Chameleon

Chameleon Svn Source Tree

Root/branches/ErmaC/Enoch/package/po/sr.po

1# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: Chameleon 2.3\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-05-23 13:17+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-02-13 18:36-0000\n"
12"Last-Translator: ErmaC\n"
13"Language-Team: sr <sr@li.org>\n"
14"Language: sr\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Generator: Pootle 2.5.0-rc1\n"
19"X-POOTLE-MTIME: 1368280430.0\n"
20
21#. type: Content of: <html><body><div><p>
22#: Resources/templates/Welcome.html:22
23msgid "Enoch"
24msgstr ""
25
26#. type: Content of: <html><body><div><p>
27#: Resources/templates/Welcome.html:23
28#, fuzzy
29#| msgid "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
30msgid "ErmaC's Branch of Chameleon (%CHAMELEONREVISION%)"
31msgstr "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
32
33#. type: Content of: <html><body><div><p>
34#: Resources/templates/Welcome.html:25
35msgid "Do not install to an Apple Macintosh computer"
36msgstr "Instalacija nije prilagođena za Apple Macintosh računare"
37
38#. type: Content of: <html><body><div><p>
39#: Resources/templates/Welcome.html:27
40msgid "Developers :"
41msgstr "Programeri :"
42
43#. type: Content of: <html><body><div><p>
44#: Resources/templates/Welcome.html:28
45msgid "%DEVELOP%"
46msgstr "%DEVELOP%"
47
48#. type: Content of: <html><body><div><p>
49#: Resources/templates/Welcome.html:30
50msgid "Thanks to :"
51msgstr "Hvala :"
52
53#. type: Content of: <html><body><div><p>
54#: Resources/templates/Welcome.html:31
55msgid "%CREDITS%"
56msgstr "%CREDITS%"
57
58#. type: Content of: <html><body><div><p>
59#: Resources/templates/Welcome.html:33
60msgid "Package :"
61msgstr "Paket :"
62
63#. type: Content of: <html><body><div><p>
64#: Resources/templates/Welcome.html:34
65msgid "%PKGDEV%"
66msgstr "%PKGDEV%"
67
68#. type: Content of: <html><body><div><p>
69#: Resources/templates/Welcome.html:36 Resources/templates/Conclusion.html:30
70msgid "Package built by: %WHOBUILD%, language translated by: blackosx"
71msgstr "Package built by: %WHOBUILD%, language translated by: mistudio"
72
73#. type: Content of: <html><body><div><p>
74#: Resources/templates/Welcome.html:37 Resources/templates/Conclusion.html:31
75msgid "Copyright © %CPRYEAR%"
76msgstr "Copyright © %CPRYEAR%"
77
78#. type: Content of: <html><body><p>
79#: Resources/templates/Description.html:18
80msgid ""
81"Chameleon is a boot loader built using a combination of components which "
82"evolved from the development of David Elliott's fake EFI implementation "
83"added to Apple's boot-132 project."
84msgstr ""
85"Chameleon je kombinacija različitih komponenti bootloadera. On je zasnovan "
86"na David Elliottovoj lažnoj EFI implementaciji dodanoj u Apple boot-132 "
87"projekat."
88
89#. type: Content of: <html><body><p>
90#: Resources/templates/Description.html:20
91msgid "Chameleon v2 is extended with many features. For example:"
92msgstr "Nove funkcije u Chameleon 2.0"
93
94#. type: Content of: <html><body><p>
95#: Resources/templates/Description.html:22
96msgid "- Fully customizable GUI to bring some color to the Darwin Bootloader."
97msgstr ""
98"- Potpuno prilagođen grafički korisinički interfejs donosi vizuelna "
99"poboljšanja u Darwin Bootloaderu."
100
101#. type: Content of: <html><body><p>
102#: Resources/templates/Description.html:23
103msgid ""
104"- Load a ramdisk to directly boot retail DVDs without additional programs."
105msgstr ""
106"- Start sa retail DVD-om direktno učitava ramdisk slike bez pomoći dodatnih "
107"programa."
108
109#. type: Content of: <html><body><p>
110#: Resources/templates/Description.html:24
111msgid "- Hibernation. Enjoy resuming your Mac OS X with a preview image."
112msgstr ""
113"- Hibernacija. Uživajte u nastavaku rada vašeg Mac OS X-a sa pregledom slike."
114
115#. type: Content of: <html><body><p>
116#: Resources/templates/Description.html:25
117msgid "- SMBIOS override to modify the factory SMBIOS values."
118msgstr "- SMBIOS zamena tvorničkih za modifikovanu SMBIOS vrednost."
119
120#. type: Content of: <html><body><p>
121#: Resources/templates/Description.html:26
122msgid ""
123"- DSDT override to use a modified fixed DSDT which can solve several issues."
124msgstr ""
125"- DSDT zamena za korišćenje modifikovanog, ispravljenog DSDT-a koji može "
126"rešiti nekoliko problema."
127
128#. type: Content of: <html><body><p>
129#: Resources/templates/Description.html:27
130msgid "- Device Property Injection via device-properties string."
131msgstr "- Implementacija svojstva uređaja putem svojstva niza."
132
133#. type: Content of: <html><body><p>
134#: Resources/templates/Description.html:28
135msgid "- hybrid boot0 / boot1h for MBR and GPT partitioned disks."
136msgstr "- hibridni boot0 / boot1h za MBR i GPT particijske diskove."
137
138#. type: Content of: <html><body><p>
139#: Resources/templates/Description.html:29
140msgid "- Automatic FSB detection code even for recent AMD CPUs."
141msgstr "- Automatsko FSB kodno otkrivanje čak i za poslednje AMD procesore. "
142
143#. type: Content of: <html><body><p>
144#: Resources/templates/Description.html:30
145msgid "- Apple Software RAID support."
146msgstr "- Apple softver RAID podrška."
147
148#. type: Content of: <html><body><p>
149#: Resources/templates/Description.html:31
150msgid "- Nvidia &amp; ATI/AMD Graphics Card Enabler."
151msgstr "- Nvidia &amp; ATI/AMD Grafički Aktivator."
152
153#. type: Content of: <html><body><p>
154#: Resources/templates/Description.html:32
155msgid "- Module support"
156msgstr "- Modul podrška"
157
158#. type: Content of: <html><body><p>
159#: Resources/templates/Description.html:33
160msgid "- Memory detection adapted from memtest86:&nbsp;"
161msgstr "- Detekcija memorije prilagođena iz memtest86:&nbsp;"
162
163#. type: Content of: <html><body><p>
164#: Resources/templates/Description.html:34
165msgid ""
166"- Automatic P-State &amp; C-State generation for native power management."
167msgstr ""
168"- Automatsko generisanje P-State i C-State za izvorno upravljanje energijom."
169
170#. type: Content of: <html><body><p>
171#: Resources/templates/Description.html:35
172msgid "- Message logging."
173msgstr "- Prijava porukama."
174
175#. type: Content of: <html><body><p>
176#: Resources/templates/Description.html:37
177msgid "The code is released under version 2 of the Gnu Public License."
178msgstr "Kod je objavljen pod verzijom 2 GNU javna licenca."
179
180#. type: Content of: <html><body><p><span>
181#: Resources/templates/Description.html:40
182msgid "FAQ's:&nbsp;"
183msgstr "Za detaljne informacije posetite:&nbsp;"
184
185#. type: Content of: <html><body><div><p>
186#: Resources/templates/Conclusion.html:22
187msgid "The scripts have completed and a file named&nbsp;"
188msgstr "Skripte su završene i mapa pod nazivom&nbsp;"
189
190#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
191#: Resources/templates/Conclusion.html:22
192msgid "@LOG_FILENAME@"
193msgstr "@LOG_FILENAME@"
194
195#. type: Content of: <html><body><div><p>
196#: Resources/templates/Conclusion.html:23
197msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
198msgstr "&nbsp;je snimljena u koren particije diska koje ste odabrali."
199
200#. type: Content of: <html><body><div><p>
201#: Resources/templates/Conclusion.html:25
202msgid "Please&nbsp;"
203msgstr "Molimo&nbsp;"
204
205#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
206#: Resources/templates/Conclusion.html:25
207msgid "read it"
208msgstr "pročitajte"
209
210#. type: Content of: <html><body><div><p>
211#: Resources/templates/Conclusion.html:26
212msgid ""
213"&nbsp;to find out if the installation was successful and keep it for a "
214"record of what was done."
215msgstr ""
216"&nbsp;kako biste saznali da li je instalacija bila uspešna i čuvajte log "
217"radi evidencije o tome šta je učinjeno"
218
219#. type: Content of: <html><body><div><p>
220#: Resources/templates/Conclusion.html:28
221msgid "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
222msgstr "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
223
224#. type: "Chameleon_Package_Title"
225#: Resources/templates/Localizable.strings:4
226#, no-wrap
227msgid "Chameleon Bootloader Package"
228msgstr "Chameleon"
229
230#. type: "ERROR_BOOTVOL"
231#: Resources/templates/Localizable.strings:9
232#, no-wrap
233msgid "This software must be installed on the startup volume."
234msgstr "Ovaj softver mora biti instaliran na volumen sa kojeg se pokreće."
235
236#. type: "ERROR_INSTALL"
237#: Resources/templates/Localizable.strings:10
238#, no-wrap
239msgid "This volume does not meet the requirements for this update."
240msgstr "Ovaj volumen ne ispunjava uvjete za nadogradnju."
241
242#. type: "Newer_Package_Installed_message"
243#: Resources/templates/Localizable.strings:12
244#, no-wrap
245msgid "A newer version of Chameleon is already installed"
246msgstr "Nova verzija Chameleona već je instalirana"
247
248#. type: "Intel_Mac_message"
249#: Resources/templates/Localizable.strings:13
250#, no-wrap
251msgid "This software cannot be installed on this computer."
