Chameleon

Chameleon Svn Source Tree

Root/branches/Chimera/package/po/sr.po

1# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: Chameleon 2.2\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2013-12-27 13:32+0000\n"
11"PO-Revision-Date: 2013-05-11 16:00-0000\n"
12"Last-Translator: ErmaC\n"
13"Language-Team: sr <sr@li.org>\n"
14"Language: sr\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Generator: Pootle 2.5.0-rc1\n"
19"X-POOTLE-MTIME: 1368280430.0\n"
20
21#. type: Content of: <html><body><div><p>
22#: Resources/templates/Welcome.html:22
23msgid "Chameleon"
24msgstr "Chameleon"
25
26#. type: Content of: <html><body><div><p>
27#: Resources/templates/Welcome.html:23
28msgid "v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
29msgstr "v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
30
31#. type: Content of: <html><body><div><p>
32#: Resources/templates/Welcome.html:25
33msgid "Do not install to an Apple Macintosh computer"
34msgstr "Instalacija nije prilagođena za Apple Macintosh računare"
35
36#. type: Content of: <html><body><div><p>
37#: Resources/templates/Welcome.html:27
38msgid "Developers :"
39msgstr "Programeri :"
40
41#. type: Content of: <html><body><div><p>
42#: Resources/templates/Welcome.html:28
43msgid "%DEVELOP%"
44msgstr "%DEVELOP%"
45
46#. type: Content of: <html><body><div><p>
47#: Resources/templates/Welcome.html:30
48msgid "Thanks to :"
49msgstr "Hvala :"
50
51#. type: Content of: <html><body><div><p>
52#: Resources/templates/Welcome.html:31
53msgid "%CREDITS%"
54msgstr "%CREDITS%"
55
56#. type: Content of: <html><body><div><p>
57#: Resources/templates/Welcome.html:33
58msgid "Package :"
59msgstr "Paket :"
60
61#. type: Content of: <html><body><div><p>
62#: Resources/templates/Welcome.html:34
63msgid "%PKGDEV%"
64msgstr "%PKGDEV%"
65
66#. type: Content of: <html><body><div><p>
67#: Resources/templates/Welcome.html:36 Resources/templates/Conclusion.html:30
68msgid "Package built by: %WHOBUILD%, language translated by: blackosx"
69msgstr "Package built by: %WHOBUILD%, language translated by: mistudio"
70
71#. type: Content of: <html><body><div><p>
72#: Resources/templates/Welcome.html:37 Resources/templates/Conclusion.html:31
73msgid "Copyright © %CPRYEAR%"
74msgstr "Copyright © %CPRYEAR%"
75
76#. type: Content of: <html><body><p>
77#: Resources/templates/Description.html:18
78msgid ""
79"Chameleon is a boot loader built using a combination of components which "
80"evolved from the development of David Elliott's fake EFI implementation "
81"added to Apple's boot-132 project."
82msgstr ""
83"Chameleon je kombinacija različitih komponenti bootloadera. On je zasnovan "
84"na David Elliottovoj lažnoj EFI implementaciji dodanoj u Apple boot-132 "
85"projekat."
86
87#. type: Content of: <html><body><p>
88#: Resources/templates/Description.html:20
89msgid "Chameleon v2 is extended with many features. For example:"
90msgstr "Nove funkcije u Chameleon 2.0"
91
92#. type: Content of: <html><body><p>
93#: Resources/templates/Description.html:22
94msgid "- Fully customizable GUI to bring some color to the Darwin Bootloader."
95msgstr ""
96"- Potpuno prilagođen grafički korisinički interfejs donosi vizuelna "
97"poboljšanja u Darwin Bootloaderu."
98
99#. type: Content of: <html><body><p>
100#: Resources/templates/Description.html:23
101msgid ""
102"- Load a ramdisk to directly boot retail DVDs without additional programs."
103msgstr ""
104"- Start sa retail DVD-om direktno učitava ramdisk slike bez pomoći dodatnih "
105"programa."
106
107#. type: Content of: <html><body><p>
108#: Resources/templates/Description.html:24
109msgid "- Hibernation. Enjoy resuming your Mac OS X with a preview image."
110msgstr ""
111"- Hibernacija. Uživajte u nastavaku rada vašeg Mac OS X-a sa pregledom slike."
112
113#. type: Content of: <html><body><p>
114#: Resources/templates/Description.html:25
115msgid "- SMBIOS override to modify the factory SMBIOS values."
116msgstr "- SMBIOS zamena tvorničkih za modifikovanu SMBIOS vrednost."
117
118#. type: Content of: <html><body><p>
119#: Resources/templates/Description.html:26
120msgid ""
121"- DSDT override to use a modified fixed DSDT which can solve several issues."
122msgstr ""
123"- DSDT zamena za korišćenje modifikovanog, ispravljenog DSDT-a koji može "
124"rešiti nekoliko problema."
125
126#. type: Content of: <html><body><p>
127#: Resources/templates/Description.html:27
128msgid "- Device Property Injection via device-properties string."
129msgstr "- Implementacija svojstva uređaja putem svojstva niza."
130
131#. type: Content of: <html><body><p>
132#: Resources/templates/Description.html:28
133msgid "- hybrid boot0 / boot1h for MBR and GPT partitioned disks."
134msgstr "- hibridni boot0 / boot1h za MBR i GPT particijske diskove."
135
136#. type: Content of: <html><body><p>
137#: Resources/templates/Description.html:29
138msgid "- Automatic FSB detection code even for recent AMD CPUs."
139msgstr "- Automatsko FSB kodno otkrivanje čak i za poslednje AMD procesore. "
140
141#. type: Content of: <html><body><p>
142#: Resources/templates/Description.html:30
143msgid "- Apple Software RAID support."
144msgstr "- Apple softver RAID podrška."
145
146#. type: Content of: <html><body><p>
147#: Resources/templates/Description.html:31
148msgid "- Nvidia &amp; ATI/AMD Graphics Card Enabler."
149msgstr "- Nvidia &amp; ATI/AMD Grafički Aktivator."
150
151#. type: Content of: <html><body><p>
152#: Resources/templates/Description.html:32
153msgid "- Module support"
154msgstr "- Modul podrška"
155
156#. type: Content of: <html><body><p>
157#: Resources/templates/Description.html:33
158msgid "- Memory detection adapted from memtest86:&nbsp;"
159msgstr "- Detekcija memorije prilagođena iz memtest86:&nbsp;"
160
161#. type: Content of: <html><body><p>
162#: Resources/templates/Description.html:34
163msgid ""
164"- Automatic P-State &amp; C-State generation for native power management."
165msgstr ""
166"- Automatsko generisanje P-State i C-State za izvorno upravljanje energijom."
167
168#. type: Content of: <html><body><p>
169#: Resources/templates/Description.html:35
170msgid "- Message logging."
171msgstr "- Prijava porukama."
172
173#. type: Content of: <html><body><p>
174#: Resources/templates/Description.html:37
175msgid "The code is released under version 2 of the Gnu Public License."
176msgstr "Kod je objavljen pod verzijom 2 GNU javna licenca."
177
178#. type: Content of: <html><body><p><span>
179#: Resources/templates/Description.html:40
180msgid "FAQ's:&nbsp;"
181msgstr "Za detaljne informacije posetite:&nbsp;"
182
183#. type: Content of: <html><body><div><p>
184#: Resources/templates/Conclusion.html:22
185msgid "The scripts have completed and a file named&nbsp;"
186msgstr "Skripte su završene i mapa pod nazivom&nbsp;"
187
188#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
189#: Resources/templates/Conclusion.html:22
190msgid "@LOG_FILENAME@"
191msgstr "@LOG_FILENAME@"
192
193#. type: Content of: <html><body><div><p>
194#: Resources/templates/Conclusion.html:23
195msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
196msgstr "&nbsp;je snimljena u koren particije diska koje ste odabrali."
197
198#. type: Content of: <html><body><div><p>
199#: Resources/templates/Conclusion.html:25
200msgid "Please&nbsp;"
201msgstr "Molimo&nbsp;"
202
203#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
204#: Resources/templates/Conclusion.html:25
205msgid "read it"
206msgstr "pročitajte"
207
208#. type: Content of: <html><body><div><p>
209#: Resources/templates/Conclusion.html:26
210msgid ""
211"&nbsp;to find out if the installation was successful and keep it for a "
212"record of what was done."
213msgstr ""
214"&nbsp;kako biste saznali da li je instalacija bila uspešna i čuvajte log "
215"radi evidencije o tome šta je učinjeno"
216
217#. type: Content of: <html><body><div><p>
218#: Resources/templates/Conclusion.html:28
219msgid "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
220msgstr "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
221
222#. type: "Chameleon_Package_Title"
223#: Resources/templates/Localizable.strings:4
224#, no-wrap
225msgid "Chameleon Bootloader Package"
226msgstr "Chameleon"
227
228#. type: "ERROR_BOOTVOL"
229#: Resources/templates/Localizable.strings:9
230#, no-wrap
231msgid "This software must be installed on the startup volume."
232msgstr "Ovaj softver mora biti instaliran na volumen sa kojeg se pokreće."
233
234#. type: "ERROR_INSTALL"
235#: Resources/templates/Localizable.strings:10
236#, no-wrap
237msgid "This volume does not meet the requirements for this update."
238msgstr "Ovaj volumen ne ispunjava uvjete za nadogradnju."
239
240#. type: "Newer_Package_Installed_message"
241#: Resources/templates/Localizable.strings:12
242#, no-wrap
243msgid "A newer version of Chameleon is already installed"
244msgstr "Nova verzija Chameleona već je instalirana"
245
246#. type: "Intel_Mac_message"
247#: Resources/templates/Localizable.strings:13
248#, no-wrap
249msgid "This software cannot be installed on this computer."
250msgstr "Ovaj softver ne može biti instaliran na ovom računaru"
251
252#. type: "Chameleon_title"
253#: Resources/templates/Localizable.strings:19
254#, no-wrap
255msgid "Chameleon Bootloader"
256msgstr "Chameleon"
257
258#. type: "Chameleon_description"
259#: Resources/templates/Localizable.strings:20
260#, no-wrap
261msgid ""
262"Chameleon requires three essential files. (in simple terms)\n"
263"boot0 (On the drive's MBR) responsible for loading boot1.\n"
264"boot1 (On the partition's boot-sector) to finding boot2.\n"
265"boot2 (On the partition's root directory) for loading kernel etc."
266msgstr ""
267"Chameleon zahteva tri bitna fajla. (pojednostavljeno rečeno)\n"
268"boot0 (MBR na disk pogonu) odgovoran za učitavanje boot1.\n"
269"boot1 (Na particiju za boot-sektor) za pronalaženje boot2.\n"
270"boot2 (Na particiju za root direktorij) za učitavanje Kernela itd."
271
272#. type: "Default_title"
273#: Resources/templates/Localizable.strings:25
274#: Resources/templates/Localizable.strings:653
275#, no-wrap
276msgid "Standard"
277msgstr "Standard"
278
279#. type: "Standard_description"
280#: Resources/templates/Localizable.strings:26
281#, no-wrap
282msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0 or boot0md depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
283msgstr "instalira Chameleon fajlove u početnu fasciklu diska (root) izabrane particije koristeći bilo boot0 ili boot0md u zavisnosti od vašeg sistema ne uništavajući bilo kakvu Winodws instalaciju ukoliko je imate instaliranu."
284
285#. type: "noboot_title"
286#: Resources/templates/Localizable.strings:28
287#, no-wrap
288msgid "Don't install the Bootloader"
289msgstr "Ne instaliraj Bootloader"
290
291#. type: "noboot_description"
292#: Resources/templates/Localizable.strings:29
293#, no-wrap
294msgid "Useful if you only want to install the extra's."
295msgstr "Korisno ukoliko želite instalirati samo extra."
296
297#. type: "Module_title"
298#: Resources/templates/Localizable.strings:35
299#, no-wrap
300msgid "Modules"
301msgstr "Chameleon Moduli"
302
303#. type: "Module_description"
304#: Resources/templates/Localizable.strings:36
305#, no-wrap
306msgid "The modules system incorporated in chameleon allows for a user or developer to extend the core functionality of chameleon without replacing the main boot file."
