Chameleon

Chameleon Svn Source Tree

Root/trunk/package/po/ar.po

1# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: Chameleon 2.2\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2013-05-10 18:55+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2013-04-26 18:34+0000\n"
12"Last-Translator: magnifico <cparisi2@gmail.com>\n"
13"Language-Team: ar <ar@li.org>\n"
14"Language: ar\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Generator: Pootle 2.5.0-rc1\n"
19"X-POOTLE-MTIME: 1367001245.0\n"
20
21#. type: Content of: <html><body><div><p>
22#: Resources/templates/Welcome.html:22
23msgid "Chameleon"
24msgstr "الحرباء"
25
26#. type: Content of: <html><body><div><p>
27#: Resources/templates/Welcome.html:23
28msgid "v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
29msgstr "ص%CHAMELEONVERSION% ر%CHAMELEONREVISION%"
30
31#. type: Content of: <html><body><div><p>
32#: Resources/templates/Welcome.html:25
33msgid "Do not install to an Apple Macintosh computer"
34msgstr "لا تقم بالتنصيب على كمبيوتر آبل ماكنتوش"
35
36#. type: Content of: <html><body><div><p>
37#: Resources/templates/Welcome.html:27
38msgid "Developers :"
39msgstr "المطورين :"
40
41#. type: Content of: <html><body><div><p>
42#: Resources/templates/Welcome.html:28
43msgid "%DEVELOP%"
44msgstr "%DEVELOP%"
45
46#. type: Content of: <html><body><div><p>
47#: Resources/templates/Welcome.html:30
48msgid "Thanks to :"
49msgstr "شكراً لـ:"
50
51#. type: Content of: <html><body><div><p>
52#: Resources/templates/Welcome.html:31
53msgid "%CREDITS%"
54msgstr "%CREDITS%"
55
56#. type: Content of: <html><body><div><p>
57#: Resources/templates/Welcome.html:33
58msgid "Package :"
59msgstr "الحزمة :"
60
61#. type: Content of: <html><body><div><p>
62#: Resources/templates/Welcome.html:34
63msgid "%PKGDEV%"
64msgstr "%PKGDEV%"
65
66#. type: Content of: <html><body><div><p>
67#: Resources/templates/Welcome.html:36 Resources/templates/Conclusion.html:30
68msgid "Package built by: %WHOBUILD%, language translated by: blackosx"
69msgstr "الحزمة مبنية بواسطة : %WHOBUILD%، اللغة مترجمة بواسطة : ياسر لطفى"
70
71#. type: Content of: <html><body><div><p>
72#: Resources/templates/Welcome.html:37 Resources/templates/Conclusion.html:31
73msgid "Copyright © %CPRYEAR%"
74msgstr "حقوق النسخ © %CPRYEAR%"
75
76#. type: Content of: <html><body><p>
77#: Resources/templates/Description.html:18
78msgid ""
79"Chameleon is a boot loader built using a combination of components which "
80"evolved from the development of David Elliott's fake EFI implementation "
81"added to Apple's boot-132 project."
82msgstr ""
83"الحرباء هو محمل تمهيد بنى بإستخدام مزيج من المكونات التى طورت من تطوير ديفيد "
84"إليوت لتنفيذ إي إف آى وهمى مضاف لمشروع آبل تمهيد-132 ."
85
86#. type: Content of: <html><body><p>
87#: Resources/templates/Description.html:20
88msgid "Chameleon v2 is extended with many features. For example:"
89msgstr "الحرباء ص2 ممدد بالكثير من المزايا . على سبيل المثال :"
90
91#. type: Content of: <html><body><p>
92#: Resources/templates/Description.html:22
93msgid "- Fully customizable GUI to bring some color to the Darwin Bootloader."
94msgstr ""
95"- واجهة إستخدام رسومية قابلة للتعديل بالكامل لإعطاء ألوان جديدة لمحمل تمهيد "
96"داروين ."
97
98#. type: Content of: <html><body><p>
99#: Resources/templates/Description.html:23
100msgid ""
101"- Load a ramdisk to directly boot retail DVDs without additional programs."
102msgstr "- تحميل قرص رام للتمهيد المباشر للدي في دي الأصلية بدون برامج إضافية ."
103
104#. type: Content of: <html><body><p>
105#: Resources/templates/Description.html:24
106msgid "- Hibernation. Enjoy resuming your Mac OS X with a preview image."
107msgstr "- الثبات . إستمتع بإستكمال نظام الماك الخاص بك بصورة موضحة ."
108
109#. type: Content of: <html><body><p>
110#: Resources/templates/Description.html:25
111msgid "- SMBIOS override to modify the factory SMBIOS values."
112msgstr "- تجاوز إس إم بيوز لتعديل متغيرات الإس إم بيوز الأصلية ."
113
114#. type: Content of: <html><body><p>
115#: Resources/templates/Description.html:26
116msgid ""
117"- DSDT override to use a modified fixed DSDT which can solve several issues."
118msgstr ""
119"الكتابة فوق الجدول DSDT، تكون قادرة على تحديد محسنة أن يحل العديد من المشاكل."
120
121#. type: Content of: <html><body><p>
122#: Resources/templates/Description.html:27
123msgid "- Device Property Injection via device-properties string."
124msgstr "نيزيوني جهاز خصائص مع سلاسل EFI في خصائص الجهاز."
125
126#. type: Content of: <html><body><p>
127#: Resources/templates/Description.html:28
128msgid "- hybrid boot0 / boot1h for MBR and GPT partitioned disks."
129msgstr "-boot1h boot0/الهجين تقسيم الأقراص إلى MBR و GPT."
130
131#. type: Content of: <html><body><p>
132#: Resources/templates/Description.html:29
133msgid "- Automatic FSB detection code even for recent AMD CPUs."
134msgstr "--التلقائية الاعتراف كثيرا وأيضا على معالجات AMD مؤخرا."
135
136#. type: Content of: <html><body><p>
137#: Resources/templates/Description.html:30
138msgid "- Apple Software RAID support."
139msgstr "--يدعم البرنامج أبل غارة."
140
141#. type: Content of: <html><body><p>
142#: Resources/templates/Description.html:31
143msgid "- Nvidia &amp; ATI/AMD Graphics Card Enabler."
144msgstr "-تمكين الرسومات Nvidia و ATI/AMD."
145
146#. type: Content of: <html><body><p>
147#: Resources/templates/Description.html:32
148msgid "- Module support"
149msgstr "--دعم وحدات"
150
151#. type: Content of: <html><body><p>
152#: Resources/templates/Description.html:33
153msgid "- Memory detection adapted from memtest86:&nbsp;"
154msgstr "-مقتبس من memtest86 الذاكرة الكشف:"
155
156#. type: Content of: <html><body><p>
157#: Resources/templates/Description.html:34
158msgid ""
159"- Automatic P-State &amp; C-State generation for native power management."
160msgstr "--التلقائية جيل ف الدولة والدولة ج."
161
162#. type: Content of: <html><body><p>
163#: Resources/templates/Description.html:35
164msgid "- Message logging."
165msgstr "-تسجيل الرسائل."
166
167#. type: Content of: <html><body><p>
168#: Resources/templates/Description.html:37
169msgid "The code is released under version 2 of the Gnu Public License."
170msgstr "الكود تم إصداره تحت الإصدار 2 من رخصة جي إن يو العامة ."
171
172#. type: Content of: <html><body><p><span>
173#: Resources/templates/Description.html:40
174msgid "FAQ's:&nbsp;"
175msgstr "س ج:&nbsp;"
176
177#. type: Content of: <html><body><div><p>
178#: Resources/templates/Conclusion.html:22
179msgid "The scripts have completed and a file named&nbsp;"
180msgstr "تم الإنتهاء من الإسكربتات والملف المسمى&nbsp;"
181
182#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
183#: Resources/templates/Conclusion.html:22
184msgid "@LOG_FILENAME@"
185msgstr "@LOG_FILENAME@"
186
187#. type: Content of: <html><body><div><p>
188#: Resources/templates/Conclusion.html:23
189msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
190msgstr "&nbsp;تم كتابته لجذر القسم المختار ."
191
192#. type: Content of: <html><body><div><p>
193#: Resources/templates/Conclusion.html:25
194msgid "Please&nbsp;"
195msgstr "من فضلك&nbsp;"
196
197#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
198#: Resources/templates/Conclusion.html:25
199msgid "read it"
200msgstr "قم بقراءته"
201
202#. type: Content of: <html><body><div><p>
203#: Resources/templates/Conclusion.html:26
204msgid ""
205"&nbsp;to find out if the installation was successful and keep it for a "
206"record of what was done."
207msgstr "&nbsp;لمعرفة ما إذا كان التنصيب تم بنجاح وأتركه كتسجيل لما تم ."