252msgstr "Ovaj softver ne može biti instaliran na ovom računaru"
253
254#. type: "Chameleon_title"
255#: Resources/templates/Localizable.strings:19
256#, no-wrap
257msgid "Chameleon Bootloader"
258msgstr "Chameleon"
259
260#. type: "Chameleon_description"
261#: Resources/templates/Localizable.strings:20
262#, no-wrap
263msgid ""
264"Chameleon requires three essential files. (in simple terms)\n"
265"boot0 (On the drive's MBR) responsible for loading boot1.\n"
266"boot1 (On the partition's boot-sector) to finding boot2.\n"
267"boot2 (On the partition's root directory) for loading kernel etc."
268msgstr ""
269"Chameleon zahteva tri bitna fajla. (pojednostavljeno rečeno)\n"
270"boot0 (MBR na disk pogonu) odgovoran za učitavanje boot1.\n"
271"boot1 (Na particiju za boot-sektor) za pronalaženje boot2.\n"
272"boot2 (Na particiju za root direktorij) za učitavanje Kernela itd."
273
274#. type: "BootNo_title"
275#: Resources/templates/Localizable.strings:25
276#, no-wrap
277msgid "Don't install the Bootloader"
278msgstr "Ne instaliraj Bootloader"
279
280#. type: "BootNo_description"
281#: Resources/templates/Localizable.strings:26
282#, no-wrap
283msgid "Useful if you only want to install the extra's."
284msgstr "Korisno ukoliko želite instalirati samo extra."
285
286#. type: "Stages_title"
287#: Resources/templates/Localizable.strings:28
288#, fuzzy, no-wrap
289#| msgid "Chameleon Bootloader Package"
290msgid "Bootloader Stages"
291msgstr "Chameleon"
292
293#. type: "Stages_description"
294#: Resources/templates/Localizable.strings:29
295#, no-wrap
296msgid ""
297"Here you can chose to skip the bootloader installation completely or partially.\n"
298"This can be usefull if you want to write Extra's, or skip some stage (0,1 and activation of the target partition).\n"
299"Skipping all stages permit you to leave as is already working boot sectors, especially usefull with 4k drives.\n"
300"boot is always copied to the target partition when you are skipping one or more stages."
301msgstr ""
302
303#. type: "SkipStage0_title"
304#: Resources/templates/Localizable.strings:34
305#, no-wrap
306msgid "Skip Stage 0"
307msgstr ""
308
309#. type: "SkipStage0_description"
310#: Resources/templates/Localizable.strings:35
311#, no-wrap
312msgid ""
313"Avoid writing stage 0 to the target disk.\n"
314"Stage 2 is always copied/replaced."
315msgstr ""
316
317#. type: "SkipStage1_title"
318#: Resources/templates/Localizable.strings:38
319#, no-wrap
320msgid "Skip Stage 1"
321msgstr ""
322
323#. type: "SkipStage1_description"
324#: Resources/templates/Localizable.strings:39
325#, no-wrap
326msgid ""
327"Avoid writing stage 1 to the partition boot sector.\n"
328"Stage 2 is always copied/replaced."
329msgstr ""
330
331#. type: "SkipActivePartition_title"
332#: Resources/templates/Localizable.strings:42
333#, no-wrap
334msgid "Skip Activation"
335msgstr ""
336
337#. type: "SkipActivePartition_description"
338#: Resources/templates/Localizable.strings:43
339#, no-wrap
340msgid ""
341"Prevents activation of the target partition.\n"
342"Some old motherboards have a bad implementation of GPT in bios and they can not find partitions if marked active unger Guid Partition Table.\n"
343"Stage 2 is always copied/replaced."
344msgstr ""
345
346#. type: "Standard_title"
347#: Resources/templates/Localizable.strings:47
348#, fuzzy, no-wrap
349#| msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
350msgid "Install Chameleon in the chosen partition."
351msgstr "&nbsp;je snimljena u koren particije diska koje ste odabrali."
352
353#. type: "Standard_description"
354#: Resources/templates/Localizable.strings:48
355#, fuzzy, no-wrap
356#| msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0 or boot0md depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
357msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
358msgstr "instalira Chameleon fajlove u početnu fasciklu diska (root) izabrane particije koristeći bilo boot0 ili boot0md u zavisnosti od vašeg sistema ne uništavajući bilo kakvu Winodws instalaciju ukoliko je imate instaliranu."
359
360#. type: "EFI_title"
361#: Resources/templates/Localizable.strings:50
362#, no-wrap
363msgid "Install Chameleon in the ESP"
364msgstr ""
365
366#. type: "EFI_description"
367#: Resources/templates/Localizable.strings:51
368#, fuzzy, no-wrap
369#| msgid "Install Chameleon's files in the ESP (EFI System Partition) of the target volume using either boot0 or boot0md depending on your system."
370msgid "Install Chameleon's files in the ESP (EFI System Partition) of the target volume using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system."
371msgstr "Instalira Chameleon fajlove za normalno skrivenu particiju EFI koristeći bilo boot0 ili boot0md u zavisnosti od vašeg sistema ne uništavajući bilo kakvu Winodws instalaciju ukoliko je imate instaliranu."
372
373#. type: "Module_title"
374#: Resources/templates/Localizable.strings:56
375#, no-wrap
376msgid "Modules"
377msgstr "Chameleon Moduli"
378
379#. type: "Module_description"
380#: Resources/templates/Localizable.strings:57
381#, no-wrap
382msgid "The modules system incorporated in chameleon allows for a user or developer to extend the core functionality of chameleon without replacing the main boot file."
383msgstr "The modules system incorporated in chameleon allows for a user or developer to extend the core functionality of chameleon without replacing the main boot file."
384
385#. type: "klibc_title"
386#: Resources/templates/Localizable.strings:59
387#, no-wrap
388msgid "klibc"
389msgstr "klibc"
390
391#. type: "klibc_description"
392#: Resources/templates/Localizable.strings:60
393#, no-wrap
394msgid ""
395"This module provides a standard c library for modules to link to if the library provided by chameleon is insufficient.\n"
396"This is currently only used by the uClibc++ library.\n"
397"Source: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
398msgstr ""
399"Ovaj modul omogućava standard c biblioteku za module za povezivanje ako chameleon biblioteka nije dovoljna.\n"
400"Ovo se trenutno koristi samo sa uClibc++ bibliotekom.\n"
401"Izvor: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
402
403#. type: "ACPICodec_title"
404#: Resources/templates/Localizable.strings:64
405#, no-wrap
406msgid "ACPICodec"
407msgstr "ACPICodec"
408
409#. type: "ACPICodec_description"
410#: Resources/templates/Localizable.strings:65
411#, no-wrap
412msgid ""
413"This module provides a substitute for the internal acpi patcher.\n"
414"Dependencies: none"
415msgstr ""
416
417#. type: "HDAEnabler_title"
418#: Resources/templates/Localizable.strings:68
419#, no-wrap
420msgid "HDAEnabler"
421msgstr "HDAEnabler"
422
423#. type: "HDAEnabler_description"
424#: Resources/templates/Localizable.strings:69
425#, no-wrap
426msgid ""
427"HDAEnabler module, this module provides a substitute for the Hight Definition Audio DSDT Edits.\n"
428"Dependencies: none"
429msgstr ""
430
431#. type: "FileNVRAM_title"
432#: Resources/templates/Localizable.strings:72
433#, no-wrap
434msgid "FileNVRAM"
435msgstr "FileNVRAM"
436
437#. type: "FileNVRAM_description"
438#: Resources/templates/Localizable.strings:73
439#, no-wrap
440msgid ""
441"FileNVRAM module for preloading NVRAM values.\n"
442"Dependencies: none"
443msgstr ""
444
445#. type: "Sata_title"
446#: Resources/templates/Localizable.strings:76
447#, no-wrap
448msgid "Sata"
449msgstr "Sata"
450
451#. type: "Sata_description"
452#: Resources/templates/Localizable.strings:77
453#, no-wrap
454msgid ""
455"Sata module, known as YellowIconFixer in cparm's branch.\n"
456"Useful to fix yellow icon issue (can also fix an issue with the Apple's dvd player application in Mountain lion).\n"
457"Dependencies: none"
458msgstr ""
459
460#. type: "Resolution_title"
461#: Resources/templates/Localizable.strings:81
462#: Resources/templates/Localizable.strings:813
463#, no-wrap
464msgid "Resolution"
465msgstr "Resolution"
466
467#. type: "AutoReso_description"
468#: Resources/templates/Localizable.strings:82
469#, no-wrap
470msgid ""
471"This module reads the edid information from the monitor attached to the main display.\n"
472"The module is currently not integrated into trunk and has minimal uses as it stands.\n"
473"Additionally, the module will patch the vesa modes available in pre intel hd graphics cards to provide proper resolution while booting."
474msgstr ""
475"Ovaj modul čita edid informacije sa monitora priključenog na glavni ekran.\n"
476"Modul trenutno nije integrisan u trunk i nije od velike primene kao što stoji.\n"
477"Osim toga, modul će zakrpati VESA modove koji su prisutni u pred Intelovim HD grafičkim karticama kako bi osigurale odgovarajuću rezoluciju ekrana prilikom podizanja."
