Chameleon

Chameleon Svn Source Tree

Root/trunk/package/po/mk.po

1# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: Chameleon 2.3\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-05-23 13:27+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-02-13 18:32-0000\n"
12"Last-Translator: ErmaC\n"
13"Language-Team: mk <mk@li.org>\n"
14"Language: mk\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19#. type: Content of: <html><body><div><p>
20#: Resources/templates/Welcome.html:22
21msgid "Chameleon"
22msgstr "Chameleon"
23
24#. type: Content of: <html><body><div><p>
25#: Resources/templates/Welcome.html:23
26msgid "v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
27msgstr "v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
28
29#. type: Content of: <html><body><div><p>
30#: Resources/templates/Welcome.html:25
31msgid "Do not install to an Apple Macintosh computer"
32msgstr "Не инсталирајте на Apple Macintosh компјутер"
33
34#. type: Content of: <html><body><div><p>
35#: Resources/templates/Welcome.html:27
36msgid "Developers :"
37msgstr "Девелопери :"
38
39#. type: Content of: <html><body><div><p>
40#: Resources/templates/Welcome.html:28
41msgid "%DEVELOP%"
42msgstr "%DEVELOP%"
43
44#. type: Content of: <html><body><div><p>
45#: Resources/templates/Welcome.html:30
46msgid "Thanks to :"
47msgstr "Благодарност до :"
48
49#. type: Content of: <html><body><div><p>
50#: Resources/templates/Welcome.html:31
51msgid "%CREDITS%"
52msgstr "%CREDITS%"
53
54#. type: Content of: <html><body><div><p>
55#: Resources/templates/Welcome.html:33
56msgid "Package :"
57msgstr "Пакет :"
58
59#. type: Content of: <html><body><div><p>
60#: Resources/templates/Welcome.html:34
61msgid "%PKGDEV%"
62msgstr "%PKGDEV%"
63
64#. type: Content of: <html><body><div><p>
65#: Resources/templates/Welcome.html:36 Resources/templates/Conclusion.html:30
66msgid "Package built by: %WHOBUILD%, language translated by: blackosx"
67msgstr "Package built by: %WHOBUILD%, language преведени од страна на: kn6600"
68
69#. type: Content of: <html><body><div><p>
70#: Resources/templates/Welcome.html:37 Resources/templates/Conclusion.html:31
71msgid "Copyright © %CPRYEAR%"
72msgstr "Copyright © %CPRYEAR%"
73
74#. type: Content of: <html><body><p>
75#: Resources/templates/Description.html:18
76msgid ""
77"Chameleon is a boot loader built using a combination of components which "
78"evolved from the development of David Elliott's fake EFI implementation "
79"added to Apple's boot-132 project."
80msgstr ""
81"Chameleon е комбинација од различни boot-loader компоненти. Базиран е на "
82"лажна EFI имплементација на David Elliott додадено на проектот boot-132 на "
83"Apple."
84
85#. type: Content of: <html><body><p>
86#: Resources/templates/Description.html:20
87msgid "Chameleon v2 is extended with many features. For example:"
88msgstr "Нови функции во Chameleon 2.0"
89
90#. type: Content of: <html><body><p>
91#: Resources/templates/Description.html:22
92msgid "- Fully customizable GUI to bring some color to the Darwin Bootloader."
93msgstr ""
94"- Потполно прилагодлив графички интерфејс кои придонесува за визуелни "
95"подобрувања на Darwin Bootloader-от."
96
97#. type: Content of: <html><body><p>
98#: Resources/templates/Description.html:23
99msgid ""
100"- Load a ramdisk to directly boot retail DVDs without additional programs."
101msgstr ""
102"- Стартувањето на оригинални DVD-а дирекнто ја вчитува ramdisk сликата без "
103"помош од дополнителни програми."
104
105#. type: Content of: <html><body><p>
106#: Resources/templates/Description.html:24
107msgid "- Hibernation. Enjoy resuming your Mac OS X with a preview image."
108msgstr ""
109"- Хибернација. Ужувајте во продолжувањето на работата на вашиот Mac OS X."
110
111#. type: Content of: <html><body><p>
112#: Resources/templates/Description.html:25
113msgid "- SMBIOS override to modify the factory SMBIOS values."
114msgstr "- SMBIOS замена, за модифицирање на оригиналните SMBIOS вредности."
115
116#. type: Content of: <html><body><p>
117#: Resources/templates/Description.html:26
118msgid ""
119"- DSDT override to use a modified fixed DSDT which can solve several issues."
120msgstr ""
121"- DSDT замена, за да користите модифициран DSDT, кој што решава повеќе "
122"проблеми."
123
124#. type: Content of: <html><body><p>
125#: Resources/templates/Description.html:27
126msgid "- Device Property Injection via device-properties string."
127msgstr ""
128"- Имплементирање на својства на уредите со посредство на device-properties "
129"стрингови."
130
131#. type: Content of: <html><body><p>
132#: Resources/templates/Description.html:28
133msgid "- hybrid boot0 / boot1h for MBR and GPT partitioned disks."
134msgstr "- Хибридни boot0 / boot1h за MBR и GPT партиционирани дискови."
135
136#. type: Content of: <html><body><p>
137#: Resources/templates/Description.html:29
138msgid "- Automatic FSB detection code even for recent AMD CPUs."
139msgstr "- Автоматско препознавање на FSB и за новите AMD процесори."
140
141#. type: Content of: <html><body><p>
142#: Resources/templates/Description.html:30
143msgid "- Apple Software RAID support."
144msgstr "- Поддршка на Apple Software RAID."
145
146#. type: Content of: <html><body><p>
147#: Resources/templates/Description.html:31
148msgid "- Nvidia &amp; ATI/AMD Graphics Card Enabler."
149msgstr "- Nvidia &amp; ATI/AMD Graphics Card Enabler."
150
151#. type: Content of: <html><body><p>
152#: Resources/templates/Description.html:32
153msgid "- Module support"
154msgstr "- Поддршка за модули."
155
156#. type: Content of: <html><body><p>
157#: Resources/templates/Description.html:33
158msgid "- Memory detection adapted from memtest86:&nbsp;"
159msgstr "- Детекција на меморијата адаптирано од memtest86:&nbsp;"
160
161#. type: Content of: <html><body><p>
162#: Resources/templates/Description.html:34
163msgid ""
164"- Automatic P-State &amp; C-State generation for native power management."
165msgstr ""
166"- Автоматско генерирање на P-State &amp; C-State за природна контрола на "
167"процесорот."
168
169#. type: Content of: <html><body><p>
170#: Resources/templates/Description.html:35
171msgid "- Message logging."
172msgstr "- Логирање на пораки."
173
174#. type: Content of: <html><body><p>
175#: Resources/templates/Description.html:37
176msgid "The code is released under version 2 of the Gnu Public License."
177msgstr "Овој код е објавен под верзијата 2 од Gnu Public License."
178
179#. type: Content of: <html><body><p><span>
180#: Resources/templates/Description.html:40
181msgid "FAQ's:&nbsp;"
182msgstr "За повеќе информации посетете ја веб страницата :&nbsp;"
183
184#. type: Content of: <html><body><div><p>
185#: Resources/templates/Conclusion.html:22
186msgid "The scripts have completed and a file named&nbsp;"
187msgstr "Скриптата е завршена и датотека со име&nbsp;"
188
189#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
190#: Resources/templates/Conclusion.html:22
191msgid "@LOG_FILENAME@"
192msgstr "@LOG_FILENAME@"
193
194#. type: Content of: <html><body><div><p>
195#: Resources/templates/Conclusion.html:23
196msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
197msgstr "&nbsp;е запишана во root на избраната партиција."
198
199#. type: Content of: <html><body><div><p>
200#: Resources/templates/Conclusion.html:25
201msgid "Please&nbsp;"
202msgstr "Ве молиме&nbsp;"
203
204#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
205#: Resources/templates/Conclusion.html:25
206msgid "read it"
207msgstr "прочитајте ја"
208
209#. type: Content of: <html><body><div><p>
210#: Resources/templates/Conclusion.html:26
211msgid ""
212"&nbsp;to find out if the installation was successful and keep it for a "
213"record of what was done."
214msgstr ""
215"&nbsp;да дознаете дали инсталацијата е успешна и да имате евиденција за што "
216"е направено."
217
218#. type: Content of: <html><body><div><p>
219#: Resources/templates/Conclusion.html:28
220msgid "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
221msgstr "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
222
223#. type: "Chameleon_Package_Title"
224#: Resources/templates/Localizable.strings:4
225#, no-wrap
226msgid "Chameleon Bootloader Package"
227msgstr "Chameleon"
228
229#. type: "ERROR_BOOTVOL"
230#: Resources/templates/Localizable.strings:9
231#, no-wrap
232msgid "This software must be installed on the startup volume."
233msgstr "Овој софтвер треба да биде инсталиран за да продолжите понатака."
234
235#. type: "ERROR_INSTALL"
236#: Resources/templates/Localizable.strings:10
237#, no-wrap
238msgid "This volume does not meet the requirements for this update."
239msgstr "Овој дел не одговара на барањата за надоградба."
240
241#. type: "Newer_Package_Installed_message"
242#: Resources/templates/Localizable.strings:12
243#, no-wrap
244msgid "A newer version of Chameleon is already installed"
245msgstr "Понова верзија на Chameleon е веќе инсталирана."
246
247#. type: "Intel_Mac_message"
248#: Resources/templates/Localizable.strings:13
249#, no-wrap
250msgid "This software cannot be installed on this computer."
251msgstr "Софтверот не може да биде инсталиран на овој компјутер."
252
253#. type: "Chameleon_title"
254#: Resources/templates/Localizable.strings:19
255#, no-wrap
256msgid "Chameleon Bootloader"
257msgstr "Chameleon"
258
259#. type: "Chameleon_description"
260#: Resources/templates/Localizable.strings:20
261#, no-wrap
262msgid ""
263"Chameleon requires three essential files. (in simple terms)\n"
264"boot0 (On the drive's MBR) responsible for loading boot1.\n"
265"boot1 (On the partition's boot-sector) to finding boot2.\n"
266"boot2 (On the partition's root directory) for loading kernel etc."
267msgstr ""
268"Chameleon-от има потреба од три основни датотеки. (едноставно)\n"
269"boot0 (Во MBR на драјвот) одговорен за вчитување на boot1.\n"
270"boot1 (Во boot-секторот на партицијата) за пронаоѓање на boot2.\n"
271"boot2 (Во root папката на партицијата) за вчитување на kernel-от итн."
272
273#. type: "BootNo_title"
274#: Resources/templates/Localizable.strings:25
275#, no-wrap
276msgid "Don't install the Bootloader"
277msgstr "Ништо"
278
279#. type: "BootNo_description"
280#: Resources/templates/Localizable.strings:26
281#, no-wrap
282msgid "Useful if you only want to install the extra's."
283msgstr "Не инсталирај Chameleon (корисно за инсталација само на Extra компоненти)"
284
285#. type: "Stages_title"
286#: Resources/templates/Localizable.strings:28
287#, fuzzy, no-wrap
288#| msgid "Chameleon Bootloader Package"
289msgid "Bootloader Stages"
290msgstr "Chameleon"
291
292#. type: "Stages_description"
293#: Resources/templates/Localizable.strings:29
294#, no-wrap
295msgid ""
296"Here you can chose to skip the bootloader installation completely or partially.\n"
297"This can be usefull if you want to write Extra's, or skip some stage (0,1 and activation of the target partition).\n"
298"Skipping all stages permit you to leave as is already working boot sectors, especially usefull with 4k drives.\n"
299"boot is always copied to the target partition when you are skipping one or more stages."
300msgstr ""
301
302#. type: "SkipStage0_title"
303#: Resources/templates/Localizable.strings:34
304#, no-wrap
305msgid "Skip Stage 0"
306msgstr ""
307
308#. type: "SkipStage0_description"
309#: Resources/templates/Localizable.strings:35
310#, no-wrap
311msgid ""
312"Avoid writing stage 0 to the target disk.\n"
313"Stage 2 is always copied/replaced."
314msgstr ""
315
316#. type: "SkipStage1_title"
317#: Resources/templates/Localizable.strings:38
318#, no-wrap
319msgid "Skip Stage 1"
320msgstr ""
321
322#. type: "SkipStage1_description"
323#: Resources/templates/Localizable.strings:39
324#, no-wrap
325msgid ""
326"Avoid writing stage 1 to the partition boot sector.\n"
327"Stage 2 is always copied/replaced."
328msgstr ""
329
330#. type: "SkipActivePartition_title"
331#: Resources/templates/Localizable.strings:42
332#, no-wrap
333msgid "Skip Activation"
334msgstr ""
335
336#. type: "SkipActivePartition_description"
337#: Resources/templates/Localizable.strings:43
338#, no-wrap
339msgid ""
340"Prevents activation of the target partition.\n"
341"Some old motherboards have a bad implementation of GPT in bios and they can not find partitions if marked active unger Guid Partition Table.\n"
342"Stage 2 is always copied/replaced."
343msgstr ""
344
345#. type: "Standard_title"
346#: Resources/templates/Localizable.strings:47
347#, fuzzy, no-wrap
348#| msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
349msgid "Install Chameleon in the chosen partition."
350msgstr "&nbsp;е запишана во root на избраната партиција."
351
352#. type: "Standard_description"
353#: Resources/templates/Localizable.strings:48
354#, fuzzy, no-wrap
355#| msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0 or boot0md depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
356msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
357msgstr "Стандардна инсталација на Chameleon"
358
359#. type: "EFI_title"
360#: Resources/templates/Localizable.strings:50
361#, no-wrap
362msgid "Install Chameleon in the ESP"
363msgstr ""
364
365#. type: "EFI_description"
366#: Resources/templates/Localizable.strings:51
367#, fuzzy, no-wrap
368#| msgid "Install Chameleon's files in the ESP (EFI System Partition) of the target volume using either boot0 or boot0md depending on your system."
369msgid "Install Chameleon's files in the ESP (EFI System Partition) of the target volume using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system."
370msgstr "Инсталација на Chameleon/овите датотеки во обично скриената EFI партиција користејќи boot0 или boot0md во зависност од вашиот систем и без уништување на било која постоечка Windows инсталација што ја имате."
