Chameleon

Chameleon Svn Source Tree

Root/branches/ErmaC/Trunk/package/po/ja.po

1# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6#, fuzzy
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: po4a-devel@lists.alioth.debian.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2012-07-20 02:22+0200\n"
12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15"Language: ja\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20#. type: Content of: <html><body><div><p>
21#: Resources/templates/Welcome.html:22
22msgid "Chameleon"
23msgstr ""
24
25#. type: Content of: <html><body><div><p>
26#: Resources/templates/Welcome.html:23
27msgid "v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
28msgstr ""
29
30#. type: Content of: <html><body><div><p>
31#: Resources/templates/Welcome.html:25
32msgid "Do not install to an Apple Macintosh computer"
33msgstr ""
34
35#. type: Content of: <html><body><div><p>
36#: Resources/templates/Welcome.html:27
37msgid "Developers :"
38msgstr ""
39
40#. type: Content of: <html><body><div><p>
41#: Resources/templates/Welcome.html:28
42msgid "%DEVELOP%"
43msgstr ""
44
45#. type: Content of: <html><body><div><p>
46#: Resources/templates/Welcome.html:30
47msgid "Thanks to :"
48msgstr ""
49
50#. type: Content of: <html><body><div><p>
51#: Resources/templates/Welcome.html:31
52msgid "%CREDITS%"
53msgstr ""
54
55#. type: Content of: <html><body><div><p>
56#: Resources/templates/Welcome.html:33
57msgid "Package :"
58msgstr ""
59
60#. type: Content of: <html><body><div><p>
61#: Resources/templates/Welcome.html:34
62msgid "%PKGDEV%"
63msgstr ""
64
65#. type: Content of: <html><body><div><p>
66#: Resources/templates/Welcome.html:36 Resources/templates/Conclusion.html:30
67msgid "Package built by: %WHOBUILD%, language translated by: blackosx"
68msgstr ""
69
70#. type: Content of: <html><body><div><p>
71#: Resources/templates/Welcome.html:37 Resources/templates/Conclusion.html:31
72msgid "Copyright © %CPRYEAR%"
73msgstr ""
74
75#. type: Content of: <html><body><p>
76#: Resources/templates/Description.html:18
77msgid ""
78"Chameleon is a boot loader built using a combination of components which "
79"evolved from the development of David Elliott's fake EFI implementation "
80"added to Apple's boot-132 project."
81msgstr ""
82
83#. type: Content of: <html><body><p>
84#: Resources/templates/Description.html:20
85msgid "Chameleon v2 is extended with many features. For example:"
86msgstr ""
87
88#. type: Content of: <html><body><p>
89#: Resources/templates/Description.html:22
90msgid "- Fully customizable GUI to bring some color to the Darwin Bootloader."
91msgstr ""
92
93#. type: Content of: <html><body><p>
94#: Resources/templates/Description.html:23
95msgid ""
96"- Load a ramdisk to directly boot retail DVDs without additional programs."
97msgstr ""
98
99#. type: Content of: <html><body><p>
100#: Resources/templates/Description.html:24
101msgid "- Hibernation. Enjoy resuming your Mac OS X with a preview image."
102msgstr ""
103
104#. type: Content of: <html><body><p>
105#: Resources/templates/Description.html:25
106msgid "- SMBIOS override to modify the factory SMBIOS values."
107msgstr ""
108
109#. type: Content of: <html><body><p>
110#: Resources/templates/Description.html:26
111msgid ""
112"- DSDT override to use a modified fixed DSDT which can solve several issues."
113msgstr ""
114
115#. type: Content of: <html><body><p>
116#: Resources/templates/Description.html:27
117msgid "- Device Property Injection via device-properties string."
118msgstr ""
119
120#. type: Content of: <html><body><p>
121#: Resources/templates/Description.html:28
122msgid "- hybrid boot0 / boot1h for MBR and GPT partitioned disks."
123msgstr ""
124
125#. type: Content of: <html><body><p>
126#: Resources/templates/Description.html:29
127msgid "- Automatic FSB detection code even for recent AMD CPUs."
128msgstr ""
129
130#. type: Content of: <html><body><p>
131#: Resources/templates/Description.html:30
132msgid "- Apple Software RAID support."
133msgstr ""
134
135#. type: Content of: <html><body><p>
136#: Resources/templates/Description.html:31
137msgid "- Nvidia &amp; ATI/AMD Graphics Card Enabler."