307msgstr "The modules system incorporated in chameleon allows for a user or developer to extend the core functionality of chameleon without replacing the main boot file."
308
309#. type: "klibc_title"
310#: Resources/templates/Localizable.strings:38
311#, no-wrap
312msgid "klibc"
313msgstr "klibc"
314
315#. type: "klibc_description"
316#: Resources/templates/Localizable.strings:39
317#, no-wrap
318msgid ""
319"This module provides a standard c library for modules to link to if the library provided by chameleon is insufficient.\n"
320"This is currently only used by the uClibc++ library.\n"
321"Source: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
322msgstr ""
323"Ovaj modul omogućava standard c biblioteku za module za povezivanje ako chameleon biblioteka nije dovoljna.\n"
324"Ovo se trenutno koristi samo sa uClibc++ bibliotekom.\n"
325"Izvor: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
326
327#. type: "ACPICodec_title"
328#: Resources/templates/Localizable.strings:43
329#, no-wrap
330msgid "ACPICodec"
331msgstr "ACPICodec"
332
333#. type: "ACPICodec_description"
334#: Resources/templates/Localizable.strings:44
335#, no-wrap
336msgid ""
337"This module provides a substitute for the internal acpi patcher.\n"
338"Dependencies: none"
339msgstr ""
340
341#. type: "HDAEnabler_title"
342#: Resources/templates/Localizable.strings:47
343#, no-wrap
344msgid "HDAEnabler"
345msgstr "HDAEnabler"
346
347#. type: "HDAEnabler_description"
348#: Resources/templates/Localizable.strings:48
349#, no-wrap
350msgid ""
351"HDAEnabler module, this module provides a substitute for the Hight Definition Audio DSDT Edits.\n"
352"Dependencies: none"
353msgstr ""
354
355#. type: "FileNVRAM_title"
356#: Resources/templates/Localizable.strings:51
357#, no-wrap
358msgid "FileNVRAM"
359msgstr "FileNVRAM"
360
361#. type: "FileNVRAM_description"
362#: Resources/templates/Localizable.strings:52
363#, no-wrap
364msgid ""
365"FileNVRAM module for preloading NVRAM values.\n"
366"Dependencies: none"
367msgstr ""
368
369#. type: "Sata_title"
370#: Resources/templates/Localizable.strings:55
371#, no-wrap
372msgid "Sata"
373msgstr "Sata"
374
375#. type: "Sata_description"
376#: Resources/templates/Localizable.strings:56
377#, no-wrap
378msgid ""
379"Sata module, known as YellowIconFixer in cparm's branch.\n"
380"Useful to fix yellow icon issue (can also fix an issue with the Apple's dvd player application in Mountain lion).\n"
381"Dependencies: none"
382msgstr ""
383
384#. type: "Resolution_title"
385#: Resources/templates/Localizable.strings:60
386#: Resources/templates/Localizable.strings:686
387#, no-wrap
388msgid "Resolution"
389msgstr "Resolution"
390
391#. type: "AutoReso_description"
392#: Resources/templates/Localizable.strings:61
393#, no-wrap
394msgid ""
395"This module reads the edid information from the monitor attached to the main display.\n"
396"The module is currently not integrated into trunk and has minimal uses as it stands.\n"
397"Additionally, the module will patch the vesa modes available in pre intel hd graphics cards to provide proper resolution while booting."
398msgstr ""
399"Ovaj modul čita edid informacije sa monitora priključenog na glavni ekran.\n"
400"Modul trenutno nije integrisan u trunk i nije od velike primene kao što stoji.\n"
401"Osim toga, modul će zakrpati VESA modove koji su prisutni u pred Intelovim HD grafičkim karticama kako bi osigurale odgovarajuću rezoluciju ekrana prilikom podizanja."
402
403#. type: "uClibc_title"
404#: Resources/templates/Localizable.strings:65
405#, no-wrap
406msgid "uClibc++"
407msgstr "uClibc++"
408
409#. type: "uClibc_description"
410#: Resources/templates/Localizable.strings:66
411#, no-wrap
412msgid ""
413"This module provides a minimalistic c++ runtime library for use in other modules. This does not provide functionality by itself, instead it is used to allow for the c++ language to be used in other modules.\n"
414"*Please note that rtti and exceptions has both been disabled.\n"
415"Source: http://cxx.uclibc.org/\n"
416"Dependencies: klibc"
417msgstr ""
418"Ovaj modul omogućava minimalističku c++ runtime biblioteku za korišćenje u drugim modulima.\n"
419"To ne pruža funkcionalnost sama po sebi, umesto toga, služi kako bi se omogućilo korišćenje c++ jezika u ostalim modulima.\n"
420"Imajte na umu da su obe RTTI iznimke onemogućene.\n"
421"Izvor: http://cxx.uclibc.org/\n"
422"Dependencies: klibc"
423
424#. type: "KernelPatcher_title"
425#: Resources/templates/Localizable.strings:71
426#, no-wrap
427msgid "Kernel Patcher"
428msgstr "Kernel Patcher"
429
430#. type: "KernelPatcher_description"
431#: Resources/templates/Localizable.strings:72
432#, no-wrap
433msgid ""
434"The KernelPatcher module provides patches for the following:\n"
435"*Enables the use of the kernelcache with /Extra/Extensions and /Extra/Extensions.mkext\n"
436"*Removed the CPUID check\n"
437"*Removes an LAPIC panic\n"
438"*Removes a panic in commpage_stuff_routine\n"
439"Dependencies: none"
440msgstr ""
441
442#. type: "KextPatcher_title"
443#: Resources/templates/Localizable.strings:79
444#, no-wrap
445msgid "Kext Patcher"
446msgstr "Kext Patcher"
447
448#. type: "KextPatcher_description"
449#: Resources/templates/Localizable.strings:80
450#, no-wrap
451msgid ""
452"The KextPatcher module provides patches for the following:\n"
453"Dependencies: none"
454msgstr ""
455
456#. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_title"
457#: Resources/templates/Localizable.strings:83
458#, fuzzy, no-wrap
459#| msgid "GraphicsEnabler=Yes"
460msgid "NVIDIAGraphicsEnabler"
461msgstr "GraphicsEnabler=Yes"
462
463#. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_description"
464#: Resources/templates/Localizable.strings:84
465#, no-wrap
466msgid ""
467"The GraphicsEnabler nVidia code ported to a module.\n"
468"Dependencies: none"
469msgstr ""
470
471#. type: "AMDGraphicsEnabler_title"
472#: Resources/templates/Localizable.strings:87
473#, fuzzy, no-wrap
474#| msgid "GraphicsEnabler=Yes"
475msgid "AMDGraphicsEnabler"
476msgstr "GraphicsEnabler=Yes"
477
478#. type: "AMDGraphicsEnabler_description"
479#: Resources/templates/Localizable.strings:88
480#, no-wrap
481msgid ""
482"The GraphicsEnabler AMD/ATi code ported to a module.\n"
483"Dependencies: none"
484msgstr ""
485
486#. type: "IntelGraphicsEnabler_title"
487#: Resources/templates/Localizable.strings:91
488#, fuzzy, no-wrap
489#| msgid "GraphicsEnabler=Yes"
490msgid "IntelGraphicsEnabler"
491msgstr "GraphicsEnabler=Yes"
492
493#. type: "IntelGraphicsEnabler_description"
494#: Resources/templates/Localizable.strings:92
495#, no-wrap
496msgid ""
497"The GraphicsEnabler gma(Intel) code ported to a module.\n"
498"Dependencies: none"
499msgstr ""
500
501#. type: "Options_title"
502#: Resources/templates/Localizable.strings:100
503#, no-wrap
504msgid "Settings"
505msgstr "Boot Opcije"
506
507#. type: "Options_description"
508#: Resources/templates/Localizable.strings:101
509#, no-wrap
510msgid "Create an /Extra/org.chameleon.Boot.plist by selecting any of these boot options and kernel flags."
511msgstr "Kreira /Extra/org.chameleon.Boot.plist i omogučuje izbor željene opcije za kontrolu Chameleon postavki."
512
513#. type: "BootBanner_title"
514#: Resources/templates/Localizable.strings:103
515#, no-wrap
516msgid "BootBanner=No"
517msgstr "BootBanner=No"
518
519#. type: "BootBanner_description"
520#: Resources/templates/Localizable.strings:104
521#, no-wrap
522msgid "Hides Chameleon's boot banner in GUI. This is the text that is drawn at the top left corner of the screen displaying the release version etc."
523msgstr "Skriva Cameleon boot banner u grafičkom korisničkom inferfejsu (GUI)."
524
525#. type: "GUI_title"
526#: Resources/templates/Localizable.strings:106
527#, no-wrap
528msgid "GUI=No"
529msgstr "GUI=No"
530
531#. type: "GUI_description"
532#: Resources/templates/Localizable.strings:107
533#, no-wrap
534msgid "Disables the default enabled graphic user interface."
535msgstr "Onemogućava uključeni zadati korisnički grafički interfejs."
536
537#. type: "LegacyLogo_title"
538#: Resources/templates/Localizable.strings:109
539#, no-wrap
540msgid "LegacyLogo=Yes"
541msgstr "LegacyLogo=Yes"
542
543#. type: "LegacyLogo_description"
544#: Resources/templates/Localizable.strings:110
545#, no-wrap
546msgid "Use the legacy 'dark grey' apple logo on the light grey screen for the boot process rather than the boot.png in the theme."
547msgstr "Koristite legacy (sivi i beli) apple logo prilikom podizanja radije nego boot.png sliku iz teme"
548
549#. type: "InstantMenu_title"
550#: Resources/templates/Localizable.strings:112
551#, no-wrap
552msgid "InstantMenu=Yes"
553msgstr "InstantMenu=Yes"
554
555#. type: "InstantMenu_description"
556#: Resources/templates/Localizable.strings:113
557#, no-wrap
558msgid "By default, when Chameleon loads you'll see the icon for the current default partition, along with a timeout progress bar which left alone will count down before Chameleon automatically boots that partition. This options skips that and takes you directly to the device selection screen."
559msgstr "Prikaz ekrana za izbor particije bez prikazivanja timeout ekrana."
560
561#. type: "QuietBoot_title"
562#: Resources/templates/Localizable.strings:115
563#, no-wrap
564msgid "QuietBoot=Yes"
565msgstr "QuietBoot=Yes"
566
567#. type: "QuietBoot_description"
568#: Resources/templates/Localizable.strings:116
569#, no-wrap
570msgid "Enable quiet boot mode (no messages or prompt)."
571msgstr "Omogućava mod mirnog pokretanja (bez poruka ili redova)."
572
573#. type: "ShowInfo_title"
574#: Resources/templates/Localizable.strings:118
575#, no-wrap
576msgid "ShowInfo=Yes"
577msgstr "ShowInfo=Yes"
578
579#. type: "ShowInfo_description"
580#: Resources/templates/Localizable.strings:119
581#, no-wrap
582msgid "Enables display of partition and resolution details shown on the left side of the GUI under the boot banner. This is useful information for troubleshooting, though can clash with certain themes."
583msgstr "Onemogućava prikaz detalja o particiji i rezoluciji."
584
585#. type: "Wait_title"
586#: Resources/templates/Localizable.strings:121
587#, no-wrap
588msgid "Wait=Yes"
589msgstr "Wait=Yes"
590
591#. type: "Wait_description"
592#: Resources/templates/Localizable.strings:122
593#, no-wrap
594msgid "Pauses the boot process after Chameleon has finished it's setup then waits for a key press before it starts the mach kernel. Useful when combined with verbose boot for troubleshooting."
595msgstr "Pauzira boot proces nakon što je Cameleon završio postavljanje, onda čeka na pritisak tastera pre nego se pokrene mach kernel. Korisno u kombinaciji sa verbose podizanjem za rešavanje problema."
596
597#. type: "arch_title"
598#: Resources/templates/Localizable.strings:126
599#, no-wrap
600msgid "arch=i386"
601msgstr "arch=i386"
602
603#. type: "arch_description"
604#: Resources/templates/Localizable.strings:127
605#, no-wrap
606msgid "Boots the kernel in 32bit mode rather than the default 64bit mode."