371
372#. type: "Module_title"
373#: Resources/templates/Localizable.strings:56
374#, no-wrap
375msgid "Modules"
376msgstr "Moдули"
377
378#. type: "Module_description"
379#: Resources/templates/Localizable.strings:57
380#, no-wrap
381msgid "The modules system incorporated in chameleon allows for a user or developer to extend the core functionality of chameleon without replacing the main boot file."
382msgstr "The modules system incorporated in chameleon allows for a user or developer to extend the core functionality of chameleon without replacing the main boot file."
383
384#. type: "klibc_title"
385#: Resources/templates/Localizable.strings:59
386#, no-wrap
387msgid "klibc"
388msgstr "klibc"
389
390#. type: "klibc_description"
391#: Resources/templates/Localizable.strings:60
392#, no-wrap
393msgid ""
394"This module provides a standard c library for modules to link to if the library provided by chameleon is insufficient.\n"
395"This is currently only used by the uClibc++ library.\n"
396"Source: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
397msgstr ""
398"Овој модул обезбедува стандардна 'c' библиотека за да се поврзат модулите ако библиотекаta обезбеденa од страна на chameleon е недоволна.\n"
399"Ова е во моментов само се користи од страна на uClibc++ библиотеката.\n"
400"Извор: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
401
402#. type: "ACPICodec_title"
403#: Resources/templates/Localizable.strings:64
404#, no-wrap
405msgid "ACPICodec"
406msgstr "ACPICodec"
407
408#. type: "ACPICodec_description"
409#: Resources/templates/Localizable.strings:65
410#, no-wrap
411msgid ""
412"This module provides a substitute for the internal acpi patcher.\n"
413"Dependencies: none"
414msgstr ""
415
416#. type: "HDAEnabler_title"
417#: Resources/templates/Localizable.strings:68
418#, no-wrap
419msgid "HDAEnabler"
420msgstr "HDAEnabler"
421
422#. type: "HDAEnabler_description"
423#: Resources/templates/Localizable.strings:69
424#, no-wrap
425msgid ""
426"HDAEnabler module, this module provides a substitute for the Hight Definition Audio DSDT Edits.\n"
427"Dependencies: none"
428msgstr ""
429
430#. type: "FileNVRAM_title"
431#: Resources/templates/Localizable.strings:72
432#, no-wrap
433msgid "FileNVRAM"
434msgstr "FileNVRAM"
435
436#. type: "FileNVRAM_description"
437#: Resources/templates/Localizable.strings:73
438#, no-wrap
439msgid ""
440"FileNVRAM module for preloading NVRAM values.\n"
441"Dependencies: none"
442msgstr ""
443
444#. type: "Sata_title"
445#: Resources/templates/Localizable.strings:76
446#, no-wrap
447msgid "Sata"
448msgstr "Sata"
449
450#. type: "Sata_description"
451#: Resources/templates/Localizable.strings:77
452#, no-wrap
453msgid ""
454"Sata module, known as YellowIconFixer in cparm's branch.\n"
455"Useful to fix yellow icon issue (can also fix an issue with the Apple's dvd player application in Mountain lion).\n"
456"Dependencies: none"
457msgstr ""
458
459#. type: "Resolution_title"
460#: Resources/templates/Localizable.strings:81
461#: Resources/templates/Localizable.strings:813
462#, no-wrap
463msgid "Resolution"
464msgstr "Резолуција"
465
466#. type: "AutoReso_description"
467#: Resources/templates/Localizable.strings:82
468#, no-wrap
469msgid ""
470"This module reads the edid information from the monitor attached to the main display.\n"
471"The module is currently not integrated into trunk and has minimal uses as it stands.\n"
472"Additionally, the module will patch the vesa modes available in pre intel hd graphics cards to provide proper resolution while booting."
473msgstr ""
474"Овој модул ja чита 'edid' информацијата од мониторот додадена на главниот екран.\n"
475"Модулот во моментов не е интегриран во 'trunk' и има минимална употреба.\n"
476"Покрај тоа, модулот ќе ги преработипеч на VESA модовите достапни пред Intel HD графичките картички да обезбеди соодветна резолуција, при подигнување."
477
478#. type: "uClibc_title"
479#: Resources/templates/Localizable.strings:86
480#, no-wrap
481msgid "uClibc++"
482msgstr "uClibc++"
483
484#. type: "uClibc_description"
485#: Resources/templates/Localizable.strings:87
486#, no-wrap
487msgid ""
488"This module provides a minimalistic c++ runtime library for use in other modules. This does not provide functionality by itself, instead it is used to allow for the c++ language to be used in other modules.\n"
489"*Please note that rtti and exceptions has both been disabled.\n"
490"Source: http://cxx.uclibc.org/\n"
491"Dependencies: klibc"
492msgstr ""
493"Овој модул обезбедува минимална C++ библиотека за употреба во други модули.\n"
494"Ова не обезбедува функционалност само по себе, наместо тоа се користи за да овозможи C++ јазикот да се користи во други модули.\n"
495"Ве молиме имајте во предвид дека RTTI и исклучоци се оневозможени.\n"
496"Извор: http://cxx.uclibc.org/\n"
497"Зависности: klibc "
498
499#. type: "KernelPatcher_title"
500#: Resources/templates/Localizable.strings:92
501#, no-wrap
502msgid "Kernel Patcher"
503msgstr "Kernel Patcher"
504
505#. type: "KernelPatcher_description"
506#: Resources/templates/Localizable.strings:93
507#, no-wrap
508msgid ""
509"The KernelPatcher module provides patches for the following:\n"
510"*Enables the use of the kernelcache with /Extra/Extensions and /Extra/Extensions.mkext\n"
511"*Removed the CPUID check\n"
512"*Removes an LAPIC panic\n"
513"*Removes a panic in commpage_stuff_routine\n"
514"Dependencies: none"
515msgstr ""
516
517#. type: "KextPatcher_title"
518#: Resources/templates/Localizable.strings:100
519#, no-wrap
520msgid "Kext Patcher"
521msgstr "Kext Patcher"
522
523#. type: "KextPatcher_description"
524#: Resources/templates/Localizable.strings:101
525#, no-wrap
526msgid ""
527"The KextPatcher module provides patches for the following:\n"
528"Dependencies: none"
529msgstr ""
530
531#. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_title"
532#: Resources/templates/Localizable.strings:104
533#, no-wrap
534msgid "NVIDIAGraphicsEnabler"
535msgstr "NVIDIAGraphicsEnabler"
536
537#. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_description"
538#: Resources/templates/Localizable.strings:105
539#, no-wrap
540msgid ""
541"The GraphicsEnabler nVidia code ported to a module.\n"
542"Dependencies: none"
543msgstr ""
544
545#. type: "GraphicsEnablerModule_title"
546#: Resources/templates/Localizable.strings:108
547#, no-wrap
548msgid "GraphicsEnabler"
549msgstr "GraphicsEnabler"
550
551#. type: "GraphicsEnablerModule_description"
552#: Resources/templates/Localizable.strings:109
553#, no-wrap
554msgid ""
555"The GraphicsEnabler code ported to a module.\n"
556"Dependencies: none"
557msgstr ""
558
559#. type: "AMDGraphicsEnabler_title"
560#: Resources/templates/Localizable.strings:112
561#, no-wrap
562msgid "AMDGraphicsEnabler"
563msgstr "AMDGraphicsEnabler"
564
565#. type: "AMDGraphicsEnabler_description"
566#: Resources/templates/Localizable.strings:113
567#, no-wrap
568msgid ""
569"The GraphicsEnabler AMD/ATi code ported to a module.\n"
570"Dependencies: none"
571msgstr ""
572
573#. type: "IntelGraphicsEnabler_title"
574#: Resources/templates/Localizable.strings:116
575#, no-wrap
576msgid "IntelGraphicsEnabler"
577msgstr "IntelGraphicsEnabler"
578
579#. type: "IntelGraphicsEnabler_description"
580#: Resources/templates/Localizable.strings:117
581#, no-wrap
582msgid ""
583"The GraphicsEnabler gma(Intel) code ported to a module.\n"
584"Dependencies: none"
585msgstr ""
586
587#. type: "Options_title"
588#: Resources/templates/Localizable.strings:125
589#, no-wrap
590msgid "Settings"
591msgstr "Опции"
592
593#. type: "Options_description"
594#: Resources/templates/Localizable.strings:126
595#, no-wrap
596msgid "Create an /Extra/org.chameleon.Boot.plist by selecting any of these boot options and kernel flags."
597msgstr "Подразбирани опции"
598
599#. type: "BootBanner_title"
600#: Resources/templates/Localizable.strings:128
601#, no-wrap
602msgid "BootBanner=No"
603msgstr "BootBanner=No"
604
605#. type: "BootBanner_description"
606#: Resources/templates/Localizable.strings:129
607#, no-wrap
608msgid "Hides Chameleon's boot banner in GUI. This is the text that is drawn at the top left corner of the screen displaying the release version etc."
609msgstr "Не го прикажува Chameleon's boot лого во графичкиот интерфејс."
610
611#. type: "GUI_title"
612#: Resources/templates/Localizable.strings:131
613#, no-wrap
614msgid "GUI=No"
615msgstr "GUI"
616
617#. type: "GUI_description"
618#: Resources/templates/Localizable.strings:132
619#, no-wrap
620msgid "Disables the default enabled graphic user interface."
621msgstr "Исклучува графички интерфејс со додавање на GUI=n во org.chameleon.Boot.plist"
622
623#. type: "LegacyLogo_title"
624#: Resources/templates/Localizable.strings:134
625#, no-wrap
626msgid "LegacyLogo=Yes"
627msgstr "LegacyLogo=Yes"
628
629#. type: "LegacyLogo_description"
630#: Resources/templates/Localizable.strings:135
631#, no-wrap
632msgid "Use the legacy 'dark grey' apple logo on the light grey screen for the boot process rather than the boot.png in the theme."
633msgstr "Користете го оригиналното (сиво на бело) apple лого наместо boot.png во темата."
634
635#. type: "InstantMenu_title"
636#: Resources/templates/Localizable.strings:137
637#, no-wrap
638msgid "InstantMenu=Yes"
639msgstr "InstantMenu=Yes"
640
641#. type: "InstantMenu_description"
642#: Resources/templates/Localizable.strings:138
643#, no-wrap
644msgid "By default, when Chameleon loads you'll see the icon for the current default partition, along with a timeout progress bar which left alone will count down before Chameleon automatically boots that partition. This options skips that and takes you directly to the device selection screen."
645msgstr "Приказ на екранот за избор на партиција."
646
647#. type: "QuietBoot_title"
648#: Resources/templates/Localizable.strings:140
649#, no-wrap
650msgid "QuietBoot=Yes"
651msgstr "QuietBoot=Yes"
652
653#. type: "QuietBoot_description"
654#: Resources/templates/Localizable.strings:141
655#, no-wrap
656msgid "Enable quiet boot mode (no messages or prompt)."
657msgstr "Вклучува тивок boot мод (без пораки и прашања)."
658
659#. type: "ShowInfo_title"
660#: Resources/templates/Localizable.strings:143
661#, no-wrap
662msgid "ShowInfo=Yes"
663msgstr "ShowInfo=Yes"
664
665#. type: "ShowInfo_description"
666#: Resources/templates/Localizable.strings:144
667#, no-wrap
668msgid "Enables display of partition and resolution details shown on the left side of the GUI under the boot banner. This is useful information for troubleshooting, though can clash with certain themes."
669msgstr "Вклучува приказ на детали за партициите и резолуцијата."
670
671#. type: "Wait_title"
672#: Resources/templates/Localizable.strings:146
673#, no-wrap
674msgid "Wait=Yes"
675msgstr "Wait=Yes"
676
677#. type: "Wait_description"
678#: Resources/templates/Localizable.strings:147
679#, no-wrap
680msgid "Pauses the boot process after Chameleon has finished it's setup then waits for a key press before it starts the mach kernel. Useful when combined with verbose boot for troubleshooting."
681msgstr "Прави пауза на boot процесот на Chameleon и чека на притистање на некој тастер пред на стартува mach kernel. Корисно во комбинација со verbose boot за отклонување на проблеми."
682
683#. type: "PrivateData_title"
684#: Resources/templates/Localizable.strings:149
685#, no-wrap
686msgid "PrivateData=No"
687msgstr "PrivateData=No"
688
689#. type: "PrivateData_description"
690#: Resources/templates/Localizable.strings:150
691#, no-wrap
692msgid "Show masked data (serial number) in bdmesg log (enbaled by default)."
693msgstr ""
694
695#. type: "USBBusFix_title"
696#: Resources/templates/Localizable.strings:154
697#, no-wrap
698msgid "USBBusFix=Yes"
699msgstr "USBBusFix=Yes"
700
701#. type: "USBBusFix_description"
702#: Resources/templates/Localizable.strings:155
703#, no-wrap
704msgid "Enable the XHCI, EHCI and UHCI fixes (disabled by default)."
705msgstr ""
706
707#. type: "USBLegacyOff_title"
708#: Resources/templates/Localizable.strings:157
709#, no-wrap
710msgid "USBLegacyOff=Yes"
711msgstr "USBLegacyOff=Yes"
712
713#. type: "USBLegacyOff_description"
714#: Resources/templates/Localizable.strings:158
715#, no-wrap
716msgid "Force USB Legacy off for XHCI and EHCI (disabled by default)."
717msgstr ""
718
719#. type: "XHCILegacyOff_title"
720#: Resources/templates/Localizable.strings:160
721#, no-wrap
722msgid "XHCILegacyOff=Yes"
723msgstr "XHCILegacyOff=Yes"
724
725#. type: "XHCILegacyOff_description"
726#: Resources/templates/Localizable.strings:161
727#, no-wrap
728msgid "Force USB Legacy off for XHCI (disabled by default)."
729msgstr ""
730
731#. type: "UHCIreset_title"
732#: Resources/templates/Localizable.strings:163
733#, no-wrap
734msgid "UHCIreset=Yes"
735msgstr "UHCIreset"
736
737#. type: "UHCIreset_description"
738#: Resources/templates/Localizable.strings:164
739#, no-wrap
740msgid "Enables the option to reset UHCI controllers before starting OS X."
741msgstr "Додава UHCIreset=y во org.chameleon.Boot.plist. Инициализација UHCI (USB 2.0) контролерите пред стартување на OS X."