138msgstr ""
139
140#. type: Content of: <html><body><p>
141#: Resources/templates/Description.html:32
142msgid "- Module support"
143msgstr ""
144
145#. type: Content of: <html><body><p>
146#: Resources/templates/Description.html:33
147msgid "- Memory detection adapted from memtest86:&nbsp;"
148msgstr ""
149
150#. type: Content of: <html><body><p>
151#: Resources/templates/Description.html:34
152msgid ""
153"- Automatic P-State &amp; C-State generation for native power management."
154msgstr ""
155
156#. type: Content of: <html><body><p>
157#: Resources/templates/Description.html:35
158msgid "- Message logging."
159msgstr ""
160
161#. type: Content of: <html><body><p>
162#: Resources/templates/Description.html:37
163msgid "The code is released under version 2 of the Gnu Public License."
164msgstr ""
165
166#. type: Content of: <html><body><p><span>
167#: Resources/templates/Description.html:40
168msgid "FAQ's:&nbsp;"
169msgstr ""
170
171#. type: Content of: <html><body><div><p>
172#: Resources/templates/Conclusion.html:22
173msgid "The scripts have completed and a file named&nbsp;"
174msgstr ""
175
176#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
177#: Resources/templates/Conclusion.html:22
178msgid "@LOG_FILENAME@"
179msgstr ""
180
181#. type: Content of: <html><body><div><p>
182#: Resources/templates/Conclusion.html:23
183msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
184msgstr ""
185
186#. type: Content of: <html><body><div><p>
187#: Resources/templates/Conclusion.html:25
188msgid "Please&nbsp;"
189msgstr ""
190
191#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
192#: Resources/templates/Conclusion.html:25
193msgid "read it"
194msgstr ""
195
196#. type: Content of: <html><body><div><p>
197#: Resources/templates/Conclusion.html:26
198msgid ""
199"&nbsp;to find out if the installation was successful and keep it for a "
200"record of what was done."
201msgstr ""
202
203#. type: Content of: <html><body><div><p>
204#: Resources/templates/Conclusion.html:28
205msgid "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
206msgstr ""
207
208#. type: "Chameleon_Package_Title"
209#: Resources/templates/Localizable.strings:4
210#, no-wrap
211msgid "Chameleon Bootloader Package"
212msgstr ""
213
214#. type: "ERROR_BOOTVOL"
215#: Resources/templates/Localizable.strings:9
216#, no-wrap
217msgid "This software must be installed on the startup volume."
218msgstr ""
219
220#. type: "ERROR_INSTALL"
221#: Resources/templates/Localizable.strings:10
222#, no-wrap
223msgid "This volume does not meet the requirements for this update."
224msgstr ""
225
226#. type: "Newer_Package_Installed_message"
227#: Resources/templates/Localizable.strings:12
228#, no-wrap
229msgid "A newer version of Chameleon is already installed"
230msgstr ""
231
232#. type: "Intel_Mac_message"
233#: Resources/templates/Localizable.strings:13
234#, no-wrap
235msgid "This software cannot be installed on this computer."
236msgstr ""
237
238#. type: "Chameleon_title"
239#: Resources/templates/Localizable.strings:19
240#, no-wrap
241msgid "Chameleon Bootloader"
242msgstr ""
243
244#. type: "Chameleon_description"
245#: Resources/templates/Localizable.strings:20
246#, no-wrap
247msgid ""
248"Chameleon requires three essential files. (in simple terms)\n"
249"boot0 (On the drive's MBR) responsible for loading boot1.\n"
250"boot1 (On the partition's boot-sector) to finding boot2.\n"
251"boot2 (On the partition's root directory) for loading kernel etc."
252msgstr ""
253
254#. type: "Default_title"
255#: Resources/templates/Localizable.strings:25
256#: Resources/templates/Localizable.strings:249
257#, no-wrap
258msgid "Standard"
259msgstr ""
260
261#. type: "Standard_description"
262#: Resources/templates/Localizable.strings:26
263#, no-wrap
264msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0 or boot0md depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
265msgstr ""
266
267#. type: "noboot_title"
268#: Resources/templates/Localizable.strings:28
269#, no-wrap
270msgid "Don't install the Bootloader"
271msgstr ""
272
273#. type: "noboot_description"
274#: Resources/templates/Localizable.strings:29
275#, no-wrap
276msgid "Useful if you only want to install the extra's."
277msgstr ""
278
279#. type: "Module_title"
280#: Resources/templates/Localizable.strings:35
281#, no-wrap
282msgid "Modules"
283msgstr ""
284
285#. type: "Module_description"
286#: Resources/templates/Localizable.strings:36
287#, no-wrap
288msgid "The modules system incorporated in chameleon allows for a user or developer to extend the core functionality of chameleon without replacing the main boot file."