478
479#. type: "uClibc_title"
480#: Resources/templates/Localizable.strings:86
481#, no-wrap
482msgid "uClibc++"
483msgstr "uClibc++"
484
485#. type: "uClibc_description"
486#: Resources/templates/Localizable.strings:87
487#, no-wrap
488msgid ""
489"This module provides a minimalistic c++ runtime library for use in other modules. This does not provide functionality by itself, instead it is used to allow for the c++ language to be used in other modules.\n"
490"*Please note that rtti and exceptions has both been disabled.\n"
491"Source: http://cxx.uclibc.org/\n"
492"Dependencies: klibc"
493msgstr ""
494"Ovaj modul omogućava minimalističku c++ runtime biblioteku za korišćenje u drugim modulima.\n"
495"To ne pruža funkcionalnost sama po sebi, umesto toga, služi kako bi se omogućilo korišćenje c++ jezika u ostalim modulima.\n"
496"Imajte na umu da su obe RTTI iznimke onemogućene.\n"
497"Izvor: http://cxx.uclibc.org/\n"
498"Dependencies: klibc"
499
500#. type: "KernelPatcher_title"
501#: Resources/templates/Localizable.strings:92
502#, no-wrap
503msgid "Kernel Patcher"
504msgstr "Kernel Patcher"
505
506#. type: "KernelPatcher_description"
507#: Resources/templates/Localizable.strings:93
508#, no-wrap
509msgid ""
510"The KernelPatcher module provides patches for the following:\n"
511"*Enables the use of the kernelcache with /Extra/Extensions and /Extra/Extensions.mkext\n"
512"*Removed the CPUID check\n"
513"*Removes an LAPIC panic\n"
514"*Removes a panic in commpage_stuff_routine\n"
515"Dependencies: none"
516msgstr ""
517
518#. type: "KextPatcher_title"
519#: Resources/templates/Localizable.strings:100
520#, no-wrap
521msgid "Kext Patcher"
522msgstr "Kext Patcher"
523
524#. type: "KextPatcher_description"
525#: Resources/templates/Localizable.strings:101
526#, no-wrap
527msgid ""
528"The KextPatcher module provides patches for the following:\n"
529"Dependencies: none"
530msgstr ""
531
532#. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_title"
533#: Resources/templates/Localizable.strings:104
534#, no-wrap
535msgid "NVIDIAGraphicsEnabler"
536msgstr "NVIDIAGraphicsEnabler"
537
538#. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_description"
539#: Resources/templates/Localizable.strings:105
540#, no-wrap
541msgid ""
542"The GraphicsEnabler nVidia code ported to a module.\n"
543"Dependencies: none"
544msgstr ""
545
546#. type: "GraphicsEnablerModule_title"
547#: Resources/templates/Localizable.strings:108
548#, no-wrap
549msgid "GraphicsEnabler"
550msgstr "GraphicsEnabler"
551
552#. type: "GraphicsEnablerModule_description"
553#: Resources/templates/Localizable.strings:109
554#, no-wrap
555msgid ""
556"The GraphicsEnabler code ported to a module.\n"
557"Dependencies: none"
558msgstr ""
559
560#. type: "AMDGraphicsEnabler_title"
561#: Resources/templates/Localizable.strings:112
562#, no-wrap
563msgid "AMDGraphicsEnabler"
564msgstr "AMDGraphicsEnabler"
565
566#. type: "AMDGraphicsEnabler_description"
567#: Resources/templates/Localizable.strings:113
568#, no-wrap
569msgid ""
570"The GraphicsEnabler AMD/ATi code ported to a module.\n"
571"Dependencies: none"
572msgstr ""
573
574#. type: "IntelGraphicsEnabler_title"
575#: Resources/templates/Localizable.strings:116
576#, no-wrap
577msgid "IntelGraphicsEnabler"
578msgstr "IntelGraphicsEnabler"
579
580#. type: "IntelGraphicsEnabler_description"
581#: Resources/templates/Localizable.strings:117
582#, no-wrap
583msgid ""
584"The GraphicsEnabler gma(Intel) code ported to a module.\n"
585"Dependencies: none"
586msgstr ""
587
588#. type: "Options_title"
589#: Resources/templates/Localizable.strings:125
590#, no-wrap
591msgid "Settings"
592msgstr "Boot Opcije"
593
594#. type: "Options_description"
595#: Resources/templates/Localizable.strings:126
596#, no-wrap
597msgid "Create an /Extra/org.chameleon.Boot.plist by selecting any of these boot options and kernel flags."
598msgstr "Kreira /Extra/org.chameleon.Boot.plist i omogučuje izbor željene opcije za kontrolu Chameleon postavki."
599
600#. type: "BootBanner_title"
601#: Resources/templates/Localizable.strings:128
602#, no-wrap
603msgid "BootBanner=No"
604msgstr "BootBanner=No"
605
606#. type: "BootBanner_description"
607#: Resources/templates/Localizable.strings:129
608#, no-wrap
609msgid "Hides Chameleon's boot banner in GUI. This is the text that is drawn at the top left corner of the screen displaying the release version etc."
610msgstr "Skriva Cameleon boot banner u grafičkom korisničkom inferfejsu (GUI)."
611
612#. type: "GUI_title"
613#: Resources/templates/Localizable.strings:131
614#, no-wrap
615msgid "GUI=No"
616msgstr "GUI=No"
617
618#. type: "GUI_description"
619#: Resources/templates/Localizable.strings:132
620#, no-wrap
621msgid "Disables the default enabled graphic user interface."
622msgstr "Onemogućava uključeni zadati korisnički grafički interfejs."
623
624#. type: "LegacyLogo_title"
625#: Resources/templates/Localizable.strings:134
626#, no-wrap
627msgid "LegacyLogo=Yes"
628msgstr "LegacyLogo=Yes"
629
630#. type: "LegacyLogo_description"
631#: Resources/templates/Localizable.strings:135
632#, no-wrap
633msgid "Use the legacy 'dark grey' apple logo on the light grey screen for the boot process rather than the boot.png in the theme."
634msgstr "Koristite legacy (sivi i beli) apple logo prilikom podizanja radije nego boot.png sliku iz teme"
635
636#. type: "InstantMenu_title"
637#: Resources/templates/Localizable.strings:137
638#, no-wrap
639msgid "InstantMenu=Yes"
640msgstr "InstantMenu=Yes"
641
642#. type: "InstantMenu_description"
643#: Resources/templates/Localizable.strings:138
644#, no-wrap
645msgid "By default, when Chameleon loads you'll see the icon for the current default partition, along with a timeout progress bar which left alone will count down before Chameleon automatically boots that partition. This options skips that and takes you directly to the device selection screen."
646msgstr "Prikaz ekrana za izbor particije bez prikazivanja timeout ekrana."
647
648#. type: "QuietBoot_title"
649#: Resources/templates/Localizable.strings:140
650#, no-wrap
651msgid "QuietBoot=Yes"
652msgstr "QuietBoot=Yes"
653
654#. type: "QuietBoot_description"
655#: Resources/templates/Localizable.strings:141
656#, no-wrap
657msgid "Enable quiet boot mode (no messages or prompt)."
658msgstr "Omogućava mod mirnog pokretanja (bez poruka ili redova)."
659
660#. type: "ShowInfo_title"
661#: Resources/templates/Localizable.strings:143
662#, no-wrap
663msgid "ShowInfo=Yes"
664msgstr "ShowInfo=Yes"
665
666#. type: "ShowInfo_description"
667#: Resources/templates/Localizable.strings:144
668#, no-wrap
669msgid "Enables display of partition and resolution details shown on the left side of the GUI under the boot banner. This is useful information for troubleshooting, though can clash with certain themes."
670msgstr "Onemogućava prikaz detalja o particiji i rezoluciji."
671
672#. type: "Wait_title"
673#: Resources/templates/Localizable.strings:146
674#, no-wrap
675msgid "Wait=Yes"
676msgstr "Wait=Yes"
677
678#. type: "Wait_description"
679#: Resources/templates/Localizable.strings:147
680#, no-wrap
681msgid "Pauses the boot process after Chameleon has finished it's setup then waits for a key press before it starts the mach kernel. Useful when combined with verbose boot for troubleshooting."
682msgstr "Pauzira boot proces nakon što je Cameleon završio postavljanje, onda čeka na pritisak tastera pre nego se pokrene mach kernel. Korisno u kombinaciji sa verbose podizanjem za rešavanje problema."
683
684#. type: "PrivateData_title"
685#: Resources/templates/Localizable.strings:149
686#, no-wrap
687msgid "PrivateData=No"
688msgstr "PrivateData=No"
689
690#. type: "PrivateData_description"
691#: Resources/templates/Localizable.strings:150
692#, no-wrap
693msgid "Show masked data (serial number) in bdmesg log (enbaled by default)."
694msgstr ""
695
696#. type: "USBBusFix_title"
697#: Resources/templates/Localizable.strings:154
698#, no-wrap
699msgid "USBBusFix=Yes"
700msgstr "USBBusFix=Yes"
701
702#. type: "USBBusFix_description"
703#: Resources/templates/Localizable.strings:155
704#, no-wrap
705msgid "Enable the XHCI, EHCI and UHCI fixes (disabled by default)."
706msgstr ""
707
708#. type: "USBLegacyOff_title"
709#: Resources/templates/Localizable.strings:157
710#, no-wrap
711msgid "USBLegacyOff=Yes"
712msgstr "USBLegacyOff=Yes"
713
714#. type: "USBLegacyOff_description"
715#: Resources/templates/Localizable.strings:158
716#, no-wrap
717msgid "Force USB Legacy off for XHCI and EHCI (disabled by default)."
718msgstr ""
719
720#. type: "XHCILegacyOff_title"
721#: Resources/templates/Localizable.strings:160
722#, no-wrap
723msgid "XHCILegacyOff=Yes"
724msgstr "XHCILegacyOff=Yes"
725
726#. type: "XHCILegacyOff_description"
727#: Resources/templates/Localizable.strings:161
728#, no-wrap
729msgid "Force USB Legacy off for XHCI (disabled by default)."
730msgstr ""
731
732#. type: "UHCIreset_title"
733#: Resources/templates/Localizable.strings:163
734#, no-wrap
735msgid "UHCIreset=Yes"
736msgstr "UHCIreset=Yes"
737
738#. type: "UHCIreset_description"
739#: Resources/templates/Localizable.strings:164
740#, no-wrap
741msgid "Enables the option to reset UHCI controllers before starting OS X."
742msgstr "Omogućava opciju za reset UHCI kontrolera pre početka podizanja. "
743
744#. type: "EHCIacquire_title"
745#: Resources/templates/Localizable.strings:166
746#, no-wrap
747msgid "EHCIacquire=Yes"
748msgstr "EHCIacquire=Yes"
749
750#. type: "EHCIacquire_description"
751#: Resources/templates/Localizable.strings:167
752#, no-wrap
753msgid "Enables the option to fix any EHCI ownership issues due to bad bioses."
754msgstr "Omogućava opciju za popravku bilo kojih EHCI vlasničkih prava zbog lošeg biosa."
755
756#. type: "arch_title"
757#: Resources/templates/Localizable.strings:169
758#, no-wrap
759msgid "arch=i386"
760msgstr "arch=i386"
761
762#. type: "arch_description"
763#: Resources/templates/Localizable.strings:170
764#, no-wrap
765msgid "Boots the kernel in 32bit mode rather than the default 64bit mode."