208
209#. type: Content of: <html><body><div><p>
210#: Resources/templates/Conclusion.html:28
211msgid "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
212msgstr "الحرباء ص%CHAMELEONVERSION% ر%CHAMELEONREVISION%"
213
214#. type: "Chameleon_Package_Title"
215#: Resources/templates/Localizable.strings:4
216#, no-wrap
217msgid "Chameleon Bootloader Package"
218msgstr "حزمة محمل تمهيد الحرباء"
219
220#. type: "ERROR_BOOTVOL"
221#: Resources/templates/Localizable.strings:9
222#, no-wrap
223msgid "This software must be installed on the startup volume."
224msgstr "يجب تثبيت هذا البرنامج على وحدة التخزين التى تقوم ببدء التشغيل"
225
226#. type: "ERROR_INSTALL"
227#: Resources/templates/Localizable.strings:10
228#, no-wrap
229msgid "This volume does not meet the requirements for this update."
230msgstr "هذه الوحدة التخزينية لاتفى بمتطلبات هذا التحديث ."
231
232#. type: "Newer_Package_Installed_message"
233#: Resources/templates/Localizable.strings:12
234#, no-wrap
235msgid "A newer version of Chameleon is already installed"
236msgstr "يوجد إصدار أحدث من الحرباء منصب بالفعل"
237
238#. type: "Intel_Mac_message"
239#: Resources/templates/Localizable.strings:13
240#, no-wrap
241msgid "This software cannot be installed on this computer."
242msgstr "لا يمكن تثبيت البرنامج على هذا الكمبيوتر"
243
244#. type: "Chameleon_title"
245#: Resources/templates/Localizable.strings:19
246#, no-wrap
247msgid "Chameleon Bootloader"
248msgstr "محمل تمهيد الحرباء"
249
250#. type: "Chameleon_description"
251#: Resources/templates/Localizable.strings:20
252#, no-wrap
253msgid ""
254"Chameleon requires three essential files. (in simple terms)\n"
255"boot0 (On the drive's MBR) responsible for loading boot1.\n"
256"boot1 (On the partition's boot-sector) to finding boot2.\n"
257"boot2 (On the partition's root directory) for loading kernel etc."
258msgstr ""
259"محمل التمهيد يحتاج إلى ثلاثة ملفات (بإختصار)\n"
260"boot0 (على الـ MBR الخاص بالقرص) مسئول عن تحميل boot1.\n"
261"boot1 (على الـ boot-sector الخاص بالوحدة التخزينية) لإيجاد boot2.\n"
262"boot2 (على مسار الجذر الخاص بالوحدة التخزينية) لتحميل النواة إلخ ."
263
264#. type: "Default_title"
265#: Resources/templates/Localizable.strings:25
266#: Resources/templates/Localizable.strings:477
267#, no-wrap
268msgid "Standard"
269msgstr "قياسى"
270
271#. type: "Standard_description"
272#: Resources/templates/Localizable.strings:26
273#, no-wrap
274msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0 or boot0md depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
275msgstr "تنصيب ملفات الحرباء لجذر الوحدة التخزينية المختارة بإستخدام إما boot0 أو boot0md متوقفة على نظامك بدون تدمير أى نسخة ويندوز منصبة موجودة إذا كنت تملك واحدة ."
276
277#. type: "noboot_title"
278#: Resources/templates/Localizable.strings:28
279#, no-wrap
280msgid "Don't install the Bootloader"
281msgstr "لا تقم بتنصيب محمل التشغيل"
282
283#. type: "noboot_description"
284#: Resources/templates/Localizable.strings:29
285#, no-wrap
286msgid "Useful if you only want to install the extra's."
287msgstr "مفيد إذا كنت تريد تتبيت الزوائد فقط ."
288
289#. type: "Module_title"
290#: Resources/templates/Localizable.strings:35
291#, no-wrap
292msgid "Modules"
293msgstr "الوحدات"
294
295#. type: "Module_description"
296#: Resources/templates/Localizable.strings:36
297#, no-wrap
298msgid "The modules system incorporated in chameleon allows for a user or developer to extend the core functionality of chameleon without replacing the main boot file."
299msgstr "نظام الوحدات المؤسس بداخل الحرباء يتيح للمستخدمين والمطورين بتوسيع وظائف النواة الأساسية للحرباء بدون إستبدال ملف التمهيد الرئيسى ."
300
301#. type: "klibc_title"
302#: Resources/templates/Localizable.strings:38
303#, no-wrap
304msgid "klibc"
305msgstr "klibc"
306
307#. type: "klibc_description"
308#: Resources/templates/Localizable.strings:39
309#, no-wrap
310msgid ""
311"This module provides a standard c library for modules to link to if the library provided by chameleon is insufficient.\n"
312"This is currently only used by the uClibc++ library.\n"
313"Source: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
314msgstr ""
315"هذه الوحدة تقدم مكتبة سى قياسية للوحدات للربط حينما تكون المكتبة المقدمة من الحرباء معطوبة .\n"
316"هذه مستخدمة فى الوقت الحالى بواسطة مكتبة uClibc++ فقط .\n"
317"المصدر : http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
318
319#. type: "ACPICodec_title"
320#: Resources/templates/Localizable.strings:43
321#, no-wrap
322msgid "ACPICodec"
323msgstr ""
324
325#. type: "ACPICodec_description"
326#: Resources/templates/Localizable.strings:44
327#, no-wrap
328msgid ""
329"This module provides a substitute for the internal acpi patcher.\n"
330"Dependencies: none"
331msgstr ""
332
333#. type: "HDAEnabler_title"
334#: Resources/templates/Localizable.strings:47
335#, no-wrap
336msgid "HDAEnabler"
337msgstr ""
338
339#. type: "HDAEnabler_description"
340#: Resources/templates/Localizable.strings:48
341#, no-wrap
342msgid ""
343"HDAEnabler module, this module provides a substitute for the Hight Definition Audio DSDT Edits.\n"
344"Dependencies: none"
345msgstr ""
346
347#. type: "FileNVRAM_title"
348#: Resources/templates/Localizable.strings:51
349#, no-wrap
350msgid "FileNVRAM"
351msgstr ""
352
353#. type: "FileNVRAM_description"
354#: Resources/templates/Localizable.strings:52
355#, no-wrap
356msgid ""
357"FileNVRAM module for preloading NVRAM values.\n"
358"Dependencies: none"
359msgstr ""
360
361#. type: "Sata_title"
362#: Resources/templates/Localizable.strings:55
363#, no-wrap
364msgid "Sata"
365msgstr ""
366
367#. type: "Sata_description"
368#: Resources/templates/Localizable.strings:56
369#, no-wrap
370msgid ""
371"Sata module, known as YellowIconFixer in cparm's branch.\n"
372"Useful to fix yellow icon issue (can also fix an issue with the Apple's dvd player application in Mountain lion).\n"
373"Dependencies: none"
374msgstr ""
375
376#. type: "Resolution_title"
377#: Resources/templates/Localizable.strings:60
378#: Resources/templates/Localizable.strings:509
379#, no-wrap
380msgid "Resolution"
381msgstr "الدقة"
382
383#. type: "AutoReso_description"
384#: Resources/templates/Localizable.strings:61
385#, no-wrap
386msgid ""
387"This module reads the edid information from the monitor attached to the main display.\n"
388"The module is currently not integrated into trunk and has minimal uses as it stands.\n"
389"Additionally, the module will patch the vesa modes available in pre intel hd graphics cards to provide proper resolution while booting."
390msgstr ""
391"هذه الوحدة تقرأ معلومات الشاشة الأساسية المتصلة بالجهاز .\n"
392"هذه الوحدة غير مدمجة فى الجذع حتى الآن ولها إستخدام بسيط .\n"
393"بالإضافة فانها تقوم بالتعديل على وضع الـ vesa لكروت شاشة إنتل لتحصل على دقة شاشتك أثناء الإقلاع ."
394
395#. type: "uClibc_title"
396#: Resources/templates/Localizable.strings:65
397#, no-wrap
398msgid "uClibc++"
399msgstr "uClibc++"
400
401#. type: "uClibc_description"
402#: Resources/templates/Localizable.strings:66
403#, no-wrap
404msgid ""
405"This module provides a minimalistic c++ runtime library for use in other modules. This does not provide functionality by itself, instead it is used to allow for the c++ language to be used in other modules.\n"
406"*Please note that rtti and exceptions has both been disabled.\n"
407"Source: http://cxx.uclibc.org/\n"
408"Dependencies: klibc"
409msgstr ""
410"This module provides a minimalistic c++ runtime library for use in other modules.\n"
411"This does not provide functionality by itself, instead it is used to allow for the c++ language to be used in other modules.\n"
412"Please note that rtti and exceptions has both been disabled.\n"
413"Source: http://cxx.uclibc.org/\n"
414"Dependencies: klibc"
415
416#. type: "KernelPatcher_title"
417#: Resources/templates/Localizable.strings:71
418#, fuzzy, no-wrap
419#| msgid "UseKernelCache=Yes"
420msgid "Kernel Patcher"
421msgstr "UseKernelCache=Yes"
422
423#. type: "KernelPatcher_description"
424#: Resources/templates/Localizable.strings:72
425#, no-wrap
426msgid ""
427"The KernelPatcher module provides patches for the following:\n"
428"*Enables the use of the kernelcache with /Extra/Extensions and /Extra/Extensions.mkext\n"
429"*Removed the CPUID check\n"
430"*Removes an LAPIC panic\n"
431"*Removes a panic in commpage_stuff_routine\n"
432"Dependencies: none"
433msgstr ""
434
435#. type: "KextPatcher_title"
436#: Resources/templates/Localizable.strings:79
437#, no-wrap
438msgid "Kext Patcher"
439msgstr ""
440
441#. type: "KextPatcher_description"
442#: Resources/templates/Localizable.strings:80
443#, no-wrap
444msgid ""
445"The KextPatcher module provides patches for the following:\n"
446"Dependencies: none"
447msgstr ""
448
449#. type: "Options_title"
450#: Resources/templates/Localizable.strings:87
451#, no-wrap
452msgid "Settings"
453msgstr "الإعدادات"
454
455#. type: "Options_description"
456#: Resources/templates/Localizable.strings:88
457#, no-wrap
458msgid "Create an /Extra/org.chameleon.Boot.plist by selecting any of these boot options and kernel flags."