289msgstr ""
290
291#. type: "klibc_title"
292#: Resources/templates/Localizable.strings:38
293#, no-wrap
294msgid "klibc"
295msgstr ""
296
297#. type: "klibc_description"
298#: Resources/templates/Localizable.strings:39
299#, no-wrap
300msgid ""
301"This module provides a standard c library for modules to link to if the library provided by chameleon is insufficient.\n"
302"This is currently only used by the uClibc++ library.\n"
303"Source: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
304msgstr ""
305
306#. type: "Sata_title"
307#: Resources/templates/Localizable.strings:43
308#, no-wrap
309msgid "Sata"
310msgstr ""
311
312#. type: "Sata_description"
313#: Resources/templates/Localizable.strings:44
314#, no-wrap
315msgid ""
316"Sata module, known as YellowIconFixer in cparm's branch.\n"
317"Useful to fix yellow icon issue (can also fix an issue with the Apple's dvd player application in Mountain lion)."
318msgstr ""
319
320#. type: "Resolution_title"
321#: Resources/templates/Localizable.strings:47
322#: Resources/templates/Localizable.strings:277
323#, no-wrap
324msgid "Resolution"
325msgstr ""
326
327#. type: "AutoReso_description"
328#: Resources/templates/Localizable.strings:48
329#, no-wrap
330msgid ""
331"This module reads the edid information from the monitor attached to the main display.\n"
332"The module is currently not integrated into trunk and has minimal uses as it stands.\n"
333"Additionally, the module will patch the vesa modes available in pre intel hd graphics cards to provide proper resolution while booting."
334msgstr ""
335
336#. type: "uClibc_title"
337#: Resources/templates/Localizable.strings:52
338#, no-wrap
339msgid "uClibc++"
340msgstr ""
341
342#. type: "uClibc_description"
343#: Resources/templates/Localizable.strings:53
344#, no-wrap
345msgid ""
346"This module provides a minimalistic c++ runtime library for use in other modules. This does not provide functionality by itself, instead it is used to allow for the c++ language to be used in other modules.\n"
347"*Please note that rtti and exceptions has both been disabled.\n"
348"Source: http://cxx.uclibc.org/\n"
349"Dependencies: klibc"
350msgstr ""
351
352#. type: "Options_title"
353#: Resources/templates/Localizable.strings:62
354#, no-wrap
355msgid "Settings"
356msgstr ""
357
358#. type: "Options_description"
359#: Resources/templates/Localizable.strings:63
360#, no-wrap
361msgid "Create an /Extra/org.chameleon.Boot.plist by selecting any of these boot options and kernel flags."
362msgstr ""
363
364#. type: "BootBanner_title"
365#: Resources/templates/Localizable.strings:65
366#, no-wrap
367msgid "BootBanner=No"
368msgstr ""
369
370#. type: "BootBanner_description"
371#: Resources/templates/Localizable.strings:66
372#, no-wrap
373msgid "Hides Chameleon's boot banner in GUI. This is the text that is drawn at the top left corner of the screen displaying the release version etc."
374msgstr ""
375
376#. type: "GUI_title"
377#: Resources/templates/Localizable.strings:68
378#, no-wrap
379msgid "GUI=No"
380msgstr ""
381
382#. type: "GUI_description"
383#: Resources/templates/Localizable.strings:69
384#, no-wrap
385msgid "Disables the default enabled graphic user interface."
386msgstr ""
387
388#. type: "LegacyLogo_title"
389#: Resources/templates/Localizable.strings:71
390#, no-wrap
391msgid "LegacyLogo=Yes"
392msgstr ""
393
394#. type: "LegacyLogo_description"
395#: Resources/templates/Localizable.strings:72
396#, no-wrap
397msgid "Use the legacy 'dark grey' apple logo on the light grey screen for the boot process rather than the boot.png in the theme."
398msgstr ""
399
400#. type: "InstantMenu_title"
401#: Resources/templates/Localizable.strings:74
402#, no-wrap
403msgid "InstantMenu=Yes"
404msgstr ""
405
406#. type: "InstantMenu_description"
407#: Resources/templates/Localizable.strings:75
408#, no-wrap
409msgid "By default, when Chameleon loads you'll see the icon for the current default partition, along with a timeout progress bar which left alone will count down before Chameleon automatically boots that partition. This options skips that and takes you directly to the device selection screen."
410msgstr ""
411
412#. type: "QuietBoot_title"
413#: Resources/templates/Localizable.strings:77
414#, no-wrap
415msgid "QuietBoot=Yes"
416msgstr ""
417
418#. type: "QuietBoot_description"
419#: Resources/templates/Localizable.strings:78
420#, no-wrap
421msgid "Enable quiet boot mode (no messages or prompt)."
