Chameleon

Chameleon Commit Details

Date:2015-08-12 15:40:39 (8 years 8 months ago)
Author:Pootle
Commit:2748
Parents: 2747
Message:Commit from Pootle by user ErmaC.: 478 of 478 strings translated (0 fuzzy).
Changes:
M/trunk/package/po/es.po

File differences

trunk/package/po/es.po
88
99
1010
11
11
1212
1313
1414
......
1717
1818
1919
20
20
2121
2222
2323
......
652652
653653
654654
655
655
656656
657657
658658
......
664664
665665
666666
667
667
668668
669669
670670
......
677677
678678
679679
680
681
680682
681683
682684
......
28602862
28612863
28622864
2863
2865
28642866
28652867
28662868
28672869
28682870
28692871
2872
2873
2874
2875
2876
28702877
28712878
28722879
"Project-Id-Version: Chameleon 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-12 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-12 00:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-12 13:38+0000\n"
"Last-Translator: FurtiF <msntchat@hotmail.fr>\n"
"Language-Team: es <es@li.org>\n"
"Language: es\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-rc1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1400536515.0\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1439386736.0\n"
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:22
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
#, no-wrap
msgid "Reboot On Panic."
msgstr ""
msgstr "Reinicie En Pánico."
#. type: "EnableHiDPI_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
#, no-wrap
msgid "Enable High resolution display (aka retina)."
msgstr ""
msgstr "Activar pantalla de alta resolución (aka retina)."
#. type: "BlackMode_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
#, no-wrap
msgid "The new BlackMode loads the white Apple logo, instead of the gray Apple logo, on a black background."
msgstr ""
"El nuevo BlackMode carga el logotipo blanco de Apple, en lugar del logotipo "
"gris de Apple, en un fondo negro."
#. type: "InstantMenu_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
#: Resources/templates/Localizable.strings:755
#, no-wrap
msgid "rootless=0"
msgstr ""
msgstr "rootless=0"
#. type: "rootless0_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:756
#, no-wrap
msgid "Rootless is a new feature introduced in OS X 10.11 (El Capitan), and it disallows modifying system files. To by-passing this restriction, this strict feature can be disabled by adding a 'rootless=0' boot arg. ('rootless=1' enable it)"
msgstr ""
"Rootless es una nueva característica introducida en OS X 10,11 (El Capitán), "
"y no permite la modificación de los archivos del sistema. Para pasando por "
"alto esta restricción, esta función estricta se puede desactivar mediante la "
"adición de ‘rootless = 0’ en argumento de arranque. (‘rootless = 1’ "
"habilitarlo)"
#. type: "Dart0_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:758

Archive Download the corresponding diff file

Revision: 2748