Chameleon

Chameleon Commit Details

Date:2015-11-02 16:28:56 (4 years 18 days ago)
Author:Pootle
Commit:2792
Parents: 2791
Message:Commit from Pootle by user ErmaC.: 496 of 542 strings translated (26 fuzzy).
Changes:
M/trunk/package/po/ru.po

File differences

trunk/package/po/ru.po
88
99
1010
11
11
1212
1313
1414
1515
1616
1717
18
19
18
19
2020
21
21
2222
2323
2424
......
290290
291291
292292
293
293
294294
295295
296
296
297297
298298
299299
......
304304
305305
306306
307
308
309
310
311
312
313
307314
308315
309316
310317
311318
312
319
313320
314321
315322
......
318325
319326
320327
328
329
321330
322331
323332
324333
325334
326
335
327336
328337
329338
......
332341
333342
334343
344
345
335346
336347
337348
338349
339350
340
351
341352
342353
343354
......
347358
348359
349360
361
362
363
364
350365
351366
352367
353
368
354369
355370
356
371
357372
358373
359374
360
375
361376
362377
363
378
379
380
381
364382
365383
366384
367385
368386
369
387
370388
371389
372390
373
391
374392
375393
376
394
395
396
377397
378398
379399
......
641661
642662
643663
644
664
645665
646666
647667
648668
649669
650
670
651671
652672
653673
654
674
655675
656676
657
677
658678
659679
660680
661681
662682
663
683
664684
665685
666686
667
687
668688
669689
670
690
671691
672692
673693
674694
675695
676696
697
698
677699
678700
679701
......
734756
735757
736758
759
760
737761
738762
739763
......
745769
746770
747771
748
772
749773
750774
751775
......
757781
758782
759783
760
784
761785
762786
763787
......
769793
770794
771795
772
796
773797
774798
775799
......
24092433
24102434
24112435
2412
2436
24132437
24142438
2415
2439
24162440
24172441
24182442
2419
2443
24202444
24212445
2422
2446
24232447
24242448
24252449
24262450
24272451
2428
2452
24292453
24302454
24312455
2432
2456
24332457
24342458
2435
2459
24362460
24372461
24382462
24392463
24402464
2441
2465
24422466
24432467
24442468
......
25022526
25032527
25042528
2505
2529
25062530
25072531
2508
2532
2533
25092534
25102535
25112536
2512
2537
25132538
25142539
2515
2540
25162541
25172542
25182543
2519
2544
25202545
25212546
2522
2547
25232548
25242549
25252550
25262551
25272552
2528
2553
25292554
25302555
25312556
2532
2557
25332558
25342559
2535
2560
2561
25362562
25372563
25382564
2539
2565
25402566
25412567
2542
2568
25432569
25442570
25452571
2546
2572
25472573
25482574
2549
2575
2576
25502577
25512578
25522579
2553
2580
25542581
25552582
2556
2583
25572584
25582585
25592586
2560
2587
25612588
25622589
2563
2590
2591
25642592
25652593
25662594
......
28612889
28622890
28632891
2892
2893
2894
2895
28642896
28652897
28662898
......
29743006
29753007
29763008
2977
3009
29783010
29793011
29803012
29813013
29823014
29833015
3016
3017
29843018
29853019
29863020
......
31053139
31063140
31073141
3108
3142
31093143
31103144
31113145
31123146
31133147
31143148
3149
3150
3151
3152
31153153
31163154
31173155
......