422msgstr ""
423
424#. type: "ShowInfo_title"
425#: Resources/templates/Localizable.strings:80
426#, no-wrap
427msgid "ShowInfo=Yes"
428msgstr ""
429
430#. type: "ShowInfo_description"
431#: Resources/templates/Localizable.strings:81
432#, no-wrap
433msgid "Enables display of partition and resolution details shown on the left side of the GUI under the boot banner. This is useful information for troubleshooting, though can clash with certain themes."
434msgstr ""
435
436#. type: "Wait_title"
437#: Resources/templates/Localizable.strings:83
438#, no-wrap
439msgid "Wait=Yes"
440msgstr ""
441
442#. type: "Wait_description"
443#: Resources/templates/Localizable.strings:84
444#, no-wrap
445msgid "Pauses the boot process after Chameleon has finished it's setup then waits for a key press before it starts the mach kernel. Useful when combined with verbose boot for troubleshooting."
446msgstr ""
447
448#. type: "arch_title"
449#: Resources/templates/Localizable.strings:88
450#, no-wrap
451msgid "arch=i386"
452msgstr ""
453
454#. type: "arch_description"
455#: Resources/templates/Localizable.strings:89
456#, no-wrap
457msgid "Boots the kernel in 32bit mode rather than the default 64bit mode."
458msgstr ""
459
460#. type: "EHCIacquire_title"
461#: Resources/templates/Localizable.strings:91
462#, no-wrap
463msgid "EHCIacquire=Yes"
464msgstr ""
465
466#. type: "EHCIacquire_description"
467#: Resources/templates/Localizable.strings:92
468#, no-wrap
469msgid "Enables the option to fix any EHCI ownership issues due to bad bioses."
470msgstr ""
471
472#. type: "EthernetBuiltIn_title"
473#: Resources/templates/Localizable.strings:94
474#, no-wrap
475msgid "EthernetBuiltIn=Yes"
476msgstr ""
477
478#. type: "EthernetBuiltIn_description"
479#: Resources/templates/Localizable.strings:95
480#, no-wrap
481msgid "Enables the option of adding 'built-in' to your ethernet devices."
482msgstr ""
483
484#. type: "ForceHPET_title"
485#: Resources/templates/Localizable.strings:97
486#, no-wrap
487msgid "ForceHPET=Yes"
488msgstr ""
489
490#. type: "ForceHPET_description"
491#: Resources/templates/Localizable.strings:98
492#, no-wrap
493msgid "Enables HPET on intel chipsets, for bioses that dont include the option."
494msgstr ""
495
496#. type: "ForceWake_title"
497#: Resources/templates/Localizable.strings:100
498#, no-wrap
499msgid "ForceWake=Yes"
500msgstr ""
501
502#. type: "ForceWake_description"
503#: Resources/templates/Localizable.strings:101
504#, no-wrap
505msgid "This option enables you to bypass bad sleep images."
506msgstr ""
507
508#. type: "RestartFix_title"
509#: Resources/templates/Localizable.strings:103
510#, no-wrap
511msgid "RestartFix=No"
512msgstr ""
513
514#. type: "RestartFix_description"
515#: Resources/templates/Localizable.strings:104
516#, no-wrap
517msgid "Disables the automatically enabled restart fix."
518msgstr ""
519
520#. type: "UHCIreset_title"
521#: Resources/templates/Localizable.strings:106
522#, no-wrap
523msgid "UHCIreset=Yes"
524msgstr ""
525
526#. type: "UHCIreset_description"
527#: Resources/templates/Localizable.strings:107
528#, no-wrap
529msgid "Enables the option to reset UHCI controllers before starting OS X."
530msgstr ""
531
532#. type: "UseMemDetect_title"
533#: Resources/templates/Localizable.strings:109
534#, no-wrap
535msgid "UseMemDetect=No"
536msgstr ""
537
538#. type: "UseMemDetect_description"
539#: Resources/templates/Localizable.strings:110
540#, no-wrap
541msgid "Disables the automatically enabled RAM recognition."
542msgstr ""
543
544#. type: "UseKernelCache_title"
545#: Resources/templates/Localizable.strings:112
546#, no-wrap
547msgid "UseKernelCache=Yes"
548msgstr ""
549
550#. type: "UseKernelCache_description"
551#: Resources/templates/Localizable.strings:113
552#, no-wrap
553msgid "For Lion only. Enables loading of the pre-linked kernel. This will ignore /E/E and /S/L/E. ONLY use this is you have know it contains everything you need."