607msgstr "Pokreće jezgru (kernel) u 32bitnom modu radije nego u zadatom 64bitnom modu."
608
609#. type: "EHCIacquire_title"
610#: Resources/templates/Localizable.strings:129
611#, no-wrap
612msgid "EHCIacquire=Yes"
613msgstr "EHCIacquire=Yes"
614
615#. type: "EHCIacquire_description"
616#: Resources/templates/Localizable.strings:130
617#, no-wrap
618msgid "Enables the option to fix any EHCI ownership issues due to bad bioses."
619msgstr "Omogućava opciju za popravku bilo kojih EHCI vlasničkih prava zbog lošeg biosa."
620
621#. type: "EthernetBuiltIn_title"
622#: Resources/templates/Localizable.strings:132
623#, no-wrap
624msgid "EthernetBuiltIn=Yes"
625msgstr "EthernetBuiltIn=Yes"
626
627#. type: "EthernetBuiltIn_description"
628#: Resources/templates/Localizable.strings:133
629#, no-wrap
630msgid "Enables the option of adding 'built-in' to your ethernet devices."
631msgstr "Omogućava mogućnost dodavanja \"ugrađeno\" na vaše Ethernet uređaje."
632
633#. type: "EnableWifi_title"
634#: Resources/templates/Localizable.strings:135
635#, no-wrap
636msgid "EnableWifi=Yes"
637msgstr "EnableWifi=Yes"
638
639#. type: "EnableWifi_description"
640#: Resources/templates/Localizable.strings:136
641#, no-wrap
642msgid "Enables the option of adding AirPort values to your wireless device."
643msgstr "Omogućava mogućnost dodavanja \"ugrađeno\" na vaše Wireless uređaje."
644
645#. type: "ForceHPET_title"
646#: Resources/templates/Localizable.strings:138
647#, no-wrap
648msgid "ForceHPET=Yes"
649msgstr "ForceHPET=Yes"
650
651#. type: "ForceHPET_description"
652#: Resources/templates/Localizable.strings:139
653#, no-wrap
654msgid "Enables HPET on intel chipsets, for bioses that dont include the option."
655msgstr "Omogućuje HPET na Intel čipsetima, za biose koje ne uključuju ovu opciju."
656
657#. type: "ForceWake_title"
658#: Resources/templates/Localizable.strings:141
659#, no-wrap
660msgid "ForceWake=Yes"
661msgstr "ForceWake=Yes"
662
663#. type: "ForceWake_description"
664#: Resources/templates/Localizable.strings:142
665#, no-wrap
666msgid "This option enables you to bypass bad sleep images."
667msgstr "Ova opcija Omogućuje vam da zaobiđete loše uspavane slike (sleep images)."
668
669#. type: "ForceFullMemInfo_title"
670#: Resources/templates/Localizable.strings:144
671#, fuzzy, no-wrap
672#| msgid "ForceWake=Yes"
673msgid "ForceFullMemInfo=Yes"
674msgstr "ForceWake=Yes"
675
676#. type: "ForceFullMemInfo_description"
677#: Resources/templates/Localizable.strings:145
678#, no-wrap
679msgid "Force SMBIOS Table 17 to be 27 bytes long."
680msgstr ""
681
682#. type: "RestartFix_title"
683#: Resources/templates/Localizable.strings:147
684#, no-wrap
685msgid "RestartFix=No"
686msgstr "RestartFix=No"
687
688#. type: "RestartFix_description"
689#: Resources/templates/Localizable.strings:148
690#, no-wrap
691msgid "Disables the automatically enabled restart fix."
692msgstr "Isključuje automatsko omogućavanje restart fix opcije"
693
694#. type: "UHCIreset_title"
695#: Resources/templates/Localizable.strings:150
696#, no-wrap
697msgid "UHCIreset=Yes"
698msgstr "UHCIreset=Yes"
699
700#. type: "UHCIreset_description"
701#: Resources/templates/Localizable.strings:151
702#, no-wrap
703msgid "Enables the option to reset UHCI controllers before starting OS X."
704msgstr "Omogućava opciju za reset UHCI kontrolera pre početka podizanja. "
705
706#. type: "UseMemDetect_title"
707#: Resources/templates/Localizable.strings:153
708#, no-wrap
709msgid "UseMemDetect=No"
710msgstr "UseMemDetect=No"
711
712#. type: "UseMemDetect_description"
713#: Resources/templates/Localizable.strings:154
714#, no-wrap
715msgid "Disables the automatically enabled RAM recognition."
716msgstr "Isključuje omogućeno automatsko RAM prepoznavanje."
717
718#. type: "UseKernelCache_title"
719#: Resources/templates/Localizable.strings:156
720#, no-wrap
721msgid "UseKernelCache=Yes"
722msgstr "UseKernelCache=Yes"
723
724#. type: "UseKernelCache_description"
725#: Resources/templates/Localizable.strings:157
726#, no-wrap
727msgid "For Lion only. Enables loading of the pre-linked kernel. This will ignore /E/E and /S/L/E. ONLY use this is you have know it contains everything you need."
728msgstr "Samo za Lion. Omogućuje učitavanje prethodno povezanog kernela. Ovo će ignorirati /E/E i /S/L/E. Ovo koristiti samo ako znate da sadrži sve što vam je potrebno."
729
730#. type: "Wake_title"
731#: Resources/templates/Localizable.strings:159
732#, no-wrap
733msgid "Wake=Yes"
734msgstr "Wake=Yes"
735
736#. type: "Wake_description"
737#: Resources/templates/Localizable.strings:160
738#, no-wrap
739msgid "Attempts to load the sleep image saved from last hibernation."
740msgstr "Pokušava da učita uspavanu sliku snimljenu iz prethodne hibernacije"
741
742#. type: "CSTUsingSystemIO_title"
743#: Resources/templates/Localizable.strings:164
744#, no-wrap
745msgid "CSTUsingSystemIO=Yes"
746msgstr "CSTUsingSystemIO=Yes"
747
748#. type: "CSTUsingSystemIO_description"
749#: Resources/templates/Localizable.strings:165
750#, no-wrap
751msgid "New C-State _CST generation method using SystemIO registers instead of FixedHW."
752msgstr "Nova C-state _CST generacija metodom SystemIO registracije umjesto FixedHW."
753
754#. type: "DropSSDT_title"
755#: Resources/templates/Localizable.strings:167
756#, no-wrap
757msgid "DropSSDT=Yes"
758msgstr "DropSSDT=Yes"
759
760#. type: "DropSSDT_description"
761#: Resources/templates/Localizable.strings:168
762#, no-wrap
763msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
764msgstr "Odbacuje SSDT tabele ugrađene na matičnoj ploči."
765
766#. type: "DropHPET_title"
767#: Resources/templates/Localizable.strings:170
768#, no-wrap
769msgid "DropHPET=Yes"
770msgstr "DropHPET=Yes"
771
772#. type: "DropHPET_description"
773#: Resources/templates/Localizable.strings:171
774#, no-wrap
775msgid "Discard the motherboard's built-in HPET table."
776msgstr "Odbacuje HPET tabele ugrađene na matičnoj ploči."
777
778#. type: "DropSBST_title"
779#: Resources/templates/Localizable.strings:173
780#, no-wrap
781msgid "DropSBST=Yes"
782msgstr "DropSBST=Yes"
783
784#. type: "DropSBST_description"
785#: Resources/templates/Localizable.strings:174
786#, no-wrap
787msgid "Discard the motherboard's built-in SBST table."
788msgstr "Odbacuje SBST tabele ugrađene na matičnoj ploči."
789
790#. type: "DropECDT_title"
791#: Resources/templates/Localizable.strings:176
792#, no-wrap
793msgid "DropECDT=Yes"
794msgstr "DropECDT=Yes"
795
796#. type: "DropECDT_description"
797#: Resources/templates/Localizable.strings:177
798#, no-wrap
799msgid "Discard the motherboard's built-in ECDT table."
800msgstr "Odbacuje ECDT tabele ugrađene na matičnoj ploči."
801
802#. type: "DropASFT_title"
803#: Resources/templates/Localizable.strings:179
804#, no-wrap
805msgid "DropASFT=Yes"
806msgstr "DropASFT=Yes"
807
808#. type: "DropASFT_description"
809#: Resources/templates/Localizable.strings:180
810#, no-wrap
811msgid "Discard the motherboard's built-in ASF! table."
812msgstr "Odbacuje ASF! tabele ugrađene na matičnoj ploči."
813
814#. type: "DropDMAR_title"
815#: Resources/templates/Localizable.strings:182
816#, no-wrap
817msgid "DropDMAR=Yes"
818msgstr "DropDMAR=Yes"
819
820#. type: "DropDMAR_description"
821#: Resources/templates/Localizable.strings:183
822#, no-wrap
823msgid "Discard the motherboard's built-in DMAR table, this key action resolve the problem with VT-d panics."
824msgstr ""
825
826#. type: "EnableC2State_title"
827#: Resources/templates/Localizable.strings:185
828#, no-wrap
829msgid "EnableC2State=Yes"
830msgstr "EnableC2State=Yes"
831
832#. type: "EnableC2State_description"
833#: Resources/templates/Localizable.strings:186
834#, no-wrap
835msgid "Enable specific Processor power state, C2."
836msgstr "Uključuje posebno Processorsko stanje napajanja, C2."
837
838#. type: "EnableC3State_title"
839#: Resources/templates/Localizable.strings:188
840#, no-wrap
841msgid "EnableC3State=Yes"
842msgstr "EnableC3State=Yes"
843
844#. type: "EnableC3State_description"
845#: Resources/templates/Localizable.strings:189
846#, no-wrap
847msgid "Enable specific Processor power state, C3."
848msgstr "Uključuje posebno Processorsko stanje napajanja, C3."
849
850#. type: "EnableC4State_title"
851#: Resources/templates/Localizable.strings:191
852#, no-wrap
853msgid "EnableC4State=Yes"
854msgstr "EnableC4State=Yes"
855
856#. type: "EnableC4State_description"
857#: Resources/templates/Localizable.strings:192
858#, no-wrap
859msgid "Enable specific Processor power state, C4."
860msgstr "Uključuje posebno Processorsko stanje napajanja, C4."
861
862#. type: "EnableC6State_title"
863#: Resources/templates/Localizable.strings:194
864#, no-wrap
865msgid "EnableC6State=Yes"
866msgstr "EnableC6State=Yes"
867
868#. type: "EnableC6State_description"
869#: Resources/templates/Localizable.strings:195
870#, no-wrap
871msgid "Enable specific Processor power state, C6."
872msgstr "Uključuje posebno Processorsko stanje napajanja, C6."
873
874#. type: "GenerateCStates_title"
875#: Resources/templates/Localizable.strings:197
876#, no-wrap
877msgid "GenerateCStates=Yes"
878msgstr "GenerateCStates=Yes"
879
880#. type: "GenerateCStates_description"
881#: Resources/templates/Localizable.strings:198
882#, no-wrap
883msgid "Enable auto generation of processor idle sleep states (C-States)."
884msgstr "Uključuje automatsko generisanje procesora u stanju mirovanja (C-States)."
885
886#. type: "GeneratePStates_title"
887#: Resources/templates/Localizable.strings:200
888#, no-wrap
889msgid "GeneratePStates=Yes"
890msgstr "GeneratePStates=Yes"
891
892#. type: "GeneratePStates_description"
893#: Resources/templates/Localizable.strings:201
894#, no-wrap
895msgid "Enable auto generation of processor power performance states (P-States)."
896msgstr "Omogućava automatsko generirisanje snage procesora stanja performansi (P-States)."
897
898#. type: "GenerateTStates_title"
899#: Resources/templates/Localizable.strings:203
900#, no-wrap
901msgid "GenerateTStates=Yes"
902msgstr "GenerateTStates=Yes"
903
904#. type: "GenerateTStates_description"
905#: Resources/templates/Localizable.strings:204
906#, no-wrap
907msgid "Enable auto generation of processor power performance states (T-States)."