34373475
34383476
34393477
3440
3478
34413479
34423480
3443
3481
34443482
34453483
34463484
3447
3485
34483486
34493487
3450
3488
34513489
34523490
34533491
3454
3492
34553493
34563494
3457
3495
34583496
34593497
34603498
34613499
34623500
3463
3501
34643502
34653503
34663504
34673505
34683506
3469
3507
34703508
34713509
34723510
34733511
34743512
3475
3513
34763514
34773515
34783516
3479
3517
34803518
34813519
3482
3520
34833521
34843522
34853523
3486
3524
34873525
34883526
3489
3527
34903528
34913529
34923530
3493
3531
34943532
34953533
3496
3534
34973535
34983536
34993537
35003538
35013539
3502
3540
35033541
35043542
35053543
3506
3544
35073545
35083546
3509
3547
35103548
35113549
35123550
35133551
35143552
3515
3553
35163554
35173555
35183556
3519
3557
35203558
35213559
3522
3560
35233561
35243562
35253563
35263564
35273565
3528
3566
35293567
35303568
35313569
35323570
35333571
3534
3572
35353573
35363574
35373575
35383576
35393577
35403578
3579
3580
35413581
35423582
35433583
35443584
35453585
3546
3586
35473587
35483588
35493589
35503590
35513591
35523592
3593
3594
35533595
35543596
35553597
"Project-Id-Version: Chameleon 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-02 15:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-13 18:35-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 15:28+0000\n"
"Last-Translator: SergeNu <konovalov_serj@mail.ru>\n"
"Language-Team: ru <ru@li.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-rc1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1414012891.0\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1446478127.0\n"
#. type: Content of: <html><body><div><p>
#: Resources/templates/Welcome.html:22
#. type: "Stages_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:28
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid "Chameleon Bootloader Package"
msgid "Bootloader Stages"
msgstr "Пакет начального загрузчика Chameleon"
msgstr "Этапы загрузчика"
#. type: "Stages_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:29
"Skipping all stages permit you to leave as is already working boot sectors, especially usefull with 4k drives.\n"
"boot is always copied to the target partition when you are skipping one or more stages."
msgstr ""
"Здесь вы можете полностью или частично пропустить установку загрузчика.\n"
"Это может быть полезно, если вы хотите записать файлы в Extra, или "
"пропустить какой-либо этап (0,1 и активация целевого раздела).\n"
"Пропуск всех этапов разрешает вам оставить все, как уже рабочие загрузочные "
"сектора, особенно полезно с 4k дисками.\n"
"загрузка всегда копируется на целевой раздел когда вы пропускаете один или "
"несколько этапов."
#. type: "SkipStage0_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:34
#, no-wrap
msgid "Skip Stage 0"
msgstr ""
msgstr "Пропустить Этап 0"
#. type: "SkipStage0_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:35
"Avoid writing stage 0 to the target disk.\n"
"Stage 2 is always copied/replaced."
msgstr ""
"Отменяет копирование этапа 0 на целевой диск.\n"
"Этап 2 всегда копируется\\перемещается."
#. type: "SkipStage1_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:38
#, no-wrap
msgid "Skip Stage 1"
msgstr ""
msgstr "Пропустить Этап 1"
#. type: "SkipStage1_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:39
"Avoid writing stage 1 to the partition boot sector.\n"
"Stage 2 is always copied/replaced."
msgstr ""
"Отменяет копирование этапа 1 на раздел бутсектора.\n"
"Этап 2 всегда копируется/перемещается."
#. type: "SkipActivePartition_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:42
#, no-wrap
msgid "Skip Activation"
msgstr ""
msgstr "Пропустить Активацию"
#. type: "SkipActivePartition_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:43
"Some old motherboards have a bad implementation of GPT in bios and they can not find partitions if marked active unger Guid Partition Table.\n"
"Stage 2 is always copied/replaced."
msgstr ""
"Предотвращает активацию целевого раздела.\n"
"На некоторых старых материнских платах плохая реализация GPT в биосе, и они "
"не могут определить разделы, помеченные как Guid Partition Table.\n"
"Этап 2 всегда копируется/перемещается."
#. type: "Standard_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:47
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
msgid "Install Chameleon in the chosen partition."
msgstr "&nbsp;был записан в корневой каталог выбранного Вами раздела."
msgstr "Установить Chameleon в указанный раздел."