554msgstr ""
555
556#. type: "Wake_title"
557#: Resources/templates/Localizable.strings:115
558#, no-wrap
559msgid "Wake=Yes"
560msgstr ""
561
562#. type: "Wake_description"
563#: Resources/templates/Localizable.strings:116
564#, no-wrap
565msgid "Attempts to load the sleep image saved from last hibernation."
566msgstr ""
567
568#. type: "CSTUsingSystemIO_title"
569#: Resources/templates/Localizable.strings:120
570#, no-wrap
571msgid "CSTUsingSystemIO=Yes"
572msgstr ""
573
574#. type: "CSTUsingSystemIO_description"
575#: Resources/templates/Localizable.strings:121
576#, no-wrap
577msgid "New C-State _CST generation method using SystemIO registers instead of FixedHW."
578msgstr ""
579
580#. type: "DropSSDT_title"
581#: Resources/templates/Localizable.strings:123
582#, no-wrap
583msgid "DropSSDT=Yes"
584msgstr ""
585
586#. type: "DropSSDT_description"
587#: Resources/templates/Localizable.strings:124
588#, no-wrap
589msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
590msgstr ""
591
592#. type: "EnableC2State_title"
593#: Resources/templates/Localizable.strings:126
594#, no-wrap
595msgid "EnableC2State=Yes"
596msgstr ""
597
598#. type: "EnableC2State_description"
599#: Resources/templates/Localizable.strings:127
600#, no-wrap
601msgid "Enable specific Processor power state, C2."
602msgstr ""
603
604#. type: "EnableC3State_title"
605#: Resources/templates/Localizable.strings:129
606#, no-wrap
607msgid "EnableC3State=Yes"
608msgstr ""
609
610#. type: "EnableC3State_description"
611#: Resources/templates/Localizable.strings:130
612#, no-wrap
613msgid "Enable specific Processor power state, C3."
614msgstr ""
615
616#. type: "EnableC4State_title"
617#: Resources/templates/Localizable.strings:132
618#, no-wrap
619msgid "EnableC4State=Yes"
620msgstr ""
621
622#. type: "EnableC4State_description"
623#: Resources/templates/Localizable.strings:133
624#, no-wrap
625msgid "Enable specific Processor power state, C4."
626msgstr ""
627
628#. type: "GenerateCStates_title"
629#: Resources/templates/Localizable.strings:135
630#, no-wrap
631msgid "GenerateCStates=Yes"
632msgstr ""
633
634#. type: "GenerateCStates_description"
635#: Resources/templates/Localizable.strings:136
636#, no-wrap
637msgid "Enable auto generation of processor idle sleep states (C-States)."
638msgstr ""
639
640#. type: "GeneratePStates_title"
641#: Resources/templates/Localizable.strings:138
642#, no-wrap
643msgid "GeneratePStates=Yes"
644msgstr ""
645
646#. type: "GeneratePStates_description"
647#: Resources/templates/Localizable.strings:139
648#, no-wrap
649msgid "Enable auto generation of processor power performance states (P-States)."
650msgstr ""
651
652#. type: "1024x600x32_title"
653#: Resources/templates/Localizable.strings:143
654#, no-wrap
655msgid "1024x600x32"
656msgstr ""
657
658#. type: "1024x600x32_description"
659#: Resources/templates/Localizable.strings:144
660#, no-wrap
661msgid "Set Graphics Mode to 1024x600x32"
662msgstr ""
663
664#. type: "1024x768x32_title"
665#: Resources/templates/Localizable.strings:146
666#, no-wrap
667msgid "1024x768x32"
668msgstr ""
669
670#. type: "1024x768x32_description"
671#: Resources/templates/Localizable.strings:147
672#, no-wrap
673msgid "Set Graphics Mode to 1024x768x32"
674msgstr ""
675
676#. type: "1280x768x32_title"
677#: Resources/templates/Localizable.strings:149
678#, no-wrap
679msgid "1280x768x32"
680msgstr ""
681
682#. type: "1280x768x32_description"
683#: Resources/templates/Localizable.strings:150
684#, no-wrap
685msgid "Set Graphics Mode to 1280x768x32"
686msgstr ""
687
688#. type: "1280x800x32_title"
689#: Resources/templates/Localizable.strings:152
690#, no-wrap
691msgid "1280x800x32"
692msgstr ""
693
694#. type: "1280x800x32_description"
695#: Resources/templates/Localizable.strings:153