908msgstr "Omogućava automatsko generirisanje snage procesora stanja performansi (T-States)."
909
910#. type: "1024x600x32_title"
911#: Resources/templates/Localizable.strings:208
912#, no-wrap
913msgid "1024x600x32"
914msgstr "1024x600x32"
915
916#. type: "1024x600x32_description"
917#: Resources/templates/Localizable.strings:209
918#, no-wrap
919msgid "Set Graphics Mode to 1024x600x32"
920msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1024x600x32"
921
922#. type: "1024x768x32_title"
923#: Resources/templates/Localizable.strings:211
924#, no-wrap
925msgid "1024x768x32"
926msgstr "1024x768x32"
927
928#. type: "1024x768x32_description"
929#: Resources/templates/Localizable.strings:212
930#, no-wrap
931msgid "Set Graphics Mode to 1024x768x32"
932msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1024x768x32"
933
934#. type: "1280x768x32_title"
935#: Resources/templates/Localizable.strings:214
936#, no-wrap
937msgid "1280x768x32"
938msgstr "1280x768x32"
939
940#. type: "1280x768x32_description"
941#: Resources/templates/Localizable.strings:215
942#, no-wrap
943msgid "Set Graphics Mode to 1280x768x32"
944msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1280x768x32"
945
946#. type: "1280x800x32_title"
947#: Resources/templates/Localizable.strings:217
948#, no-wrap
949msgid "1280x800x32"
950msgstr "1280x800x32"
951
952#. type: "1280x800x32_description"
953#: Resources/templates/Localizable.strings:218
954#, no-wrap
955msgid "Set Graphics Mode to 1280x800x32"
956msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1280x800x32"
957
958#. type: "1280x1024x32_title"
959#: Resources/templates/Localizable.strings:220
960#, no-wrap
961msgid "1280x1024x32"
962msgstr "1280x1024x32"
963
964#. type: "1280x1024x32_description"
965#: Resources/templates/Localizable.strings:221
966#, no-wrap
967msgid "Set Graphics Mode to 1280x1024x32"
968msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1280x1024x32"
969
970#. type: "1280x960x32_title"
971#: Resources/templates/Localizable.strings:223
972#, no-wrap
973msgid "1280x960x32"
974msgstr "1280x960x32"
975
976#. type: "1280x960x32_description"
977#: Resources/templates/Localizable.strings:224
978#, no-wrap
979msgid "Set Graphics Mode to 1280x960x32"
980msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1280x960x32"
981
982#. type: "1366x768x32_title"
983#: Resources/templates/Localizable.strings:226
984#, no-wrap
985msgid "1366x768x32"
986msgstr "1366x768x32"
987
988#. type: "1366x768x32_description"
989#: Resources/templates/Localizable.strings:227
990#, no-wrap
991msgid "Set Graphics Mode to 1366x768x32"
992msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1366x768x32"
993
994#. type: "1440x900x32_title"
995#: Resources/templates/Localizable.strings:229
996#, no-wrap
997msgid "1440x900x32"
998msgstr "1440x900x32"
999
1000#. type: "1440x900x32_description"
1001#: Resources/templates/Localizable.strings:230
1002#, no-wrap
1003msgid "Set Graphics Mode to 1440x900x32"
1004msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1440x900x32"
1005
1006#. type: "1600x900x32_title"
1007#: Resources/templates/Localizable.strings:232
1008#, no-wrap
1009msgid "1600x900x32"
1010msgstr "1600x900x32"
1011
1012#. type: "1600x900x32_description"
1013#: Resources/templates/Localizable.strings:233
1014#, no-wrap
1015msgid "Set Graphics Mode to 1600x900x32"
1016msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1600x900x32"
1017
1018#. type: "1600x1200x32_title"
1019#: Resources/templates/Localizable.strings:235
1020#, no-wrap
1021msgid "1600x1200x32"
1022msgstr "1600x1200x32"
1023
1024#. type: "1600x1200x32_description"
1025#: Resources/templates/Localizable.strings:236
1026#, no-wrap
1027msgid "Set Graphics Mode to 1600x1200x32"
1028msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1600x1200x32"
1029
1030#. type: "1680x1050x32_title"
1031#: Resources/templates/Localizable.strings:238
1032#, no-wrap
1033msgid "1680x1050x32"
1034msgstr "1680x1050x32"
1035
1036#. type: "1680x1050x32_description"
1037#: Resources/templates/Localizable.strings:239
1038#, no-wrap
1039msgid "Set Graphics Mode to 1680x1050x32"
1040msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1680x1050x32"
1041
1042#. type: "1920x1080x32_title"
1043#: Resources/templates/Localizable.strings:241
1044#, no-wrap
1045msgid "1920x1080x32"
1046msgstr "1920x1080x32"
1047
1048#. type: "1920x1080x32_description"
1049#: Resources/templates/Localizable.strings:242
1050#, no-wrap
1051msgid "Set Graphics Mode to 1920x1080x32"
1052msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1920x1080x32"
1053
1054#. type: "1920x1200x32_title"
1055#: Resources/templates/Localizable.strings:244
1056#, no-wrap
1057msgid "1920x1200x32"
1058msgstr "v"
1059
1060#. type: "1920x1200x32_description"
1061#: Resources/templates/Localizable.strings:245
1062#, no-wrap
1063msgid "Set Graphics Mode to 1920x1200x32"
1064msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1920x1200x32"
1065
1066#. type: "HDAULayoutIDx01_title"
1067#: Resources/templates/Localizable.strings:249
1068#: Resources/templates/Localizable.strings:347
1069#, no-wrap
1070msgid "LayoutID=1"
1071msgstr "LayoutID=1"
1072
1073#. type: "HDEFLayoutIDx01_description"
1074#: Resources/templates/Localizable.strings:250
1075#, no-wrap
1076msgid ""
1077"Set HDEF layout-it to 1:\n"
1078"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1079msgstr ""
1080
1081#. type: "HDAULayoutIDx02_title"
1082#: Resources/templates/Localizable.strings:253
1083#: Resources/templates/Localizable.strings:351
1084#, no-wrap
1085msgid "LayoutID=2"
1086msgstr "LayoutID=2"
1087
1088#. type: "HDEFLayoutIDx02_description"
1089#: Resources/templates/Localizable.strings:254
1090#, no-wrap
1091msgid ""
1092"Set HDEF layout-it to 2:\n"
1093"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1094msgstr ""
1095
1096#. type: "HDAULayoutIDx03_title"
1097#: Resources/templates/Localizable.strings:257
1098#: Resources/templates/Localizable.strings:355
1099#, no-wrap
1100msgid "LayoutID=3"
1101msgstr "LayoutID=3"
1102
1103#. type: "HDEFLayoutIDx03_description"
1104#: Resources/templates/Localizable.strings:258
1105#, no-wrap
1106msgid ""
1107"Set HDEF layout-it to 3:\n"
1108"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1109msgstr ""
1110
1111#. type: "HDAULayoutIDx12_title"
1112#: Resources/templates/Localizable.strings:261
1113#: Resources/templates/Localizable.strings:359
1114#, no-wrap
1115msgid "LayoutID=12"
1116msgstr "LayoutID=12"
1117
1118#. type: "HDEFLayoutIDx12_description"
1119#: Resources/templates/Localizable.strings:262
1120#, no-wrap
1121msgid ""
1122"Set HDEF layout-it to 12:\n"
1123"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1124msgstr ""
1125
1126#. type: "HDAULayoutIDx32_title"
1127#: Resources/templates/Localizable.strings:265
1128#: Resources/templates/Localizable.strings:363
1129#, fuzzy, no-wrap
1130#| msgid "LayoutID=392"
1131msgid "LayoutID=32"
1132msgstr "LayoutID=392"
1133
1134#. type: "HDEFLayoutIDx32_description"
1135#: Resources/templates/Localizable.strings:266
1136#, no-wrap
1137msgid ""
1138"Set HDEF layout-it to 32:\n"
1139"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1140msgstr ""
1141
1142#. type: "HDAULayoutIDx40_title"
1143#: Resources/templates/Localizable.strings:269
1144#: Resources/templates/Localizable.strings:367
1145#, no-wrap
1146msgid "LayoutID=40"
1147msgstr "LayoutID=40"
1148
1149#. type: "HDEFLayoutIDx40_description"
1150#: Resources/templates/Localizable.strings:270
1151#, no-wrap
1152msgid ""
1153"Set HDEF layout-it to 40:\n"
1154"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1155msgstr ""
1156
1157#. type: "HDAULayoutIDx65_title"
1158#: Resources/templates/Localizable.strings:273
1159#: Resources/templates/Localizable.strings:371
1160#, no-wrap
1161msgid "LayoutID=65"
1162msgstr "LayoutID=65"
1163
1164#. type: "HDEFLayoutIDx65_description"
1165#: Resources/templates/Localizable.strings:274
1166#, no-wrap
1167msgid ""
1168"Set HDEF layout-it to 65:\n"
1169"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1170msgstr ""
1171
1172#. type: "HDAULayoutIDx99_title"
1173#: Resources/templates/Localizable.strings:277
1174#: Resources/templates/Localizable.strings:375
1175#, no-wrap
1176msgid "LayoutID=99"
1177msgstr "LayoutID=99"
1178
1179#. type: "HDEFLayoutIDx99_description"
1180#: Resources/templates/Localizable.strings:278
1181#, no-wrap
1182msgid ""
1183"Set HDEF layout-it to 99:\n"
1184"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1185msgstr ""
1186
1187#. type: "HDAULayoutIDx269_title"
1188#: Resources/templates/Localizable.strings:281
1189#: Resources/templates/Localizable.strings:379
1190#, no-wrap
1191msgid "LayoutID=269"
1192msgstr "LayoutID=269"
1193
1194#. type: "HDEFLayoutIDx269_description"
1195#: Resources/templates/Localizable.strings:282
1196#, no-wrap
1197msgid ""
1198"Set HDEF layout-it to 269:\n"
1199"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1200msgstr ""
1201
1202#. type: "HDAULayoutIDx387_title"
1203#: Resources/templates/Localizable.strings:285
1204#: Resources/templates/Localizable.strings:383
1205#, no-wrap
1206msgid "LayoutID=387"
1207msgstr "LayoutID=387"
1208
1209#. type: "HDEFLayoutIDx387_description"
1210#: Resources/templates/Localizable.strings:286
1211#, no-wrap
1212msgid ""
1213"Set HDEF layout-it to 387:\n"
1214"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1215msgstr ""
1216
1217#. type: "HDAULayoutIDx388_title"
1218#: Resources/templates/Localizable.strings:289
1219#: Resources/templates/Localizable.strings:387
1220#, no-wrap
1221msgid "LayoutID=388"
1222msgstr "LayoutID=388"
1223
1224#. type: "HDEFLayoutIDx388_description"
1225#: Resources/templates/Localizable.strings:290
1226#, no-wrap
1227msgid ""
1228"Set HDEF layout-it to 388:\n"
1229"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1230msgstr ""
1231
1232#. type: "HDAULayoutIDx389_title"
1233#: Resources/templates/Localizable.strings:293
1234#: Resources/templates/Localizable.strings:391
1235#, no-wrap
1236msgid "LayoutID=389"
1237msgstr "LayoutID=389"
1238
1239#. type: "HDEFLayoutIDx389_description"
1240#: Resources/templates/Localizable.strings:294
1241#, no-wrap
1242msgid ""
1243"Set HDEF layout-it to 389:\n"
1244"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1245msgstr ""
1246
1247#. type: "HDAULayoutIDx392_title"
1248#: Resources/templates/Localizable.strings:297
1249#: Resources/templates/Localizable.strings:395
1250#, no-wrap
1251msgid "LayoutID=392"
1252msgstr "LayoutID=392"
1253
1254#. type: "HDEFLayoutIDx392_description"
1255#: Resources/templates/Localizable.strings:298
1256#, no-wrap
1257msgid ""
1258"Set HDEF layout-it to 392:\n"
1259"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1260msgstr ""
1261
1262#. type: "HDAULayoutIDx398_title"
1263#: Resources/templates/Localizable.strings:301
1264#: Resources/templates/Localizable.strings:399
1265#, no-wrap
1266msgid "LayoutID=398"
1267msgstr "LayoutID=398"
1268
1269#. type: "HDEFLayoutIDx398_description"
1270#: Resources/templates/Localizable.strings:302
1271#, no-wrap
1272msgid ""