459msgstr "إنشاء /Extra/org.chameleon.Boot.plist بإختيار أياً من هذه الخيارات وعلامات النواة ."
460
461#. type: "BootBanner_title"
462#: Resources/templates/Localizable.strings:90
463#, no-wrap
464msgid "BootBanner=No"
465msgstr "BootBanner=No"
466
467#. type: "BootBanner_description"
468#: Resources/templates/Localizable.strings:91
469#, no-wrap
470msgid "Hides Chameleon's boot banner in GUI. This is the text that is drawn at the top left corner of the screen displaying the release version etc."
471msgstr "العاء اى كتبات تظهر فى واجهه البوت مثل رقم نسخة البوت"
472
473#. type: "GUI_title"
474#: Resources/templates/Localizable.strings:93
475#, no-wrap
476msgid "GUI=No"
477msgstr "GUI=No"
478
479#. type: "GUI_description"
480#: Resources/templates/Localizable.strings:94
481#, no-wrap
482msgid "Disables the default enabled graphic user interface."
483msgstr "تعطيل واجهة الإستخدام الرسومية الخاصة بالإقلاع ."
484
485#. type: "LegacyLogo_title"
486#: Resources/templates/Localizable.strings:96
487#, no-wrap
488msgid "LegacyLogo=Yes"
489msgstr "LegacyLogo=Yes"
490
491#. type: "LegacyLogo_description"
492#: Resources/templates/Localizable.strings:97
493#, no-wrap
494msgid "Use the legacy 'dark grey' apple logo on the light grey screen for the boot process rather than the boot.png in the theme."
495msgstr "إستخدام شعار آبل الأصلى أثناء الإقلاع بدلاً من الشعار المعدل الذى يآتى مع الثيم ."
496
497#. type: "InstantMenu_title"
498#: Resources/templates/Localizable.strings:99
499#, no-wrap
500msgid "InstantMenu=Yes"
501msgstr "InstantMenu=Yes"
502
503#. type: "InstantMenu_description"
504#: Resources/templates/Localizable.strings:100
505#, no-wrap
506msgid "By default, when Chameleon loads you'll see the icon for the current default partition, along with a timeout progress bar which left alone will count down before Chameleon automatically boots that partition. This options skips that and takes you directly to the device selection screen."
507msgstr "تحميل قائمة اختيار القرص الخاص بك."
508
509#. type: "QuietBoot_title"
510#: Resources/templates/Localizable.strings:102
511#, no-wrap
512msgid "QuietBoot=Yes"
513msgstr "QuietBoot=Yes"
514
515#. type: "QuietBoot_description"
516#: Resources/templates/Localizable.strings:103
517#, no-wrap
518msgid "Enable quiet boot mode (no messages or prompt)."
519msgstr "تفعيل وضع الإقلاع الهادئ (إلغاء الرسائل والمطالبات) ."
520
521#. type: "ShowInfo_title"
522#: Resources/templates/Localizable.strings:105
523#, no-wrap
524msgid "ShowInfo=Yes"
525msgstr "ShowInfo=Yes"
526
527#. type: "ShowInfo_description"
528#: Resources/templates/Localizable.strings:106
529#, no-wrap
530msgid "Enables display of partition and resolution details shown on the left side of the GUI under the boot banner. This is useful information for troubleshooting, though can clash with certain themes."
531msgstr "تمكين قسم التمهيد المعلومات والقرارات."
532
533#. type: "Wait_title"
534#: Resources/templates/Localizable.strings:108
535#, no-wrap
536msgid "Wait=Yes"
537msgstr "Wait=Yes"
538
539#. type: "Wait_description"
540#: Resources/templates/Localizable.strings:109
541#, no-wrap
542msgid "Pauses the boot process after Chameleon has finished it's setup then waits for a key press before it starts the mach kernel. Useful when combined with verbose boot for troubleshooting."
543msgstr "إيقاف الإقلاع بعد إنتهاء الحرباء من عملياته . مفيد إذا واجهتك مشاكل من محمل الإقلاع ."
544
545#. type: "arch_title"
546#: Resources/templates/Localizable.strings:113
547#, no-wrap
548msgid "arch=i386"
549msgstr "arch=i386"
550
551#. type: "arch_description"
552#: Resources/templates/Localizable.strings:114
553#, no-wrap
554msgid "Boots the kernel in 32bit mode rather than the default 64bit mode."
555msgstr "يقوم بالإقلاع فى وضع الـ 32bit بدلاً من الوضع الإفتراضى 64bit ."
556
557#. type: "EHCIacquire_title"
558#: Resources/templates/Localizable.strings:116
559#, no-wrap
560msgid "EHCIacquire=Yes"
561msgstr "EHCIacquire=Yes"
562
563#. type: "EHCIacquire_description"
564#: Resources/templates/Localizable.strings:117
565#, no-wrap
566msgid "Enables the option to fix any EHCI ownership issues due to bad bioses."
567msgstr "إضافة اهسياككويري = y لملف التمهيد الحرباء org.، هذا الخيار أي الممتلكات المتصلة بالنظام في بعض السير EHCI."
568
569#. type: "EthernetBuiltIn_title"
570#: Resources/templates/Localizable.strings:119
571#, no-wrap
572msgid "EthernetBuiltIn=Yes"
573msgstr "EthernetBuiltIn=Yes"
574
575#. type: "EthernetBuiltIn_description"
576#: Resources/templates/Localizable.strings:120
577#, no-wrap
578msgid "Enables the option of adding 'built-in' to your ethernet devices."
579msgstr ""
580
581#. type: "EnableWifi_title"
582#: Resources/templates/Localizable.strings:122
583#, fuzzy, no-wrap
584#| msgid "EnableC2State=Yes"
585msgid "EnableWifi=Yes"
586msgstr "EnableC2State=Yes"
587
588#. type: "EnableWifi_description"
589#: Resources/templates/Localizable.strings:123
590#, no-wrap
591msgid "Enables the option of adding AirPort values to your wireless device."
592msgstr ""
593
594#. type: "ForceHPET_title"
595#: Resources/templates/Localizable.strings:125
596#, no-wrap
597msgid "ForceHPET=Yes"
598msgstr "ForceHPET=Yes"
599
600#. type: "ForceHPET_description"
601#: Resources/templates/Localizable.strings:126
602#, no-wrap
603msgid "Enables HPET on intel chipsets, for bioses that dont include the option."
604msgstr ""
605
606#. type: "ForceWake_title"
607#: Resources/templates/Localizable.strings:128
608#, no-wrap
609msgid "ForceWake=Yes"
610msgstr "ForceWake=Yes"
611
612#. type: "ForceWake_description"
613#: Resources/templates/Localizable.strings:129
614#, no-wrap
615msgid "This option enables you to bypass bad sleep images."
616msgstr ""
617
618#. type: "RestartFix_title"
619#: Resources/templates/Localizable.strings:131
620#, no-wrap
621msgid "RestartFix=No"
622msgstr "RestartFix=No"
623
624#. type: "RestartFix_description"
625#: Resources/templates/Localizable.strings:132
626#, no-wrap
627msgid "Disables the automatically enabled restart fix."
628msgstr ""
629
630#. type: "UHCIreset_title"
631#: Resources/templates/Localizable.strings:134
632#, no-wrap
633msgid "UHCIreset=Yes"
634msgstr "UHCIreset=Yes"
635
636#. type: "UHCIreset_description"
637#: Resources/templates/Localizable.strings:135
638#, no-wrap
639msgid "Enables the option to reset UHCI controllers before starting OS X."
640msgstr ""
641
642#. type: "UseMemDetect_title"
643#: Resources/templates/Localizable.strings:137
644#, no-wrap
645msgid "UseMemDetect=No"
646msgstr "UseMemDetect=No"
647
648#. type: "UseMemDetect_description"
649#: Resources/templates/Localizable.strings:138
650#, no-wrap
651msgid "Disables the automatically enabled RAM recognition."
