
msgid "Wake=Yes"
msgstr ""
#. type: "Wake_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:116
#, no-wrap
msgid "Attempts to load the sleep image saved from last hibernation."
msgstr ""
#. type: "CSTUsingSystemIO_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:120
#, no-wrap
msgid "CSTUsingSystemIO=Yes"
msgstr ""
#. type: "CSTUsingSystemIO_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
#, no-wrap
msgid "New C-State _CST generation method using SystemIO registers instead of FixedHW."
msgstr ""
#. type: "DropSSDT_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:123
#, no-wrap
msgid "DropSSDT=Yes"
msgstr ""
#. type: "DropSSDT_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
#, no-wrap
msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
msgstr ""
#. type: "EnableC2State_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:126
#, no-wrap
msgid "EnableC2State=Yes"
msgstr ""
#. type: "EnableC2State_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
#, no-wrap
msgid "Enable specific Processor power state, C2."
msgstr ""
#. type: "EnableC3State_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:129
#, no-wrap
msgid "EnableC3State=Yes"
msgstr ""
#. type: "EnableC3State_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
#, no-wrap
msgid "Enable specific Processor power state, C3."
msgstr ""
#. type: "EnableC4State_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:132
#, no-wrap
msgid "EnableC4State=Yes"
msgstr ""
#. type: "EnableC4State_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
#, no-wrap
msgid "Enable specific Processor power state, C4."
msgstr ""
#. type: "GenerateCStates_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
#, no-wrap
msgid "GenerateCStates=Yes"
msgstr ""
#. type: "GenerateCStates_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
#, no-wrap
msgid "Enable auto generation of processor idle sleep states (C-States)."
msgstr ""
#. type: "GeneratePStates_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
#, no-wrap
msgid "GeneratePStates=Yes"
msgstr ""
#. type: "GeneratePStates_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
#, no-wrap
msgid "Enable auto generation of processor power performance states (P-States)."
msgstr ""
#. type: "1024x600x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
#, no-wrap
msgid "1024x600x32"
msgstr ""
#. type: "1024x600x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1024x600x32"
msgstr ""
#. type: "1024x768x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
#, no-wrap
msgid "1024x768x32"
msgstr ""
#. type: "1024x768x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:147
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1024x768x32"
msgstr ""
#. type: "1280x768x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:149
#, no-wrap
msgid "1280x768x32"
msgstr ""
#. type: "1280x768x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:150
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1280x768x32"
msgstr ""
#. type: "1280x800x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
#, no-wrap
msgid "1280x800x32"
msgstr ""
#. type: "1280x800x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:153
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1280x800x32"
msgstr ""
#. type: "1280x1024x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
#, no-wrap
msgid "1280x1024x32"
msgstr ""
#. type: "1280x1024x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1280x1024x32"
msgstr ""
#. type: "1280x960x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
#, no-wrap
msgid "1280x960x32"
msgstr ""
#. type: "1280x960x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1280x960x32"
msgstr ""
#. type: "1440x900x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
#, no-wrap
msgid "1440x900x32"
msgstr ""
#. type: "1440x900x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1440x900x32"
msgstr ""
#. type: "1600x900x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
#, no-wrap
msgid "1600x900x32"
msgstr ""
#. type: "1600x900x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1600x900x32"
msgstr ""
#. type: "1600x1200x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
#, no-wrap
msgid "1600x1200x32"
msgstr ""
#. type: "1600x1200x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1600x1200x32"
msgstr ""
#. type: "1680x1050x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
#, no-wrap
msgid "1680x1050x32"
msgstr ""
#. type: "1680x1050x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1680x1050x32"
msgstr ""
#. type: "1920x1080x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:173
#, no-wrap
msgid "1920x1080x32"
msgstr ""
#. type: "1920x1080x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:174
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1920x1080x32"
msgstr ""
#. type: "1920x1200x32_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:176
#, no-wrap
msgid "1920x1200x32"
msgstr ""
#. type: "1920x1200x32_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:177
#, no-wrap
msgid "Set Graphics Mode to 1920x1200x32"
msgstr ""
#. type: "GraphicsEnabler_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:181
#, no-wrap
msgid "GraphicsEnabler=Yes"
msgstr ""
#. type: "GraphicsEnabler_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:182
#, no-wrap
msgid "Enables the option to autodetect NVIDIA based GPUs and inject the correct info."