1273"Set HDEF layout-it to 398:\n"
1274"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1275msgstr ""
1276
1277#. type: "HDAULayoutIDx662_title"
1278#: Resources/templates/Localizable.strings:305
1279#: Resources/templates/Localizable.strings:403
1280#, no-wrap
1281msgid "LayoutID=662"
1282msgstr "LayoutID=662"
1283
1284#. type: "HDEFLayoutIDx662_description"
1285#: Resources/templates/Localizable.strings:306
1286#, no-wrap
1287msgid ""
1288"Set HDEF layout-it to 662:\n"
1289"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1290msgstr ""
1291
1292#. type: "HDAULayoutIDx663_title"
1293#: Resources/templates/Localizable.strings:309
1294#: Resources/templates/Localizable.strings:407
1295#, no-wrap
1296msgid "LayoutID=663"
1297msgstr "LayoutID=663"
1298
1299#. type: "HDEFLayoutIDx663_description"
1300#: Resources/templates/Localizable.strings:310
1301#, no-wrap
1302msgid ""
1303"Set HDEF layout-it to 663:\n"
1304"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1305msgstr ""
1306
1307#. type: "HDAULayoutIDx664_title"
1308#: Resources/templates/Localizable.strings:313
1309#: Resources/templates/Localizable.strings:411
1310#, no-wrap
1311msgid "LayoutID=664"
1312msgstr "LayoutID=664"
1313
1314#. type: "HDEFLayoutIDx664_description"
1315#: Resources/templates/Localizable.strings:314
1316#, no-wrap
1317msgid ""
1318"Set HDEF layout-it to 664:\n"
1319"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1320msgstr ""
1321
1322#. type: "HDAULayoutIDx885_title"
1323#: Resources/templates/Localizable.strings:317
1324#: Resources/templates/Localizable.strings:415
1325#, no-wrap
1326msgid "LayoutID=885"
1327msgstr "LayoutID=885"
1328
1329#. type: "HDEFLayoutIDx885_description"
1330#: Resources/templates/Localizable.strings:318
1331#, no-wrap
1332msgid ""
1333"Set HDEF layout-it to 885:\n"
1334"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1335msgstr ""
1336
1337#. type: "HDAULayoutIDx887_title"
1338#: Resources/templates/Localizable.strings:321
1339#: Resources/templates/Localizable.strings:419
1340#, no-wrap
1341msgid "LayoutID=887"
1342msgstr "LayoutID=887"
1343
1344#. type: "HDEFLayoutIDx887_description"
1345#: Resources/templates/Localizable.strings:322
1346#, no-wrap
1347msgid ""
1348"Set HDEF layout-it to 887:\n"
1349"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1350msgstr ""
1351
1352#. type: "HDAULayoutIDx888_title"
1353#: Resources/templates/Localizable.strings:325
1354#: Resources/templates/Localizable.strings:423
1355#, no-wrap
1356msgid "LayoutID=888"
1357msgstr "LayoutID=888"
1358
1359#. type: "HDEFLayoutIDx888_description"
1360#: Resources/templates/Localizable.strings:326
1361#, no-wrap
1362msgid ""
1363"Set HDEF layout-it to 888:\n"
1364"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1365msgstr ""
1366
1367#. type: "HDAULayoutIDx889_title"
1368#: Resources/templates/Localizable.strings:329
1369#: Resources/templates/Localizable.strings:427
1370#, no-wrap
1371msgid "LayoutID=889"
1372msgstr "LayoutID=889"
1373
1374#. type: "HDEFLayoutIDx889_description"
1375#: Resources/templates/Localizable.strings:330
1376#, no-wrap
1377msgid ""
1378"Set HDEF layout-it to 889:\n"
1379"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1380msgstr ""
1381
1382#. type: "HDAULayoutIDx892_title"
1383#: Resources/templates/Localizable.strings:333
1384#: Resources/templates/Localizable.strings:431
1385#, no-wrap
1386msgid "LayoutID=892"
1387msgstr "LayoutID=892"
1388
1389#. type: "HDEFLayoutIDx892_description"
1390#: Resources/templates/Localizable.strings:334
1391#, no-wrap
1392msgid ""
1393"Set HDEF layout-it to 892:\n"
1394"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1395msgstr ""
1396
1397#. type: "HDAULayoutIDx898_title"
1398#: Resources/templates/Localizable.strings:337
1399#: Resources/templates/Localizable.strings:435
1400#, no-wrap
1401msgid "LayoutID=898"
1402msgstr "LayoutID=898"
1403
1404#. type: "HDEFLayoutIDx898_description"
1405#: Resources/templates/Localizable.strings:338
1406#, no-wrap
1407msgid ""
1408"Set HDEF layout-it to 898:\n"
1409"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1410msgstr ""
1411
1412#. type: "HDAULayoutIDxBD7_title"
1413#: Resources/templates/Localizable.strings:341
1414#: Resources/templates/Localizable.strings:439
1415#, no-wrap
1416msgid "LayoutID=1981"
1417msgstr "LayoutID=1981"
1418
1419#. type: "HDEFLayoutIDxBD7_description"
1420#: Resources/templates/Localizable.strings:342
1421#, no-wrap
1422msgid ""
1423"Set HDEF layout-it to 1981:\n"
1424"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1425msgstr ""
1426
1427#. type: "HDAULayoutIDx01_description"
1428#: Resources/templates/Localizable.strings:348
1429#, no-wrap
1430msgid ""
1431"Set HDAU layout-it to 1:\n"
1432"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1433msgstr ""
1434
1435#. type: "HDAULayoutIDx02_description"
1436#: Resources/templates/Localizable.strings:352
1437#, no-wrap
1438msgid ""
1439"Set HDAU layout-it to 2:\n"
1440"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1441msgstr ""
1442
1443#. type: "HDAULayoutIDx03_description"
1444#: Resources/templates/Localizable.strings:356
1445#, no-wrap
1446msgid ""
1447"Set HDAU layout-it to 3:\n"
1448"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1449msgstr ""
1450
1451#. type: "HDAULayoutIDx12_description"
1452#: Resources/templates/Localizable.strings:360
1453#, no-wrap
1454msgid ""
1455"Set HDAU layout-it to 12:\n"
1456"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1457msgstr ""
1458
1459#. type: "HDAULayoutIDx32_description"
1460#: Resources/templates/Localizable.strings:364
1461#, no-wrap
1462msgid ""
1463"Set HDAU layout-it to 32:\n"
1464"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1465msgstr ""
1466
1467#. type: "HDAULayoutIDx40_description"
1468#: Resources/templates/Localizable.strings:368
1469#, no-wrap
1470msgid ""
1471"Set HDAU layout-it to 40:\n"
1472"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1473msgstr ""
1474
1475#. type: "HDAULayoutIDx65_description"
1476#: Resources/templates/Localizable.strings:372
1477#, no-wrap
1478msgid ""
1479"Set HDAU layout-it to 65:\n"
1480"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1481msgstr ""
1482
1483#. type: "HDAULayoutIDx99_description"
1484#: Resources/templates/Localizable.strings:376
1485#, no-wrap
1486msgid ""
1487"Set HDAU layout-it to 99:\n"
1488"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1489msgstr ""
1490
1491#. type: "HDAULayoutIDx269_description"
1492#: Resources/templates/Localizable.strings:380
1493#, no-wrap
1494msgid ""
1495"Set HDAU layout-it to 269:\n"
1496"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1497msgstr ""
1498
1499#. type: "HDAULayoutIDx387_description"
1500#: Resources/templates/Localizable.strings:384
1501#, no-wrap
1502msgid ""
1503"Set HDAU layout-it to 387:\n"
1504"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1505msgstr ""
1506
1507#. type: "HDAULayoutIDx388_description"
1508#: Resources/templates/Localizable.strings:388
1509#, no-wrap
1510msgid ""
1511"Set HDAU layout-it to 388:\n"
1512"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1513msgstr ""
1514
1515#. type: "HDAULayoutIDx389_description"
1516#: Resources/templates/Localizable.strings:392
1517#, no-wrap
1518msgid ""
1519"Set HDAU layout-it to 389:\n"
1520"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1521msgstr ""
1522
1523#. type: "HDAULayoutIDx392_description"
1524#: Resources/templates/Localizable.strings:396
1525#, no-wrap
1526msgid ""
1527"Set HDAU layout-it to 392:\n"
1528"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1529msgstr ""
1530
1531#. type: "HDAULayoutIDx398_description"
1532#: Resources/templates/Localizable.strings:400
1533#, no-wrap
1534msgid ""
1535"Set HDAU layout-it to 398:\n"
1536"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1537msgstr ""
1538
1539#. type: "HDAULayoutIDx662_description"
1540#: Resources/templates/Localizable.strings:404
1541#, no-wrap
1542msgid ""
1543"Set HDAU layout-it to 662:\n"
1544"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1545msgstr ""
1546
1547#. type: "HDAULayoutIDx663_description"
1548#: Resources/templates/Localizable.strings:408
1549#, no-wrap
1550msgid ""
1551"Set HDAU layout-it to 663:\n"
1552"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1553msgstr ""
1554
1555#. type: "HDAULayoutIDx664_description"
1556#: Resources/templates/Localizable.strings:412
1557#, no-wrap
1558msgid ""
1559"Set HDAU layout-it to 664:\n"
1560"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1561msgstr ""
1562
1563#. type: "HDAULayoutIDx885_description"
1564#: Resources/templates/Localizable.strings:416
1565#, no-wrap
1566msgid ""
1567"Set HDAU layout-it to 885:\n"
1568"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1569msgstr ""
1570
1571#. type: "HDAULayoutIDx887_description"
1572#: Resources/templates/Localizable.strings:420
1573#, no-wrap
1574msgid ""
1575"Set HDAU layout-it to 887:\n"
1576"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1577msgstr ""
1578
1579#. type: "HDAULayoutIDx888_description"
1580#: Resources/templates/Localizable.strings:424
1581#, no-wrap
1582msgid ""
1583"Set HDAU layout-it to 888:\n"
1584"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1585msgstr ""
1586
1587#. type: "HDAULayoutIDx889_description"
1588#: Resources/templates/Localizable.strings:428
1589#, no-wrap
1590msgid ""
1591"Set HDAU layout-it to 889:\n"
1592"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1593msgstr ""
1594
1595#. type: "HDAULayoutIDx892_description"
1596#: Resources/templates/Localizable.strings:432
1597#, no-wrap
1598msgid ""
1599"Set HDAU layout-it to 892:\n"
1600"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1601msgstr ""
1602
1603#. type: "HDAULayoutIDx898_description"
1604#: Resources/templates/Localizable.strings:436
1605#, no-wrap
1606msgid ""
1607"Set HDAU layout-it to 898:\n"
1608"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1609msgstr ""
1610
1611#. type: "HDAULayoutIDxBD7_description"
1612#: Resources/templates/Localizable.strings:440
1613#, no-wrap
1614msgid ""
1615"Set HDAU layout-it to 1981:\n"
1616"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1617msgstr ""
1618
1619#. type: "IntelCaprix00_title"
1620#: Resources/templates/Localizable.strings:445
1621#, no-wrap
1622msgid "01660000"
1623msgstr "01660000"
1624
1625#. type: "IntelCaprix00_description"
1626#: Resources/templates/Localizable.strings:446
1627#, no-wrap
1628msgid "Set 01660000 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1629msgstr ""
1630
1631#. type: "IntelCaprix01_title"
1632#: Resources/templates/Localizable.strings:448
1633#, no-wrap
1634msgid "01660001"
1635msgstr "01660001"
1636
1637#. type: "IntelCaprix01_description"
1638#: Resources/templates/Localizable.strings:449
1639#, no-wrap
1640msgid "Set 01660001 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1641msgstr ""
1642
1643#. type: "IntelCaprix02_title"
1644#: Resources/templates/Localizable.strings:451
1645#, no-wrap
1646msgid "01660002"
1647msgstr "01660002"
1648
1649#. type: "IntelCaprix02_description"