652msgstr ""
653
654#. type: "UseKernelCache_title"
655#: Resources/templates/Localizable.strings:140
656#, no-wrap
657msgid "UseKernelCache=Yes"
658msgstr "UseKernelCache=Yes"
659
660#. type: "UseKernelCache_description"
661#: Resources/templates/Localizable.strings:141
662#, no-wrap
663msgid "For Lion only. Enables loading of the pre-linked kernel. This will ignore /E/E and /S/L/E. ONLY use this is you have know it contains everything you need."
664msgstr ""
665
666#. type: "Wake_title"
667#: Resources/templates/Localizable.strings:143
668#, no-wrap
669msgid "Wake=Yes"
670msgstr "Wake=Yes"
671
672#. type: "Wake_description"
673#: Resources/templates/Localizable.strings:144
674#, no-wrap
675msgid "Attempts to load the sleep image saved from last hibernation."
676msgstr ""
677
678#. type: "CSTUsingSystemIO_title"
679#: Resources/templates/Localizable.strings:148
680#, no-wrap
681msgid "CSTUsingSystemIO=Yes"
682msgstr "CSTUsingSystemIO=Yes"
683
684#. type: "CSTUsingSystemIO_description"
685#: Resources/templates/Localizable.strings:149
686#, no-wrap
687msgid "New C-State _CST generation method using SystemIO registers instead of FixedHW."
688msgstr ""
689
690#. type: "DropSSDT_title"
691#: Resources/templates/Localizable.strings:151
692#, no-wrap
693msgid "DropSSDT=Yes"
694msgstr "DropSSDT=Yes"
695
696#. type: "DropSSDT_description"
697#: Resources/templates/Localizable.strings:152
698#, no-wrap
699msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
700msgstr ""
701
702#. type: "EnableC2State_title"
703#: Resources/templates/Localizable.strings:154
704#, no-wrap
705msgid "EnableC2State=Yes"
706msgstr "EnableC2State=Yes"
707
708#. type: "EnableC2State_description"
709#: Resources/templates/Localizable.strings:155
710#, no-wrap
711msgid "Enable specific Processor power state, C2."
712msgstr ""
713
714#. type: "EnableC3State_title"
715#: Resources/templates/Localizable.strings:157
716#, no-wrap
717msgid "EnableC3State=Yes"
718msgstr "EnableC3State=Yes"
719
720#. type: "EnableC3State_description"
721#: Resources/templates/Localizable.strings:158
722#, no-wrap
723msgid "Enable specific Processor power state, C3."
724msgstr ""
725
726#. type: "EnableC4State_title"
727#: Resources/templates/Localizable.strings:160
728#, no-wrap
729msgid "EnableC4State=Yes"
730msgstr "EnableC4State=Yes"
731
732#. type: "EnableC4State_description"
733#: Resources/templates/Localizable.strings:161
734#, no-wrap
735msgid "Enable specific Processor power state, C4."
736msgstr ""
737
738#. type: "GenerateCStates_title"
739#: Resources/templates/Localizable.strings:163
740#, no-wrap
741msgid "GenerateCStates=Yes"
742msgstr "GenerateCStates=Yes"
743
744#. type: "GenerateCStates_description"
745#: Resources/templates/Localizable.strings:164
746#, no-wrap
747msgid "Enable auto generation of processor idle sleep states (C-States)."
748msgstr ""
749
750#. type: "GeneratePStates_title"
751#: Resources/templates/Localizable.strings:166
752#, no-wrap
753msgid "GeneratePStates=Yes"
754msgstr "GeneratePStates=Yes"
755
756#. type: "GeneratePStates_description"
757#: Resources/templates/Localizable.strings:167
758#, no-wrap
759msgid "Enable auto generation of processor power performance states (P-States)."
760msgstr ""
761
762#. type: "1024x600x32_title"
763#: Resources/templates/Localizable.strings:171
764#, no-wrap
765msgid "1024x600x32"
766msgstr "1024x600x32"
767
768#. type: "1024x600x32_description"
769#: Resources/templates/Localizable.strings:172
770#, no-wrap
771msgid "Set Graphics Mode to 1024x600x32"
772msgstr ""
773
774#. type: "1024x768x32_title"
775#: Resources/templates/Localizable.strings:174
776#, no-wrap
777msgid "1024x768x32"
778msgstr "1024x768x32"
779
780#. type: "1024x768x32_description"
781#: Resources/templates/Localizable.strings:175
782#, no-wrap
783msgid "Set Graphics Mode to 1024x768x32"
784msgstr ""
785
786#. type: "1280x768x32_title"
787#: Resources/templates/Localizable.strings:177
788#, no-wrap
789msgid "1280x768x32"
790msgstr "1280x768x32"
791
792#. type: "1280x768x32_description"
793#: Resources/templates/Localizable.strings:178
794#, no-wrap
795msgid "Set Graphics Mode to 1280x768x32"
796msgstr ""
797
798#. type: "1280x800x32_title"
799#: Resources/templates/Localizable.strings:180
800#, no-wrap
801msgid "1280x800x32"
802msgstr "1280x800x32"
803
804#. type: "1280x800x32_description"
805#: Resources/templates/Localizable.strings:181
806#, no-wrap
807msgid "Set Graphics Mode to 1280x800x32"
808msgstr ""
809
810#. type: "1280x1024x32_title"
811#: Resources/templates/Localizable.strings:183
812#, no-wrap
813msgid "1280x1024x32"
814msgstr "1280x1024x32"
815
816#. type: "1280x1024x32_description"
817#: Resources/templates/Localizable.strings:184
818#, no-wrap
819msgid "Set Graphics Mode to 1280x1024x32"
820msgstr ""
821
822#. type: "1280x960x32_title"
823#: Resources/templates/Localizable.strings:186
824#, no-wrap
825msgid "1280x960x32"
826msgstr "1280x960x32"
827
828#. type: "1280x960x32_description"
829#: Resources/templates/Localizable.strings:187
830#, no-wrap
831msgid "Set Graphics Mode to 1280x960x32"
832msgstr ""
833
834#. type: "1366x768x32_title"
835#: Resources/templates/Localizable.strings:189
836#, fuzzy, no-wrap
837#| msgid "1024x768x32"
838msgid "1366x768x32"
839msgstr "1024x768x32"
840
841#. type: "1366x768x32_description"
842#: Resources/templates/Localizable.strings:190
843#, no-wrap
844msgid "Set Graphics Mode to 1366x768x32"
845msgstr ""
846
847#. type: "1440x900x32_title"
848#: Resources/templates/Localizable.strings:192
849#, no-wrap
850msgid "1440x900x32"
851msgstr "1440x900x32"
852
853#. type: "1440x900x32_description"
854#: Resources/templates/Localizable.strings:193
855#, no-wrap
856msgid "Set Graphics Mode to 1440x900x32"
857msgstr ""
858
859#. type: "1600x900x32_title"
860#: Resources/templates/Localizable.strings:195
861#, no-wrap
862msgid "1600x900x32"
863msgstr "1600x900x32"
864
865#. type: "1600x900x32_description"
866#: Resources/templates/Localizable.strings:196
867#, no-wrap
868msgid "Set Graphics Mode to 1600x900x32"
869msgstr ""
870
871#. type: "1600x1200x32_title"
872#: Resources/templates/Localizable.strings:198
873#, no-wrap
874msgid "1600x1200x32"
875msgstr "1600x1200x32"
876
877#. type: "1600x1200x32_description"
878#: Resources/templates/Localizable.strings:199
879#, no-wrap
880msgid "Set Graphics Mode to 1600x1200x32"
881msgstr ""
882
883#. type: "1680x1050x32_title"
884#: Resources/templates/Localizable.strings:201
885#, no-wrap
886msgid "1680x1050x32"
887msgstr "1680x1050x32"
888
889#. type: "1680x1050x32_description"
890#: Resources/templates/Localizable.strings:202
891#, no-wrap
892msgid "Set Graphics Mode to 1680x1050x32"
893msgstr ""
894
895#. type: "1920x1080x32_title"
896#: Resources/templates/Localizable.strings:204
897#, no-wrap
898msgid "1920x1080x32"
899msgstr "1920x1080x32"
900
901#. type: "1920x1080x32_description"
902#: Resources/templates/Localizable.strings:205
903#, no-wrap
904msgid "Set Graphics Mode to 1920x1080x32"
905msgstr ""
906
907#. type: "1920x1200x32_title"
908#: Resources/templates/Localizable.strings:207
909#, no-wrap
910msgid "1920x1200x32"
911msgstr "1920x1200x32"
912
913#. type: "1920x1200x32_description"
914#: Resources/templates/Localizable.strings:208
915#, no-wrap
916msgid "Set Graphics Mode to 1920x1200x32"
917msgstr ""
918
919#. type: "HDAULayoutIDx01_title"
920#: Resources/templates/Localizable.strings:212
921#: Resources/templates/Localizable.strings:306
922#, no-wrap
923msgid "LayoutID=1"
924msgstr ""
925
926#. type: "HDEFLayoutIDx01_description"
927#: Resources/templates/Localizable.strings:213
928#, no-wrap
929msgid ""
930"Set HDEF layout-it to 1:\n"
931"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
932msgstr ""
933
934#. type: "HDAULayoutIDx02_title"
935#: Resources/templates/Localizable.strings:216