766msgstr "Pokreće jezgru (kernel) u 32bitnom modu radije nego u zadatom 64bitnom modu."
767
768#. type: "EthernetBuiltIn_title"
769#: Resources/templates/Localizable.strings:172
770#, no-wrap
771msgid "EthernetBuiltIn=Yes"
772msgstr "EthernetBuiltIn=Yes"
773
774#. type: "EthernetBuiltIn_description"
775#: Resources/templates/Localizable.strings:173
776#, no-wrap
777msgid "Enables the option of adding 'built-in' to your ethernet devices."
778msgstr "Omogućava mogućnost dodavanja \"ugrađeno\" na vaše Ethernet uređaje."
779
780#. type: "EnableWifi_title"
781#: Resources/templates/Localizable.strings:175
782#, no-wrap
783msgid "EnableWifi=Yes"
784msgstr "EnableWifi=Yes"
785
786#. type: "EnableWifi_description"
787#: Resources/templates/Localizable.strings:176
788#, no-wrap
789msgid "Enables the option of adding AirPort values to your wireless device."
790msgstr "Omogućava mogućnost dodavanja \"ugrađeno\" na vaše Wireless uređaje."
791
792#. type: "ForceHPET_title"
793#: Resources/templates/Localizable.strings:178
794#, no-wrap
795msgid "ForceHPET=Yes"
796msgstr "ForceHPET=Yes"
797
798#. type: "ForceHPET_description"
799#: Resources/templates/Localizable.strings:179
800#, no-wrap
801msgid "Enables HPET on intel chipsets, for bioses that dont include the option."
802msgstr "Omogućuje HPET na Intel čipsetima, za biose koje ne uključuju ovu opciju."
803
804#. type: "ForceWake_title"
805#: Resources/templates/Localizable.strings:181
806#, no-wrap
807msgid "ForceWake=Yes"
808msgstr "ForceWake=Yes"
809
810#. type: "ForceWake_description"
811#: Resources/templates/Localizable.strings:182
812#, no-wrap
813msgid "This option enables you to bypass bad sleep images."
814msgstr "Ova opcija Omogućuje vam da zaobiđete loše uspavane slike (sleep images)."
815
816#. type: "ForceFullMemInfo_title"
817#: Resources/templates/Localizable.strings:184
818#, no-wrap
819msgid "ForceFullMemInfo=Yes"
820msgstr "ForceFullMemInfo=Yes"
821
822#. type: "ForceFullMemInfo_description"
823#: Resources/templates/Localizable.strings:185
824#, no-wrap
825msgid "Force SMBIOS Table 17 to be 27 bytes long."
826msgstr ""
827
828#. type: "RestartFix_title"
829#: Resources/templates/Localizable.strings:187
830#, no-wrap
831msgid "RestartFix=No"
832msgstr "RestartFix=No"
833
834#. type: "RestartFix_description"
835#: Resources/templates/Localizable.strings:188
836#, no-wrap
837msgid "Disables the automatically enabled restart fix."
838msgstr "Isključuje automatsko omogućavanje restart fix opcije"
839
840#. type: "UseMemDetect_title"
841#: Resources/templates/Localizable.strings:190
842#, no-wrap
843msgid "UseMemDetect=No"
844msgstr "UseMemDetect=No"
845
846#. type: "UseMemDetect_description"
847#: Resources/templates/Localizable.strings:191
848#, no-wrap
849msgid "Disables the automatically enabled RAM recognition."
850msgstr "Isključuje omogućeno automatsko RAM prepoznavanje."
851
852#. type: "UseKernelCache_title"
853#: Resources/templates/Localizable.strings:193
854#, no-wrap
855msgid "UseKernelCache=Yes"
856msgstr "UseKernelCache=Yes"
857
858#. type: "UseKernelCache_description"
859#: Resources/templates/Localizable.strings:194
860#, no-wrap
861msgid "For Lion only. Enables loading of the pre-linked kernel. This will ignore /E/E and /S/L/E. ONLY use this is you have know it contains everything you need."
862msgstr "Samo za Lion. Omogućuje učitavanje prethodno povezanog kernela. Ovo će ignorirati /E/E i /S/L/E. Ovo koristiti samo ako znate da sadrži sve što vam je potrebno."
863
864#. type: "Wake_title"
865#: Resources/templates/Localizable.strings:196
866#, no-wrap
867msgid "Wake=Yes"
868msgstr "Wake=Yes"
869
870#. type: "Wake_description"
871#: Resources/templates/Localizable.strings:197
872#, no-wrap
873msgid "Attempts to load the sleep image saved from last hibernation."
874msgstr "Pokušava da učita uspavanu sliku snimljenu iz prethodne hibernacije"
875
876#. type: "CSTUsingSystemIO_title"
877#: Resources/templates/Localizable.strings:201
878#, no-wrap
879msgid "CSTUsingSystemIO=Yes"
880msgstr "CSTUsingSystemIO=Yes"
881
882#. type: "CSTUsingSystemIO_description"
883#: Resources/templates/Localizable.strings:202
884#, no-wrap
885msgid "New C-State _CST generation method using SystemIO registers instead of FixedHW."
886msgstr "Nova C-state _CST generacija metodom SystemIO registracije umjesto FixedHW."
887
888#. type: "DropSSDT_title"
889#: Resources/templates/Localizable.strings:204
890#, no-wrap
891msgid "DropSSDT=Yes"
892msgstr "DropSSDT=Yes"
893
894#. type: "DropSSDT_description"
895#: Resources/templates/Localizable.strings:205
896#, no-wrap
897msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
898msgstr "Odbacuje SSDT tabele ugrađene na matičnoj ploči."
899
900#. type: "DropHPET_title"
901#: Resources/templates/Localizable.strings:207
902#, no-wrap
903msgid "DropHPET=Yes"
904msgstr "DropHPET=Yes"
905
906#. type: "DropHPET_description"
907#: Resources/templates/Localizable.strings:208
908#, no-wrap
909msgid "Discard the motherboard's built-in HPET table."
910msgstr "Odbacuje HPET tabele ugrađene na matičnoj ploči."
911
912#. type: "DropSBST_title"
913#: Resources/templates/Localizable.strings:210
914#, no-wrap
915msgid "DropSBST=Yes"
916msgstr "DropSBST=Yes"
917
918#. type: "DropSBST_description"
919#: Resources/templates/Localizable.strings:211
920#, no-wrap
921msgid "Discard the motherboard's built-in SBST table."
922msgstr "Odbacuje SBST tabele ugrađene na matičnoj ploči."
923
924#. type: "DropECDT_title"
925#: Resources/templates/Localizable.strings:213
926#, no-wrap
927msgid "DropECDT=Yes"
928msgstr "DropECDT=Yes"
929
930#. type: "DropECDT_description"
931#: Resources/templates/Localizable.strings:214
932#, no-wrap
933msgid "Discard the motherboard's built-in ECDT table."
934msgstr "Odbacuje ECDT tabele ugrađene na matičnoj ploči."
935
936#. type: "DropASFT_title"
937#: Resources/templates/Localizable.strings:216
938#, no-wrap
939msgid "DropASFT=Yes"
940msgstr "DropASFT=Yes"
941
942#. type: "DropASFT_description"
943#: Resources/templates/Localizable.strings:217
944#, no-wrap
945msgid "Discard the motherboard's built-in ASF! table."
946msgstr "Odbacuje ASF! tabele ugrađene na matičnoj ploči."
947
948#. type: "DropDMAR_title"
949#: Resources/templates/Localizable.strings:219
950#, no-wrap
951msgid "DropDMAR=Yes"
952msgstr "DropDMAR=Yes"
953
954#. type: "DropDMAR_description"
955#: Resources/templates/Localizable.strings:220
956#, no-wrap
957msgid "Discard the motherboard's built-in DMAR table, this key action resolve the problem with VT-d panics."
958msgstr ""
959
960#. type: "EnableC2State_title"
961#: Resources/templates/Localizable.strings:222
962#, no-wrap
963msgid "EnableC2State=Yes"
964msgstr "EnableC2State=Yes"
965
966#. type: "EnableC2State_description"
967#: Resources/templates/Localizable.strings:223
968#, no-wrap
969msgid "Enable specific Processor power state, C2."
970msgstr "Uključuje posebno Processorsko stanje napajanja, C2."
971
972#. type: "EnableC3State_title"
973#: Resources/templates/Localizable.strings:225
974#, no-wrap
975msgid "EnableC3State=Yes"
976msgstr "EnableC3State=Yes"
977
978#. type: "EnableC3State_description"
979#: Resources/templates/Localizable.strings:226
980#, no-wrap
981msgid "Enable specific Processor power state, C3."
982msgstr "Uključuje posebno Processorsko stanje napajanja, C3."
983
984#. type: "EnableC4State_title"
985#: Resources/templates/Localizable.strings:228
986#, no-wrap
987msgid "EnableC4State=Yes"
988msgstr "EnableC4State=Yes"
989
990#. type: "EnableC4State_description"
991#: Resources/templates/Localizable.strings:229
992#, no-wrap
993msgid "Enable specific Processor power state, C4."
994msgstr "Uključuje posebno Processorsko stanje napajanja, C4."
995
996#. type: "EnableC6State_title"
997#: Resources/templates/Localizable.strings:231
998#, no-wrap
999msgid "EnableC6State=Yes"
1000msgstr "EnableC6State=Yes"
1001
1002#. type: "EnableC6State_description"
1003#: Resources/templates/Localizable.strings:232
1004#, no-wrap
1005msgid "Enable specific Processor power state, C6."
1006msgstr "Uključuje posebno Processorsko stanje napajanja, C6."
1007
1008#. type: "EnableC7State_title"
1009#: Resources/templates/Localizable.strings:234
1010#, no-wrap
1011msgid "EnableC7State=Yes"
1012msgstr "EnableC7State=Yes"
1013
1014#. type: "EnableC7State_description"
1015#: Resources/templates/Localizable.strings:235
1016#, no-wrap
1017msgid "Enable specific Processor power state, C7."
1018msgstr "Uključuje posebno Processorsko stanje napajanja, C7."