1650#: Resources/templates/Localizable.strings:452
1651#, no-wrap
1652msgid "Set 01660002 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1653msgstr ""
1654
1655#. type: "IntelCaprix03_title"
1656#: Resources/templates/Localizable.strings:454
1657#, no-wrap
1658msgid "01660003"
1659msgstr "01660003"
1660
1661#. type: "IntelCaprix03_description"
1662#: Resources/templates/Localizable.strings:455
1663#, no-wrap
1664msgid "Set 01660003 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1665msgstr ""
1666
1667#. type: "IntelCaprix04_title"
1668#: Resources/templates/Localizable.strings:457
1669#, no-wrap
1670msgid "01660004"
1671msgstr "01660004"
1672
1673#. type: "IntelCaprix04_description"
1674#: Resources/templates/Localizable.strings:458
1675#, no-wrap
1676msgid "Set 01660004 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1677msgstr ""
1678
1679#. type: "IntelCaprix05_title"
1680#: Resources/templates/Localizable.strings:460
1681#, no-wrap
1682msgid "01620005"
1683msgstr "01620005"
1684
1685#. type: "IntelCaprix05_description"
1686#: Resources/templates/Localizable.strings:461
1687#, no-wrap
1688msgid "Set 01620005 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1689msgstr ""
1690
1691#. type: "IntelCaprix06_title"
1692#: Resources/templates/Localizable.strings:463
1693#, no-wrap
1694msgid "01620006"
1695msgstr "01620006"
1696
1697#. type: "IntelCaprix06_description"
1698#: Resources/templates/Localizable.strings:464
1699#, no-wrap
1700msgid "Set 01620006 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1701msgstr ""
1702
1703#. type: "IntelCaprix07_title"
1704#: Resources/templates/Localizable.strings:466
1705#, no-wrap
1706msgid "01620007"
1707msgstr "01620007"
1708
1709#. type: "IntelCaprix07_description"
1710#: Resources/templates/Localizable.strings:467
1711#, no-wrap
1712msgid "Set 01620007 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1713msgstr ""
1714
1715#. type: "IntelCaprix08_title"
1716#: Resources/templates/Localizable.strings:469
1717#, no-wrap
1718msgid "01660008"
1719msgstr "01660008"
1720
1721#. type: "IntelCaprix08_description"
1722#: Resources/templates/Localizable.strings:470
1723#, no-wrap
1724msgid "Set 01660008 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1725msgstr ""
1726
1727#. type: "IntelCaprix09_title"
1728#: Resources/templates/Localizable.strings:472
1729#, no-wrap
1730msgid "01660009"
1731msgstr "01660009"
1732
1733#. type: "IntelCaprix09_description"
1734#: Resources/templates/Localizable.strings:473
1735#, no-wrap
1736msgid "Set 01660009 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1737msgstr ""
1738
1739#. type: "IntelCaprix10_title"
1740#: Resources/templates/Localizable.strings:475
1741#, no-wrap
1742msgid "0166000a"
1743msgstr "0166000a"
1744
1745#. type: "IntelCaprix10_description"
1746#: Resources/templates/Localizable.strings:476
1747#, no-wrap
1748msgid "Set 0166000a for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1749msgstr ""
1750
1751#. type: "IntelCaprix11_title"
1752#: Resources/templates/Localizable.strings:478
1753#, no-wrap
1754msgid "0166000b"
1755msgstr "0166000b"
1756
1757#. type: "IntelCaprix11_description"
1758#: Resources/templates/Localizable.strings:479
1759#, no-wrap
1760msgid "Set 0166000b for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1761msgstr ""
1762
1763#. type: "IntelAzulx00_title"
1764#: Resources/templates/Localizable.strings:483
1765#, fuzzy, no-wrap
1766#| msgid "01660000"
1767msgid "00000604"
1768msgstr "01660000"
1769
1770#. type: "IntelAzulx00_description"
1771#: Resources/templates/Localizable.strings:484
1772#, no-wrap
1773msgid "Set 00000604 for Intel HD5000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1774msgstr ""
1775
1776#. type: "IntelAzulx01_title"
1777#: Resources/templates/Localizable.strings:486
1778#, fuzzy, no-wrap
1779#| msgid "01660000"
1780msgid "0000060c"
1781msgstr "01660000"
1782
1783#. type: "IntelAzulx01_description"
1784#: Resources/templates/Localizable.strings:487
1785#, no-wrap
1786msgid "Set 0000060c for Intel HD5000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1787msgstr ""
1788
1789#. type: "IntelAzulx02_title"
1790#: Resources/templates/Localizable.strings:489
1791#, fuzzy, no-wrap
1792#| msgid "01660000"
1793msgid "00001604"
1794msgstr "01660000"
1795
1796#. type: "IntelAzulx02_description"
1797#: Resources/templates/Localizable.strings:490
1798#, no-wrap
1799msgid "Set 00001604 for Intel HD5000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1800msgstr ""
1801
1802#. type: "IntelAzulx03_title"
1803#: Resources/templates/Localizable.strings:492
1804#, fuzzy, no-wrap
1805#| msgid "01660000"
1806msgid "0000160a"
1807msgstr "01660000"
1808
1809#. type: "IntelAzulx03_description"
1810#: Resources/templates/Localizable.strings:493
1811#, no-wrap
1812msgid "Set 0000160a for Intel HD5000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1813msgstr ""
1814
1815#. type: "IntelAzulx04_title"
1816#: Resources/templates/Localizable.strings:495
1817#, fuzzy, no-wrap
1818#| msgid "01660000"
1819msgid "0000160c"
1820msgstr "01660000"
1821
1822#. type: "IntelAzulx04_description"
1823#: Resources/templates/Localizable.strings:496
1824#, no-wrap
1825msgid "Set 0000160c for Intel HD5000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1826msgstr ""
1827
1828#. type: "IntelAzulx05_title"
1829#: Resources/templates/Localizable.strings:498
1830#, fuzzy, no-wrap
1831#| msgid "01660000"
1832msgid "00002604"
1833msgstr "01660000"
1834
1835#. type: "IntelAzulx05_description"
1836#: Resources/templates/Localizable.strings:499
1837#, no-wrap
1838msgid "Set 00002604 for Intel HD5000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1839msgstr ""
1840
1841#. type: "IntelAzulx06_title"
1842#: Resources/templates/Localizable.strings:501
1843#, fuzzy, no-wrap
1844#| msgid "01660000"
1845msgid "0000260a"
1846msgstr "01660000"
1847
1848#. type: "IntelAzulx06_description"
1849#: Resources/templates/Localizable.strings:502
1850#, no-wrap
1851msgid "Set 0000260a for Intel HD5000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1852msgstr ""
1853
1854#. type: "IntelAzulx07_title"
1855#: Resources/templates/Localizable.strings:504
1856#, fuzzy, no-wrap
1857#| msgid "01660000"
1858msgid "0000260c"
1859msgstr "01660000"
1860
1861#. type: "IntelAzulx07_description"
1862#: Resources/templates/Localizable.strings:505
1863#, no-wrap
1864msgid "Set 0600260c for Intel HD5000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1865msgstr ""
1866
1867#. type: "IntelAzulx08_title"
1868#: Resources/templates/Localizable.strings:507
1869#, fuzzy, no-wrap
1870#| msgid "01660000"
1871msgid "0000260d"
1872msgstr "01660000"
1873
1874#. type: "IntelAzulx08_description"
1875#: Resources/templates/Localizable.strings:508
1876#, no-wrap
1877msgid "Set 0000260d for Intel HD5000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1878msgstr ""
1879
1880#. type: "IntelAzulx09_title"
1881#: Resources/templates/Localizable.strings:510
1882#, no-wrap
1883msgid "02001604"
1884msgstr ""
1885
1886#. type: "IntelAzulx09_description"
1887#: Resources/templates/Localizable.strings:511
1888#, no-wrap
1889msgid "Set 02001604 for Intel HD5000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1890msgstr ""
1891
1892#. type: "IntelAzulx10_title"
1893#: Resources/templates/Localizable.strings:513
1894#, no-wrap
1895msgid "0300220d"
1896msgstr ""
1897
1898#. type: "IntelAzulx10_description"
1899#: Resources/templates/Localizable.strings:514
1900#, no-wrap
1901msgid "Set 0300220d for Intel HD5000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id."
1902msgstr ""
1903
1904#. type: "IntelAzulx11_title"
1905#: Resources/templates/Localizable.strings:516
1906#, no-wrap
1907msgid "0500260a"
1908msgstr ""
1909
1910#. type: "IntelAzulx11_description"
1911#: Resources/templates/Localizable.strings:517
1912#, no-wrap
1913msgid "Set 0500260a for Intel HD5000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1914msgstr ""
1915
1916#. type: "IntelAzulx12_title"
1917#: Resources/templates/Localizable.strings:519
1918#, no-wrap
1919msgid "0600260a"
1920msgstr ""
1921
1922#. type: "IntelAzulx12_description"
1923#: Resources/templates/Localizable.strings:520
1924#, no-wrap
1925msgid "Set 0600260a for Intel HD5000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1926msgstr ""
1927
1928#. type: "IntelAzulx13_title"
1929#: Resources/templates/Localizable.strings:522
1930#, no-wrap
1931msgid "0700260d"
1932msgstr ""
1933
1934#. type: "IntelAzulx13_description"
1935#: Resources/templates/Localizable.strings:523
1936#, no-wrap
1937msgid "Set 0700260d for Intel HD5000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1938msgstr ""
1939
1940#. type: "IntelAzulx14_title"
1941#: Resources/templates/Localizable.strings:525
1942#, no-wrap
1943msgid "0800260a"
1944msgstr ""
1945
1946#. type: "IntelAzulx14_description"
1947#: Resources/templates/Localizable.strings:526
1948#, no-wrap
1949msgid "Set 0800260a for Intel HD5000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1950msgstr ""
1951
1952#. type: "IntelAzulx15_title"
1953#: Resources/templates/Localizable.strings:528
1954#, no-wrap
1955msgid "08002e0a"
1956msgstr ""
1957
1958#. type: "IntelAzulx15_description"
1959#: Resources/templates/Localizable.strings:529
1960#, no-wrap
1961msgid "Set 08002e0a for Intel HD5000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1962msgstr ""
1963
1964#. type: "AD2000B_PinConf_title"
1965#: Resources/templates/Localizable.strings:533
1966#, no-wrap
1967msgid "AD2000b"
1968msgstr "AD2000b"
1969
1970#. type: "AD2000B_PinConf_description"
1971#: Resources/templates/Localizable.strings:534
1972#, no-wrap
1973msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD2000b."
1974msgstr ""
1975
1976#. type: "AD1981HD_PinConf_title"
1977#: Resources/templates/Localizable.strings:536
1978#, no-wrap
1979msgid "AD1981HD"
1980msgstr "AD1981HD"
1981
1982#. type: "AD1981HD_PinConf_description"
1983#: Resources/templates/Localizable.strings:537
1984#, no-wrap
1985msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1981HD."
1986msgstr ""
1987
1988#. type: "AD1988B_PinConf_title"
1989#: Resources/templates/Localizable.strings:539
1990#, no-wrap
1991msgid "AD1988b"
1992msgstr "AD1988b"
1993
1994#. type: "AD1988B_PinConf_description"
1995#: Resources/templates/Localizable.strings:540
1996#, no-wrap
1997msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1988b."
1998msgstr ""
1999
2000#. type: "ALC888_PinConf_title"
2001#: Resources/templates/Localizable.strings:542
2002#, no-wrap
2003msgid "ALC888"
2004msgstr "ALC888"
2005
2006#. type: "ALC888_PinConf_description"
2007#: Resources/templates/Localizable.strings:543
2008#, no-wrap
2009msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC888."
2010msgstr ""
2011
2012#. type: "ALC1200_PinConf_title"
2013#: Resources/templates/Localizable.strings:545
2014#, no-wrap
2015msgid "ALC1200"
2016msgstr "ALC1200"
2017
2018#. type: "ALC1200_PinConf_description"
2019#: Resources/templates/Localizable.strings:546
2020#, no-wrap
2021msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC1200."