742
743#. type: "EHCIacquire_title"
744#: Resources/templates/Localizable.strings:166
745#, no-wrap
746msgid "EHCIacquire=Yes"
747msgstr "EHCIacquire"
748
749#. type: "EHCIacquire_description"
750#: Resources/templates/Localizable.strings:167
751#, no-wrap
752msgid "Enables the option to fix any EHCI ownership issues due to bad bioses."
753msgstr "Додава EHCIacquire=y во org.chameleon.Boot.plist. Оваа опција поправа секакви EHCI (USB 1.0) проблеми поради некоректно напишани BIOS-и."
754
755#. type: "arch_title"
756#: Resources/templates/Localizable.strings:169
757#, no-wrap
758msgid "arch=i386"
759msgstr "arch=i386"
760
761#. type: "arch_description"
762#: Resources/templates/Localizable.strings:170
763#, no-wrap
764msgid "Boots the kernel in 32bit mode rather than the default 64bit mode."
765msgstr "Користење на 32 битниот мод наместо подразбираниот 64 битен."
766
767#. type: "EthernetBuiltIn_title"
768#: Resources/templates/Localizable.strings:172
769#, no-wrap
770msgid "EthernetBuiltIn=Yes"
771msgstr "EthernetBuiltIn"
772
773#. type: "EthernetBuiltIn_description"
774#: Resources/templates/Localizable.strings:173
775#, no-wrap
776msgid "Enables the option of adding 'built-in' to your ethernet devices."
777msgstr "Додава EthernetBuiltIn=y во org.chameleon.Boot.plist. Оваа опција ќе ги направи 'вградени' вашите мрежни картички."
778
779#. type: "EnableWifi_title"
780#: Resources/templates/Localizable.strings:175
781#, no-wrap
782msgid "EnableWifi=Yes"
783msgstr "EnableWifi=Yes"
784
785#. type: "EnableWifi_description"
786#: Resources/templates/Localizable.strings:176
787#, no-wrap
788msgid "Enables the option of adding AirPort values to your wireless device."
789msgstr "Додава EnableWifi=Yes во org.chameleon.Boot.plist. Оваа опција ќе ги направи 'вградени' вашите мрежни картички."
790
791#. type: "ForceHPET_title"
792#: Resources/templates/Localizable.strings:178
793#, no-wrap
794msgid "ForceHPET=Yes"
795msgstr "ForceHPET"
796
797#. type: "ForceHPET_description"
798#: Resources/templates/Localizable.strings:179
799#, no-wrap
800msgid "Enables HPET on intel chipsets, for bioses that dont include the option."
801msgstr "Добива ForceHPET=y во org.chameleon.Boot.plist. Вклучува HPET при Intel чипсети за BIOS-и, кој не располагаат со HPET."
802
803#. type: "ForceWake_title"
804#: Resources/templates/Localizable.strings:181
805#, no-wrap
806msgid "ForceWake=Yes"
807msgstr "ForceWake"
808
809#. type: "ForceWake_description"
810#: Resources/templates/Localizable.strings:182
811#, no-wrap
812msgid "This option enables you to bypass bad sleep images."
813msgstr "Додава ForceWake=y во org.chameleon.Boot.plist. Опцијата дозволува да прескокнете некоректни исклучувања на оперативниот систем."
814
815#. type: "ForceFullMemInfo_title"
816#: Resources/templates/Localizable.strings:184
817#, no-wrap
818msgid "ForceFullMemInfo=Yes"
819msgstr "ForceFullMemInfo=Yes"
820
821#. type: "ForceFullMemInfo_description"
822#: Resources/templates/Localizable.strings:185
823#, no-wrap
824msgid "Force SMBIOS Table 17 to be 27 bytes long."
825msgstr ""
826
827#. type: "RestartFix_title"
828#: Resources/templates/Localizable.strings:187
829#, no-wrap
830msgid "RestartFix=No"
831msgstr "RestartFix=No"
832
833#. type: "RestartFix_description"
834#: Resources/templates/Localizable.strings:188
835#, no-wrap
836msgid "Disables the automatically enabled restart fix."
837msgstr "Ја исклучува автоматски вклучената корекција за рестарт."
838
839#. type: "UseMemDetect_title"
840#: Resources/templates/Localizable.strings:190
841#, no-wrap
842msgid "UseMemDetect=No"
843msgstr "UseMemDetect=No"
844
845#. type: "UseMemDetect_description"
846#: Resources/templates/Localizable.strings:191
847#, no-wrap
848msgid "Disables the automatically enabled RAM recognition."
849msgstr "Исклучува автоматско препознавање на RAM меморијата."
850
851#. type: "UseKernelCache_title"
852#: Resources/templates/Localizable.strings:193
853#, no-wrap
854msgid "UseKernelCache=Yes"
855msgstr "UseKernelCache=Yes"
856
857#. type: "UseKernelCache_description"
858#: Resources/templates/Localizable.strings:194
859#, no-wrap
860msgid "For Lion only. Enables loading of the pre-linked kernel. This will ignore /E/E and /S/L/E. ONLY use this is you have know it contains everything you need."
861msgstr "Само за Lion. Вклучува учитување на pre-linked kernel-от. Ова ке ги игнорира /E/E и /S/L/E. Користете го ова само ако сте сигурни дека имате се што ви е потребно."
862
863#. type: "Wake_title"
864#: Resources/templates/Localizable.strings:196
865#, no-wrap
866msgid "Wake=Yes"
867msgstr "Wake=Yes"
868
869#. type: "Wake_description"
870#: Resources/templates/Localizable.strings:197
871#, no-wrap
872msgid "Attempts to load the sleep image saved from last hibernation."
873msgstr "Пробува да вчита sleep image креиран при последната хибернација."
874
875#. type: "CSTUsingSystemIO_title"
876#: Resources/templates/Localizable.strings:201
877#, no-wrap
878msgid "CSTUsingSystemIO=Yes"
879msgstr "CSTUsingSystemIO=Yes"
880
881#. type: "CSTUsingSystemIO_description"
882#: Resources/templates/Localizable.strings:202
883#, no-wrap
884msgid "New C-State _CST generation method using SystemIO registers instead of FixedHW."
885msgstr "Нов метод на генерирање на C-State користејќи ги SystemIO регистрите наместо FixedHW."
886
887#. type: "DropSSDT_title"
888#: Resources/templates/Localizable.strings:204
889#, no-wrap
890msgid "DropSSDT=Yes"
891msgstr "DropSSDT=Yes"
892
893#. type: "DropSSDT_description"
894#: Resources/templates/Localizable.strings:205
895#, no-wrap
896msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
897msgstr "Ги отфрла вградените SSDT табели од матичната плоча."
898
899#. type: "DropHPET_title"
900#: Resources/templates/Localizable.strings:207
901#, no-wrap
902msgid "DropHPET=Yes"
903msgstr "DropHPET=Yes"
904
905#. type: "DropHPET_description"
906#: Resources/templates/Localizable.strings:208
907#, no-wrap
908msgid "Discard the motherboard's built-in HPET table."
909msgstr "Ги отфрла вградените HPET табели од матичната плоча."
910
911#. type: "DropSBST_title"
912#: Resources/templates/Localizable.strings:210
913#, no-wrap
914msgid "DropSBST=Yes"
915msgstr "DropSBST=Yes"
916
917#. type: "DropSBST_description"
918#: Resources/templates/Localizable.strings:211
919#, no-wrap
920msgid "Discard the motherboard's built-in SBST table."
921msgstr "Ги отфрла вградените SBST табели од матичната плоча."
922
923#. type: "DropECDT_title"
924#: Resources/templates/Localizable.strings:213
925#, no-wrap
926msgid "DropECDT=Yes"
927msgstr "DropECDT=Yes"
928
929#. type: "DropECDT_description"
930#: Resources/templates/Localizable.strings:214
931#, no-wrap
932msgid "Discard the motherboard's built-in ECDT table."
933msgstr "Ги отфрла вградените ECDT табели од матичната плоча."
934
935#. type: "DropASFT_title"
936#: Resources/templates/Localizable.strings:216
937#, no-wrap
938msgid "DropASFT=Yes"
939msgstr "DropASFT=Yes"
940
941#. type: "DropASFT_description"
942#: Resources/templates/Localizable.strings:217
943#, no-wrap
944msgid "Discard the motherboard's built-in ASF! table."
945msgstr "Ги отфрла вградените ASF! табели од матичната плоча."
946
947#. type: "DropDMAR_title"
948#: Resources/templates/Localizable.strings:219
949#, no-wrap
950msgid "DropDMAR=Yes"
951msgstr "DropDMAR=Yes"
952
953#. type: "DropDMAR_description"
954#: Resources/templates/Localizable.strings:220
955#, no-wrap
956msgid "Discard the motherboard's built-in DMAR table, this key action resolve the problem with VT-d panics."
957msgstr ""
958
959#. type: "EnableC2State_title"
960#: Resources/templates/Localizable.strings:222
961#, no-wrap
962msgid "EnableC2State=Yes"
963msgstr "EnableC2State=Yes"
964
965#. type: "EnableC2State_description"
966#: Resources/templates/Localizable.strings:223
967#, no-wrap
968msgid "Enable specific Processor power state, C2."
969msgstr "Вклучува специфичена состојба на напојување на процесорот, C2."
970
971#. type: "EnableC3State_title"
972#: Resources/templates/Localizable.strings:225
973#, no-wrap
974msgid "EnableC3State=Yes"
975msgstr "EnableC3State=Yes"
976
977#. type: "EnableC3State_description"
978#: Resources/templates/Localizable.strings:226
979#, no-wrap
980msgid "Enable specific Processor power state, C3."
981msgstr "Вклучува специфичена состојба на напојување на процесорот, C3."
982
983#. type: "EnableC4State_title"
984#: Resources/templates/Localizable.strings:228
985#, no-wrap
986msgid "EnableC4State=Yes"
987msgstr "EnableC4State=Yes"
988
989#. type: "EnableC4State_description"
990#: Resources/templates/Localizable.strings:229
991#, no-wrap
992msgid "Enable specific Processor power state, C4."
993msgstr "Вклучува специфичена состојба на напојување на процесорот, C4."
994
995#. type: "EnableC6State_title"
996#: Resources/templates/Localizable.strings:231
997#, no-wrap
998msgid "EnableC6State=Yes"
999msgstr "EnableC6State=Yes"
1000
1001#. type: "EnableC6State_description"
1002#: Resources/templates/Localizable.strings:232
1003#, no-wrap
1004msgid "Enable specific Processor power state, C6."
1005msgstr "Вклучува специфичена состојба на напојување на процесорот, C6."
1006
1007#. type: "EnableC7State_title"
1008#: Resources/templates/Localizable.strings:234
1009#, no-wrap
1010msgid "EnableC7State=Yes"
1011msgstr "EnableC7State=Yes"
1012
1013#. type: "EnableC7State_description"
1014#: Resources/templates/Localizable.strings:235
1015#, no-wrap
1016msgid "Enable specific Processor power state, C7."
1017msgstr "Вклучува специфичена состојба на напојување на процесорот, C7."
1018
1019#. type: "GenerateCStates_title"
1020#: Resources/templates/Localizable.strings:237
1021#, no-wrap
1022msgid "GenerateCStates=Yes"
1023msgstr "GenerateCStates=Yes"
1024
1025#. type: "GenerateCStates_description"
1026#: Resources/templates/Localizable.strings:238
1027#, no-wrap
1028msgid "Enable auto generation of processor idle sleep states (C-States)."
1029msgstr "Вклучува автоматско генерирање на C-States за процесорот."
1030
1031#. type: "GeneratePStates_title"
1032#: Resources/templates/Localizable.strings:240
1033#, no-wrap
1034msgid "GeneratePStates=Yes"
1035msgstr "GeneratePStates=Yes"
1036
1037#. type: "GeneratePStates_description"
1038#: Resources/templates/Localizable.strings:241
1039#, no-wrap
1040msgid "Enable auto generation of processor power performance states (P-States)."
1041msgstr "Вклучува автоматско генерирање на P-States за процесорот."
1042
1043#. type: "GenerateTStates_title"
1044#: Resources/templates/Localizable.strings:243
1045#, no-wrap
1046msgid "GenerateTStates=Yes"
1047msgstr "GenerateTStates=Yes"
1048
1049#. type: "GenerateTStates_description"
1050#: Resources/templates/Localizable.strings:244
1051#, no-wrap
1052msgid "Enable auto generation of processor power performance states (T-States)."
1053msgstr "Вклучува автоматско генерирање на T-States за процесорот."