1019
1020#. type: "GenerateCStates_title"
1021#: Resources/templates/Localizable.strings:237
1022#, no-wrap
1023msgid "GenerateCStates=Yes"
1024msgstr "GenerateCStates=Yes"
1025
1026#. type: "GenerateCStates_description"
1027#: Resources/templates/Localizable.strings:238
1028#, no-wrap
1029msgid "Enable auto generation of processor idle sleep states (C-States)."
1030msgstr "Uključuje automatsko generisanje procesora u stanju mirovanja (C-States)."
1031
1032#. type: "GeneratePStates_title"
1033#: Resources/templates/Localizable.strings:240
1034#, no-wrap
1035msgid "GeneratePStates=Yes"
1036msgstr "GeneratePStates=Yes"
1037
1038#. type: "GeneratePStates_description"
1039#: Resources/templates/Localizable.strings:241
1040#, no-wrap
1041msgid "Enable auto generation of processor power performance states (P-States)."
1042msgstr "Omogućava automatsko generirisanje snage procesora stanja performansi (P-States)."
1043
1044#. type: "GenerateTStates_title"
1045#: Resources/templates/Localizable.strings:243
1046#, no-wrap
1047msgid "GenerateTStates=Yes"
1048msgstr "GenerateTStates=Yes"
1049
1050#. type: "GenerateTStates_description"
1051#: Resources/templates/Localizable.strings:244
1052#, no-wrap
1053msgid "Enable auto generation of processor power performance states (T-States)."
1054msgstr "Omogućava automatsko generirisanje snage procesora stanja performansi (T-States)."
1055
1056#. type: "1024x600x32_title"
1057#: Resources/templates/Localizable.strings:248
1058#, no-wrap
1059msgid "1024x600x32"
1060msgstr "1024x600x32"
1061
1062#. type: "1024x600x32_description"
1063#: Resources/templates/Localizable.strings:249
1064#, no-wrap
1065msgid "Set Graphics Mode to 1024x600x32"
1066msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1024x600x32"
1067
1068#. type: "1024x768x32_title"
1069#: Resources/templates/Localizable.strings:251
1070#, no-wrap
1071msgid "1024x768x32"
1072msgstr "1024x768x32"
1073
1074#. type: "1024x768x32_description"
1075#: Resources/templates/Localizable.strings:252
1076#, no-wrap
1077msgid "Set Graphics Mode to 1024x768x32"
1078msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1024x768x32"
1079
1080#. type: "1280x768x32_title"
1081#: Resources/templates/Localizable.strings:254
1082#, no-wrap
1083msgid "1280x768x32"
1084msgstr "1280x768x32"
1085
1086#. type: "1280x768x32_description"
1087#: Resources/templates/Localizable.strings:255
1088#, no-wrap
1089msgid "Set Graphics Mode to 1280x768x32"
1090msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1280x768x32"
1091
1092#. type: "1280x800x32_title"
1093#: Resources/templates/Localizable.strings:257
1094#, no-wrap
1095msgid "1280x800x32"
1096msgstr "1280x800x32"
1097
1098#. type: "1280x800x32_description"
1099#: Resources/templates/Localizable.strings:258
1100#, no-wrap
1101msgid "Set Graphics Mode to 1280x800x32"
1102msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1280x800x32"
1103
1104#. type: "1280x1024x32_title"
1105#: Resources/templates/Localizable.strings:260
1106#, no-wrap
1107msgid "1280x1024x32"
1108msgstr "1280x1024x32"
1109
1110#. type: "1280x1024x32_description"
1111#: Resources/templates/Localizable.strings:261
1112#, no-wrap
1113msgid "Set Graphics Mode to 1280x1024x32"
1114msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1280x1024x32"
1115
1116#. type: "1280x960x32_title"
1117#: Resources/templates/Localizable.strings:263
1118#, no-wrap
1119msgid "1280x960x32"
1120msgstr "1280x960x32"
1121
1122#. type: "1280x960x32_description"
1123#: Resources/templates/Localizable.strings:264
1124#, no-wrap
1125msgid "Set Graphics Mode to 1280x960x32"
1126msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1280x960x32"
1127
1128#. type: "1366x768x32_title"
1129#: Resources/templates/Localizable.strings:266
1130#, no-wrap
1131msgid "1366x768x32"
1132msgstr "1366x768x32"
1133
1134#. type: "1366x768x32_description"
1135#: Resources/templates/Localizable.strings:267
1136#, no-wrap
1137msgid "Set Graphics Mode to 1366x768x32"
1138msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1366x768x32"
1139
1140#. type: "1440x900x32_title"
1141#: Resources/templates/Localizable.strings:269
1142#, no-wrap
1143msgid "1440x900x32"
1144msgstr "1440x900x32"
1145
1146#. type: "1440x900x32_description"
1147#: Resources/templates/Localizable.strings:270
1148#, no-wrap
1149msgid "Set Graphics Mode to 1440x900x32"
1150msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1440x900x32"
1151
1152#. type: "1600x900x32_title"
1153#: Resources/templates/Localizable.strings:272
1154#, no-wrap
1155msgid "1600x900x32"
1156msgstr "1600x900x32"
1157
1158#. type: "1600x900x32_description"
1159#: Resources/templates/Localizable.strings:273
1160#, no-wrap
1161msgid "Set Graphics Mode to 1600x900x32"
1162msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1600x900x32"
1163
1164#. type: "1600x1200x32_title"
1165#: Resources/templates/Localizable.strings:275
1166#, no-wrap
1167msgid "1600x1200x32"
1168msgstr "1600x1200x32"
1169
1170#. type: "1600x1200x32_description"
1171#: Resources/templates/Localizable.strings:276
1172#, no-wrap
1173msgid "Set Graphics Mode to 1600x1200x32"
1174msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1600x1200x32"
1175
1176#. type: "1680x1050x32_title"
1177#: Resources/templates/Localizable.strings:278
1178#, no-wrap
1179msgid "1680x1050x32"
1180msgstr "1680x1050x32"
1181
1182#. type: "1680x1050x32_description"
1183#: Resources/templates/Localizable.strings:279
1184#, no-wrap
1185msgid "Set Graphics Mode to 1680x1050x32"
1186msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1680x1050x32"
1187
1188#. type: "1920x1080x32_title"
1189#: Resources/templates/Localizable.strings:281
1190#, no-wrap
1191msgid "1920x1080x32"
1192msgstr "1920x1080x32"
1193
1194#. type: "1920x1080x32_description"
1195#: Resources/templates/Localizable.strings:282
1196#, no-wrap
1197msgid "Set Graphics Mode to 1920x1080x32"
1198msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1920x1080x32"
1199
1200#. type: "1920x1200x32_title"
1201#: Resources/templates/Localizable.strings:284
1202#, no-wrap
1203msgid "1920x1200x32"
1204msgstr "v"
1205
1206#. type: "1920x1200x32_description"
1207#: Resources/templates/Localizable.strings:285
1208#, no-wrap
1209msgid "Set Graphics Mode to 1920x1200x32"
1210msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1920x1200x32"
1211
1212#. type: "HDAULayoutIDx01_title"
1213#: Resources/templates/Localizable.strings:289
1214#: Resources/templates/Localizable.strings:395
1215#, no-wrap
1216msgid "LayoutID=1"
1217msgstr "LayoutID=1"
1218
1219#. type: "HDEFLayoutIDx01_description"
1220#: Resources/templates/Localizable.strings:290
1221#, no-wrap
1222msgid ""
1223"Set HDEF layout-it to 1:\n"
1224"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1225msgstr ""
1226
1227#. type: "HDAULayoutIDx02_title"
1228#: Resources/templates/Localizable.strings:293
1229#: Resources/templates/Localizable.strings:399
1230#, no-wrap
1231msgid "LayoutID=2"
1232msgstr "LayoutID=2"
1233
1234#. type: "HDEFLayoutIDx02_description"
1235#: Resources/templates/Localizable.strings:294
1236#, no-wrap
1237msgid ""
1238"Set HDEF layout-it to 2:\n"
1239"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1240msgstr ""
1241
1242#. type: "HDAULayoutIDx03_title"
1243#: Resources/templates/Localizable.strings:297
1244#: Resources/templates/Localizable.strings:403
1245#, no-wrap
1246msgid "LayoutID=3"
1247msgstr "LayoutID=3"
1248
1249#. type: "HDEFLayoutIDx03_description"
1250#: Resources/templates/Localizable.strings:298
1251#, no-wrap
1252msgid ""
1253"Set HDEF layout-it to 3:\n"
1254"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1255msgstr ""
1256
1257#. type: "HDAULayoutIDx05_title"
1258#: Resources/templates/Localizable.strings:301
1259#: Resources/templates/Localizable.strings:407
1260#, no-wrap
1261msgid "LayoutID=5"
1262msgstr "LayoutID=5"
1263
1264#. type: "HDEFLayoutIDx05_description"
1265#: Resources/templates/Localizable.strings:302
1266#, no-wrap
1267msgid ""
1268"Set HDEF layout-it to 5:\n"
1269"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1270msgstr ""
1271
1272#. type: "HDAULayoutIDx07_title"
1273#: Resources/templates/Localizable.strings:305
1274#: Resources/templates/Localizable.strings:411
1275#, no-wrap
1276msgid "LayoutID=7"
1277msgstr "LayoutID=7"
1278
1279#. type: "HDEFLayoutIDx07_description"
1280#: Resources/templates/Localizable.strings:306
1281#, no-wrap
1282msgid ""
1283"Set HDEF layout-it to 7:\n"
1284"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1285msgstr ""
1286
1287#. type: "HDAULayoutIDx12_title"
1288#: Resources/templates/Localizable.strings:309
1289#: Resources/templates/Localizable.strings:415
1290#, no-wrap
1291msgid "LayoutID=12"
1292msgstr "LayoutID=12"
1293
1294#. type: "HDEFLayoutIDx12_description"
1295#: Resources/templates/Localizable.strings:310
1296#, no-wrap
1297msgid ""
1298"Set HDEF layout-it to 12:\n"
1299"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1300msgstr ""
1301
1302#. type: "HDAULayoutIDx32_title"
1303#: Resources/templates/Localizable.strings:313
1304#: Resources/templates/Localizable.strings:419
1305#, no-wrap
1306msgid "LayoutID=32"
1307msgstr "LayoutID=32"