2022msgstr ""
2023
2024#. type: "00_PinConf_title"
2025#: Resources/templates/Localizable.strings:548
2026#, no-wrap
2027msgid "00"
2028msgstr "00"
2029
2030#. type: "00_PinConf_description"
2031#: Resources/templates/Localizable.strings:549
2032#, no-wrap
2033msgid "Set HDEF PinConfiguration for ???."
2034msgstr ""
2035
2036#. type: "GraphicsEnabler_title"
2037#: Resources/templates/Localizable.strings:553
2038#, no-wrap
2039msgid "GraphicsEnabler=Yes"
2040msgstr "GraphicsEnabler=Yes"
2041
2042#. type: "GraphicsEnabler_description"
2043#: Resources/templates/Localizable.strings:554
2044#, no-wrap
2045msgid "Enables the option to autodetect NVIDIA, AMD/ATI or Intel based GPUs and inject the correct info."
2046msgstr "Omogućava opciju auto prepoznavanja NVIDIA/ATI/Intel baziranih grafičkih video kartica i upisuje pravilne informacije o istoj."
2047
2048#. type: "EnableHDMIAudio_title"
2049#: Resources/templates/Localizable.strings:556
2050#, no-wrap
2051msgid "EnableHDMIAudio=Yes"
2052msgstr "EnableHDMIAudio=Yes"
2053
2054#. type: "EnableHDMIAudio_description"
2055#: Resources/templates/Localizable.strings:557
2056#, no-wrap
2057msgid "Inject HDMi audio for NVIDIA or AMD/ATI."
2058msgstr ""
2059
2060#. type: "UseAtiROM_title"
2061#: Resources/templates/Localizable.strings:559
2062#, no-wrap
2063msgid "UseAtiROM=Yes"
2064msgstr "UseAtiROM=Yes"
2065
2066#. type: "UseAtiROM_description"
2067#: Resources/templates/Localizable.strings:560
2068#, no-wrap
2069msgid "Enables UseAtiROM options."
2070msgstr "Uključuje UseAtiROM opciju."
2071
2072#. type: "UseNvidiaROM_title"
2073#: Resources/templates/Localizable.strings:562
2074#, no-wrap
2075msgid "UseNvidiaROM=Yes"
2076msgstr "UseNvidiaROM=Yes"
2077
2078#. type: "UseNvidiaROM_description"
2079#: Resources/templates/Localizable.strings:563
2080#, no-wrap
2081msgid "Enables UseNvidiaROM options."
2082msgstr "Uključuje UseNvidiaROM opciju."
2083
2084#. type: "VBIOS_title"
2085#: Resources/templates/Localizable.strings:565
2086#, no-wrap
2087msgid "VBIOS=Yes"
2088msgstr "VBIOS=Yes"
2089
2090#. type: "VBIOS_description"
2091#: Resources/templates/Localizable.strings:566
2092#, no-wrap
2093msgid "Enables VBIOS option"
2094msgstr "Uključuje VBIOS opciju"
2095
2096#. type: "SkipIntelGfx_title"
2097#: Resources/templates/Localizable.strings:568
2098#, no-wrap
2099msgid "SkipIntelGfx=Yes"
2100msgstr "SkipIntelGfx=Yes"
2101
2102#. type: "SkipIntelGfx_description"
2103#: Resources/templates/Localizable.strings:569
2104#, no-wrap
2105msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for Intel based GPUs."
2106msgstr ""
2107
2108#. type: "SkipNvidiaGfx_title"
2109#: Resources/templates/Localizable.strings:571
2110#, no-wrap
2111msgid "SkipNvidiaGfx=Yes"
2112msgstr "SkipNvidiaGfx=Yes"
2113
2114#. type: "SkipNvidiaGfx_description"
2115#: Resources/templates/Localizable.strings:572
2116#, no-wrap
2117msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for NVIDIA based GPUs."
2118msgstr ""
2119
2120#. type: "SkipAtiGfx_title"
2121#: Resources/templates/Localizable.strings:574
2122#, no-wrap
2123msgid "SkipAtiGfx=Yes"
2124msgstr "SkipAtiGfx=Yes"
2125
2126#. type: "SkipAtiGfx_description"
2127#: Resources/templates/Localizable.strings:575
2128#, no-wrap
2129msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for AMD/ATI based GPUs."
2130msgstr ""
2131
2132#. type: "EnableBacklight_title"
2133#: Resources/templates/Localizable.strings:577
2134#, no-wrap
2135msgid "EnableBacklight=Yes"
2136msgstr "EnableBacklight=Yes"
2137
2138#. type: "EnableBacklight_description"
2139#: Resources/templates/Localizable.strings:578
2140#, no-wrap
2141msgid "Enables Backlight options for laptop with nVidia cards."
2142msgstr ""
2143
2144#. type: "EnableDualLink_title"
2145#: Resources/templates/Localizable.strings:580
2146#, no-wrap
2147msgid "EnableDualLink=Yes"
2148msgstr "EnableDualLink=Yes"
2149
2150#. type: "EnableDualLink_description"
2151#: Resources/templates/Localizable.strings:581
2152#, no-wrap
2153msgid "Enables DualLink options for nVidia and ATi cards."
2154msgstr ""
2155
2156#. type: "Verbose_title"
2157#: Resources/templates/Localizable.strings:587
2158#, no-wrap
2159msgid "Verbose Mode"
2160msgstr "Verbose Mode"
2161
2162#. type: "Verbose_description"
2163#: Resources/templates/Localizable.strings:588
2164#, no-wrap
2165msgid "Turns on verbose logging and allows you to see messages from both Chameleon and the OS X kernel at boot time. Essential for troubleshooting."
2166msgstr "Uključuje verbose prijavu i omogućava vam da vidite poruke iz oba Chameleon i kernel OS X prilikom pokretanja. Osnova za rešavanje problema."
2167
2168#. type: "Singleusermode_title"
2169#: Resources/templates/Localizable.strings:590
2170#, no-wrap
2171msgid "Single User Mode"
2172msgstr "Single User Mode"
2173
2174#. type: "Singleusermode_description"
2175#: Resources/templates/Localizable.strings:591
2176#, no-wrap
2177msgid "A troubleshooting option used for booting into OS X's BSD/Unix command line."
2178msgstr "Opcija za rješavanje problema koja se koristi za podizanje OS X BSD / Unix komandnog reda."
2179
2180#. type: "Ignorecaches_title"
2181#: Resources/templates/Localizable.strings:593
2182#, no-wrap
2183msgid "Ignore Caches"
2184msgstr "Ignore Caches"
2185
2186#. type: "Ignorecaches_description"
2187#: Resources/templates/Localizable.strings:594
2188#, no-wrap
2189msgid "Not an option that's needed for everyday booting, but it can be useful if you want OS X to load all files from it's system folders, rather than relying on it's pre-built caches."
2190msgstr "Opcija koja nije potrebna za svakodnevno podizanje, ali može biti korisna ukoliko želite da OS X učita sve fajlove iz sistemskog direktorija, radije nego se oslanjajući na pre-izgrađenu predmemoriju."
2191
2192#. type: "Npci_title"
2193#: Resources/templates/Localizable.strings:596
2194#, no-wrap
2195msgid "npci=0x2000"
2196msgstr "npci=0x2000"
2197
2198#. type: "Npci_description"
2199#: Resources/templates/Localizable.strings:597
2200#, no-wrap
2201msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x2000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
2202msgstr "Postavlja zastave npci = 0x2000 za Kernel Zastave"
2203
2204#. type: "Npci3_title"
2205#: Resources/templates/Localizable.strings:599
2206#, no-wrap
2207msgid "npci=0x3000"
2208msgstr "npci=0x3000"
2209
2210#. type: "Npci3_description"
2211#: Resources/templates/Localizable.strings:600
2212#, no-wrap
2213msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x3000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
2214msgstr "Postavlja zastave npci = 0x3000 za Kernel Zastave"
2215
2216#. type: "WaitingRootDevice_title"
2217#: Resources/templates/Localizable.strings:602
2218#, no-wrap
2219msgid "ahcidisk=1 debug=8"
2220msgstr "ahcidisk=1 debug=8"
2221
2222#. type: "WaitingRootDevice_description"
2223#: Resources/templates/Localizable.strings:603
2224#, no-wrap
2225msgid ""
2226"Info here: Waiting for root device when kernel cache used only with some disks +FIX\n"
2227"http://www.insanelymac.com/forum/topic/280062-waiting-for-root-device-when-kernel-cache-used-only-with-some-disks-fix/\n"
2228"Findings credits to bcc9."
2229msgstr ""
2230
2231#. type: "Darkwake_title"
2232#: Resources/templates/Localizable.strings:607
2233#, no-wrap
2234msgid "darkwake=0"
2235msgstr "darkwake=0"
2236
2237#. type: "Darkwake_description"
2238#: Resources/templates/Localizable.strings:608
2239#, no-wrap
2240msgid "Lion only. Disables the 'low power wake' feature which can sometimes leave the screen black after wake from sleep."
2241msgstr "Samo Lion. Isključuje 'low power wake' opciju koja ponekad ostavi crni ekran posle buđenja iz spavanja."
2242
2243#. type: "NvdaDrv1_title"
2244#: Resources/templates/Localizable.strings:610
2245#, no-wrap
2246msgid "nvda_drv=1"
2247msgstr ""
2248
2249#. type: "NvdaDrv1_description"
2250#: Resources/templates/Localizable.strings:611
2251#, no-wrap
2252msgid ""
2253"It introduces a new Preference Pane under System Preferences that allows you to enable the Nvidia Web Driver.\n"
2254"Info here: New Nvidia Retail Driver Install Solution\n"
2255"http://www.insanelymac.com/forum/topic/288582-new-nvidia-retail-driver-install-solution/\n"
2256"Findings credits to meklort and Rampage Dev."
2257msgstr ""
2258
2259#. type: "Dart0_title"
2260#: Resources/templates/Localizable.strings:616
2261#, no-wrap
2262msgid "dart=0"
2263msgstr "dart=0"
2264
2265#. type: "Dart0_description"
2266#: Resources/templates/Localizable.strings:617
2267#, no-wrap
2268msgid ""
2269"Avoiding the DMAR processing causing by VT-d function in Osx (Virtualization).\n"
2270"More information by bcc9 here: http://www.insanelymac.com/forum/topic/282989-vtd0-fault-after-1082-google-hasnt-heard-of-it-any-help/#entry1867000"
2271msgstr ""
2272
2273#. type: "mac-de_title"
2274#: Resources/templates/Localizable.strings:624
2275#, no-wrap
2276msgid "German Mac Keyboard"
2277msgstr "German Mac Keyboard"
2278
2279#. type: "mac-de_description"
2280#: Resources/templates/Localizable.strings:625
2281#, no-wrap
2282msgid "Use the keyboard layout for a German Mac keyboard"
2283msgstr "Korištenje tastature za Njemačku Mac tastaturu"
2284
2285#. type: "mac-es_title"
2286#: Resources/templates/Localizable.strings:627
2287#, no-wrap
2288msgid "Spanish Mac Keyboard"
2289msgstr "Spanish Mac Keyboard"
2290
2291#. type: "mac-es_description"
2292#: Resources/templates/Localizable.strings:628
2293#, no-wrap
2294msgid "Use the keyboard layout for a Spanish Mac keyboard"
2295msgstr "Korištenje tastature za Španjolsku Mac tastaturu"
2296
2297#. type: "mac-fr_title"
2298#: Resources/templates/Localizable.strings:630
2299#, no-wrap
2300msgid "French Mac Keyboard"
2301msgstr "French Mac Keyboard"
2302
2303#. type: "mac-fr_description"
2304#: Resources/templates/Localizable.strings:631
2305#, no-wrap
2306msgid "Use the keyboard layout for a French Mac keyboard"
2307msgstr "Korištenje tastature za Francusku Mac tastaturu"
2308
2309#. type: "mac-it_title"
2310#: Resources/templates/Localizable.strings:633
2311#, no-wrap
2312msgid "Italian Mac Keyboard"
2313msgstr "Italian Mac Keyboard"
2314
2315#. type: "mac-it_description"
2316#: Resources/templates/Localizable.strings:634
2317#, no-wrap
2318msgid "Use the keyboard layout for an Italian Mac keyboard"
2319msgstr "Korištenje tastature za Italijansku Mac tastaturu"
2320
2321#. type: "mac-se_title"
2322#: Resources/templates/Localizable.strings:636
2323#, no-wrap
2324msgid "Swedish Mac Keyboard"
2325msgstr "Swedish Mac Keyboard"
2326
2327#. type: "mac-se_description"
2328#: Resources/templates/Localizable.strings:637
2329#, no-wrap
2330msgid "Use the keyboard layout for a Swedish Mac keyboard"
2331msgstr "Korištenje tastature za Svedsku Mac tastaturu"
2332
2333#. type: "pc-fr_title"
2334#: Resources/templates/Localizable.strings:639
2335#, no-wrap
2336msgid "French PC Keyboard"
2337msgstr "French PC Keyboard"
2338
2339#. type: "pc-fr_description"
2340#: Resources/templates/Localizable.strings:640
2341#, no-wrap
2342msgid "Use the keyboard layout for a French PC keyboard"
2343msgstr "Korištenje tastature za Francusku PC tastaturu"
2344
2345#. type: "Embed_title"
2346#: Resources/templates/Localizable.strings:647
2347#, no-wrap
2348msgid "Embed"
2349msgstr "Embed"
2350
2351#. type: "Embed_description"
2352#: Resources/templates/Localizable.strings:648
2353#, no-wrap
2354msgid "A smaller simple version of the new default theme used when building a version of Chameleon which requires an embedded theme."