936#: Resources/templates/Localizable.strings:310
937#, no-wrap
938msgid "LayoutID=2"
939msgstr ""
940
941#. type: "HDEFLayoutIDx02_description"
942#: Resources/templates/Localizable.strings:217
943#, no-wrap
944msgid ""
945"Set HDEF layout-it to 2:\n"
946"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
947msgstr ""
948
949#. type: "HDAULayoutIDx03_title"
950#: Resources/templates/Localizable.strings:220
951#: Resources/templates/Localizable.strings:314
952#, no-wrap
953msgid "LayoutID=3"
954msgstr ""
955
956#. type: "HDEFLayoutIDx03_description"
957#: Resources/templates/Localizable.strings:221
958#, no-wrap
959msgid ""
960"Set HDEF layout-it to 3:\n"
961"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
962msgstr ""
963
964#. type: "HDAULayoutIDx12_title"
965#: Resources/templates/Localizable.strings:224
966#: Resources/templates/Localizable.strings:318
967#, no-wrap
968msgid "LayoutID=12"
969msgstr ""
970
971#. type: "HDEFLayoutIDx12_description"
972#: Resources/templates/Localizable.strings:225
973#, no-wrap
974msgid ""
975"Set HDEF layout-it to 12:\n"
976"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
977msgstr ""
978
979#. type: "HDAULayoutIDx40_title"
980#: Resources/templates/Localizable.strings:228
981#: Resources/templates/Localizable.strings:326
982#, no-wrap
983msgid "LayoutID=40"
984msgstr ""
985
986#. type: "HDEFLayoutIDx40_description"
987#: Resources/templates/Localizable.strings:229
988#, no-wrap
989msgid ""
990"Set HDEF layout-it to 40:\n"
991"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
992msgstr ""
993
994#. type: "HDEFLayoutIDx65_title"
995#: Resources/templates/Localizable.strings:232
996#, no-wrap
997msgid "LayoutID=65"
998msgstr ""
999
1000#. type: "HDEFLayoutIDx65_description"
1001#: Resources/templates/Localizable.strings:233
1002#, no-wrap
1003msgid ""
1004"Set HDEF layout-it to 65:\n"
1005"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1006msgstr ""
1007
1008#. type: "HDAULayoutIDx99_title"
1009#: Resources/templates/Localizable.strings:236
1010#: Resources/templates/Localizable.strings:322
1011#, no-wrap
1012msgid "LayoutID=99"
1013msgstr ""
1014
1015#. type: "HDEFLayoutIDx99_description"
1016#: Resources/templates/Localizable.strings:237
1017#, no-wrap
1018msgid ""
1019"Set HDEF layout-it to 99:\n"
1020"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1021msgstr ""
1022
1023#. type: "HDEFLayoutIDx269_title"
1024#: Resources/templates/Localizable.strings:240
1025#, no-wrap
1026msgid "LayoutID=269"
1027msgstr ""
1028
1029#. type: "HDEFLayoutIDx269_description"
1030#: Resources/templates/Localizable.strings:241
1031#, no-wrap
1032msgid ""
1033"Set HDEF layout-it to 269:\n"
1034"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1035msgstr ""
1036
1037#. type: "HDEFLayoutIDx387_title"
1038#: Resources/templates/Localizable.strings:244
1039#, no-wrap
1040msgid "LayoutID=387"
1041msgstr ""
1042
1043#. type: "HDEFLayoutIDx387_description"
1044#: Resources/templates/Localizable.strings:245
1045#, no-wrap
1046msgid ""
1047"Set HDEF layout-it to 387:\n"
1048"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1049msgstr ""
1050
1051#. type: "HDEFLayoutIDx388_title"
1052#: Resources/templates/Localizable.strings:248
1053#, no-wrap
1054msgid "LayoutID=388"
1055msgstr ""
1056
1057#. type: "HDEFLayoutIDx388_description"
1058#: Resources/templates/Localizable.strings:249
1059#, no-wrap
1060msgid ""
1061"Set HDEF layout-it to 388:\n"
1062"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1063msgstr ""
1064
1065#. type: "HDEFLayoutIDx389_title"
1066#: Resources/templates/Localizable.strings:252
1067#, no-wrap
1068msgid "LayoutID=389"
1069msgstr ""
1070
1071#. type: "HDEFLayoutIDx389_description"
1072#: Resources/templates/Localizable.strings:253
1073#, no-wrap
1074msgid ""
1075"Set HDEF layout-it to 389:\n"
1076"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1077msgstr ""
1078
1079#. type: "HDEFLayoutIDx392_title"
1080#: Resources/templates/Localizable.strings:256
1081#, no-wrap
1082msgid "LayoutID=392"
1083msgstr ""
1084
1085#. type: "HDEFLayoutIDx392_description"
1086#: Resources/templates/Localizable.strings:257
1087#, no-wrap
1088msgid ""
1089"Set HDEF layout-it to 392:\n"
1090"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1091msgstr ""
1092
1093#. type: "HDEFLayoutIDx398_title"
1094#: Resources/templates/Localizable.strings:260
1095#, no-wrap
1096msgid "LayoutID=398"
1097msgstr ""
1098
1099#. type: "HDEFLayoutIDx398_description"
1100#: Resources/templates/Localizable.strings:261
1101#, no-wrap
1102msgid ""
1103"Set HDEF layout-it to 398:\n"
1104"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1105msgstr ""
1106
1107#. type: "HDEFLayoutIDx662_title"
1108#: Resources/templates/Localizable.strings:264
1109#, no-wrap
1110msgid "LayoutID=662"
1111msgstr ""
1112
1113#. type: "HDEFLayoutIDx662_description"
1114#: Resources/templates/Localizable.strings:265
1115#, no-wrap
1116msgid ""
1117"Set HDEF layout-it to 662:\n"
1118"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1119msgstr ""
1120
1121#. type: "HDEFLayoutIDx663_title"
1122#: Resources/templates/Localizable.strings:268
1123#, no-wrap
1124msgid "LayoutID=663"
1125msgstr ""
1126
1127#. type: "HDEFLayoutIDx663_description"
1128#: Resources/templates/Localizable.strings:269
1129#, no-wrap
1130msgid ""
1131"Set HDEF layout-it to 663:\n"
1132"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1133msgstr ""
1134
1135#. type: "HDEFLayoutIDx664_title"
1136#: Resources/templates/Localizable.strings:272
1137#, no-wrap
1138msgid "LayoutID=664"
1139msgstr ""
1140
1141#. type: "HDEFLayoutIDx664_description"
1142#: Resources/templates/Localizable.strings:273
1143#, no-wrap
1144msgid ""
1145"Set HDEF layout-it to 664:\n"
1146"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1147msgstr ""
1148
1149#. type: "HDEFLayoutIDx885_title"
1150#: Resources/templates/Localizable.strings:276
1151#, no-wrap
1152msgid "LayoutID=885"
1153msgstr ""
1154
1155#. type: "HDEFLayoutIDx885_description"
1156#: Resources/templates/Localizable.strings:277
1157#, no-wrap
1158msgid ""
1159"Set HDEF layout-it to 885:\n"
1160"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1161msgstr ""
1162
1163#. type: "HDEFLayoutIDx887_title"
1164#: Resources/templates/Localizable.strings:280
1165#, no-wrap
1166msgid "LayoutID=887"
1167msgstr ""
1168
1169#. type: "HDEFLayoutIDx887_description"
1170#: Resources/templates/Localizable.strings:281
1171#, no-wrap
1172msgid ""
1173"Set HDEF layout-it to 887:\n"
1174"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1175msgstr ""
1176
1177#. type: "HDEFLayoutIDx888_title"
1178#: Resources/templates/Localizable.strings:284
1179#, no-wrap
1180msgid "LayoutID=888"
1181msgstr ""
1182
1183#. type: "HDEFLayoutIDx888_description"
1184#: Resources/templates/Localizable.strings:285
1185#, no-wrap
1186msgid ""
1187"Set HDEF layout-it to 888:\n"
1188"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1189msgstr ""
1190
1191#. type: "HDEFLayoutIDx889_title"
1192#: Resources/templates/Localizable.strings:288
1193#, no-wrap
1194msgid "LayoutID=889"
1195msgstr ""
1196
1197#. type: "HDEFLayoutIDx889_description"
1198#: Resources/templates/Localizable.strings:289
1199#, no-wrap
1200msgid ""
1201"Set HDEF layout-it to 889:\n"
1202"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1203msgstr ""
1204
1205#. type: "HDEFLayoutIDx892_title"
1206#: Resources/templates/Localizable.strings:292
1207#, no-wrap
1208msgid "LayoutID=892"
1209msgstr ""
1210
1211#. type: "HDEFLayoutIDx892_description"
1212#: Resources/templates/Localizable.strings:293
1213#, no-wrap
1214msgid ""
1215"Set HDEF layout-it to 892:\n"
1216"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1217msgstr ""
1218
1219#. type: "HDEFLayoutIDx898_title"
1220#: Resources/templates/Localizable.strings:296