1308
1309#. type: "HDEFLayoutIDx32_description"
1310#: Resources/templates/Localizable.strings:314
1311#, no-wrap
1312msgid ""
1313"Set HDEF layout-it to 32:\n"
1314"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1315msgstr ""
1316
1317#. type: "HDAULayoutIDx40_title"
1318#: Resources/templates/Localizable.strings:317
1319#: Resources/templates/Localizable.strings:423
1320#, no-wrap
1321msgid "LayoutID=40"
1322msgstr "LayoutID=40"
1323
1324#. type: "HDEFLayoutIDx40_description"
1325#: Resources/templates/Localizable.strings:318
1326#, no-wrap
1327msgid ""
1328"Set HDEF layout-it to 40:\n"
1329"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1330msgstr ""
1331
1332#. type: "HDAULayoutIDx65_title"
1333#: Resources/templates/Localizable.strings:321
1334#: Resources/templates/Localizable.strings:427
1335#, no-wrap
1336msgid "LayoutID=65"
1337msgstr "LayoutID=65"
1338
1339#. type: "HDEFLayoutIDx65_description"
1340#: Resources/templates/Localizable.strings:322
1341#, no-wrap
1342msgid ""
1343"Set HDEF layout-it to 65:\n"
1344"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1345msgstr ""
1346
1347#. type: "HDAULayoutIDx99_title"
1348#: Resources/templates/Localizable.strings:325
1349#: Resources/templates/Localizable.strings:431
1350#, no-wrap
1351msgid "LayoutID=99"
1352msgstr "LayoutID=99"
1353
1354#. type: "HDEFLayoutIDx99_description"
1355#: Resources/templates/Localizable.strings:326
1356#, no-wrap
1357msgid ""
1358"Set HDEF layout-it to 99:\n"
1359"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1360msgstr ""
1361
1362#. type: "HDAULayoutIDx269_title"
1363#: Resources/templates/Localizable.strings:329
1364#: Resources/templates/Localizable.strings:435
1365#, no-wrap
1366msgid "LayoutID=269"
1367msgstr "LayoutID=269"
1368
1369#. type: "HDEFLayoutIDx269_description"
1370#: Resources/templates/Localizable.strings:330
1371#, no-wrap
1372msgid ""
1373"Set HDEF layout-it to 269:\n"
1374"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1375msgstr ""
1376
1377#. type: "HDAULayoutIDx387_title"
1378#: Resources/templates/Localizable.strings:333
1379#: Resources/templates/Localizable.strings:439
1380#, no-wrap
1381msgid "LayoutID=387"
1382msgstr "LayoutID=387"
1383
1384#. type: "HDEFLayoutIDx387_description"
1385#: Resources/templates/Localizable.strings:334
1386#, no-wrap
1387msgid ""
1388"Set HDEF layout-it to 387:\n"
1389"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1390msgstr ""
1391
1392#. type: "HDAULayoutIDx388_title"
1393#: Resources/templates/Localizable.strings:337
1394#: Resources/templates/Localizable.strings:443
1395#, no-wrap
1396msgid "LayoutID=388"
1397msgstr "LayoutID=388"
1398
1399#. type: "HDEFLayoutIDx388_description"
1400#: Resources/templates/Localizable.strings:338
1401#, no-wrap
1402msgid ""
1403"Set HDEF layout-it to 388:\n"
1404"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1405msgstr ""
1406
1407#. type: "HDAULayoutIDx389_title"
1408#: Resources/templates/Localizable.strings:341
1409#: Resources/templates/Localizable.strings:447
1410#, no-wrap
1411msgid "LayoutID=389"
1412msgstr "LayoutID=389"
1413
1414#. type: "HDEFLayoutIDx389_description"
1415#: Resources/templates/Localizable.strings:342
1416#, no-wrap
1417msgid ""
1418"Set HDEF layout-it to 389:\n"
1419"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1420msgstr ""
1421
1422#. type: "HDAULayoutIDx392_title"
1423#: Resources/templates/Localizable.strings:345
1424#: Resources/templates/Localizable.strings:451
1425#, no-wrap
1426msgid "LayoutID=392"
1427msgstr "LayoutID=392"
1428
1429#. type: "HDEFLayoutIDx392_description"
1430#: Resources/templates/Localizable.strings:346
1431#, no-wrap
1432msgid ""
1433"Set HDEF layout-it to 392:\n"
1434"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1435msgstr ""
1436
1437#. type: "HDAULayoutIDx398_title"
1438#: Resources/templates/Localizable.strings:349
1439#: Resources/templates/Localizable.strings:455
1440#, no-wrap
1441msgid "LayoutID=398"
1442msgstr "LayoutID=398"
1443
1444#. type: "HDEFLayoutIDx398_description"
1445#: Resources/templates/Localizable.strings:350
1446#, no-wrap
1447msgid ""
1448"Set HDEF layout-it to 398:\n"
1449"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1450msgstr ""
1451
1452#. type: "HDAULayoutIDx662_title"
1453#: Resources/templates/Localizable.strings:353
1454#: Resources/templates/Localizable.strings:459
1455#, no-wrap
1456msgid "LayoutID=662"
1457msgstr "LayoutID=662"
1458
1459#. type: "HDEFLayoutIDx662_description"
1460#: Resources/templates/Localizable.strings:354
1461#, no-wrap
1462msgid ""
1463"Set HDEF layout-it to 662:\n"
1464"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1465msgstr ""
1466
1467#. type: "HDAULayoutIDx663_title"
1468#: Resources/templates/Localizable.strings:357
1469#: Resources/templates/Localizable.strings:463
1470#, no-wrap
1471msgid "LayoutID=663"
1472msgstr "LayoutID=663"
1473
1474#. type: "HDEFLayoutIDx663_description"
1475#: Resources/templates/Localizable.strings:358
1476#, no-wrap
1477msgid ""
1478"Set HDEF layout-it to 663:\n"
1479"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1480msgstr ""
1481
1482#. type: "HDAULayoutIDx664_title"
1483#: Resources/templates/Localizable.strings:361
1484#: Resources/templates/Localizable.strings:467
1485#, no-wrap
1486msgid "LayoutID=664"
1487msgstr "LayoutID=664"
1488
1489#. type: "HDEFLayoutIDx664_description"
1490#: Resources/templates/Localizable.strings:362
1491#, no-wrap
1492msgid ""
1493"Set HDEF layout-it to 664:\n"
1494"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1495msgstr ""
1496
1497#. type: "HDAULayoutIDx885_title"
1498#: Resources/templates/Localizable.strings:365
1499#: Resources/templates/Localizable.strings:471
1500#, no-wrap
1501msgid "LayoutID=885"
1502msgstr "LayoutID=885"
1503
1504#. type: "HDEFLayoutIDx885_description"
1505#: Resources/templates/Localizable.strings:366
1506#, no-wrap
1507msgid ""
1508"Set HDEF layout-it to 885:\n"
1509"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1510msgstr ""
1511
1512#. type: "HDAULayoutIDx887_title"
1513#: Resources/templates/Localizable.strings:369
1514#: Resources/templates/Localizable.strings:475
1515#, no-wrap
1516msgid "LayoutID=887"
1517msgstr "LayoutID=887"
1518
1519#. type: "HDEFLayoutIDx887_description"
1520#: Resources/templates/Localizable.strings:370
1521#, no-wrap
1522msgid ""
1523"Set HDEF layout-it to 887:\n"
1524"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1525msgstr ""
1526
1527#. type: "HDAULayoutIDx888_title"
1528#: Resources/templates/Localizable.strings:373
1529#: Resources/templates/Localizable.strings:479
1530#, no-wrap
1531msgid "LayoutID=888"
1532msgstr "LayoutID=888"
1533
1534#. type: "HDEFLayoutIDx888_description"
1535#: Resources/templates/Localizable.strings:374
1536#, no-wrap
1537msgid ""
1538"Set HDEF layout-it to 888:\n"
1539"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1540msgstr ""
1541
1542#. type: "HDAULayoutIDx889_title"
1543#: Resources/templates/Localizable.strings:377
1544#: Resources/templates/Localizable.strings:483
1545#, no-wrap
1546msgid "LayoutID=889"
1547msgstr "LayoutID=889"
1548
1549#. type: "HDEFLayoutIDx889_description"
1550#: Resources/templates/Localizable.strings:378
1551#, no-wrap
1552msgid ""
1553"Set HDEF layout-it to 889:\n"
1554"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1555msgstr ""
1556
1557#. type: "HDAULayoutIDx892_title"
1558#: Resources/templates/Localizable.strings:381
1559#: Resources/templates/Localizable.strings:487
1560#, no-wrap
1561msgid "LayoutID=892"
1562msgstr "LayoutID=892"
1563
1564#. type: "HDEFLayoutIDx892_description"
1565#: Resources/templates/Localizable.strings:382
1566#, no-wrap
1567msgid ""
1568"Set HDEF layout-it to 892:\n"
1569"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1570msgstr ""
1571
1572#. type: "HDAULayoutIDx898_title"
1573#: Resources/templates/Localizable.strings:385
1574#: Resources/templates/Localizable.strings:491
1575#, no-wrap
1576msgid "LayoutID=898"
1577msgstr "LayoutID=898"
1578
1579#. type: "HDEFLayoutIDx898_description"
1580#: Resources/templates/Localizable.strings:386
1581#, no-wrap
1582msgid ""
1583"Set HDEF layout-it to 898:\n"
1584"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1585msgstr ""
1586
1587#. type: "HDAULayoutIDxBD7_title"
1588#: Resources/templates/Localizable.strings:389
1589#: Resources/templates/Localizable.strings:495
1590#, no-wrap
1591msgid "LayoutID=1981"
1592msgstr "LayoutID=1981"
1593
1594#. type: "HDEFLayoutIDxBD7_description"
1595#: Resources/templates/Localizable.strings:390
1596#, no-wrap
1597msgid ""
1598"Set HDEF layout-it to 1981:\n"
1599"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1600msgstr ""
1601
1602#. type: "HDAULayoutIDx01_description"
1603#: Resources/templates/Localizable.strings:396
1604#, no-wrap
1605msgid ""
1606"Set HDAU layout-it to 1:\n"
1607"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1608msgstr ""
1609
1610#. type: "HDAULayoutIDx02_description"
1611#: Resources/templates/Localizable.strings:400
1612#, no-wrap
1613msgid ""
1614"Set HDAU layout-it to 2:\n"
1615"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1616msgstr ""
1617