1054
1055#. type: "1024x600x32_title"
1056#: Resources/templates/Localizable.strings:248
1057#, no-wrap
1058msgid "1024x600x32"
1059msgstr "1024x600x32"
1060
1061#. type: "1024x600x32_description"
1062#: Resources/templates/Localizable.strings:249
1063#, no-wrap
1064msgid "Set Graphics Mode to 1024x600x32"
1065msgstr "Го поставува графичкиот режим на 1024x600x32"
1066
1067#. type: "1024x768x32_title"
1068#: Resources/templates/Localizable.strings:251
1069#, no-wrap
1070msgid "1024x768x32"
1071msgstr "1024x768x32"
1072
1073#. type: "1024x768x32_description"
1074#: Resources/templates/Localizable.strings:252
1075#, no-wrap
1076msgid "Set Graphics Mode to 1024x768x32"
1077msgstr "Го поставува графичкиот режим на 1024x768x32"
1078
1079#. type: "1280x768x32_title"
1080#: Resources/templates/Localizable.strings:254
1081#, no-wrap
1082msgid "1280x768x32"
1083msgstr "1280x768x32"
1084
1085#. type: "1280x768x32_description"
1086#: Resources/templates/Localizable.strings:255
1087#, no-wrap
1088msgid "Set Graphics Mode to 1280x768x32"
1089msgstr "Го поставува графичкиот режим на 1280x768x32"
1090
1091#. type: "1280x800x32_title"
1092#: Resources/templates/Localizable.strings:257
1093#, no-wrap
1094msgid "1280x800x32"
1095msgstr "1280x800x32"
1096
1097#. type: "1280x800x32_description"
1098#: Resources/templates/Localizable.strings:258
1099#, no-wrap
1100msgid "Set Graphics Mode to 1280x800x32"
1101msgstr "Го поставува графичкиот режим на 1280x800x32"
1102
1103#. type: "1280x1024x32_title"
1104#: Resources/templates/Localizable.strings:260
1105#, no-wrap
1106msgid "1280x1024x32"
1107msgstr "1280x1024x32"
1108
1109#. type: "1280x1024x32_description"
1110#: Resources/templates/Localizable.strings:261
1111#, no-wrap
1112msgid "Set Graphics Mode to 1280x1024x32"
1113msgstr "Го поставува графичкиот режим на 1280x1024x32"
1114
1115#. type: "1280x960x32_title"
1116#: Resources/templates/Localizable.strings:263
1117#, no-wrap
1118msgid "1280x960x32"
1119msgstr "1280x960x32"
1120
1121#. type: "1280x960x32_description"
1122#: Resources/templates/Localizable.strings:264
1123#, no-wrap
1124msgid "Set Graphics Mode to 1280x960x32"
1125msgstr "Го поставува графичкиот режим на 1280x960x32"
1126
1127#. type: "1366x768x32_title"
1128#: Resources/templates/Localizable.strings:266
1129#, no-wrap
1130msgid "1366x768x32"
1131msgstr "1366x768x32"
1132
1133#. type: "1366x768x32_description"
1134#: Resources/templates/Localizable.strings:267
1135#, no-wrap
1136msgid "Set Graphics Mode to 1366x768x32"
1137msgstr "Го поставува графичкиот режим на 1366x768x32"
1138
1139#. type: "1440x900x32_title"
1140#: Resources/templates/Localizable.strings:269
1141#, no-wrap
1142msgid "1440x900x32"
1143msgstr "1440x900x32"
1144
1145#. type: "1440x900x32_description"
1146#: Resources/templates/Localizable.strings:270
1147#, no-wrap
1148msgid "Set Graphics Mode to 1440x900x32"
1149msgstr "Го поставува графичкиот режим на 1440x900x32"
1150
1151#. type: "1600x900x32_title"
1152#: Resources/templates/Localizable.strings:272
1153#, no-wrap
1154msgid "1600x900x32"
1155msgstr "1600x900x32"
1156
1157#. type: "1600x900x32_description"
1158#: Resources/templates/Localizable.strings:273
1159#, no-wrap
1160msgid "Set Graphics Mode to 1600x900x32"
1161msgstr "Го поставува графичкиот режим на 1600x900x32"
1162
1163#. type: "1600x1200x32_title"
1164#: Resources/templates/Localizable.strings:275
1165#, no-wrap
1166msgid "1600x1200x32"
1167msgstr "1600x1200x32"
1168
1169#. type: "1600x1200x32_description"
1170#: Resources/templates/Localizable.strings:276
1171#, no-wrap
1172msgid "Set Graphics Mode to 1600x1200x32"
1173msgstr "Го поставува графичкиот режим на 1600x1200x32"
1174
1175#. type: "1680x1050x32_title"
1176#: Resources/templates/Localizable.strings:278
1177#, no-wrap
1178msgid "1680x1050x32"
1179msgstr "1680x1050x32"
1180
1181#. type: "1680x1050x32_description"
1182#: Resources/templates/Localizable.strings:279
1183#, no-wrap
1184msgid "Set Graphics Mode to 1680x1050x32"
1185msgstr "Го поставува графичкиот режим на 1680x1050x32"
1186
1187#. type: "1920x1080x32_title"
1188#: Resources/templates/Localizable.strings:281
1189#, no-wrap
1190msgid "1920x1080x32"
1191msgstr "1920x1080x32"
1192
1193#. type: "1920x1080x32_description"
1194#: Resources/templates/Localizable.strings:282
1195#, no-wrap
1196msgid "Set Graphics Mode to 1920x1080x32"
1197msgstr "Го поставува графичкиот режим на 1920x1080x32"
1198
1199#. type: "1920x1200x32_title"
1200#: Resources/templates/Localizable.strings:284
1201#, no-wrap
1202msgid "1920x1200x32"
1203msgstr "1920x1200x32"
1204
1205#. type: "1920x1200x32_description"
1206#: Resources/templates/Localizable.strings:285
1207#, no-wrap
1208msgid "Set Graphics Mode to 1920x1200x32"
1209msgstr "Го поставува графичкиот режим на 1920x1200x32"
1210
1211#. type: "HDAULayoutIDx01_title"
1212#: Resources/templates/Localizable.strings:289
1213#: Resources/templates/Localizable.strings:395
1214#, no-wrap
1215msgid "LayoutID=1"
1216msgstr "LayoutID=1"
1217
1218#. type: "HDEFLayoutIDx01_description"
1219#: Resources/templates/Localizable.strings:290
1220#, no-wrap
1221msgid ""
1222"Set HDEF layout-it to 1:\n"
1223"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1224msgstr ""
1225
1226#. type: "HDAULayoutIDx02_title"
1227#: Resources/templates/Localizable.strings:293
1228#: Resources/templates/Localizable.strings:399
1229#, no-wrap
1230msgid "LayoutID=2"
1231msgstr "LayoutID=2"
1232
1233#. type: "HDEFLayoutIDx02_description"
1234#: Resources/templates/Localizable.strings:294
1235#, no-wrap
1236msgid ""
1237"Set HDEF layout-it to 2:\n"
1238"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1239msgstr ""
1240
1241#. type: "HDAULayoutIDx03_title"
1242#: Resources/templates/Localizable.strings:297
1243#: Resources/templates/Localizable.strings:403
1244#, no-wrap
1245msgid "LayoutID=3"
1246msgstr "LayoutID=3"
1247
1248#. type: "HDEFLayoutIDx03_description"
1249#: Resources/templates/Localizable.strings:298
1250#, no-wrap
1251msgid ""
1252"Set HDEF layout-it to 3:\n"
1253"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1254msgstr ""
1255
1256#. type: "HDAULayoutIDx05_title"
1257#: Resources/templates/Localizable.strings:301
1258#: Resources/templates/Localizable.strings:407
1259#, no-wrap
1260msgid "LayoutID=5"
1261msgstr "LayoutID=5"
1262
1263#. type: "HDEFLayoutIDx05_description"
1264#: Resources/templates/Localizable.strings:302
1265#, no-wrap
1266msgid ""
1267"Set HDEF layout-it to 5:\n"
1268"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1269msgstr ""
1270
1271#. type: "HDAULayoutIDx07_title"
1272#: Resources/templates/Localizable.strings:305
1273#: Resources/templates/Localizable.strings:411
1274#, no-wrap
1275msgid "LayoutID=7"
1276msgstr "LayoutID=7"
1277
1278#. type: "HDEFLayoutIDx07_description"
1279#: Resources/templates/Localizable.strings:306
1280#, no-wrap
1281msgid ""
1282"Set HDEF layout-it to 7:\n"
1283"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1284msgstr ""
1285
1286#. type: "HDAULayoutIDx12_title"
1287#: Resources/templates/Localizable.strings:309
1288#: Resources/templates/Localizable.strings:415
1289#, no-wrap
1290msgid "LayoutID=12"
1291msgstr "LayoutID=12"
1292
1293#. type: "HDEFLayoutIDx12_description"
1294#: Resources/templates/Localizable.strings:310
1295#, no-wrap
1296msgid ""
1297"Set HDEF layout-it to 12:\n"
1298"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1299msgstr ""
1300
1301#. type: "HDAULayoutIDx32_title"
1302#: Resources/templates/Localizable.strings:313
1303#: Resources/templates/Localizable.strings:419
1304#, no-wrap
1305msgid "LayoutID=32"
1306msgstr "LayoutID=32"
1307
1308#. type: "HDEFLayoutIDx32_description"
1309#: Resources/templates/Localizable.strings:314
1310#, no-wrap
1311msgid ""
1312"Set HDEF layout-it to 32:\n"
1313"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1314msgstr ""
1315
1316#. type: "HDAULayoutIDx40_title"
1317#: Resources/templates/Localizable.strings:317
1318#: Resources/templates/Localizable.strings:423
1319#, no-wrap
1320msgid "LayoutID=40"
1321msgstr "LayoutID=40"
1322
1323#. type: "HDEFLayoutIDx40_description"
1324#: Resources/templates/Localizable.strings:318
1325#, no-wrap
1326msgid ""
1327"Set HDEF layout-it to 40:\n"
1328"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1329msgstr ""
1330
1331#. type: "HDAULayoutIDx65_title"
1332#: Resources/templates/Localizable.strings:321
1333#: Resources/templates/Localizable.strings:427
1334#, no-wrap
1335msgid "LayoutID=65"
1336msgstr "LayoutID=65"
1337
1338#. type: "HDEFLayoutIDx65_description"
1339#: Resources/templates/Localizable.strings:322
1340#, no-wrap
1341msgid ""
1342"Set HDEF layout-it to 65:\n"
1343"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1344msgstr ""
1345
1346#. type: "HDAULayoutIDx99_title"
1347#: Resources/templates/Localizable.strings:325
1348#: Resources/templates/Localizable.strings:431
1349#, no-wrap
1350msgid "LayoutID=99"
1351msgstr "LayoutID=99"
1352
1353#. type: "HDEFLayoutIDx99_description"
1354#: Resources/templates/Localizable.strings:326
1355#, no-wrap
1356msgid ""
1357"Set HDEF layout-it to 99:\n"
1358"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1359msgstr ""
1360
1361#. type: "HDAULayoutIDx269_title"
1362#: Resources/templates/Localizable.strings:329
1363#: Resources/templates/Localizable.strings:435
1364#, no-wrap
1365msgid "LayoutID=269"
1366msgstr "LayoutID=269"
1367
1368#. type: "HDEFLayoutIDx269_description"
1369#: Resources/templates/Localizable.strings:330
1370#, no-wrap
1371msgid ""
1372"Set HDEF layout-it to 269:\n"
1373"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1374msgstr ""
1375
1376#. type: "HDAULayoutIDx387_title"
1377#: Resources/templates/Localizable.strings:333
1378#: Resources/templates/Localizable.strings:439
1379#, no-wrap
1380msgid "LayoutID=387"
1381msgstr "LayoutID=387"
1382
1383#. type: "HDEFLayoutIDx387_description"
1384#: Resources/templates/Localizable.strings:334
1385#, no-wrap
1386msgid ""
1387"Set HDEF layout-it to 387:\n"
1388"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1389msgstr ""
1390
1391#. type: "HDAULayoutIDx388_title"
1392#: Resources/templates/Localizable.strings:337
1393#: Resources/templates/Localizable.strings:443
1394#, no-wrap
1395msgid "LayoutID=388"
1396msgstr "LayoutID=388"
1397
1398#. type: "HDEFLayoutIDx388_description"
1399#: Resources/templates/Localizable.strings:338
1400#, no-wrap
1401msgid ""
1402"Set HDEF layout-it to 388:\n"
1403"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1404msgstr ""
1405
1406#. type: "HDAULayoutIDx389_title"
1407#: Resources/templates/Localizable.strings:341
1408#: Resources/templates/Localizable.strings:447
1409#, no-wrap
1410msgid "LayoutID=389"
1411msgstr "LayoutID=389"
1412
1413#. type: "HDEFLayoutIDx389_description"
1414#: Resources/templates/Localizable.strings:342
1415#, no-wrap
1416msgid ""
1417"Set HDEF layout-it to 389:\n"
1418"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1419msgstr ""
1420
1421#. type: "HDAULayoutIDx392_title"
1422#: Resources/templates/Localizable.strings:345
1423#: Resources/templates/Localizable.strings:451
1424#, no-wrap
1425msgid "LayoutID=392"
1426msgstr "LayoutID=392"
1427
1428#. type: "HDEFLayoutIDx392_description"
1429#: Resources/templates/Localizable.strings:346
1430#, no-wrap
1431msgid ""
1432"Set HDEF layout-it to 392:\n"
1433"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1434msgstr ""
1435
1436#. type: "HDAULayoutIDx398_title"
1437#: Resources/templates/Localizable.strings:349
1438#: Resources/templates/Localizable.strings:455
1439#, no-wrap
1440msgid "LayoutID=398"
1441msgstr "LayoutID=398"
1442
1443#. type: "HDEFLayoutIDx398_description"
1444#: Resources/templates/Localizable.strings:350
1445#, no-wrap
1446msgid ""
1447"Set HDEF layout-it to 398:\n"
1448"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1449msgstr ""
1450
1451#. type: "HDAULayoutIDx662_title"
1452#: Resources/templates/Localizable.strings:353
1453#: Resources/templates/Localizable.strings:459
1454#, no-wrap
1455msgid "LayoutID=662"
1456msgstr "LayoutID=662"
1457
1458#. type: "HDEFLayoutIDx662_description"
1459#: Resources/templates/Localizable.strings:354
1460#, no-wrap
1461msgid ""
1462"Set HDEF layout-it to 662:\n"
1463"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1464msgstr ""
1465
1466#. type: "HDAULayoutIDx663_title"
1467#: Resources/templates/Localizable.strings:357
1468#: Resources/templates/Localizable.strings:463
1469#, no-wrap
1470msgid "LayoutID=663"
1471msgstr "LayoutID=663"
1472
1473#. type: "HDEFLayoutIDx663_description"
1474#: Resources/templates/Localizable.strings:358
1475#, no-wrap
1476msgid ""
1477"Set HDEF layout-it to 663:\n"
1478"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1479msgstr ""
1480
1481#. type: "HDAULayoutIDx664_title"
1482#: Resources/templates/Localizable.strings:361
1483#: Resources/templates/Localizable.strings:467
1484#, no-wrap
1485msgid "LayoutID=664"
1486msgstr "LayoutID=664"
1487
1488#. type: "HDEFLayoutIDx664_description"
1489#: Resources/templates/Localizable.strings:362
1490#, no-wrap
1491msgid ""
1492"Set HDEF layout-it to 664:\n"
1493"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1494msgstr ""
1495
1496#. type: "HDAULayoutIDx885_title"
1497#: Resources/templates/Localizable.strings:365
1498#: Resources/templates/Localizable.strings:471
1499#, no-wrap
1500msgid "LayoutID=885"
1501msgstr "LayoutID=885"
1502
1503#. type: "HDEFLayoutIDx885_description"
1504#: Resources/templates/Localizable.strings:366
1505#, no-wrap
1506msgid ""
1507"Set HDEF layout-it to 885:\n"
1508"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1509msgstr ""
1510
1511#. type: "HDAULayoutIDx887_title"
1512#: Resources/templates/Localizable.strings:369
1513#: Resources/templates/Localizable.strings:475
1514#, no-wrap
1515msgid "LayoutID=887"
1516msgstr "LayoutID=887"
1517
1518#. type: "HDEFLayoutIDx887_description"
1519#: Resources/templates/Localizable.strings:370
1520#, no-wrap
1521msgid ""
1522"Set HDEF layout-it to 887:\n"
1523"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1524msgstr ""
1525
1526#. type: "HDAULayoutIDx888_title"
1527#: Resources/templates/Localizable.strings:373
1528#: Resources/templates/Localizable.strings:479
1529#, no-wrap
1530msgid "LayoutID=888"
1531msgstr "LayoutID=888"
1532
1533#. type: "HDEFLayoutIDx888_description"
1534#: Resources/templates/Localizable.strings:374
1535#, no-wrap
1536msgid ""
1537"Set HDEF layout-it to 888:\n"
1538"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1539msgstr ""
1540
1541#. type: "HDAULayoutIDx889_title"
1542#: Resources/templates/Localizable.strings:377
1543#: Resources/templates/Localizable.strings:483
1544#, no-wrap
1545msgid "LayoutID=889"
1546msgstr "LayoutID=889"
1547
1548#. type: "HDEFLayoutIDx889_description"
1549#: Resources/templates/Localizable.strings:378
1550#, no-wrap
1551msgid ""
1552"Set HDEF layout-it to 889:\n"
1553"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1554msgstr ""
1555
1556#. type: "HDAULayoutIDx892_title"
1557#: Resources/templates/Localizable.strings:381
1558#: Resources/templates/Localizable.strings:487
1559#, no-wrap
1560msgid "LayoutID=892"
1561msgstr "LayoutID=892"
1562
1563#. type: "HDEFLayoutIDx892_description"