1221#, no-wrap
1222msgid "LayoutID=898"
1223msgstr ""
1224
1225#. type: "HDEFLayoutIDx898_description"
1226#: Resources/templates/Localizable.strings:297
1227#, no-wrap
1228msgid ""
1229"Set HDEF layout-it to 898:\n"
1230"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1231msgstr ""
1232
1233#. type: "HDEFLayoutIDxBD7_title"
1234#: Resources/templates/Localizable.strings:300
1235#, no-wrap
1236msgid "LayoutID=1981"
1237msgstr ""
1238
1239#. type: "HDEFLayoutIDxBD7_description"
1240#: Resources/templates/Localizable.strings:301
1241#, no-wrap
1242msgid ""
1243"Set HDEF layout-it to 1981:\n"
1244"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1245msgstr ""
1246
1247#. type: "HDAULayoutIDx01_description"
1248#: Resources/templates/Localizable.strings:307
1249#, no-wrap
1250msgid ""
1251"Set HDAU layout-it to 1:\n"
1252"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1253msgstr ""
1254
1255#. type: "HDAULayoutIDx02_description"
1256#: Resources/templates/Localizable.strings:311
1257#, no-wrap
1258msgid ""
1259"Set HDAU layout-it to 2:\n"
1260"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1261msgstr ""
1262
1263#. type: "HDAULayoutIDx03_description"
1264#: Resources/templates/Localizable.strings:315
1265#, no-wrap
1266msgid ""
1267"Set HDAU layout-it to 3:\n"
1268"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1269msgstr ""
1270
1271#. type: "HDAULayoutIDx12_description"
1272#: Resources/templates/Localizable.strings:319
1273#, no-wrap
1274msgid ""
1275"Set HDAU layout-it to 12:\n"
1276"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1277msgstr ""
1278
1279#. type: "HDAULayoutIDx99_description"
1280#: Resources/templates/Localizable.strings:323
1281#, no-wrap
1282msgid ""
1283"Set HDAU layout-it to 99:\n"
1284"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1285msgstr ""
1286
1287#. type: "HDAULayoutIDx40_description"
1288#: Resources/templates/Localizable.strings:327
1289#, no-wrap
1290msgid ""
1291"Set HDAU layout-it to 40:\n"
1292"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1293msgstr ""
1294
1295#. type: "HD4K-igx00_title"
1296#: Resources/templates/Localizable.strings:331
1297#, no-wrap
1298msgid "01660000"
1299msgstr ""
1300
1301#. type: "HD4K-igx00_description"
1302#: Resources/templates/Localizable.strings:332
1303#, no-wrap
1304msgid "Set 01660000 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1305msgstr ""
1306
1307#. type: "HD4K-igx01_title"
1308#: Resources/templates/Localizable.strings:334
1309#, no-wrap
1310msgid "01660001"
1311msgstr ""
1312
1313#. type: "HD4K-igx01_description"
1314#: Resources/templates/Localizable.strings:335
1315#, no-wrap
1316msgid "Set 01660001 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1317msgstr ""
1318
1319#. type: "HD4K-igx02_title"
1320#: Resources/templates/Localizable.strings:337
1321#, no-wrap
1322msgid "01660002"
1323msgstr ""
1324
1325#. type: "HD4K-igx02_description"
1326#: Resources/templates/Localizable.strings:338
1327#, no-wrap
1328msgid "Set 01660002 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1329msgstr ""
1330
1331#. type: "HD4K-igx03_title"
1332#: Resources/templates/Localizable.strings:340
1333#, no-wrap
1334msgid "01660003"
1335msgstr ""
1336
1337#. type: "HD4K-igx03_description"
1338#: Resources/templates/Localizable.strings:341
1339#, no-wrap
1340msgid "Set 01660003 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1341msgstr ""
1342
1343#. type: "HD4K-igx04_title"
1344#: Resources/templates/Localizable.strings:343
1345#, no-wrap
1346msgid "01660004"
1347msgstr ""
1348
1349#. type: "HD4K-igx04_description"
1350#: Resources/templates/Localizable.strings:344
1351#, no-wrap
1352msgid "Set 01660004 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1353msgstr ""
1354
1355#. type: "HD4K-igx05_title"
1356#: Resources/templates/Localizable.strings:346
1357#, no-wrap
1358msgid "01620005"
1359msgstr ""
1360
1361#. type: "HD4K-igx05_description"
1362#: Resources/templates/Localizable.strings:347
1363#, no-wrap
1364msgid "Set 01620005 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1365msgstr ""
1366
1367#. type: "HD4K-igx06_title"
1368#: Resources/templates/Localizable.strings:349
1369#, no-wrap
1370msgid "01620006"
1371msgstr ""
1372
1373#. type: "HD4K-igx06_description"
1374#: Resources/templates/Localizable.strings:350
1375#, no-wrap
1376msgid "Set 01620006 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1377msgstr ""
1378
1379#. type: "HD4K-igx07_title"
1380#: Resources/templates/Localizable.strings:352
1381#, no-wrap
1382msgid "01620007"
1383msgstr ""
1384
1385#. type: "HD4K-igx07_description"
1386#: Resources/templates/Localizable.strings:353
1387#, no-wrap
1388msgid "Set 01620007 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1389msgstr ""
1390
1391#. type: "HD4K-igx08_title"
1392#: Resources/templates/Localizable.strings:355
1393#, no-wrap
1394msgid "01660008"
1395msgstr ""
1396
1397#. type: "HD4K-igx08_description"
1398#: Resources/templates/Localizable.strings:356
1399#, no-wrap
1400msgid "Set 01660008 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1401msgstr ""
1402
1403#. type: "HD4K-igx09_title"
1404#: Resources/templates/Localizable.strings:358
1405#, no-wrap
1406msgid "01660009"
1407msgstr ""
1408
1409#. type: "HD4K-igx09_description"
1410#: Resources/templates/Localizable.strings:359
1411#, no-wrap
1412msgid "Set 01660009 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1413msgstr ""
1414
1415#. type: "HD4K-igx10_title"
1416#: Resources/templates/Localizable.strings:361
1417#, no-wrap
1418msgid "0166000a"
1419msgstr ""
1420
1421#. type: "HD4K-igx10_description"
1422#: Resources/templates/Localizable.strings:362
1423#, no-wrap
1424msgid "Set 0166000a for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1425msgstr ""
1426
1427#. type: "HD4K-igx11_title"
1428#: Resources/templates/Localizable.strings:364
1429#, no-wrap
1430msgid "0166000b"
1431msgstr ""
1432
1433#. type: "HD4K-igx11_description"
1434#: Resources/templates/Localizable.strings:365
1435#, no-wrap
1436msgid "Set 0166000b for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1437msgstr ""
1438
1439#. type: "AD2000B_PinConf_title"
1440#: Resources/templates/Localizable.strings:369
1441#, no-wrap
1442msgid "AD2000b"
1443msgstr ""
1444
1445#. type: "AD2000B_PinConf_description"
1446#: Resources/templates/Localizable.strings:370
1447#, no-wrap
1448msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD2000b."
1449msgstr ""
1450
1451#. type: "AD1981HD_PinConf_title"
1452#: Resources/templates/Localizable.strings:372
1453#, no-wrap
1454msgid "AD1981HD"
1455msgstr ""
1456
1457#. type: "AD1981HD_PinConf_description"
1458#: Resources/templates/Localizable.strings:373
1459#, no-wrap
1460msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1981HD."
1461msgstr ""
1462
1463#. type: "AD1988B_PinConf_title"
1464#: Resources/templates/Localizable.strings:375
1465#, no-wrap
1466msgid "AD1988b"
1467msgstr ""
1468
1469#. type: "AD1988B_PinConf_description"
1470#: Resources/templates/Localizable.strings:376
1471#, no-wrap
1472msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1988b."
1473msgstr ""
1474
1475#. type: "ALC888_PinConf_title"
1476#: Resources/templates/Localizable.strings:378
1477#, no-wrap
1478msgid "ALC888"
1479msgstr ""
1480
1481#. type: "ALC888_PinConf_description"
1482#: Resources/templates/Localizable.strings:379
1483#, no-wrap
1484msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC888."
1485msgstr ""
1486
1487#. type: "ALC1200_PinConf_title"
1488#: Resources/templates/Localizable.strings:381
1489#, no-wrap
1490msgid "ALC1200"
1491msgstr ""
1492
1493#. type: "ALC1200_PinConf_description"
1494#: Resources/templates/Localizable.strings:382
1495#, no-wrap
1496msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC1200."