1618#. type: "HDAULayoutIDx03_description"
1619#: Resources/templates/Localizable.strings:404
1620#, no-wrap
1621msgid ""
1622"Set HDAU layout-it to 3:\n"
1623"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1624msgstr ""
1625
1626#. type: "HDAULayoutIDx05_description"
1627#: Resources/templates/Localizable.strings:408
1628#, no-wrap
1629msgid ""
1630"Set HDAU layout-it to 5:\n"
1631"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1632msgstr ""
1633
1634#. type: "HDAULayoutIDx07_description"
1635#: Resources/templates/Localizable.strings:412
1636#, no-wrap
1637msgid ""
1638"Set HDAU layout-it to 7:\n"
1639"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1640msgstr ""
1641
1642#. type: "HDAULayoutIDx12_description"
1643#: Resources/templates/Localizable.strings:416
1644#, no-wrap
1645msgid ""
1646"Set HDAU layout-it to 12:\n"
1647"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1648msgstr ""
1649
1650#. type: "HDAULayoutIDx32_description"
1651#: Resources/templates/Localizable.strings:420
1652#, no-wrap
1653msgid ""
1654"Set HDAU layout-it to 32:\n"
1655"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1656msgstr ""
1657
1658#. type: "HDAULayoutIDx40_description"
1659#: Resources/templates/Localizable.strings:424
1660#, no-wrap
1661msgid ""
1662"Set HDAU layout-it to 40:\n"
1663"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1664msgstr ""
1665
1666#. type: "HDAULayoutIDx65_description"
1667#: Resources/templates/Localizable.strings:428
1668#, no-wrap
1669msgid ""
1670"Set HDAU layout-it to 65:\n"
1671"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1672msgstr ""
1673
1674#. type: "HDAULayoutIDx99_description"
1675#: Resources/templates/Localizable.strings:432
1676#, no-wrap
1677msgid ""
1678"Set HDAU layout-it to 99:\n"
1679"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1680msgstr ""
1681
1682#. type: "HDAULayoutIDx269_description"
1683#: Resources/templates/Localizable.strings:436
1684#, no-wrap
1685msgid ""
1686"Set HDAU layout-it to 269:\n"
1687"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1688msgstr ""
1689
1690#. type: "HDAULayoutIDx387_description"
1691#: Resources/templates/Localizable.strings:440
1692#, no-wrap
1693msgid ""
1694"Set HDAU layout-it to 387:\n"
1695"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1696msgstr ""
1697
1698#. type: "HDAULayoutIDx388_description"
1699#: Resources/templates/Localizable.strings:444
1700#, no-wrap
1701msgid ""
1702"Set HDAU layout-it to 388:\n"
1703"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1704msgstr ""
1705
1706#. type: "HDAULayoutIDx389_description"
1707#: Resources/templates/Localizable.strings:448
1708#, no-wrap
1709msgid ""
1710"Set HDAU layout-it to 389:\n"
1711"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1712msgstr ""
1713
1714#. type: "HDAULayoutIDx392_description"
1715#: Resources/templates/Localizable.strings:452
1716#, no-wrap
1717msgid ""
1718"Set HDAU layout-it to 392:\n"
1719"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1720msgstr ""
1721
1722#. type: "HDAULayoutIDx398_description"
1723#: Resources/templates/Localizable.strings:456
1724#, no-wrap
1725msgid ""
1726"Set HDAU layout-it to 398:\n"
1727"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1728msgstr ""
1729
1730#. type: "HDAULayoutIDx662_description"
1731#: Resources/templates/Localizable.strings:460
1732#, no-wrap
1733msgid ""
1734"Set HDAU layout-it to 662:\n"
1735"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1736msgstr ""
1737
1738#. type: "HDAULayoutIDx663_description"
1739#: Resources/templates/Localizable.strings:464
1740#, no-wrap
1741msgid ""
1742"Set HDAU layout-it to 663:\n"
1743"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1744msgstr ""
1745
1746#. type: "HDAULayoutIDx664_description"
1747#: Resources/templates/Localizable.strings:468
1748#, no-wrap
1749msgid ""
1750"Set HDAU layout-it to 664:\n"
1751"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1752msgstr ""
1753
1754#. type: "HDAULayoutIDx885_description"
1755#: Resources/templates/Localizable.strings:472
1756#, no-wrap
1757msgid ""
1758"Set HDAU layout-it to 885:\n"
1759"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1760msgstr ""
1761
1762#. type: "HDAULayoutIDx887_description"
1763#: Resources/templates/Localizable.strings:476
1764#, no-wrap
1765msgid ""
1766"Set HDAU layout-it to 887:\n"
1767"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1768msgstr ""
1769
1770#. type: "HDAULayoutIDx888_description"
1771#: Resources/templates/Localizable.strings:480
1772#, no-wrap
1773msgid ""
1774"Set HDAU layout-it to 888:\n"
1775"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1776msgstr ""
1777
1778#. type: "HDAULayoutIDx889_description"
1779#: Resources/templates/Localizable.strings:484
1780#, no-wrap
1781msgid ""
1782"Set HDAU layout-it to 889:\n"
1783"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1784msgstr ""
1785
1786#. type: "HDAULayoutIDx892_description"
1787#: Resources/templates/Localizable.strings:488
1788#, no-wrap
1789msgid ""
1790"Set HDAU layout-it to 892:\n"
1791"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1792msgstr ""
1793
1794#. type: "HDAULayoutIDx898_description"
1795#: Resources/templates/Localizable.strings:492
1796#, no-wrap
1797msgid ""
1798"Set HDAU layout-it to 898:\n"
1799"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1800msgstr ""
1801
1802#. type: "HDAULayoutIDxBD7_description"
1803#: Resources/templates/Localizable.strings:496
1804#, no-wrap
1805msgid ""
1806"Set HDAU layout-it to 1981:\n"
1807"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1808msgstr ""
1809
1810#. type: "IntelCaprix00_title"
1811#: Resources/templates/Localizable.strings:501
1812#, no-wrap
1813msgid "01660000"
1814msgstr "01660000"
1815
1816#. type: "IntelCaprix00_description"
1817#: Resources/templates/Localizable.strings:502
1818#, no-wrap
1819msgid "Set 01660000 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1820msgstr ""
1821
1822#. type: "IntelCaprix01_title"
1823#: Resources/templates/Localizable.strings:504
1824#, no-wrap
1825msgid "01660001"
1826msgstr "01660001"
1827
1828#. type: "IntelCaprix01_description"
1829#: Resources/templates/Localizable.strings:505
1830#, no-wrap
1831msgid "Set 01660001 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1832msgstr ""
1833
1834#. type: "IntelCaprix02_title"
1835#: Resources/templates/Localizable.strings:507
1836#, no-wrap
1837msgid "01660002"
1838msgstr "01660002"
1839
1840#. type: "IntelCaprix02_description"
1841#: Resources/templates/Localizable.strings:508
1842#, no-wrap
1843msgid "Set 01660002 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1844msgstr ""
1845
1846#. type: "IntelCaprix03_title"
1847#: Resources/templates/Localizable.strings:510
1848#, no-wrap
1849msgid "01660003"
1850msgstr "01660003"
1851
1852#. type: "IntelCaprix03_description"
1853#: Resources/templates/Localizable.strings:511
1854#, no-wrap
1855msgid "Set 01660003 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1856msgstr ""
1857
1858#. type: "IntelCaprix04_title"
1859#: Resources/templates/Localizable.strings:513
1860#, no-wrap
1861msgid "01660004"
1862msgstr "01660004"
1863
1864#. type: "IntelCaprix04_description"
1865#: Resources/templates/Localizable.strings:514
1866#, no-wrap
1867msgid "Set 01660004 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1868msgstr ""
1869
1870#. type: "IntelCaprix05_title"
1871#: Resources/templates/Localizable.strings:516
1872#, no-wrap
1873msgid "01620005"
1874msgstr "01620005"
1875
1876#. type: "IntelCaprix05_description"
1877#: Resources/templates/Localizable.strings:517
1878#, no-wrap
1879msgid "Set 01620005 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1880msgstr ""
1881
1882#. type: "IntelCaprix06_title"
1883#: Resources/templates/Localizable.strings:519
1884#, no-wrap
1885msgid "01620006"
1886msgstr "01620006"
1887
1888#. type: "IntelCaprix06_description"
1889#: Resources/templates/Localizable.strings:520
1890#, no-wrap
1891msgid "Set 01620006 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1892msgstr ""
1893
1894#. type: "IntelCaprix07_title"
1895#: Resources/templates/Localizable.strings:522
1896#, no-wrap
1897msgid "01620007"
1898msgstr "01620007"
1899
1900#. type: "IntelCaprix07_description"
1901#: Resources/templates/Localizable.strings:523
1902#, no-wrap
1903msgid "Set 01620007 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1904msgstr ""
1905
1906#. type: "IntelCaprix08_title"
1907#: Resources/templates/Localizable.strings:525
1908#, no-wrap
1909msgid "01660008"
1910msgstr "01660008"
1911
1912#. type: "IntelCaprix08_description"
1913#: Resources/templates/Localizable.strings:526
1914#, no-wrap
1915msgid "Set 01660008 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1916msgstr ""
1917
1918#. type: "IntelCaprix09_title"
1919#: Resources/templates/Localizable.strings:528
1920#, no-wrap
1921msgid "01660009"
1922msgstr "01660009"
1923
1924#. type: "IntelCaprix09_description"
1925#: Resources/templates/Localizable.strings:529
1926#, no-wrap
1927msgid "Set 01660009 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1928msgstr ""
1929
1930#. type: "IntelCaprix10_title"