696#, no-wrap
697msgid "Set Graphics Mode to 1280x800x32"
698msgstr ""
699
700#. type: "1280x1024x32_title"
701#: Resources/templates/Localizable.strings:155
702#, no-wrap
703msgid "1280x1024x32"
704msgstr ""
705
706#. type: "1280x1024x32_description"
707#: Resources/templates/Localizable.strings:156
708#, no-wrap
709msgid "Set Graphics Mode to 1280x1024x32"
710msgstr ""
711
712#. type: "1280x960x32_title"
713#: Resources/templates/Localizable.strings:158
714#, no-wrap
715msgid "1280x960x32"
716msgstr ""
717
718#. type: "1280x960x32_description"
719#: Resources/templates/Localizable.strings:159
720#, no-wrap
721msgid "Set Graphics Mode to 1280x960x32"
722msgstr ""
723
724#. type: "1440x900x32_title"
725#: Resources/templates/Localizable.strings:161
726#, no-wrap
727msgid "1440x900x32"
728msgstr ""
729
730#. type: "1440x900x32_description"
731#: Resources/templates/Localizable.strings:162
732#, no-wrap
733msgid "Set Graphics Mode to 1440x900x32"
734msgstr ""
735
736#. type: "1600x900x32_title"
737#: Resources/templates/Localizable.strings:164
738#, no-wrap
739msgid "1600x900x32"
740msgstr ""
741
742#. type: "1600x900x32_description"
743#: Resources/templates/Localizable.strings:165
744#, no-wrap
745msgid "Set Graphics Mode to 1600x900x32"
746msgstr ""
747
748#. type: "1600x1200x32_title"
749#: Resources/templates/Localizable.strings:167
750#, no-wrap
751msgid "1600x1200x32"
752msgstr ""
753
754#. type: "1600x1200x32_description"
755#: Resources/templates/Localizable.strings:168
756#, no-wrap
757msgid "Set Graphics Mode to 1600x1200x32"
758msgstr ""
759
760#. type: "1680x1050x32_title"
761#: Resources/templates/Localizable.strings:170
762#, no-wrap
763msgid "1680x1050x32"
764msgstr ""
765
766#. type: "1680x1050x32_description"
767#: Resources/templates/Localizable.strings:171
768#, no-wrap
769msgid "Set Graphics Mode to 1680x1050x32"
770msgstr ""
771
772#. type: "1920x1080x32_title"
773#: Resources/templates/Localizable.strings:173
774#, no-wrap
775msgid "1920x1080x32"
776msgstr ""
777
778#. type: "1920x1080x32_description"
779#: Resources/templates/Localizable.strings:174
780#, no-wrap
781msgid "Set Graphics Mode to 1920x1080x32"
782msgstr ""
783
784#. type: "1920x1200x32_title"
785#: Resources/templates/Localizable.strings:176
786#, no-wrap
787msgid "1920x1200x32"
788msgstr ""
789
790#. type: "1920x1200x32_description"
791#: Resources/templates/Localizable.strings:177
792#, no-wrap
793msgid "Set Graphics Mode to 1920x1200x32"
794msgstr ""
795
796#. type: "GraphicsEnabler_title"
797#: Resources/templates/Localizable.strings:181
798#, no-wrap
799msgid "GraphicsEnabler=Yes"
800msgstr ""
801
802#. type: "GraphicsEnabler_description"
803#: Resources/templates/Localizable.strings:182
804#, no-wrap
805msgid "Enables the option to autodetect NVIDIA based GPUs and inject the correct info."
806msgstr ""
807
808#. type: "EnableHDMIAudio_title"
809#: Resources/templates/Localizable.strings:184
810#, no-wrap
811msgid "EnableHDMIAudio=Yes"
812msgstr ""
813
814#. type: "EnableHDMIAudio_description"
815#: Resources/templates/Localizable.strings:185
816#, no-wrap
817msgid "Inject HDMi audio for NVIDIA or AMD/ATI."
818msgstr ""
819
820#. type: "UseAtiROM_title"
821#: Resources/templates/Localizable.strings:187
822#, no-wrap
823msgid "UseAtiROM=Yes"
824msgstr ""
825
826#. type: "UseAtiROM_description"
827#: Resources/templates/Localizable.strings:188
828#, no-wrap
829msgid "Enables UseAtiROM options."
830msgstr ""
831
832#. type: "UseNvidiaROM_title"
833#: Resources/templates/Localizable.strings:190
834#, no-wrap
835msgid "UseNvidiaROM=Yes"
836msgstr ""
837
838#. type: "UseNvidiaROM_description"
839#: Resources/templates/Localizable.strings:191
840#, no-wrap
841msgid "Enables UseNvidiaROM options."