1564#: Resources/templates/Localizable.strings:382
1565#, no-wrap
1566msgid ""
1567"Set HDEF layout-it to 892:\n"
1568"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1569msgstr ""
1570
1571#. type: "HDAULayoutIDx898_title"
1572#: Resources/templates/Localizable.strings:385
1573#: Resources/templates/Localizable.strings:491
1574#, no-wrap
1575msgid "LayoutID=898"
1576msgstr "LayoutID=898"
1577
1578#. type: "HDEFLayoutIDx898_description"
1579#: Resources/templates/Localizable.strings:386
1580#, no-wrap
1581msgid ""
1582"Set HDEF layout-it to 898:\n"
1583"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1584msgstr ""
1585
1586#. type: "HDAULayoutIDxBD7_title"
1587#: Resources/templates/Localizable.strings:389
1588#: Resources/templates/Localizable.strings:495
1589#, no-wrap
1590msgid "LayoutID=1981"
1591msgstr "LayoutID=1981"
1592
1593#. type: "HDEFLayoutIDxBD7_description"
1594#: Resources/templates/Localizable.strings:390
1595#, no-wrap
1596msgid ""
1597"Set HDEF layout-it to 1981:\n"
1598"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1599msgstr ""
1600
1601#. type: "HDAULayoutIDx01_description"
1602#: Resources/templates/Localizable.strings:396
1603#, no-wrap
1604msgid ""
1605"Set HDAU layout-it to 1:\n"
1606"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1607msgstr ""
1608
1609#. type: "HDAULayoutIDx02_description"
1610#: Resources/templates/Localizable.strings:400
1611#, no-wrap
1612msgid ""
1613"Set HDAU layout-it to 2:\n"
1614"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1615msgstr ""
1616
1617#. type: "HDAULayoutIDx03_description"
1618#: Resources/templates/Localizable.strings:404
1619#, no-wrap
1620msgid ""
1621"Set HDAU layout-it to 3:\n"
1622"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1623msgstr ""
1624
1625#. type: "HDAULayoutIDx05_description"
1626#: Resources/templates/Localizable.strings:408
1627#, no-wrap
1628msgid ""
1629"Set HDAU layout-it to 5:\n"
1630"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1631msgstr ""
1632
1633#. type: "HDAULayoutIDx07_description"
1634#: Resources/templates/Localizable.strings:412
1635#, no-wrap
1636msgid ""
1637"Set HDAU layout-it to 7:\n"
1638"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1639msgstr ""
1640
1641#. type: "HDAULayoutIDx12_description"
1642#: Resources/templates/Localizable.strings:416
1643#, no-wrap
1644msgid ""
1645"Set HDAU layout-it to 12:\n"
1646"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1647msgstr ""
1648
1649#. type: "HDAULayoutIDx32_description"
1650#: Resources/templates/Localizable.strings:420
1651#, no-wrap
1652msgid ""
1653"Set HDAU layout-it to 32:\n"
1654"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1655msgstr ""
1656
1657#. type: "HDAULayoutIDx40_description"
1658#: Resources/templates/Localizable.strings:424
1659#, no-wrap
1660msgid ""
1661"Set HDAU layout-it to 40:\n"
1662"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1663msgstr ""
1664
1665#. type: "HDAULayoutIDx65_description"
1666#: Resources/templates/Localizable.strings:428
1667#, no-wrap
1668msgid ""
1669"Set HDAU layout-it to 65:\n"
1670"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1671msgstr ""
1672
1673#. type: "HDAULayoutIDx99_description"
1674#: Resources/templates/Localizable.strings:432
1675#, no-wrap
1676msgid ""
1677"Set HDAU layout-it to 99:\n"
1678"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1679msgstr ""
1680
1681#. type: "HDAULayoutIDx269_description"
1682#: Resources/templates/Localizable.strings:436
1683#, no-wrap
1684msgid ""
1685"Set HDAU layout-it to 269:\n"
1686"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1687msgstr ""
1688
1689#. type: "HDAULayoutIDx387_description"
1690#: Resources/templates/Localizable.strings:440
1691#, no-wrap
1692msgid ""
1693"Set HDAU layout-it to 387:\n"
1694"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1695msgstr ""
1696
1697#. type: "HDAULayoutIDx388_description"
1698#: Resources/templates/Localizable.strings:444
1699#, no-wrap
1700msgid ""
1701"Set HDAU layout-it to 388:\n"
1702"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1703msgstr ""
1704
1705#. type: "HDAULayoutIDx389_description"
1706#: Resources/templates/Localizable.strings:448
1707#, no-wrap
1708msgid ""
1709"Set HDAU layout-it to 389:\n"
1710"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1711msgstr ""
1712
1713#. type: "HDAULayoutIDx392_description"
1714#: Resources/templates/Localizable.strings:452
1715#, no-wrap
1716msgid ""
1717"Set HDAU layout-it to 392:\n"
1718"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1719msgstr ""
1720
1721#. type: "HDAULayoutIDx398_description"
1722#: Resources/templates/Localizable.strings:456
1723#, no-wrap
1724msgid ""
1725"Set HDAU layout-it to 398:\n"
1726"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1727msgstr ""
1728
1729#. type: "HDAULayoutIDx662_description"
1730#: Resources/templates/Localizable.strings:460
1731#, no-wrap
1732msgid ""
1733"Set HDAU layout-it to 662:\n"
1734"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1735msgstr ""
1736
1737#. type: "HDAULayoutIDx663_description"
1738#: Resources/templates/Localizable.strings:464
1739#, no-wrap
1740msgid ""
1741"Set HDAU layout-it to 663:\n"
1742"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1743msgstr ""
1744
1745#. type: "HDAULayoutIDx664_description"
1746#: Resources/templates/Localizable.strings:468
1747#, no-wrap
1748msgid ""
1749"Set HDAU layout-it to 664:\n"
1750"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1751msgstr ""
1752
1753#. type: "HDAULayoutIDx885_description"
1754#: Resources/templates/Localizable.strings:472
1755#, no-wrap
1756msgid ""
1757"Set HDAU layout-it to 885:\n"
1758"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1759msgstr ""
1760
1761#. type: "HDAULayoutIDx887_description"
1762#: Resources/templates/Localizable.strings:476
1763#, no-wrap
1764msgid ""
1765"Set HDAU layout-it to 887:\n"
1766"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1767msgstr ""
1768
1769#. type: "HDAULayoutIDx888_description"
1770#: Resources/templates/Localizable.strings:480
1771#, no-wrap
1772msgid ""
1773"Set HDAU layout-it to 888:\n"
1774"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1775msgstr ""
1776
1777#. type: "HDAULayoutIDx889_description"
1778#: Resources/templates/Localizable.strings:484
1779#, no-wrap
1780msgid ""
1781"Set HDAU layout-it to 889:\n"
1782"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1783msgstr ""
1784
1785#. type: "HDAULayoutIDx892_description"
1786#: Resources/templates/Localizable.strings:488
1787#, no-wrap
1788msgid ""
1789"Set HDAU layout-it to 892:\n"
1790"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1791msgstr ""
1792
1793#. type: "HDAULayoutIDx898_description"
1794#: Resources/templates/Localizable.strings:492
1795#, no-wrap
1796msgid ""
1797"Set HDAU layout-it to 898:\n"
1798"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1799msgstr ""
1800
1801#. type: "HDAULayoutIDxBD7_description"
1802#: Resources/templates/Localizable.strings:496
1803#, no-wrap
1804msgid ""
1805"Set HDAU layout-it to 1981:\n"
1806"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1807msgstr ""
1808
1809#. type: "IntelCaprix00_title"
1810#: Resources/templates/Localizable.strings:501
1811#, no-wrap
1812msgid "01660000"
1813msgstr "01660000"
1814
1815#. type: "IntelCaprix00_description"
1816#: Resources/templates/Localizable.strings:502
1817#, no-wrap
1818msgid "Set 01660000 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1819msgstr ""
1820
1821#. type: "IntelCaprix01_title"
1822#: Resources/templates/Localizable.strings:504
1823#, no-wrap
1824msgid "01660001"
1825msgstr "01660001"
1826
1827#. type: "IntelCaprix01_description"
1828#: Resources/templates/Localizable.strings:505
1829#, no-wrap
1830msgid "Set 01660001 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1831msgstr ""
1832
1833#. type: "IntelCaprix02_title"
1834#: Resources/templates/Localizable.strings:507
1835#, no-wrap
1836msgid "01660002"
1837msgstr "01660002"
1838
1839#. type: "IntelCaprix02_description"
1840#: Resources/templates/Localizable.strings:508
1841#, no-wrap
1842msgid "Set 01660002 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1843msgstr ""
1844
1845#. type: "IntelCaprix03_title"
1846#: Resources/templates/Localizable.strings:510
1847#, no-wrap
1848msgid "01660003"
1849msgstr "01660003"
1850
1851#. type: "IntelCaprix03_description"
1852#: Resources/templates/Localizable.strings:511
1853#, no-wrap
1854msgid "Set 01660003 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1855msgstr ""
1856
1857#. type: "IntelCaprix04_title"
1858#: Resources/templates/Localizable.strings:513
1859#, no-wrap
1860msgid "01660004"
1861msgstr "01660004"
1862
1863#. type: "IntelCaprix04_description"
1864#: Resources/templates/Localizable.strings:514
1865#, no-wrap
1866msgid "Set 01660004 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1867msgstr ""
1868
1869#. type: "IntelCaprix05_title"
1870#: Resources/templates/Localizable.strings:516
1871#, no-wrap
1872msgid "01620005"
1873msgstr "01620005"
1874
1875#. type: "IntelCaprix05_description"
1876#: Resources/templates/Localizable.strings:517
1877#, no-wrap
1878msgid "Set 01620005 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1879msgstr ""
1880
1881#. type: "IntelCaprix06_title"
1882#: Resources/templates/Localizable.strings:519
1883#, no-wrap
1884msgid "01620006"
1885msgstr "01620006"
1886
1887#. type: "IntelCaprix06_description"
1888#: Resources/templates/Localizable.strings:520
1889#, no-wrap
1890msgid "Set 01620006 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1891msgstr ""
1892
1893#. type: "IntelCaprix07_title"
1894#: Resources/templates/Localizable.strings:522
1895#, no-wrap
1896msgid "01620007"
1897msgstr "01620007"
1898
1899#. type: "IntelCaprix07_description"
1900#: Resources/templates/Localizable.strings:523
1901#, no-wrap
1902msgid "Set 01620007 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1903msgstr ""
1904
1905#. type: "IntelCaprix08_title"
1906#: Resources/templates/Localizable.strings:525
1907#, no-wrap
1908msgid "01660008"
1909msgstr "01660008"
1910
1911#. type: "IntelCaprix08_description"
1912#: Resources/templates/Localizable.strings:526
1913#, no-wrap
1914msgid "Set 01660008 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1915msgstr ""
1916
1917#. type: "IntelCaprix09_title"
1918#: Resources/templates/Localizable.strings:528
1919#, no-wrap
1920msgid "01660009"
1921msgstr "01660009"
1922
1923#. type: "IntelCaprix09_description"
1924#: Resources/templates/Localizable.strings:529
1925#, no-wrap
1926msgid "Set 01660009 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1927msgstr ""
1928
1929#. type: "IntelCaprix10_title"
1930#: Resources/templates/Localizable.strings:531
1931#, no-wrap
1932msgid "0166000a"
1933msgstr "0166000a"
1934
1935#. type: "IntelCaprix10_description"
1936#: Resources/templates/Localizable.strings:532
1937#, no-wrap
1938msgid "Set 0166000a for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1939msgstr ""
1940
1941#. type: "IntelCaprix11_title"
1942#: Resources/templates/Localizable.strings:534
1943#, no-wrap
1944msgid "0166000b"
1945msgstr "0166000b"
1946
1947#. type: "IntelCaprix11_description"
1948#: Resources/templates/Localizable.strings:535
1949#, no-wrap
1950msgid "Set 0166000b for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1951msgstr ""
1952
1953#. type: "IntelAzulx00_title"
1954#: Resources/templates/Localizable.strings:539
1955#, no-wrap
1956msgid "00000604"
1957msgstr "00000604"
1958
1959#. type: "IntelAzulx00_description"
1960#: Resources/templates/Localizable.strings:540
1961#, no-wrap
1962msgid "Set 00000604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1963msgstr ""
1964
1965#. type: "IntelAzulx01_title"
1966#: Resources/templates/Localizable.strings:542
1967#, no-wrap
1968msgid "0000060c"
1969msgstr "0000060c"
1970
1971#. type: "IntelAzulx01_description"
1972#: Resources/templates/Localizable.strings:543
1973#, no-wrap
1974msgid "Set 0000060c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1975msgstr ""
1976
1977#. type: "IntelAzulx02_title"
1978#: Resources/templates/Localizable.strings:545
1979#, no-wrap
1980msgid "00001604"
1981msgstr "00001604"
1982
1983#. type: "IntelAzulx02_description"
1984#: Resources/templates/Localizable.strings:546
1985#, no-wrap
1986msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1987msgstr ""
1988
1989#. type: "IntelAzulx03_title"
1990#: Resources/templates/Localizable.strings:548
1991#, no-wrap
1992msgid "0000160a"
1993msgstr "0000160a"
1994
1995#. type: "IntelAzulx03_description"
1996#: Resources/templates/Localizable.strings:549
1997#, no-wrap
1998msgid "Set 0000160a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1999msgstr ""
2000
2001#. type: "IntelAzulx04_title"
2002#: Resources/templates/Localizable.strings:551
2003#, no-wrap
2004msgid "0000160c"
2005msgstr "0000160c"
2006
2007#. type: "IntelAzulx04_description"
2008#: Resources/templates/Localizable.strings:552
2009#, no-wrap
2010msgid "Set 0000160c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2011msgstr ""
2012
2013#. type: "IntelAzulx05_title"
2014#: Resources/templates/Localizable.strings:554
2015#, no-wrap
2016msgid "00002604"
2017msgstr "00002604"
2018
2019#. type: "IntelAzulx05_description"
2020#: Resources/templates/Localizable.strings:555
2021#, no-wrap
2022msgid "Set 00002604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2023msgstr ""
2024
2025#. type: "IntelAzulx06_title"
2026#: Resources/templates/Localizable.strings:557
2027#, no-wrap
2028msgid "0000260a"
2029msgstr "0000260a"
2030
2031#. type: "IntelAzulx06_description"
2032#: Resources/templates/Localizable.strings:558
2033#, no-wrap
2034msgid "Set 0000260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2035msgstr ""
2036
2037#. type: "IntelAzulx07_title"
2038#: Resources/templates/Localizable.strings:560
2039#, no-wrap
2040msgid "0000260c"
2041msgstr "0000260c"
2042
2043#. type: "IntelAzulx07_description"
2044#: Resources/templates/Localizable.strings:561
2045#, no-wrap
2046msgid "Set 0600260c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2047msgstr ""
2048
2049#. type: "IntelAzulx08_title"
2050#: Resources/templates/Localizable.strings:563
2051#, no-wrap
2052msgid "0000260d"
2053msgstr "0000260d"
2054
2055#. type: "IntelAzulx08_description"
2056#: Resources/templates/Localizable.strings:564
2057#, no-wrap
2058msgid "Set 0000260d for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2059msgstr ""
2060
2061#. type: "IntelAzulx09_title"
2062#: Resources/templates/Localizable.strings:566
2063#, no-wrap
2064msgid "02001604"
2065msgstr "02001604"
2066
2067#. type: "IntelAzulx09_description"
2068#: Resources/templates/Localizable.strings:567
2069#, no-wrap
2070msgid "Set 02001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2071msgstr ""
2072
2073#. type: "IntelAzulx10_title"
2074#: Resources/templates/Localizable.strings:569
2075#, no-wrap
2076msgid "0300220d"
2077msgstr "0300220d"
2078
2079#. type: "IntelAzulx10_description"
2080#: Resources/templates/Localizable.strings:570
2081#, no-wrap
2082msgid "Set 0300220d for Intel Haswell (Desktop) AAPL,ig-platform-id."