#. type: "Standard_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:48
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0 or boot0md depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
msgstr "Установка файлов Chameleon в корень выбранного раздела используя boot0 или boot0md и основываясь на вашей системе, без уничтожения любой установленной копии Windows, если таковая имеется."
msgstr ""
"Установка файлов Chameleon в корень выбранного раздела используя boot0, "
"boot0md или boot0hfs основываясь на вашей системе, без уничтожения любой "
"установленной копии Windows, если таковая имеется."
#. type: "EFI_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:50
#, no-wrap
msgid "Install Chameleon in the ESP"
msgstr ""
msgstr "Установить Chameleon в раздел ESP"
#. type: "EFI_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:51
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid "Install Chameleon's files in the ESP (EFI System Partition) of the target volume using either boot0 or boot0md depending on your system."
msgid "Install Chameleon's files in the ESP (EFI System Partition) of the target volume using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system."
msgstr "Установка файлов Chameleon в корень выбранного раздела используя boot0 или boot0md и основываясь на вашей системе, без уничтожения любой установленной копии Windows, если таковая имеется."
msgstr ""
"Установка файлов Chameleon в ESP (системный раздел EFI) целевого тома "
"используя boot0, boot0md или boot0hfs основываясь на вашей системе."
#. type: "Module_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:56
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
#, no-wrap
msgid "RebootOnPanic=No"
msgstr ""
msgstr "RebootOnPanic=No"
#. type: "RebootOnPanic_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
#, no-wrap
msgid "Reboot On Panic."
msgstr ""
msgstr "Перезагрузка при панике ядра."
#. type: "EnableHiDPI_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid "EnableHDMIAudio=Yes"
msgid "EnableHiDPI=Yes"
msgstr "EnableHDMIAudio=Yes"
msgstr "EnableHiDPI=Yes"
#. type: "EnableHiDPI_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
#, no-wrap
msgid "Enable High resolution display (aka retina)."
msgstr ""
msgstr "Включить режим высокого разрешения (aka retina)."
#. type: "BlackMode_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid "Wake=Yes"
msgid "BlackMode=Yes"
msgstr "Wake=Yes"
msgstr "BlackMode=Yes"
#. type: "BlackMode_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
#, no-wrap
msgid "The new BlackMode loads the white Apple logo, instead of the gray Apple logo, on a black background."
msgstr ""
"Новый режим BlackMode загружает белый логотип Apple, вместо серого логотипа "
"Apple на черном фоне."
#. type: "InstantMenu_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
#, no-wrap
msgid "Show masked data (serial number) in bdmesg log (enbaled by default)."
msgstr ""
"Показать скрытую информацию (серийный номер) в логе bdmesg (по умолчанию "
"включено)."
#. type: "USBBusFix_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
#, no-wrap
msgid "Enable the XHCI, EHCI and UHCI fixes (disabled by default)."
msgstr ""
msgstr "Включить фиксы XHCI, EHCI и UHCI (отключено по умолчанию)."
#. type: "USBLegacyOff_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
#, no-wrap
msgid "Force USB Legacy off for XHCI and EHCI (disabled by default)."
msgstr ""
msgstr "Отключить USB Legacy для XHCI и EHCI (отключено по умолчанию)."
#. type: "XHCILegacyOff_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
#, no-wrap
msgid "Force USB Legacy off for XHCI (disabled by default)."
msgstr ""
msgstr "Отключить USB Legacy для XHCI (отключено по умолчанию)."