msgstr "Προσθήκη GraphicsEnabler=y στο org.chameleon.Boot.plist. Αυτή η επιλογή θα αναγνωρίσει αυτόματα συμβατές κάρτες GPU βασισμένες σε NVidia και θα εισάγει στο σύστημα τις κατάλληλες πληροφορίες."
#. type: "EnableHDMIAudio_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:184
#, no-wrap
msgid "EnableHDMIAudio=Yes"
msgstr ""
#. type: "EnableHDMIAudio_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:185
#, no-wrap
msgid "Inject HDMi audio for NVIDIA or AMD/ATI."
msgstr ""
#. type: "UseAtiROM_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:187
#, no-wrap
msgid "UseAtiROM=Yes"
msgstr ""
#. type: "UseAtiROM_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:188
#, no-wrap
msgid "Enables UseAtiROM options."
msgstr ""
#. type: "UseNvidiaROM_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:190
#, no-wrap
msgid "UseNvidiaROM=Yes"
msgstr ""
#. type: "UseNvidiaROM_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:191
#, no-wrap
msgid "Enables UseNvidiaROM options."
msgstr ""
#. type: "VBIOS_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:193
#, no-wrap
msgid "VBIOS=Yes"
msgstr ""
#. type: "VBIOS_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:194
#, no-wrap
msgid "Enables VBIOS option"
msgstr ""
#. type: "Verbose_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:199
#, no-wrap
msgid "Verbose Mode"
msgstr ""
#. type: "Verbose_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:200
#, no-wrap
msgid "Turns on verbose logging and allows you to see messages from both Chameleon and the OS X kernel at boot time. Essential for troubleshooting."
msgstr ""
#. type: "Singleusermode_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:202
#, no-wrap
msgid "Single User Mode"
msgstr ""
#. type: "Singleusermode_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:203
#, no-wrap
msgid "A troubleshooting option used for booting into OS X's BSD/Unix command line."
msgstr ""
#. type: "Ignorecaches_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:205
#, no-wrap
msgid "Ignore Caches"
msgstr ""
#. type: "Ignorecaches_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:206
#, no-wrap
msgid "Not an option that's needed for everyday booting, but it can be useful if you want OS X to load all files from it's system folders, rather than relying on it's pre-built caches."
msgstr ""
#. type: "Npci_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:208
#, no-wrap
msgid "npci=0x2000"
msgstr ""
#. type: "Npci_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:209
#, no-wrap
msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x2000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
msgstr ""
#. type: "Npci3_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:211
#, no-wrap
msgid "npci=0x3000"
msgstr ""
#. type: "Npci3_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:212
#, no-wrap
msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x3000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
msgstr ""
#. type: "Darkwake_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:214
#, no-wrap
msgid "darkwake=0"
msgstr ""
#. type: "Darkwake_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:215
#, no-wrap
msgid "Lion only. Disables the 'low power wake' feature which can sometimes leave the screen black after wake from sleep."
msgstr ""
#. type: "mac-de_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
#, no-wrap
msgid "German Mac Keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-de_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
#, no-wrap
msgid "Use the keyboard layout for a German Mac keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-es_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:224
#, no-wrap
msgid "Spanish Mac Keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-es_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:225
#, no-wrap
msgid "Use the keyboard layout for a Spanish Mac keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-fr_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:227
#, no-wrap
msgid "French Mac Keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-fr_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:228
#, no-wrap
msgid "Use the keyboard layout for a French Mac keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-it_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:230
#, no-wrap
msgid "Italian Mac Keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-it_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:231
#, no-wrap
msgid "Use the keyboard layout for an Italian Mac keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-se_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:233
#, no-wrap
msgid "Swedish Mac Keyboard"
msgstr ""
#. type: "mac-se_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:234
#, no-wrap
msgid "Use the keyboard layout for a Swedish Mac keyboard"
msgstr ""
#. type: "pc-fr_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:236
#, no-wrap
msgid "French PC Keyboard"
msgstr ""
#. type: "pc-fr_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:237
#, no-wrap
msgid "Use the keyboard layout for a French PC keyboard"
msgstr ""
#. type: "Embed_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:243
#, no-wrap
msgid "Embed"
msgstr ""
#. type: "Embed_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:244
#, no-wrap
msgid "A smaller simple version of the new default theme used when building a version of Chameleon which requires an embedded theme."