2083msgstr ""
2084
2085#. type: "IntelAzulx11_title"
2086#: Resources/templates/Localizable.strings:572
2087#, no-wrap
2088msgid "0500260a"
2089msgstr "0500260a"
2090
2091#. type: "IntelAzulx11_description"
2092#: Resources/templates/Localizable.strings:573
2093#, no-wrap
2094msgid "Set 0500260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2095msgstr ""
2096
2097#. type: "IntelAzulx12_title"
2098#: Resources/templates/Localizable.strings:575
2099#, no-wrap
2100msgid "0600260a"
2101msgstr "0600260a"
2102
2103#. type: "IntelAzulx12_description"
2104#: Resources/templates/Localizable.strings:576
2105#, no-wrap
2106msgid "Set 0600260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2107msgstr ""
2108
2109#. type: "IntelAzulx13_title"
2110#: Resources/templates/Localizable.strings:578
2111#, no-wrap
2112msgid "0700260d"
2113msgstr "0700260d"
2114
2115#. type: "IntelAzulx13_description"
2116#: Resources/templates/Localizable.strings:579
2117#, no-wrap
2118msgid "Set 0700260d for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2119msgstr ""
2120
2121#. type: "IntelAzulx14_title"
2122#: Resources/templates/Localizable.strings:581
2123#, no-wrap
2124msgid "0800260a"
2125msgstr "0800260a"
2126
2127#. type: "IntelAzulx14_description"
2128#: Resources/templates/Localizable.strings:582
2129#, no-wrap
2130msgid "Set 0800260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2131msgstr ""
2132
2133#. type: "IntelAzulx15_title"
2134#: Resources/templates/Localizable.strings:584
2135#, no-wrap
2136msgid "08002e0a"
2137msgstr "08002e0a"
2138
2139#. type: "IntelAzulx15_description"
2140#: Resources/templates/Localizable.strings:585
2141#, no-wrap
2142msgid "Set 08002e0a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2143msgstr ""
2144
2145#. type: "IntelAzulx16_title"
2146#: Resources/templates/Localizable.strings:587
2147#, no-wrap
2148msgid "04001204"
2149msgstr ""
2150
2151#. type: "IntelAzulx16_description"
2152#: Resources/templates/Localizable.strings:588
2153#, fuzzy, no-wrap
2154#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2155msgid "Set 04001204 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2156msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2157
2158#. type: "IntelBroadwellx00_title"
2159#: Resources/templates/Localizable.strings:592
2160#, fuzzy, no-wrap
2161#| msgid "00000604"
2162msgid "00000616"
2163msgstr "00000604"
2164
2165#. type: "IntelBroadwellx00_description"
2166#: Resources/templates/Localizable.strings:593
2167#, fuzzy, no-wrap
2168#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2169msgid "Set 00000616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2170msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2171
2172#. type: "IntelBroadwellx01_title"
2173#: Resources/templates/Localizable.strings:595
2174#, fuzzy, no-wrap
2175#| msgid "00000604"
2176msgid "00000e16"
2177msgstr "00000604"
2178
2179#. type: "IntelBroadwellx01_description"
2180#: Resources/templates/Localizable.strings:596
2181#, fuzzy, no-wrap
2182#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2183msgid "Set 00000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2184msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2185
2186#. type: "IntelBroadwellx02_title"
2187#: Resources/templates/Localizable.strings:598
2188#, fuzzy, no-wrap
2189#| msgid "00001604"
2190msgid "00001616"
2191msgstr "00001604"
2192
2193#. type: "IntelBroadwellx02_description"
2194#: Resources/templates/Localizable.strings:599
2195#, fuzzy, no-wrap
2196#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2197msgid "Set 00001616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2198msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2199
2200#. type: "IntelBroadwellx03_title"
2201#: Resources/templates/Localizable.strings:601
2202#, fuzzy, no-wrap
2203#| msgid "00001604"
2204msgid "00001e16"
2205msgstr "00001604"
2206
2207#. type: "IntelBroadwellx03_description"
2208#: Resources/templates/Localizable.strings:602
2209#, fuzzy, no-wrap
2210#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2211msgid "Set 00001e16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2212msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2213
2214#. type: "IntelBroadwellx04_title"
2215#: Resources/templates/Localizable.strings:604
2216#, fuzzy, no-wrap
2217#| msgid "00002604"
2218msgid "00002616"
2219msgstr "00002604"
2220
2221#. type: "IntelBroadwellx04_description"
2222#: Resources/templates/Localizable.strings:605
2223#, fuzzy, no-wrap
2224#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2225msgid "Set 00002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2226msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2227
2228#. type: "IntelBroadwellx05_title"
2229#: Resources/templates/Localizable.strings:607
2230#, fuzzy, no-wrap
2231#| msgid "00002604"
2232msgid "00002b16"
2233msgstr "00002604"
2234
2235#. type: "IntelBroadwellx05_description"
2236#: Resources/templates/Localizable.strings:608
2237#, fuzzy, no-wrap
2238#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2239msgid "Set 00002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2240msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2241
2242#. type: "IntelBroadwellx06_title"
2243#: Resources/templates/Localizable.strings:610
2244#, fuzzy, no-wrap
2245#| msgid "00002604"
2246msgid "00002216"
2247msgstr "00002604"
2248
2249#. type: "IntelBroadwellx06_description"
2250#: Resources/templates/Localizable.strings:611
2251#, fuzzy, no-wrap
2252#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2253msgid "Set 00002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2254msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2255
2256#. type: "IntelBroadwellx07_title"
2257#: Resources/templates/Localizable.strings:613
2258#, no-wrap
2259msgid "01000e16"
2260msgstr ""
2261
2262#. type: "IntelBroadwellx07_description"
2263#: Resources/templates/Localizable.strings:614
2264#, fuzzy, no-wrap
2265#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2266msgid "Set 01000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2267msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2268
2269#. type: "IntelBroadwellx08_title"
2270#: Resources/templates/Localizable.strings:616
2271#, no-wrap
2272msgid "01001e16"
2273msgstr ""
2274
2275#. type: "IntelBroadwellx08_description"
2276#: Resources/templates/Localizable.strings:617
2277#, fuzzy, no-wrap
2278#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2279msgid "Set 01001e16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2280msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2281
2282#. type: "IntelBroadwellx09_title"
2283#: Resources/templates/Localizable.strings:619
2284#, fuzzy, no-wrap
2285#| msgid "01620006"
2286msgid "02000616"
2287msgstr "01620006"
2288
2289#. type: "IntelBroadwellx09_description"
2290#: Resources/templates/Localizable.strings:620
2291#, fuzzy, no-wrap
2292#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2293msgid "Set 02000616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2294msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2295
2296#. type: "IntelBroadwellx10_title"
2297#: Resources/templates/Localizable.strings:622
2298#, fuzzy, no-wrap
2299#| msgid "02001604"
2300msgid "02001616"
2301msgstr "02001604"
2302
2303#. type: "IntelBroadwellx10_description"
2304#: Resources/templates/Localizable.strings:623
2305#, fuzzy, no-wrap
2306#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2307msgid "Set 02001616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2308msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2309
2310#. type: "IntelBroadwellx11_title"
2311#: Resources/templates/Localizable.strings:625
2312#, fuzzy, no-wrap
2313#| msgid "02001604"
2314msgid "02002616"
2315msgstr "02001604"
2316
2317#. type: "IntelBroadwellx11_description"
2318#: Resources/templates/Localizable.strings:626
2319#, fuzzy, no-wrap
2320#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2321msgid "Set 02002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2322msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2323
2324#. type: "IntelBroadwellx12_title"
2325#: Resources/templates/Localizable.strings:628
2326#, fuzzy, no-wrap
2327#| msgid "02001604"
2328msgid "02002216"
2329msgstr "02001604"
2330
2331#. type: "IntelBroadwellx12_description"
2332#: Resources/templates/Localizable.strings:629
2333#, fuzzy, no-wrap
2334#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2335msgid "Set 02002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2336msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2337
2338#. type: "IntelBroadwellx13_title"
2339#: Resources/templates/Localizable.strings:631
2340#, fuzzy, no-wrap
2341#| msgid "02001604"
2342msgid "02002b16"
2343msgstr "02001604"
2344
2345#. type: "IntelBroadwellx13_description"
2346#: Resources/templates/Localizable.strings:632
2347#, fuzzy, no-wrap
2348#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2349msgid "Set 02002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2350msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2351
2352#. type: "IntelBroadwellx14_title"
2353#: Resources/templates/Localizable.strings:634
2354#, fuzzy, no-wrap
2355#| msgid "0300220d"
2356msgid "03001216"
2357msgstr "0300220d"
2358
2359#. type: "IntelBroadwellx14_description"
2360#: Resources/templates/Localizable.strings:635
2361#, fuzzy, no-wrap
2362#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2363msgid "Set 03001216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2364msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2365
2366#. type: "IntelBroadwellx15_title"
2367#: Resources/templates/Localizable.strings:637
2368#, no-wrap
2369msgid "04002b16"
2370msgstr ""
2371
2372#. type: "IntelBroadwellx15_description"
2373#: Resources/templates/Localizable.strings:638
2374#, fuzzy, no-wrap
2375#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2376msgid "Set 04002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2377msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2378
2379#. type: "IntelBroadwellx16_title"
2380#: Resources/templates/Localizable.strings:640
2381#, fuzzy, no-wrap
2382#| msgid "00002604"
2383msgid "04002616"
2384msgstr "00002604"
2385
2386#. type: "IntelBroadwellx16_description"
2387#: Resources/templates/Localizable.strings:641
2388#, fuzzy, no-wrap
2389#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2390msgid "Set 04002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2391msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2392
2393#. type: "IntelBroadwellx17_title"
2394#: Resources/templates/Localizable.strings:643
2395#, fuzzy, no-wrap
2396#| msgid "0500260a"
2397msgid "05002616"
2398msgstr "0500260a"
2399
2400#. type: "IntelBroadwellx17_description"
2401#: Resources/templates/Localizable.strings:644
2402#, fuzzy, no-wrap
2403#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2404msgid "Set 05002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2405msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2406
2407#. type: "IntelBroadwellx18_title"
2408#: Resources/templates/Localizable.strings:646
2409#, fuzzy, no-wrap
2410#| msgid "0600260a"
2411msgid "06002616"
2412msgstr "0600260a"
2413
2414#. type: "IntelBroadwellx18_description"
2415#: Resources/templates/Localizable.strings:647
2416#, fuzzy, no-wrap
2417#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2418msgid "Set 06002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2419msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2420
2421#. type: "AD2000B_PinConf_title"
2422#: Resources/templates/Localizable.strings:651
2423#, no-wrap
2424msgid "AD2000b"
2425msgstr "AD2000b"
2426
2427#. type: "AD2000B_PinConf_description"
2428#: Resources/templates/Localizable.strings:652
2429#, no-wrap
2430msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD2000b."