2355msgstr "Manja, jednostavnija verzija nove podrazumevane teme koja se koristi prilikom izgradnje Chameleon-a koji zahteva ugrađenu temu. "
2356
2357#. type: "Legacy_title"
2358#: Resources/templates/Localizable.strings:650
2359#, no-wrap
2360msgid "Legacy"
2361msgstr "Legacy"
2362
2363#. type: "Legacy_description"
2364#: Resources/templates/Localizable.strings:651
2365#, no-wrap
2366msgid "Chameleon's original default theme introduced for v2.0 RC1"
2367msgstr "Chameleonova prethodno zadata tema."
2368
2369#. type: "Default_description"
2370#: Resources/templates/Localizable.strings:654
2371#, no-wrap
2372msgid "Chameleon default theme introduced for v2.0 RC5"
2373msgstr "Chameleonova trenutno zadata tema."
2374
2375#. type: "Bullet_title"
2376#: Resources/templates/Localizable.strings:656
2377#, no-wrap
2378msgid "Bullet"
2379msgstr "Bullet"
2380
2381#. type: "Bullet_description"
2382#: Resources/templates/Localizable.strings:657
2383#, no-wrap
2384msgid "A lovely simple theme by NoSmokingBandit from April 2009."
2385msgstr "Predivna jednostavna tema od NoSmokingBandit iz Aprila 2009."
2386
2387#. type: "Audio_title"
2388#: Resources/templates/Localizable.strings:666
2389#, no-wrap
2390msgid "Audio"
2391msgstr ""
2392
2393#. type: "Audio_description"
2394#: Resources/templates/Localizable.strings:667
2395#, no-wrap
2396msgid "A selection of options that deal with audio."
2397msgstr "Izbor opcija koje se bave audiom."
2398
2399#. type: "Control_title"
2400#: Resources/templates/Localizable.strings:670
2401#, no-wrap
2402msgid "Control Options"
2403msgstr "Control Options"
2404
2405#. type: "Control_description"
2406#: Resources/templates/Localizable.strings:671
2407#, no-wrap
2408msgid "Settings to control how Chameleon works."
2409msgstr "Opcije za kontrolu rada Chameleona."
2410
2411#. type: "General_title"
2412#: Resources/templates/Localizable.strings:674
2413#, no-wrap
2414msgid "General Options"
2415msgstr "General Options"
2416
2417#. type: "General_description"
2418#: Resources/templates/Localizable.strings:675
2419#, no-wrap
2420msgid "Choose from a selection of base options."
2421msgstr "Izaberite od selekcije iz baze opcija."
2422
2423#. type: "KernelFlags_title"
2424#: Resources/templates/Localizable.strings:678
2425#, no-wrap
2426msgid "Kernel Flags"
2427msgstr "Kernel Flags"
2428
2429#. type: "KernelFlags_description"
2430#: Resources/templates/Localizable.strings:679
2431#, no-wrap
2432msgid "Choose from a selection of kernel flags."
2433msgstr "Izaberite od selekcije iz kernel zastava."
2434
2435#. type: "PowerManagement_title"
2436#: Resources/templates/Localizable.strings:682
2437#, no-wrap
2438msgid "Power Management"
2439msgstr "Power Management"
2440
2441#. type: "PowerManagement_description"
2442#: Resources/templates/Localizable.strings:683
2443#, no-wrap
2444msgid "A selection of options that deal with power management and speedstep."
2445msgstr "Izbor opcija koje se bave upravljanjem potrošnjom energije i SpeedStep-om."
2446
2447#. type: "Resolution_description"
2448#: Resources/templates/Localizable.strings:687
2449#, no-wrap
2450msgid "Set one resolution to use."
2451msgstr "Set one resolution to use."
2452
2453#. type: "HDEFLayout_title"
2454#: Resources/templates/Localizable.strings:690
2455#, no-wrap
2456msgid "HDEF Layout"
2457msgstr "HDEF Layout"
2458
2459#. type: "HDEFLayout_description"
2460#: Resources/templates/Localizable.strings:691
2461#, no-wrap
2462msgid "Set one HDEF Layout ID to use for your HDA controller."
2463msgstr ""
2464
2465#. type: "HDAULayout_title"
2466#: Resources/templates/Localizable.strings:694
2467#, no-wrap
2468msgid "HDAU Layout"
2469msgstr "HDAU Layout"
2470
2471#. type: "HDAULayout_description"
2472#: Resources/templates/Localizable.strings:695
2473#, no-wrap
2474msgid "Set one HDAU Layout ID to use for your HDMi controller."
2475msgstr ""
2476
2477#. type: "IntelCapri_title"
2478#: Resources/templates/Localizable.strings:698
2479#, no-wrap
2480msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2481msgstr ""
2482
2483#. type: "IntelCapri_description"
2484#: Resources/templates/Localizable.strings:699
2485#, no-wrap
2486msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel HD4000."
2487msgstr ""
2488
2489#. type: "IntelAzul_title"
2490#: Resources/templates/Localizable.strings:702
2491#, no-wrap
2492msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2493msgstr ""
2494
2495#. type: "IntelAzul_description"
2496#: Resources/templates/Localizable.strings:703
2497#, no-wrap
2498msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel HD5000."
2499msgstr ""
2500
2501#. type: "HDEFPinConfiguration_title"
2502#: Resources/templates/Localizable.strings:706
2503#, no-wrap
2504msgid "HDEF PinConfiguration"
2505msgstr "HDEF PinConfiguration"
2506
2507#. type: "HDEFPinConfiguration_description"
2508#: Resources/templates/Localizable.strings:707
2509#, fuzzy, no-wrap
2510#| msgid "Set one resolution to use."
2511msgid "Set one HDEF PinConfiguration to use."
2512msgstr "Set one resolution to use."
2513
2514#. type: "Video_title"
2515#: Resources/templates/Localizable.strings:710
2516#, no-wrap
2517msgid "Video"
2518msgstr "Video"
2519
2520#. type: "Video_description"
2521#: Resources/templates/Localizable.strings:711
2522#, no-wrap
2523msgid "A selection of options that deal with video."
2524msgstr "Izbor opcija koje se bave videom."
2525
2526#. type: "Keymaps_title"
2527#: Resources/templates/Localizable.strings:714
2528#, no-wrap
2529msgid "KeyLayout"
2530msgstr "KeyLayout"
2531
2532#. type: "Keymaps_description"
2533#: Resources/templates/Localizable.strings:715
2534#, no-wrap
2535msgid "Select one keylayout to use. This will also install the Keylayout module and keymaps."
2536msgstr "Select one keylayout to use. This will also install the Keylayout module and keymaps."
2537
2538#. type: "Themes_title"
2539#: Resources/templates/Localizable.strings:718
2540#, no-wrap
2541msgid "Themes"
2542msgstr "Themes"
2543
2544#. type: "Themes_description"
2545#: Resources/templates/Localizable.strings:719
2546#, no-wrap
2547msgid ""
2548"A collection of sample themes\n"
2549"More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
2550msgstr ""
2551"Skup predloženih tema\n"
2552"Više tema možete pronaći na http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
2553
2554#~ msgid "Install Type"
2555#~ msgstr "Vrsta instalacije"
2556
2557#~ msgid ""
2558#~ "Choose to perform a new installation or upgrade an existing installation."
2559#~ msgstr ""
2560#~ "Izaberite za instaliranje nove instalacije ili za nadogradnju postojeće "
2561#~ "instalacije."
2562
2563#~ msgid "New Installation"
2564#~ msgstr "Nova instalacija"
2565
2566#~ msgid ""
2567#~ "Backup an existing /Extra folder, if found on the target partition. A new "
2568#~ "one will be created if any options are chosen from the installer, other "
2569#~ "than the Bootloader."
2570#~ msgstr ""
2571#~ "Rezerva za postojeći /Extra folder, ako je pronađen na ciljanoj "
2572#~ "particiji. Novi će biti stvoren ako izaberete bilo koju opciju u "
2573#~ "instaleru, osim Bootloadera."
2574
2575#~ msgid "Upgrade"
2576#~ msgstr "Nadogradnja"
2577
2578#~ msgid ""
2579#~ "Merge an existing /Extra folder, if found on the target, with any options "
2580#~ "chosen from the installer, other than the Bootloader. The original /Extra "
2581#~ "folder will be backed up."
2582#~ msgstr ""
2583#~ "Spaja postojeći /Extra folder, ako je pronađen na ciljanoj particiji, sa "
2584#~ "svim opcijama izabranim iz instalera, osim Bootloadera."
2585
2586#~ msgid ""
2587#~ "Install Chameleon's files to the normally hidden EFI system partition "
2588#~ "using either boot0 or boot0md depending on your system and without "
2589#~ "destroying any existing Windows installation if you have one."
2590#~ msgstr ""
2591#~ "Instalira Chameleon fajlove za normalno skrivenu particiju EFI koristeći "
2592#~ "bilo boot0 ili boot0md u zavisnosti od vašeg sistema ne uništavajući bilo "
2593#~ "kakvu Winodws instalaciju ukoliko je imate instaliranu."
2594
2595#~ msgid "Keylayout"
2596#~ msgstr "Raspored tastera"
2597
2598#~ msgid ""
2599#~ "This module permits the user to define the keyboard key mappings. This "
2600#~ "module and associated keymaps are installed by default."
2601#~ msgstr ""
2602#~ "Ovaj modul omogućava korisniku da definiše mapiranje tastera na tastaturi."
2603
2604#~ msgid "Utilities"
2605#~ msgstr "Korisno"
2606
2607#~ msgid "Optional files to help setup"
2608#~ msgstr "Menij fajlovi za pomoć pri instalaciji"
2609
2610#~ msgid "Preference Panel"
2611#~ msgstr "Preferens Ploča"
2612
2613#~ msgid "Installs Preference Panel for Chameleon."
2614#~ msgstr "Instalira Preferens ploču za Chameleon."
2615
2616#~ msgid "Documentation"
2617#~ msgstr "Documentacija"
2618
2619#~ msgid "Documentation for Chameleon manual install and use"
2620#~ msgstr "Dokumentacija za Chameleon uputu, instaliranje i korištenje"
2621
2622#~ msgid "Don't choose a resolution."
2623#~ msgstr "Izbor bez rezolucije."
2624
2625#~ msgid "Don't choose a keylayout."
2626#~ msgstr "Izbor bez keylayouta."
2627

Archive Download this file

Revision: 2393