msgstr ""
#. type: "Legacy_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:246
#, no-wrap
msgid "Legacy"
msgstr ""
#. type: "Legacy_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:247
#, no-wrap
msgid "Chameleon's original default theme introduced for v2.0 RC1"
msgstr ""
#. type: "Default_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:250
#, no-wrap
msgid "Chameleon default theme introduced for v2.0 RC5"
msgstr ""
#. type: "Bullet_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:252
#, no-wrap
msgid "Bullet"
msgstr ""
#. type: "Bullet_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:253
#, no-wrap
msgid "A lovely simple theme by NoSmokingBandit from April 2009."
msgstr ""
#. type: "Control_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:261
#, no-wrap
msgid "Control Options"
msgstr ""
#. type: "Control_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:262
#, no-wrap
msgid "Settings to control how Chameleon works."
msgstr ""
#. type: "General_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:265
#, no-wrap
msgid "General Options"
msgstr ""
#. type: "General_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:266
#, no-wrap
msgid "Choose from a selection of base options."
msgstr ""
#. type: "KernelFlags_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:269
#, no-wrap
msgid "Kernel Flags"
msgstr ""
#. type: "KernelFlags_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:270
#, no-wrap
msgid "Choose from a selection of kernel flags."
msgstr ""
#. type: "PowerManagement_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:273
#, no-wrap
msgid "Power Management"
msgstr ""
#. type: "PowerManagement_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:274
#, no-wrap
msgid "A selection of options that deal with power management and speedstep."
msgstr ""
#. type: "Resolution_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:278
#, no-wrap
msgid "Set one resolution to use."
msgstr ""
#. type: "Video_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:281
#, no-wrap
msgid "Video"
msgstr ""
#. type: "Video_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:282
#, no-wrap
msgid "A selection of options that deal with video."
msgstr ""
#. type: "Keymaps_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:285
#, no-wrap
msgid "KeyLayout"
msgstr ""
#. type: "Keymaps_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:286
#, no-wrap
msgid "Select one keylayout to use. This will also install the Keylayout module and keymaps."
msgstr ""
#. type: "Themes_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:289
#, no-wrap
msgid "Themes"
msgstr "Θέματα"
#. type: "Themes_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:290
#, no-wrap
msgid ""
"A collection of sample themes\n"
"More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
msgstr ""
"Συλλογή δειγμάτων από θέματα\n"
"More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "A collection of sample themes\n"
#~| "More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/"
#~| "board,7.0.html"
#~ msgid "http://forge.voodooprojects.org/p/chameleon"
#~ msgstr ""
#~ "Συλλογή δειγμάτων από θέματα\n"
#~ "More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/"
#~ "board,7.0.html"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "A collection of sample themes\n"
#~| "More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/"
#~| "board,7.0.html"
#~ msgid "http://forum.voodooprojects.org/index.php/topic,754.0.html"
#~ msgstr ""
#~ "Συλλογή δειγμάτων από θέματα\n"
#~ "More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/"
#~ "board,7.0.html"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "A collection of sample themes\n"
#~| "More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/"
#~| "board,7.0.html"
#~ msgid ""
#~ "<span class=\"s2\">http://forum.voodooprojects.org/index.php/topic,754.0."
#~ "html</span>"
#~ msgstr ""
#~ "Συλλογή δειγμάτων από θέματα\n"
#~ "More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/"
#~ "board,7.0.html"

Archive Download the corresponding diff file

Revision: 2133