842msgstr ""
843
844#. type: "VBIOS_title"
845#: Resources/templates/Localizable.strings:193
846#, no-wrap
847msgid "VBIOS=Yes"
848msgstr ""
849
850#. type: "VBIOS_description"
851#: Resources/templates/Localizable.strings:194
852#, no-wrap
853msgid "Enables VBIOS option"
854msgstr ""
855
856#. type: "Verbose_title"
857#: Resources/templates/Localizable.strings:199
858#, no-wrap
859msgid "Verbose Mode"
860msgstr ""
861
862#. type: "Verbose_description"
863#: Resources/templates/Localizable.strings:200
864#, no-wrap
865msgid "Turns on verbose logging and allows you to see messages from both Chameleon and the OS X kernel at boot time. Essential for troubleshooting."
866msgstr ""
867
868#. type: "Singleusermode_title"
869#: Resources/templates/Localizable.strings:202
870#, no-wrap
871msgid "Single User Mode"
872msgstr ""
873
874#. type: "Singleusermode_description"
875#: Resources/templates/Localizable.strings:203
876#, no-wrap
877msgid "A troubleshooting option used for booting into OS X's BSD/Unix command line."
878msgstr ""
879
880#. type: "Ignorecaches_title"
881#: Resources/templates/Localizable.strings:205
882#, no-wrap
883msgid "Ignore Caches"
884msgstr ""
885
886#. type: "Ignorecaches_description"
887#: Resources/templates/Localizable.strings:206
888#, no-wrap
889msgid "Not an option that's needed for everyday booting, but it can be useful if you want OS X to load all files from it's system folders, rather than relying on it's pre-built caches."
890msgstr ""
891
892#. type: "Npci_title"
893#: Resources/templates/Localizable.strings:208
894#, no-wrap
895msgid "npci=0x2000"
896msgstr ""
897
898#. type: "Npci_description"
899#: Resources/templates/Localizable.strings:209
900#, no-wrap
901msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x2000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
902msgstr ""
903
904#. type: "Npci3_title"
905#: Resources/templates/Localizable.strings:211
906#, no-wrap
907msgid "npci=0x3000"
908msgstr ""
909
910#. type: "Npci3_description"
911#: Resources/templates/Localizable.strings:212
912#, no-wrap
913msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x3000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
914msgstr ""
915
916#. type: "Darkwake_title"
917#: Resources/templates/Localizable.strings:214
918#, no-wrap
919msgid "darkwake=0"
920msgstr ""
921
922#. type: "Darkwake_description"
923#: Resources/templates/Localizable.strings:215
924#, no-wrap
925msgid "Lion only. Disables the 'low power wake' feature which can sometimes leave the screen black after wake from sleep."
926msgstr ""
927
928#. type: "mac-de_title"
929#: Resources/templates/Localizable.strings:221
930#, no-wrap
931msgid "German Mac Keyboard"
932msgstr ""
933
934#. type: "mac-de_description"
935#: Resources/templates/Localizable.strings:222
936#, no-wrap
937msgid "Use the keyboard layout for a German Mac keyboard"
938msgstr ""
939
940#. type: "mac-es_title"
941#: Resources/templates/Localizable.strings:224
942#, no-wrap
943msgid "Spanish Mac Keyboard"
944msgstr ""
945
946#. type: "mac-es_description"
947#: Resources/templates/Localizable.strings:225
948#, no-wrap
949msgid "Use the keyboard layout for a Spanish Mac keyboard"
950msgstr ""
951
952#. type: "mac-fr_title"
953#: Resources/templates/Localizable.strings:227
954#, no-wrap
955msgid "French Mac Keyboard"
956msgstr ""
957
958#. type: "mac-fr_description"
959#: Resources/templates/Localizable.strings:228
960#, no-wrap
961msgid "Use the keyboard layout for a French Mac keyboard"
962msgstr ""
963
964#. type: "mac-it_title"
965#: Resources/templates/Localizable.strings:230
966#, no-wrap
967msgid "Italian Mac Keyboard"
968msgstr ""
969
970#. type: "mac-it_description"
971#: Resources/templates/Localizable.strings:231
972#, no-wrap
973msgid "Use the keyboard layout for an Italian Mac keyboard"
974msgstr ""
975
976#. type: "mac-se_title"
977#: Resources/templates/Localizable.strings:233
978#, no-wrap
979msgid "Swedish Mac Keyboard"
980msgstr ""
981
982#. type: "mac-se_description"
983#: Resources/templates/Localizable.strings:234
984#, no-wrap
985msgid "Use the keyboard layout for a Swedish Mac keyboard"
986msgstr ""
987
988#. type: "pc-fr_title"
989#: Resources/templates/Localizable.strings:236
990#, no-wrap
991msgid "French PC Keyboard"
992msgstr ""
993
994#. type: "pc-fr_description"
995#: Resources/templates/Localizable.strings:237
996#, no-wrap
997msgid "Use the keyboard layout for a French PC keyboard"
998msgstr ""
999
1000#. type: "Embed_title"
1001#: Resources/templates/Localizable.strings:243
1002#, no-wrap
1003msgid "Embed"
1004msgstr ""
1005
1006#. type: "Embed_description"
1007#: Resources/templates/Localizable.strings:244
1008#, no-wrap
1009msgid "A smaller simple version of the new default theme used when building a version of Chameleon which requires an embedded theme."