1497msgstr ""
1498
1499#. type: "00_PinConf_title"
1500#: Resources/templates/Localizable.strings:384
1501#, no-wrap
1502msgid "00"
1503msgstr ""
1504
1505#. type: "00_PinConf_description"
1506#: Resources/templates/Localizable.strings:385
1507#, no-wrap
1508msgid "Set HDEF PinConfiguration for ???."
1509msgstr ""
1510
1511#. type: "GraphicsEnabler_title"
1512#: Resources/templates/Localizable.strings:389
1513#, no-wrap
1514msgid "GraphicsEnabler=Yes"
1515msgstr "GraphicsEnabler=Yes"
1516
1517#. type: "GraphicsEnabler_description"
1518#: Resources/templates/Localizable.strings:390
1519#, no-wrap
1520msgid "Enables the option to autodetect NVIDIA, AMD/ATI or Intel based GPUs and inject the correct info."
1521msgstr ""
1522
1523#. type: "EnableHDMIAudio_title"
1524#: Resources/templates/Localizable.strings:392
1525#, no-wrap
1526msgid "EnableHDMIAudio=Yes"
1527msgstr ""
1528
1529#. type: "EnableHDMIAudio_description"
1530#: Resources/templates/Localizable.strings:393
1531#, no-wrap
1532msgid "Inject HDMi audio for NVIDIA or AMD/ATI."
1533msgstr ""
1534
1535#. type: "UseAtiROM_title"
1536#: Resources/templates/Localizable.strings:395
1537#, no-wrap
1538msgid "UseAtiROM=Yes"
1539msgstr ""
1540
1541#. type: "UseAtiROM_description"
1542#: Resources/templates/Localizable.strings:396
1543#, no-wrap
1544msgid "Enables UseAtiROM options."
1545msgstr ""
1546
1547#. type: "UseNvidiaROM_title"
1548#: Resources/templates/Localizable.strings:398
1549#, no-wrap
1550msgid "UseNvidiaROM=Yes"
1551msgstr ""
1552
1553#. type: "UseNvidiaROM_description"
1554#: Resources/templates/Localizable.strings:399
1555#, no-wrap
1556msgid "Enables UseNvidiaROM options."
1557msgstr ""
1558
1559#. type: "VBIOS_title"
1560#: Resources/templates/Localizable.strings:401
1561#, no-wrap
1562msgid "VBIOS=Yes"
1563msgstr ""
1564
1565#. type: "VBIOS_description"
1566#: Resources/templates/Localizable.strings:402
1567#, no-wrap
1568msgid "Enables VBIOS option"
1569msgstr ""
1570
1571#. type: "SkipIntelGfx_title"
1572#: Resources/templates/Localizable.strings:404
1573#, no-wrap
1574msgid "SkipIntelGfx=Yes"
1575msgstr ""
1576
1577#. type: "SkipIntelGfx_description"
1578#: Resources/templates/Localizable.strings:405
1579#, no-wrap
1580msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for Intel based GPUs."
1581msgstr ""
1582
1583#. type: "SkipNvidiaGfx_title"
1584#: Resources/templates/Localizable.strings:407
1585#, no-wrap
1586msgid "SkipNvidiaGfx=Yes"
1587msgstr ""
1588
1589#. type: "SkipNvidiaGfx_description"
1590#: Resources/templates/Localizable.strings:408
1591#, no-wrap
1592msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for NVIDIA based GPUs."
1593msgstr ""
1594
1595#. type: "SkipAtiGfx_title"
1596#: Resources/templates/Localizable.strings:410
1597#, no-wrap
1598msgid "SkipAtiGfx=Yes"
1599msgstr ""
1600
1601#. type: "SkipAtiGfx_description"
1602#: Resources/templates/Localizable.strings:411
1603#, no-wrap
1604msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for AMD/ATI based GPUs."
1605msgstr ""
1606
1607#. type: "EnableBacklight_title"
1608#: Resources/templates/Localizable.strings:413
1609#, fuzzy, no-wrap
1610#| msgid "EnableC2State=Yes"
1611msgid "EnableBacklight=Yes"
1612msgstr "EnableC2State=Yes"
1613
1614#. type: "EnableBacklight_description"
1615#: Resources/templates/Localizable.strings:414
1616#, no-wrap
1617msgid "Enables Backlight options for laptop with nVidia cards."
1618msgstr ""
1619
1620#. type: "EnableDualLink_title"
1621#: Resources/templates/Localizable.strings:416
1622#, fuzzy, no-wrap
1623#| msgid "EnableC2State=Yes"
1624msgid "EnableDualLink=Yes"
1625msgstr "EnableC2State=Yes"
1626
1627#. type: "EnableDualLink_description"
1628#: Resources/templates/Localizable.strings:417
1629#, no-wrap
1630msgid "Enables DualLink options for nVidia and ATi cards."
1631msgstr ""
1632
1633#. type: "Verbose_title"
1634#: Resources/templates/Localizable.strings:422
1635#, no-wrap
1636msgid "Verbose Mode"
1637msgstr ""
1638
1639#. type: "Verbose_description"
1640#: Resources/templates/Localizable.strings:423
1641#, no-wrap
1642msgid "Turns on verbose logging and allows you to see messages from both Chameleon and the OS X kernel at boot time. Essential for troubleshooting."
1643msgstr ""
1644
1645#. type: "Singleusermode_title"
1646#: Resources/templates/Localizable.strings:425
1647#, no-wrap
1648msgid "Single User Mode"
1649msgstr ""
1650
1651#. type: "Singleusermode_description"
1652#: Resources/templates/Localizable.strings:426
1653#, no-wrap
1654msgid "A troubleshooting option used for booting into OS X's BSD/Unix command line."
1655msgstr ""
1656
1657#. type: "Ignorecaches_title"
1658#: Resources/templates/Localizable.strings:428
1659#, no-wrap
1660msgid "Ignore Caches"
1661msgstr ""
1662
1663#. type: "Ignorecaches_description"
1664#: Resources/templates/Localizable.strings:429
1665#, no-wrap
1666msgid "Not an option that's needed for everyday booting, but it can be useful if you want OS X to load all files from it's system folders, rather than relying on it's pre-built caches."
1667msgstr ""
1668
1669#. type: "Npci_title"
1670#: Resources/templates/Localizable.strings:431
1671#, no-wrap
1672msgid "npci=0x2000"
1673msgstr ""
1674
1675#. type: "Npci_description"
1676#: Resources/templates/Localizable.strings:432
1677#, no-wrap
1678msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x2000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
1679msgstr ""
1680
1681#. type: "Npci3_title"
1682#: Resources/templates/Localizable.strings:434
1683#, no-wrap
1684msgid "npci=0x3000"
1685msgstr ""
1686
1687#. type: "Npci3_description"
1688#: Resources/templates/Localizable.strings:435
1689#, no-wrap
1690msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x3000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
1691msgstr ""
1692
1693#. type: "WaitingRootDevice_title"
1694#: Resources/templates/Localizable.strings:437
1695#, no-wrap
1696msgid "ahcidisk=1 debug=8"
1697msgstr ""
1698
1699#. type: "WaitingRootDevice_description"
1700#: Resources/templates/Localizable.strings:438
1701#, no-wrap
1702msgid ""
1703"Info here: Waiting for root device when kernel cache used only with some disks +FIX\n"
1704"http://www.insanelymac.com/forum/topic/280062-waiting-for-root-device-when-kernel-cache-used-only-with-some-disks-fix/\n"
1705"Findings credits to bcc9."
1706msgstr ""
1707
1708#. type: "Darkwake_title"
1709#: Resources/templates/Localizable.strings:442
1710#, no-wrap
1711msgid "darkwake=0"
1712msgstr ""
1713
1714#. type: "Darkwake_description"
1715#: Resources/templates/Localizable.strings:443
1716#, no-wrap
1717msgid "Lion only. Disables the 'low power wake' feature which can sometimes leave the screen black after wake from sleep."