2431msgstr ""
2432
2433#. type: "AD1981HD_PinConf_title"
2434#: Resources/templates/Localizable.strings:654
2435#, no-wrap
2436msgid "AD1981HD"
2437msgstr "AD1981HD"
2438
2439#. type: "AD1981HD_PinConf_description"
2440#: Resources/templates/Localizable.strings:655
2441#, no-wrap
2442msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1981HD."
2443msgstr ""
2444
2445#. type: "AD1988B_PinConf_title"
2446#: Resources/templates/Localizable.strings:657
2447#, no-wrap
2448msgid "AD1988b"
2449msgstr "AD1988b"
2450
2451#. type: "AD1988B_PinConf_description"
2452#: Resources/templates/Localizable.strings:658
2453#, no-wrap
2454msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1988b."
2455msgstr ""
2456
2457#. type: "ALC888_PinConf_title"
2458#: Resources/templates/Localizable.strings:660
2459#, no-wrap
2460msgid "ALC888"
2461msgstr "ALC888"
2462
2463#. type: "ALC888_PinConf_description"
2464#: Resources/templates/Localizable.strings:661
2465#, no-wrap
2466msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC888."
2467msgstr ""
2468
2469#. type: "ALC1200_PinConf_title"
2470#: Resources/templates/Localizable.strings:663
2471#, no-wrap
2472msgid "ALC1200"
2473msgstr "ALC1200"
2474
2475#. type: "ALC1200_PinConf_description"
2476#: Resources/templates/Localizable.strings:664
2477#, no-wrap
2478msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC1200."
2479msgstr ""
2480
2481#. type: "00_PinConf_title"
2482#: Resources/templates/Localizable.strings:666
2483#, no-wrap
2484msgid "00"
2485msgstr "00"
2486
2487#. type: "00_PinConf_description"
2488#: Resources/templates/Localizable.strings:667
2489#, no-wrap
2490msgid "Set HDEF PinConfiguration for ???."
2491msgstr ""
2492
2493#. type: "GraphicsEnabler_title"
2494#: Resources/templates/Localizable.strings:671
2495#, no-wrap
2496msgid "GraphicsEnabler=Yes"
2497msgstr "GraphicsEnabler"
2498
2499#. type: "GraphicsEnabler_description"
2500#: Resources/templates/Localizable.strings:672
2501#, no-wrap
2502msgid "Enables the option to autodetect NVIDIA, AMD/ATI or Intel based GPUs and inject the correct info."
2503msgstr "Додава GraphicsEnabler=Yes во org.chameleon.Boot.plist. Автоматско препознавање на графички карти со nVidia чипсети."
2504
2505#. type: "EnableHDMIAudio_title"
2506#: Resources/templates/Localizable.strings:674
2507#, no-wrap
2508msgid "EnableHDMIAudio=Yes"
2509msgstr "EnableHDMIAudio=Yes"
2510
2511#. type: "EnableHDMIAudio_description"
2512#: Resources/templates/Localizable.strings:675
2513#, no-wrap
2514msgid "Inject HDMi audio for NVIDIA or AMD/ATI."
2515msgstr ""
2516
2517#. type: "UseIntelHDMI_title"
2518#: Resources/templates/Localizable.strings:677
2519#, no-wrap
2520msgid "UseIntelHDMI=Yes"
2521msgstr "UseIntelHDMI=Yes"
2522
2523#. type: "UseIntelHDMI_description"
2524#: Resources/templates/Localizable.strings:678
2525#, no-wrap
2526msgid "If YES, hda-gfx=onboard-1 will be injected into the GFX0 and HDEF devices. Also, if an ATI or Nvidia HDMI device is present, they'll be assigned to onboard-2. If NO, then ATI or Nvidia devices will get onboard-1 as well as the HDAU device if present."
2527msgstr ""
2528
2529#. type: "UseAtiROM_title"
2530#: Resources/templates/Localizable.strings:680
2531#, no-wrap
2532msgid "UseAtiROM=Yes"
2533msgstr "UseAtiROM=Yes"
2534
2535#. type: "UseAtiROM_description"
2536#: Resources/templates/Localizable.strings:681
2537#, no-wrap
2538msgid "Enables UseAtiROM options."
2539msgstr "Вклучува UseAtiROM опции."
2540
2541#. type: "UseNvidiaROM_title"
2542#: Resources/templates/Localizable.strings:683
2543#, no-wrap
2544msgid "UseNvidiaROM=Yes"
2545msgstr "UseNvidiaROM=Yes"
2546
2547#. type: "UseNvidiaROM_description"
2548#: Resources/templates/Localizable.strings:684
2549#, no-wrap
2550msgid "Enables UseNvidiaROM options."
2551msgstr "Вклучува UseNvidiaROM опции."
2552
2553#. type: "VBIOS_title"
2554#: Resources/templates/Localizable.strings:686
2555#, no-wrap
2556msgid "VBIOS=Yes"
2557msgstr "VBIOS=Yes"
2558
2559#. type: "VBIOS_description"
2560#: Resources/templates/Localizable.strings:687
2561#, no-wrap
2562msgid "Enables VBIOS option"
2563msgstr "Вклучува VBIOS oпција"
2564
2565#. type: "SkipIntelGfx_title"
2566#: Resources/templates/Localizable.strings:689
2567#, no-wrap
2568msgid "SkipIntelGfx=Yes"
2569msgstr "SkipIntelGfx=Yes"
2570
2571#. type: "SkipIntelGfx_description"
2572#: Resources/templates/Localizable.strings:690
2573#, no-wrap
2574msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for Intel based GPUs."
2575msgstr ""
2576
2577#. type: "SkipNvidiaGfx_title"
2578#: Resources/templates/Localizable.strings:692
2579#, no-wrap
2580msgid "SkipNvidiaGfx=Yes"
2581msgstr "SkipNvidiaGfx=Yes"
2582
2583#. type: "SkipNvidiaGfx_description"
2584#: Resources/templates/Localizable.strings:693
2585#, no-wrap
2586msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for NVIDIA based GPUs."
2587msgstr ""
2588
2589#. type: "SkipAtiGfx_title"
2590#: Resources/templates/Localizable.strings:695
2591#, no-wrap
2592msgid "SkipAtiGfx=Yes"
2593msgstr "SkipAtiGfx=Yes"
2594
2595#. type: "SkipAtiGfx_description"
2596#: Resources/templates/Localizable.strings:696
2597#, no-wrap
2598msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for AMD/ATI based GPUs."
2599msgstr ""
2600
2601#. type: "EnableBacklight_title"
2602#: Resources/templates/Localizable.strings:698
2603#, no-wrap
2604msgid "EnableBacklight=Yes"
2605msgstr "EnableBacklight=Yes"
2606
2607#. type: "EnableBacklight_description"
2608#: Resources/templates/Localizable.strings:699
2609#, no-wrap
2610msgid "Enables Backlight options for laptop with nVidia cards."
2611msgstr ""
2612
2613#. type: "EnableDualLink_title"
2614#: Resources/templates/Localizable.strings:701
2615#, no-wrap
2616msgid "EnableDualLink=Yes"
2617msgstr "EnableDualLink=Yes"
2618
2619#. type: "EnableDualLink_description"
2620#: Resources/templates/Localizable.strings:702
2621#, no-wrap
2622msgid "Enables DualLink options for nVidia and ATi cards."
2623msgstr ""
2624
2625#. type: "NvidiaGeneric_title"
2626#: Resources/templates/Localizable.strings:704
2627#, no-wrap
2628msgid "NvidiaGeneric=Yes"
2629msgstr "NvidiaGeneric=Yes"
2630
2631#. type: "NvidiaGeneric_description"
2632#: Resources/templates/Localizable.strings:705
2633#, no-wrap
2634msgid "Use the classic Nvidia name for the SystemProfiler (disabled by default)."
2635msgstr ""
2636
2637#. type: "Verbose_title"
2638#: Resources/templates/Localizable.strings:711
2639#, no-wrap
2640msgid "Verbose Mode"
2641msgstr "Verbose Mode"
2642
2643#. type: "Verbose_description"
2644#: Resources/templates/Localizable.strings:712
2645#, no-wrap
2646msgid "Turns on verbose logging and allows you to see messages from both Chameleon and the OS X kernel at boot time. Essential for troubleshooting."
2647msgstr "Го вклучува опширното логирање и ви овозможува да ги видите пораките од Chameleon и OS X kernel-от при вчитување. Ова е од суштинско значење за решавање на проблеми."
2648
2649#. type: "Singleusermode_title"
2650#: Resources/templates/Localizable.strings:714
2651#, no-wrap
2652msgid "Single User Mode"
2653msgstr "Single User Mode"
2654
2655#. type: "Singleusermode_description"
2656#: Resources/templates/Localizable.strings:715
2657#, no-wrap
2658msgid "A troubleshooting option used for booting into OS X's BSD/Unix command line."
2659msgstr "Опција за вчитување на OS X во BSD/Unix командна линија."
2660
2661#. type: "Ignorecaches_title"
2662#: Resources/templates/Localizable.strings:717
2663#, no-wrap
2664msgid "Ignore Caches"
2665msgstr "Ignore Caches"
2666
2667#. type: "Ignorecaches_description"
2668#: Resources/templates/Localizable.strings:718
2669#, no-wrap
2670msgid "Not an option that's needed for everyday booting, but it can be useful if you want OS X to load all files from it's system folders, rather than relying on it's pre-built caches."
2671msgstr "Не е опција што е потребна за секојдневна подигнување, но тоа може да биде корисно ако сакате OS X да ги вчита сите датотеки од системските папки, наместо да се потпира на вградените кеш датотеки."
2672
2673#. type: "Npci_title"
2674#: Resources/templates/Localizable.strings:720
2675#, no-wrap
2676msgid "npci=0x2000"
2677msgstr "npci=0x2000"
2678
2679#. type: "Npci_description"
2680#: Resources/templates/Localizable.strings:721
2681#, no-wrap
2682msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x2000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
2683msgstr "За надминување на закочувањето на 'PCI configuration begin' на некои системи. 0x2000 е kIOPCIConfiguratorPFM64 ознака, како што се гледа во изворниот код на IOPCIFamily."
2684
2685#. type: "Npci3_title"
2686#: Resources/templates/Localizable.strings:723
2687#, no-wrap
2688msgid "npci=0x3000"
2689msgstr "npci=0x3000"
2690
2691#. type: "Npci3_description"
2692#: Resources/templates/Localizable.strings:724
2693#, no-wrap
2694msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x3000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
2695msgstr "За надминување на закочувањето на 'PCI configuration begin' на некои системи. 0x3000 е kIOPCIConfiguratorPFM64 ознака, како што се гледа во изворниот код на IOPCIFamily."
2696
2697#. type: "WaitingRootDevice_title"
2698#: Resources/templates/Localizable.strings:726
2699#, no-wrap
2700msgid "ahcidisk=1 debug=8"
2701msgstr "ahcidisk=1 debug=8"
2702
2703#. type: "WaitingRootDevice_description"
2704#: Resources/templates/Localizable.strings:727
2705#, no-wrap
2706msgid ""
2707"Info here: Waiting for root device when kernel cache used only with some disks +FIX\n"
2708"http://www.insanelymac.com/forum/topic/280062-waiting-for-root-device-when-kernel-cache-used-only-with-some-disks-fix/\n"
2709"Findings credits to bcc9."
2710msgstr ""
2711
2712#. type: "Darkwake_title"
2713#: Resources/templates/Localizable.strings:731
2714#, no-wrap
2715msgid "darkwake=0"
2716msgstr "darkwake=0"
2717
2718#. type: "Darkwake_description"
2719#: Resources/templates/Localizable.strings:732
2720#, no-wrap
2721msgid "Lion only. Disables the 'low power wake' feature which can sometimes leave the screen black after wake from sleep."
2722msgstr "Само за Lion. Ја исклучува можноста 'low power wake' која што понекогаш остава црн екран после будењето од заспивање."
2723
2724#. type: "NvdaDrv1_title"
2725#: Resources/templates/Localizable.strings:734
2726#, no-wrap
2727msgid "nvda_drv=1"
2728msgstr "nvda_drv=1"
2729
2730#. type: "NvdaDrv1_description"
2731#: Resources/templates/Localizable.strings:735
2732#, no-wrap
2733msgid ""
2734"It introduces a new Preference Pane under System Preferences that allows you to enable the Nvidia Web Driver.\n"
2735"Info here: New Nvidia Retail Driver Install Solution\n"
2736"http://www.insanelymac.com/forum/topic/288582-new-nvidia-retail-driver-install-solution/\n"
2737"Findings credits to meklort and Rampage Dev."
2738msgstr ""
2739
2740#. type: "kext-dev-mode1_title"
2741#: Resources/templates/Localizable.strings:740
2742#, no-wrap
2743msgid "kext-dev-mode=1"
2744msgstr "kext-dev-mode=1"
2745
2746#. type: "kext-dev-mode1_description"
2747#: Resources/templates/Localizable.strings:741
2748#, no-wrap
2749msgid "In Yosemite Developer Previews, unsigned or improperly signed kexts will not be loaded. To use unsigned kexts during development, this strict check can be disabled by adding a 'kext-dev-mode=1' boot arg."