#. type: "UHCIreset_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
#. type: "IntelBroadwellx06_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:645
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid "00002604"
msgid "00002216"
msgstr "00002604"
msgstr "00002216"
#. type: "IntelBroadwellx06_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:646
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid "Set 00002604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
msgid "Set 00002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
msgstr "Установить 00002604 в качестве Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
msgstr "Установить 00002216 в качестве Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
#. type: "IntelBroadwellx07_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:648
#, no-wrap
msgid "01000e16"
msgstr ""
msgstr "01000e16"
#. type: "IntelBroadwellx07_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:649
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
msgid "Set 01000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
msgstr "Установить 00001604 в качестве Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
msgstr "Установить 01000e16 в качестве Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
#. type: "IntelBroadwellx08_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:651
#, no-wrap
msgid "01001e16"
msgstr ""
msgstr "01001e16"
#. type: "IntelBroadwellx08_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:652
#. type: "IntelBroadwellx13_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:667
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid "Set 02001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
msgid "Set 02002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
msgstr "Установить 02001604 в качестве Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
msgstr ""
"Установить 02002b16 в качестве Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
#. type: "IntelBroadwellx14_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:669
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid "0300220d"
msgid "03001216"
msgstr "0300220d"
msgstr "03001216"
#. type: "IntelBroadwellx14_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:670
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
msgid "Set 03001216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
msgstr "Установить 00001604 в качестве Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
msgstr "Установить 03001216 в качестве Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
#. type: "IntelBroadwellx15_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:672
#, no-wrap
msgid "04002b16"
msgstr ""
msgstr "04002b16"
#. type: "IntelBroadwellx15_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:673
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
msgid "Set 04002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
msgstr "Установить 00001604 в качестве Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
msgstr ""
"Установить 04002b16 в качестве Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
#. type: "IntelBroadwellx16_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:675
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid "00002604"
msgid "04002616"
msgstr "00002604"
msgstr "04002616"
#. type: "IntelBroadwellx16_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:676
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid "Set 00002604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
msgid "Set 04002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
msgstr "Установить 00002604 в качестве Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
msgstr ""
"Установить 04002616 в качестве Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
#. type: "IntelBroadwellx17_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:678
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid "0500260a"
msgid "05002616"
msgstr "0500260a"
msgstr "05002616"
#. type: "IntelBroadwellx17_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:679
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid "Set 0500260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
msgid "Set 05002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
msgstr "Установить 0500260a в качестве Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
msgstr ""
"Установить 05002616 в качестве Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
#. type: "IntelBroadwellx18_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:681
#, no-wrap
msgid "If YES, hda-gfx=onboard-1 will be injected into the GFX0 and HDEF devices. Also, if an ATI or Nvidia HDMI device is present, they'll be assigned to onboard-2. If NO, then ATI or Nvidia devices will get onboard-1 as well as the HDAU device if present."
msgstr ""
"Если \"Да\", hda-gfx=onboard-1 будет инжектировано в устройства GFX0 и HDEF. "
"Также, если присуствует устройство HDMI от ATI или Nvidia, они будут "
"назначены в onboard-2. Если \"Нет\", тогда устройства от ATI или Nvidia "
"получат onboard-1, также как и устройство HDAU, если имеется."
#. type: "UseAtiROM_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:756
#: Resources/templates/Localizable.strings:783
#, no-wrap
msgid "NvidiaSingle=No"
msgstr ""
msgstr "NvidiaSingle=No"
#. type: "NvidiaSingle_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:784
#, no-wrap
msgid "If you have two cards Nvidia and wants to inject only first one then you can set this parameter (enabled by default)."
msgstr ""
"Если у вас две карты Nvidia и вы хотите инжектировать только первую, тогда "
"установите данный параметр (включен по умолчанию)."
#. type: "Verbose_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:790
#: Resources/templates/Localizable.strings:822
#, no-wrap
msgid "rootless=0"
msgstr ""
msgstr "rootless=0"
#. type: "rootless0_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:823
#, no-wrap
msgid "Rootless is a new feature introduced in OS X 10.11 (El Capitan), and it disallows modifying system files. To by-passing this restriction, this strict feature can be disabled by adding a 'rootless=0' boot arg. ('rootless=1' enable it)"
msgstr ""
"Rootless - новая возможность представленная в OS X 10.11 (El Capitan). Она "
"не позволяет модифицировать системные файлы. Чтобы обойти это ограничение, "
"эту обязательную возможность можно отключить, добавив флаг 'rootless=0' "
"('rootless=1' включает её)."