1718msgstr ""
1719
1720#. type: "mac-de_title"
1721#: Resources/templates/Localizable.strings:449
1722#, no-wrap
1723msgid "German Mac Keyboard"
1724msgstr ""
1725
1726#. type: "mac-de_description"
1727#: Resources/templates/Localizable.strings:450
1728#, no-wrap
1729msgid "Use the keyboard layout for a German Mac keyboard"
1730msgstr ""
1731
1732#. type: "mac-es_title"
1733#: Resources/templates/Localizable.strings:452
1734#, no-wrap
1735msgid "Spanish Mac Keyboard"
1736msgstr ""
1737
1738#. type: "mac-es_description"
1739#: Resources/templates/Localizable.strings:453
1740#, no-wrap
1741msgid "Use the keyboard layout for a Spanish Mac keyboard"
1742msgstr ""
1743
1744#. type: "mac-fr_title"
1745#: Resources/templates/Localizable.strings:455
1746#, no-wrap
1747msgid "French Mac Keyboard"
1748msgstr ""
1749
1750#. type: "mac-fr_description"
1751#: Resources/templates/Localizable.strings:456
1752#, no-wrap
1753msgid "Use the keyboard layout for a French Mac keyboard"
1754msgstr ""
1755
1756#. type: "mac-it_title"
1757#: Resources/templates/Localizable.strings:458
1758#, no-wrap
1759msgid "Italian Mac Keyboard"
1760msgstr ""
1761
1762#. type: "mac-it_description"
1763#: Resources/templates/Localizable.strings:459
1764#, no-wrap
1765msgid "Use the keyboard layout for an Italian Mac keyboard"
1766msgstr ""
1767
1768#. type: "mac-se_title"
1769#: Resources/templates/Localizable.strings:461
1770#, no-wrap
1771msgid "Swedish Mac Keyboard"
1772msgstr ""
1773
1774#. type: "mac-se_description"
1775#: Resources/templates/Localizable.strings:462
1776#, no-wrap
1777msgid "Use the keyboard layout for a Swedish Mac keyboard"
1778msgstr ""
1779
1780#. type: "pc-fr_title"
1781#: Resources/templates/Localizable.strings:464
1782#, no-wrap
1783msgid "French PC Keyboard"
1784msgstr ""
1785
1786#. type: "pc-fr_description"
1787#: Resources/templates/Localizable.strings:465
1788#, no-wrap
1789msgid "Use the keyboard layout for a French PC keyboard"
1790msgstr ""
1791
1792#. type: "Embed_title"
1793#: Resources/templates/Localizable.strings:471
1794#, no-wrap
1795msgid "Embed"
1796msgstr ""
1797
1798#. type: "Embed_description"
1799#: Resources/templates/Localizable.strings:472
1800#, no-wrap
1801msgid "A smaller simple version of the new default theme used when building a version of Chameleon which requires an embedded theme."
1802msgstr ""
1803
1804#. type: "Legacy_title"
1805#: Resources/templates/Localizable.strings:474
1806#, no-wrap
1807msgid "Legacy"
1808msgstr ""
1809
1810#. type: "Legacy_description"
1811#: Resources/templates/Localizable.strings:475
1812#, no-wrap
1813msgid "Chameleon's original default theme introduced for v2.0 RC1"
1814msgstr ""
1815
1816#. type: "Default_description"
1817#: Resources/templates/Localizable.strings:478
1818#, no-wrap
1819msgid "Chameleon default theme introduced for v2.0 RC5"
1820msgstr ""
1821
1822#. type: "Bullet_title"
1823#: Resources/templates/Localizable.strings:480
1824#, no-wrap
1825msgid "Bullet"
1826msgstr ""
1827
1828#. type: "Bullet_description"
1829#: Resources/templates/Localizable.strings:481
1830#, no-wrap
1831msgid "A lovely simple theme by NoSmokingBandit from April 2009."
1832msgstr ""
1833
1834#. type: "Audio_title"
1835#: Resources/templates/Localizable.strings:489
1836#, no-wrap
1837msgid "Audio"
1838msgstr ""
1839
1840#. type: "Audio_description"
1841#: Resources/templates/Localizable.strings:490
1842#, no-wrap
1843msgid "A selection of options that deal with audio."
1844msgstr ""
1845
1846#. type: "Control_title"
1847#: Resources/templates/Localizable.strings:493
1848#, no-wrap
1849msgid "Control Options"
1850msgstr ""
1851
1852#. type: "Control_description"
1853#: Resources/templates/Localizable.strings:494
1854#, no-wrap
1855msgid "Settings to control how Chameleon works."
1856msgstr ""
1857
1858#. type: "General_title"
1859#: Resources/templates/Localizable.strings:497
1860#, no-wrap
1861msgid "General Options"
1862msgstr ""
1863
1864#. type: "General_description"
1865#: Resources/templates/Localizable.strings:498
1866#, no-wrap
1867msgid "Choose from a selection of base options."
1868msgstr ""
1869
1870#. type: "KernelFlags_title"
1871#: Resources/templates/Localizable.strings:501
1872#, no-wrap
1873msgid "Kernel Flags"
1874msgstr ""
1875
1876#. type: "KernelFlags_description"
1877#: Resources/templates/Localizable.strings:502
1878#, no-wrap
1879msgid "Choose from a selection of kernel flags."
1880msgstr ""
1881
1882#. type: "PowerManagement_title"
1883#: Resources/templates/Localizable.strings:505
1884#, no-wrap
1885msgid "Power Management"
1886msgstr ""
1887
1888#. type: "PowerManagement_description"
1889#: Resources/templates/Localizable.strings:506
1890#, no-wrap
1891msgid "A selection of options that deal with power management and speedstep."
1892msgstr ""
1893
1894#. type: "Resolution_description"
1895#: Resources/templates/Localizable.strings:510
1896#, no-wrap
1897msgid "Set one resolution to use."
1898msgstr ""
1899
1900#. type: "HDEFLayout_title"
1901#: Resources/templates/Localizable.strings:513
1902#, no-wrap
1903msgid "HDEF Layout"
1904msgstr ""
1905
1906#. type: "HDEFLayout_description"
1907#: Resources/templates/Localizable.strings:514
1908#, no-wrap
1909msgid "Set one HDEF Layout ID to use for your HDA controller."
1910msgstr ""
1911
1912#. type: "HDAULayout_title"
1913#: Resources/templates/Localizable.strings:517
1914#, no-wrap
1915msgid "HDAU Layout"
1916msgstr ""
1917
1918#. type: "HDAULayout_description"
1919#: Resources/templates/Localizable.strings:518
1920#, no-wrap
1921msgid "Set one HDAU Layout ID to use for your HDMi controller."
1922msgstr ""
1923
1924#. type: "GmaIG_title"
1925#: Resources/templates/Localizable.strings:521
1926#, no-wrap
1927msgid "Intel HD4000 Layout"
1928msgstr ""
1929
1930#. type: "GmaIG_description"
1931#: Resources/templates/Localizable.strings:522
1932#, no-wrap
1933msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel HD4000."
1934msgstr ""
1935
1936#. type: "HDEFPinConfiguration_title"
1937#: Resources/templates/Localizable.strings:525
1938#, no-wrap
1939msgid "HDEF PinConfiguration"
1940msgstr ""
1941
1942#. type: "HDEFPinConfiguration_description"
1943#: Resources/templates/Localizable.strings:526
1944#, no-wrap
1945msgid "Set one HDEF PinConfiguration to use."
1946msgstr ""
1947
1948#. type: "Video_title"
1949#: Resources/templates/Localizable.strings:529
1950#, no-wrap
1951msgid "Video"
1952msgstr ""
1953
1954#. type: "Video_description"
1955#: Resources/templates/Localizable.strings:530
1956#, no-wrap
1957msgid "A selection of options that deal with video."
1958msgstr ""
1959
1960#. type: "Keymaps_title"
1961#: Resources/templates/Localizable.strings:533
1962#, no-wrap
1963msgid "KeyLayout"
1964msgstr ""
1965
1966#. type: "Keymaps_description"
1967#: Resources/templates/Localizable.strings:534
1968#, no-wrap
1969msgid "Select one keylayout to use. This will also install the Keylayout module and keymaps."
1970msgstr ""
1971
1972#. type: "Themes_title"
1973#: Resources/templates/Localizable.strings:537
1974#, no-wrap
1975msgid "Themes"
1976msgstr ""
1977
1978#. type: "Themes_description"
1979#: Resources/templates/Localizable.strings:538
1980#, no-wrap
1981msgid ""
1982"A collection of sample themes\n"
1983"More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
1984msgstr ""
1985
1986#~ msgid "Install Type"
1987#~ msgstr "نوع التثبيت"
1988
1989#~ msgid ""
1990#~ "Choose to perform a new installation or upgrade an existing installation."
1991#~ msgstr "اختار ما بين تثبيت جديد او تحديث القديم"
1992
1993#~ msgid "New Installation"
1994#~ msgstr "تثبيت جديد"
1995
1996#~ msgid ""
1997#~ "Backup an existing /Extra folder, if found on the target partition. A new "
1998#~ "one will be created if any options are chosen from the installer, other "
1999#~ "than the Bootloader."
2000#~ msgstr ""
2001#~ " خد نسخة احتياطية من مجلد الاكسترا ان وجد فى البارتشن المختار فسوف يتم "
2002#~ "انشاء واحد جديد لو قمت باختيار اى من الخيارات فى البرنامج غير البوت لودر"
2003
2004#~ msgid "Upgrade"
2005#~ msgstr "تحديث"
2006
2007#~ msgid ""
2008#~ "Merge an existing /Extra folder, if found on the target, with any options "
2009#~ "chosen from the installer, other than the Bootloader. The original /Extra "
2010#~ "folder will be backed up."
2011#~ msgstr ""
2012#~ "سوف يتم دمج اى خيار انت تختاره الى الخيارات المضافة بالفعل فى فولدر "
2013#~ "الاكسترا فى البارتشن المختار التثبيت عليه"
2014

Archive Download this file

Revision: 2223