2750msgstr ""
2751
2752#. type: "Dart0_title"
2753#: Resources/templates/Localizable.strings:743
2754#, no-wrap
2755msgid "dart=0"
2756msgstr "dart=0"
2757
2758#. type: "Dart0_description"
2759#: Resources/templates/Localizable.strings:744
2760#, no-wrap
2761msgid ""
2762"Avoiding the DMAR processing causing by VT-d function in Osx (Virtualization).\n"
2763"More information by bcc9 here: http://www.insanelymac.com/forum/topic/282989-vtd0-fault-after-1082-google-hasnt-heard-of-it-any-help/#entry1867000"
2764msgstr ""
2765
2766#. type: "mac-de_title"
2767#: Resources/templates/Localizable.strings:751
2768#, no-wrap
2769msgid "German Mac Keyboard"
2770msgstr "German Mac Keyboard"
2771
2772#. type: "mac-de_description"
2773#: Resources/templates/Localizable.strings:752
2774#, no-wrap
2775msgid "Use the keyboard layout for a German Mac keyboard"
2776msgstr "Користете распоред на тастатура за Германска Mac тастатура"
2777
2778#. type: "mac-es_title"
2779#: Resources/templates/Localizable.strings:754
2780#, no-wrap
2781msgid "Spanish Mac Keyboard"
2782msgstr "Spanish Mac Keyboard"
2783
2784#. type: "mac-es_description"
2785#: Resources/templates/Localizable.strings:755
2786#, no-wrap
2787msgid "Use the keyboard layout for a Spanish Mac keyboard"
2788msgstr "Користете распоред на тастатура за Шпанска Mac тастатура"
2789
2790#. type: "mac-fr_title"
2791#: Resources/templates/Localizable.strings:757
2792#, no-wrap
2793msgid "French Mac Keyboard"
2794msgstr "French Mac Keyboard"
2795
2796#. type: "mac-fr_description"
2797#: Resources/templates/Localizable.strings:758
2798#, no-wrap
2799msgid "Use the keyboard layout for a French Mac keyboard"
2800msgstr "Користете распоред на тастатура за Француска Mac тастатура"
2801
2802#. type: "mac-it_title"
2803#: Resources/templates/Localizable.strings:760
2804#, no-wrap
2805msgid "Italian Mac Keyboard"
2806msgstr "Italian Mac Keyboard"
2807
2808#. type: "mac-it_description"
2809#: Resources/templates/Localizable.strings:761
2810#, no-wrap
2811msgid "Use the keyboard layout for an Italian Mac keyboard"
2812msgstr "Користете распоред на тастатура за Италијанска Mac тастатура"
2813
2814#. type: "mac-se_title"
2815#: Resources/templates/Localizable.strings:763
2816#, no-wrap
2817msgid "Swedish Mac Keyboard"
2818msgstr "Swedish Mac Keyboard"
2819
2820#. type: "mac-se_description"
2821#: Resources/templates/Localizable.strings:764
2822#, no-wrap
2823msgid "Use the keyboard layout for a Swedish Mac keyboard"
2824msgstr "Користете распоред на тастатура за Шведска Mac тастатура"
2825
2826#. type: "pc-fr_title"
2827#: Resources/templates/Localizable.strings:766
2828#, no-wrap
2829msgid "French PC Keyboard"
2830msgstr "French PC Keyboard"
2831
2832#. type: "pc-fr_description"
2833#: Resources/templates/Localizable.strings:767
2834#, no-wrap
2835msgid "Use the keyboard layout for a French PC keyboard"
2836msgstr "Користете распоред на тастатура за Француска PC тастатура"
2837
2838#. type: "Embed_title"
2839#: Resources/templates/Localizable.strings:774
2840#, no-wrap
2841msgid "Embed"
2842msgstr "Embed"
2843
2844#. type: "Embed_description"
2845#: Resources/templates/Localizable.strings:775
2846#, no-wrap
2847msgid "A smaller simple version of the new default theme used when building a version of Chameleon which requires an embedded theme."
2848msgstr "Мала едноставна верзија од новата примарна тема што се користи при креирање на верзија од Chameleon што бара вградена тема. "
2849
2850#. type: "Legacy_title"
2851#: Resources/templates/Localizable.strings:777
2852#, no-wrap
2853msgid "Legacy"
2854msgstr "Legacy"
2855
2856#. type: "Legacy_description"
2857#: Resources/templates/Localizable.strings:778
2858#, no-wrap
2859msgid "Chameleon's original default theme introduced for v2.0 RC1"
2860msgstr "Претходната вградена тена на Chameleon"
2861
2862#. type: "Default_title"
2863#: Resources/templates/Localizable.strings:780
2864#, no-wrap
2865msgid "Standard"
2866msgstr "Стандардна"
2867
2868#. type: "Default_description"
2869#: Resources/templates/Localizable.strings:781
2870#, no-wrap
2871msgid "Chameleon default theme introduced for v2.0 RC5"
2872msgstr "Вградената тема во Chameleon."
2873
2874#. type: "Bullet_title"
2875#: Resources/templates/Localizable.strings:783
2876#, no-wrap
2877msgid "Bullet"
2878msgstr "Bullet"
2879
2880#. type: "Bullet_description"
2881#: Resources/templates/Localizable.strings:784
2882#, no-wrap
2883msgid "A lovely simple theme by NoSmokingBandit from April 2009."
2884msgstr "The Bullet тема од NoSmokingBandit"
2885
2886#. type: "Audio_title"
2887#: Resources/templates/Localizable.strings:793
2888#, no-wrap
2889msgid "Audio"
2890msgstr "Audio"
2891
2892#. type: "Audio_description"
2893#: Resources/templates/Localizable.strings:794
2894#, no-wrap
2895msgid "A selection of options that deal with audio."
2896msgstr ""
2897
2898#. type: "Control_title"
2899#: Resources/templates/Localizable.strings:797
2900#, no-wrap
2901msgid "Control Options"
2902msgstr "Опции за контрола"
2903
2904#. type: "Control_description"
2905#: Resources/templates/Localizable.strings:798
2906#, no-wrap
2907msgid "Settings to control how Chameleon works."
2908msgstr "Подесувања за контрола на работата на Chameleon."
2909
2910#. type: "General_title"
2911#: Resources/templates/Localizable.strings:801
2912#, no-wrap
2913msgid "General Options"
2914msgstr "Основни опции"
2915
2916#. type: "General_description"
2917#: Resources/templates/Localizable.strings:802
2918#, no-wrap
2919msgid "Choose from a selection of base options."
2920msgstr "Избор од секцијата на основни опции."
2921
2922#. type: "KernelFlags_title"
2923#: Resources/templates/Localizable.strings:805
2924#, no-wrap
2925msgid "Kernel Flags"
2926msgstr "Kernel Ознаки"
2927
2928#. type: "KernelFlags_description"
2929#: Resources/templates/Localizable.strings:806
2930#, no-wrap
2931msgid "Choose from a selection of kernel flags."
2932msgstr "Избор од секцијата на ознаките на kernel-от."
2933
2934#. type: "PowerManagement_title"
2935#: Resources/templates/Localizable.strings:809
2936#, no-wrap
2937msgid "Power Management"
2938msgstr "Менаџменат на напојување"
2939
2940#. type: "PowerManagement_description"
2941#: Resources/templates/Localizable.strings:810
2942#, no-wrap
2943msgid "A selection of options that deal with power management and speedstep."
2944msgstr "Избор од секцијата на менаџирање на напојувањето."
2945
2946#. type: "Resolution_description"
2947#: Resources/templates/Localizable.strings:814
2948#, no-wrap
2949msgid "Set one resolution to use."
2950msgstr "Set one resolution to use."
2951
2952#. type: "HDEFLayout_title"
2953#: Resources/templates/Localizable.strings:817
2954#, no-wrap
2955msgid "HDEF Layout"
2956msgstr "HDEF Layout"
2957
2958#. type: "HDEFLayout_description"
2959#: Resources/templates/Localizable.strings:818
2960#, no-wrap
2961msgid "Set one HDEF Layout ID to use for your HDA controller."
2962msgstr ""
2963
2964#. type: "HDAULayout_title"
2965#: Resources/templates/Localizable.strings:821
2966#, no-wrap
2967msgid "HDAU Layout"
2968msgstr "HDAU Layout"
2969
2970#. type: "HDAULayout_description"
2971#: Resources/templates/Localizable.strings:822
2972#, no-wrap
2973msgid "Set one HDAU Layout ID to use for your HDMi controller."
2974msgstr ""
2975
2976#. type: "IntelCapri_title"
2977#: Resources/templates/Localizable.strings:825
2978#, no-wrap
2979msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2980msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2981
2982#. type: "IntelCapri_description"
2983#: Resources/templates/Localizable.strings:826
2984#, no-wrap
2985msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel HD4000."
2986msgstr ""
2987
2988#. type: "IntelAzul_title"
2989#: Resources/templates/Localizable.strings:829
2990#, no-wrap
2991msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2992msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2993
2994#. type: "IntelAzul_description"
2995#: Resources/templates/Localizable.strings:830
2996#, no-wrap
2997msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Haswell."
2998msgstr ""
2999
3000#. type: "IntelBdw_title"
3001#: Resources/templates/Localizable.strings:833
3002#, fuzzy, no-wrap
3003#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3004msgid "Intel Bdw AAPL,ig-platform-id"
3005msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3006
3007#. type: "IntelBdw_description"
3008#: Resources/templates/Localizable.strings:834
3009#, no-wrap
3010msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Broadwell."
3011msgstr ""
3012
3013#. type: "HDEFPinConfiguration_title"
3014#: Resources/templates/Localizable.strings:837
3015#, no-wrap
3016msgid "HDEF PinConfiguration"
3017msgstr ""
3018
3019#. type: "HDEFPinConfiguration_description"
3020#: Resources/templates/Localizable.strings:838
3021#, no-wrap
3022msgid "Set one HDEF PinConfiguration to use."
3023msgstr ""
3024
3025#. type: "Video_title"
3026#: Resources/templates/Localizable.strings:841
3027#, no-wrap
3028msgid "Video"
3029msgstr "Видео"
3030
3031#. type: "Video_description"
3032#: Resources/templates/Localizable.strings:842
3033#, no-wrap
3034msgid "A selection of options that deal with video."
3035msgstr "Опции кои се однесуваат за графиката."
3036
3037#. type: "Keymaps_title"
3038#: Resources/templates/Localizable.strings:845
3039#, no-wrap
3040msgid "KeyLayout"
3041msgstr "Распоред на тастатура"
3042
3043#. type: "Keymaps_description"
3044#: Resources/templates/Localizable.strings:846
3045#, no-wrap
3046msgid "Select one keylayout to use. This will also install the Keylayout module and keymaps."
3047msgstr "Select one keylayout to use. This will also install the Keylayout module and keymaps."
3048
3049#. type: "Themes_title"
3050#: Resources/templates/Localizable.strings:852
3051#, no-wrap
3052msgid "Themes"
3053msgstr "Теми"
3054
3055#. type: "Themes_description"
3056#: Resources/templates/Localizable.strings:853
3057#, no-wrap
3058msgid ""
3059"A collection of sample themes\n"
3060"More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
3061msgstr ""
3062"Колекција од теми\n"
3063"Повеќе теми може да се најдат на http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
3064
3065#, fuzzy
3066#~| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3067#~ msgid "Intel Bdw (Broadwell) AAPL,ig-platform-id"
3068#~ msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3069
3070#~ msgid "Install Type"
3071#~ msgstr "Тип на инсталација"
3072
3073#~ msgid ""
3074#~ "Choose to perform a new installation or upgrade an existing installation."
3075#~ msgstr ""
3076#~ "Одберете да извршите нова инсталација или да ја надоградите постоечката "
3077#~ "инсталација."
3078
3079#~ msgid "New Installation"
3080#~ msgstr "Нова инсталација"
3081
3082#~ msgid ""
3083#~ "Backup an existing /Extra folder, if found on the target partition. A new "
3084#~ "one will be created if any options are chosen from the installer, other "
3085#~ "than the Bootloader."
3086#~ msgstr ""
3087#~ "Зачувување на постоечката папка /Extra, ако е пронајдена на одредената "
3088#~ "партиција. Ќе биде креирана нова ако е одбрана некоја опција, различна од "
3089#~ "Bootloader."
3090
3091#~ msgid "Upgrade"
3092#~ msgstr "Надоградба"
3093
3094#~ msgid ""
3095#~ "Merge an existing /Extra folder, if found on the target, with any options "
3096#~ "chosen from the installer, other than the Bootloader. The original /Extra "
3097#~ "folder will be backed up."
3098#~ msgstr ""
3099#~ "Додавање во постоечката папка /Extra, ако е пронајдена на одредената "
3100#~ "партиција. Ќе биде креирана нова ако е одбрана некоја опција, различна од "
3101#~ "Bootloader."
3102
3103#~ msgid ""
3104#~ "This module permits the user to define the keyboard key mappings. This "
3105#~ "module and associated keymaps are installed by default."
3106#~ msgstr ""
3107#~ "Овој модул овозможува на корисникот да дефинира мапирање на тастатурата."
3108
3109#~ msgid "Utilities"
3110#~ msgstr "Алатки"
3111
3112#~ msgid "Optional files to help setup"
3113#~ msgstr "Опционални алатки"
3114
3115#~ msgid "Installs Preference Panel for Chameleon."
3116#~ msgstr "Инсталира Preference Panel за Chameleon."
3117
3118#~ msgid "Copies an example smbios.plist in /Extra/Configuration."
3119#~ msgstr "Копира пример на smbios.plist во /Extra/Configuration."
3120
3121#~ msgid "Documentation"
3122#~ msgstr "Документација"
3123
3124#~ msgid "Documentation for Chameleon manual install and use"
3125#~ msgstr "Документација за Chameleon упатство за инсталација и користење"
3126
3127#~ msgid "Use the keyboard layout for a Portuguese Mac keyboard"
3128#~ msgstr "Користете распоред на тастатура за Португалија Mac тастатура"
3129
3130#~ msgid "Use the keyboard layout for a German PC keyboard"
3131#~ msgstr "Користете распоред на тастатура за Германска PC тастатура"
3132
3133#~ msgid "Use the keyboard layout for a Spanish PC keyboard"
3134#~ msgstr "Користете распоред на тастатура за Шпанска PC тастатура"
3135
3136#~ msgid "Use the keyboard layout for a Italian PC keyboard"
3137#~ msgstr "Користете распоред на тастатура за Италијанска PC тастатура"
3138
3139#~ msgid "Use the keyboard layout for a Swedish PC keyboard"
3140#~ msgstr "Користете распоред на тастатура за Шведска PC тастатура"
3141
3142#~ msgid "Use the keyboard layout for a Portuguese PC keyboard"
3143#~ msgstr "Користете распоред на тастатура за Португалија PC тастатура"
3144
3145#~ msgid "None"
3146#~ msgstr "Ништо"
3147
3148#~ msgid "Don't choose a resolution."
3149#~ msgstr "Не избирајте резолуција."
3150
3151#~ msgid "Don't choose a keylayout."
3152#~ msgstr "Не избирајте распоред на тастатура."
3153

Archive Download this file

Revision: 2700