#. type: "Dart0_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:825
#. type: "Patches_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:945
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid "Kext Patcher"
msgid "Patches"
msgstr "Kext Patcher"
msgstr "Патчи"
#. type: "Patches_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:946
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid "A selection of options that deal with video."
msgid "A selection of options to patch the kernel."
msgstr "Выбор параметров отображения видео."
msgstr "Выбор параметров патча ядра."
#. type: "kernelPatcher_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:948
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid "Kernel Patcher"
msgid "kernel Patcher"
msgstr "Kernel Patcher"
msgstr "Патч ядра"
#. type: "kernelPatcher_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:949
#, no-wrap
msgid "Select one patch for your kernel."
msgstr ""
msgstr "Выберите один патч для вашего ядра."
#. type: "KernelBooter_kexts_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:952
#, no-wrap
msgid "KernelBooter_kexts"
msgstr ""
msgstr "KernelBooter_kexts"
#. type: "KernelBooter_kexts_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:953
#, no-wrap
msgid "Re-enable /Extra/Extensions kexts on newer OSes."
msgstr ""
msgstr "Заново включить кексты /Extra/Extensions на новых OS."
#. type: "KernelPm_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:956
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid "Kernel Patcher"
msgid "KernelPm"
msgstr "Kernel Patcher"
msgstr "KernelPm"
#. type: "KernelPm_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:957
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid "Power Management"
msgid "Kernel Power Management patch."
msgstr "Управление питанием"
msgstr "Патч ядра управления питанием."
#. type: "KernelLapicError_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:960
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid "Kernel Patcher"
msgid "KernelLapicError"
msgstr "Kernel Patcher"
msgstr "KernelLapicError"
#. type: "KernelLapicError_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:961
#, no-wrap
msgid "Remove the Local Apic Error panic."
msgstr ""
msgstr "Убрать панику Local Apic Error."
#. type: "KernelLapicVersion_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:964
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid "Kernel Patcher"
msgid "KernelLapicVersion"
msgstr "Kernel Patcher"
msgstr "KernelLapicVersion"
#. type: "KernelLapicVersion_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:965
#, no-wrap
msgid "Remove the Local Apic Version panic."
msgstr ""
msgstr "Убрать панику Local Apic Version."
#. type: "KernelHaswell_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:968
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid "Kernel Flags"
msgid "KernelHaswell"
msgstr "Параметры, передаваемые ядру"
msgstr "KernelHaswell"
#. type: "KernelHaswell_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:969
#, no-wrap
msgid "Patch for Haswell \\\"E\\\" and \\\"ULT\\\" support on older OSes."
msgstr ""
msgstr "Патч для поддержки Haswell \\\"E\\\" и \\\"ULT\\\" на старых OS."
#. type: "KernelcpuFamily_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:972
#, no-wrap
msgid "KernelcpuFamily"
msgstr ""
msgstr "KernelcpuFamily"
#. type: "KernelcpuFamily_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:973
#, no-wrap
msgid "Patch the cpuid_family address to remove the _cpuid_set_info _panic and _tsc_init _panic. For unsupported CPUs"
msgstr ""
"Патч cpuid_family, что убрать паники the _cpuid_set_info _panic и _tsc_init "
"_panic. Для неподдерживаемых CPU."
#. type: "KernelSSE3_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:976
#, no-wrap
msgid "KernelSSE3"
msgstr ""
msgstr "KernelSSE3"
#. type: "KernelSSE3_description"
#: Resources/templates/Localizable.strings:977
#, no-wrap
msgid "Patch to enable more SSE3 instructions on older CPUs to run newer OSes."
msgstr ""
"Патч для включения дополнительных инструкций SSE3 на старых CPU для запуска "
"новых OS."
#. type: "Themes_title"
#: Resources/templates/Localizable.strings:982

Archive Download the corresponding diff file

Revision: 2792