1010msgstr ""
1011
1012#. type: "Legacy_title"
1013#: Resources/templates/Localizable.strings:246
1014#, no-wrap
1015msgid "Legacy"
1016msgstr ""
1017
1018#. type: "Legacy_description"
1019#: Resources/templates/Localizable.strings:247
1020#, no-wrap
1021msgid "Chameleon's original default theme introduced for v2.0 RC1"
1022msgstr ""
1023
1024#. type: "Default_description"
1025#: Resources/templates/Localizable.strings:250
1026#, no-wrap
1027msgid "Chameleon default theme introduced for v2.0 RC5"
1028msgstr ""
1029
1030#. type: "Bullet_title"
1031#: Resources/templates/Localizable.strings:252
1032#, no-wrap
1033msgid "Bullet"
1034msgstr ""
1035
1036#. type: "Bullet_description"
1037#: Resources/templates/Localizable.strings:253
1038#, no-wrap
1039msgid "A lovely simple theme by NoSmokingBandit from April 2009."
1040msgstr ""
1041
1042#. type: "Control_title"
1043#: Resources/templates/Localizable.strings:261
1044#, no-wrap
1045msgid "Control Options"
1046msgstr ""
1047
1048#. type: "Control_description"
1049#: Resources/templates/Localizable.strings:262
1050#, no-wrap
1051msgid "Settings to control how Chameleon works."
1052msgstr ""
1053
1054#. type: "General_title"
1055#: Resources/templates/Localizable.strings:265
1056#, no-wrap
1057msgid "General Options"
1058msgstr ""
1059
1060#. type: "General_description"
1061#: Resources/templates/Localizable.strings:266
1062#, no-wrap
1063msgid "Choose from a selection of base options."
1064msgstr ""
1065
1066#. type: "KernelFlags_title"
1067#: Resources/templates/Localizable.strings:269
1068#, no-wrap
1069msgid "Kernel Flags"
1070msgstr ""
1071
1072#. type: "KernelFlags_description"
1073#: Resources/templates/Localizable.strings:270
1074#, no-wrap
1075msgid "Choose from a selection of kernel flags."
1076msgstr ""
1077
1078#. type: "PowerManagement_title"
1079#: Resources/templates/Localizable.strings:273
1080#, no-wrap
1081msgid "Power Management"
1082msgstr ""
1083
1084#. type: "PowerManagement_description"
1085#: Resources/templates/Localizable.strings:274
1086#, no-wrap
1087msgid "A selection of options that deal with power management and speedstep."
1088msgstr ""
1089
1090#. type: "Resolution_description"
1091#: Resources/templates/Localizable.strings:278
1092#, no-wrap
1093msgid "Set one resolution to use."
1094msgstr ""
1095
1096#. type: "Video_title"
1097#: Resources/templates/Localizable.strings:281
1098#, no-wrap
1099msgid "Video"
1100msgstr ""
1101
1102#. type: "Video_description"
1103#: Resources/templates/Localizable.strings:282
1104#, no-wrap
1105msgid "A selection of options that deal with video."
1106msgstr ""
1107
1108#. type: "Keymaps_title"
1109#: Resources/templates/Localizable.strings:285
1110#, no-wrap
1111msgid "KeyLayout"
1112msgstr ""
1113
1114#. type: "Keymaps_description"
1115#: Resources/templates/Localizable.strings:286
1116#, no-wrap
1117msgid "Select one keylayout to use. This will also install the Keylayout module and keymaps."
1118msgstr ""
1119
1120#. type: "Themes_title"
1121#: Resources/templates/Localizable.strings:289
1122#, no-wrap
1123msgid "Themes"
1124msgstr ""
1125
1126#. type: "Themes_description"
1127#: Resources/templates/Localizable.strings:290
1128#, no-wrap
1129msgid ""
1130"A collection of sample themes\n"
1131"More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
1132msgstr ""
1133

Archive Download this file

Revision: 2030