1931#: Resources/templates/Localizable.strings:531
1932#, no-wrap
1933msgid "0166000a"
1934msgstr "0166000a"
1935
1936#. type: "IntelCaprix10_description"
1937#: Resources/templates/Localizable.strings:532
1938#, no-wrap
1939msgid "Set 0166000a for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1940msgstr ""
1941
1942#. type: "IntelCaprix11_title"
1943#: Resources/templates/Localizable.strings:534
1944#, no-wrap
1945msgid "0166000b"
1946msgstr "0166000b"
1947
1948#. type: "IntelCaprix11_description"
1949#: Resources/templates/Localizable.strings:535
1950#, no-wrap
1951msgid "Set 0166000b for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1952msgstr ""
1953
1954#. type: "IntelAzulx00_title"
1955#: Resources/templates/Localizable.strings:539
1956#, no-wrap
1957msgid "00000604"
1958msgstr "00000604"
1959
1960#. type: "IntelAzulx00_description"
1961#: Resources/templates/Localizable.strings:540
1962#, no-wrap
1963msgid "Set 00000604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1964msgstr ""
1965
1966#. type: "IntelAzulx01_title"
1967#: Resources/templates/Localizable.strings:542
1968#, no-wrap
1969msgid "0000060c"
1970msgstr "0000060c"
1971
1972#. type: "IntelAzulx01_description"
1973#: Resources/templates/Localizable.strings:543
1974#, no-wrap
1975msgid "Set 0000060c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1976msgstr ""
1977
1978#. type: "IntelAzulx02_title"
1979#: Resources/templates/Localizable.strings:545
1980#, no-wrap
1981msgid "00001604"
1982msgstr "00001604"
1983
1984#. type: "IntelAzulx02_description"
1985#: Resources/templates/Localizable.strings:546
1986#, no-wrap
1987msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1988msgstr ""
1989
1990#. type: "IntelAzulx03_title"
1991#: Resources/templates/Localizable.strings:548
1992#, no-wrap
1993msgid "0000160a"
1994msgstr "0000160a"
1995
1996#. type: "IntelAzulx03_description"
1997#: Resources/templates/Localizable.strings:549
1998#, no-wrap
1999msgid "Set 0000160a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2000msgstr ""
2001
2002#. type: "IntelAzulx04_title"
2003#: Resources/templates/Localizable.strings:551
2004#, no-wrap
2005msgid "0000160c"
2006msgstr "0000160c"
2007
2008#. type: "IntelAzulx04_description"
2009#: Resources/templates/Localizable.strings:552
2010#, no-wrap
2011msgid "Set 0000160c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2012msgstr ""
2013
2014#. type: "IntelAzulx05_title"
2015#: Resources/templates/Localizable.strings:554
2016#, no-wrap
2017msgid "00002604"
2018msgstr "00002604"
2019
2020#. type: "IntelAzulx05_description"
2021#: Resources/templates/Localizable.strings:555
2022#, no-wrap
2023msgid "Set 00002604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2024msgstr ""
2025
2026#. type: "IntelAzulx06_title"
2027#: Resources/templates/Localizable.strings:557
2028#, no-wrap
2029msgid "0000260a"
2030msgstr "0000260a"
2031
2032#. type: "IntelAzulx06_description"
2033#: Resources/templates/Localizable.strings:558
2034#, no-wrap
2035msgid "Set 0000260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2036msgstr ""
2037
2038#. type: "IntelAzulx07_title"
2039#: Resources/templates/Localizable.strings:560
2040#, no-wrap
2041msgid "0000260c"
2042msgstr "0000260c"
2043
2044#. type: "IntelAzulx07_description"
2045#: Resources/templates/Localizable.strings:561
2046#, no-wrap
2047msgid "Set 0600260c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2048msgstr ""
2049
2050#. type: "IntelAzulx08_title"
2051#: Resources/templates/Localizable.strings:563
2052#, no-wrap
2053msgid "0000260d"
2054msgstr "0000260d"
2055
2056#. type: "IntelAzulx08_description"
2057#: Resources/templates/Localizable.strings:564
2058#, no-wrap
2059msgid "Set 0000260d for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2060msgstr ""
2061
2062#. type: "IntelAzulx09_title"
2063#: Resources/templates/Localizable.strings:566
2064#, no-wrap
2065msgid "02001604"
2066msgstr "02001604"
2067
2068#. type: "IntelAzulx09_description"
2069#: Resources/templates/Localizable.strings:567
2070#, no-wrap
2071msgid "Set 02001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2072msgstr ""
2073
2074#. type: "IntelAzulx10_title"
2075#: Resources/templates/Localizable.strings:569
2076#, no-wrap
2077msgid "0300220d"
2078msgstr "0300220d"
2079
2080#. type: "IntelAzulx10_description"
2081#: Resources/templates/Localizable.strings:570
2082#, no-wrap
2083msgid "Set 0300220d for Intel Haswell (Desktop) AAPL,ig-platform-id."
2084msgstr ""
2085
2086#. type: "IntelAzulx11_title"
2087#: Resources/templates/Localizable.strings:572
2088#, no-wrap
2089msgid "0500260a"
2090msgstr "0500260a"
2091
2092#. type: "IntelAzulx11_description"
2093#: Resources/templates/Localizable.strings:573
2094#, no-wrap
2095msgid "Set 0500260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2096msgstr ""
2097
2098#. type: "IntelAzulx12_title"
2099#: Resources/templates/Localizable.strings:575
2100#, no-wrap
2101msgid "0600260a"
2102msgstr "0600260a"
2103
2104#. type: "IntelAzulx12_description"
2105#: Resources/templates/Localizable.strings:576
2106#, no-wrap
2107msgid "Set 0600260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2108msgstr ""
2109
2110#. type: "IntelAzulx13_title"
2111#: Resources/templates/Localizable.strings:578
2112#, no-wrap
2113msgid "0700260d"
2114msgstr "0700260d"
2115
2116#. type: "IntelAzulx13_description"
2117#: Resources/templates/Localizable.strings:579
2118#, no-wrap
2119msgid "Set 0700260d for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2120msgstr ""
2121
2122#. type: "IntelAzulx14_title"
2123#: Resources/templates/Localizable.strings:581
2124#, no-wrap
2125msgid "0800260a"
2126msgstr "0800260a"
2127
2128#. type: "IntelAzulx14_description"
2129#: Resources/templates/Localizable.strings:582
2130#, no-wrap
2131msgid "Set 0800260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2132msgstr ""
2133
2134#. type: "IntelAzulx15_title"
2135#: Resources/templates/Localizable.strings:584
2136#, no-wrap
2137msgid "08002e0a"
2138msgstr "08002e0a"
2139
2140#. type: "IntelAzulx15_description"
2141#: Resources/templates/Localizable.strings:585
2142#, no-wrap
2143msgid "Set 08002e0a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2144msgstr ""
2145
2146#. type: "IntelAzulx16_title"
2147#: Resources/templates/Localizable.strings:587
2148#, no-wrap
2149msgid "04001204"
2150msgstr ""
2151
2152#. type: "IntelAzulx16_description"
2153#: Resources/templates/Localizable.strings:588
2154#, no-wrap
2155msgid "Set 04001204 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2156msgstr ""
2157
2158#. type: "IntelBroadwellx00_title"
2159#: Resources/templates/Localizable.strings:592
2160#, fuzzy, no-wrap
2161#| msgid "00000604"
2162msgid "00000616"
2163msgstr "00000604"
2164
2165#. type: "IntelBroadwellx00_description"
2166#: Resources/templates/Localizable.strings:593
2167#, no-wrap
2168msgid "Set 00000616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2169msgstr ""
2170
2171#. type: "IntelBroadwellx01_title"
2172#: Resources/templates/Localizable.strings:595
2173#, fuzzy, no-wrap
2174#| msgid "00000604"
2175msgid "00000e16"
2176msgstr "00000604"
2177
2178#. type: "IntelBroadwellx01_description"
2179#: Resources/templates/Localizable.strings:596
2180#, no-wrap
2181msgid "Set 00000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2182msgstr ""
2183
2184#. type: "IntelBroadwellx02_title"
2185#: Resources/templates/Localizable.strings:598
2186#, fuzzy, no-wrap
2187#| msgid "00001604"
2188msgid "00001616"
2189msgstr "00001604"
2190
2191#. type: "IntelBroadwellx02_description"
2192#: Resources/templates/Localizable.strings:599
2193#, no-wrap
2194msgid "Set 00001616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2195msgstr ""
2196
2197#. type: "IntelBroadwellx03_title"
2198#: Resources/templates/Localizable.strings:601
2199#, fuzzy, no-wrap
2200#| msgid "00001604"
2201msgid "00001e16"
2202msgstr "00001604"
2203
2204#. type: "IntelBroadwellx03_description"
2205#: Resources/templates/Localizable.strings:602
2206#, no-wrap
2207msgid "Set 00001e16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2208msgstr ""
2209
2210#. type: "IntelBroadwellx04_title"
2211#: Resources/templates/Localizable.strings:604
2212#, fuzzy, no-wrap
2213#| msgid "00002604"
2214msgid "00002616"
2215msgstr "00002604"
2216
2217#. type: "IntelBroadwellx04_description"
2218#: Resources/templates/Localizable.strings:605
2219#, no-wrap
2220msgid "Set 00002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2221msgstr ""
2222
2223#. type: "IntelBroadwellx05_title"
2224#: Resources/templates/Localizable.strings:607
2225#, fuzzy, no-wrap
2226#| msgid "00002604"
2227msgid "00002b16"
2228msgstr "00002604"
2229
2230#. type: "IntelBroadwellx05_description"
2231#: Resources/templates/Localizable.strings:608
2232#, no-wrap
2233msgid "Set 00002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2234msgstr ""
2235
2236#. type: "IntelBroadwellx06_title"
2237#: Resources/templates/Localizable.strings:610
2238#, fuzzy, no-wrap
2239#| msgid "00002604"
2240msgid "00002216"
2241msgstr "00002604"
2242
2243#. type: "IntelBroadwellx06_description"
2244#: Resources/templates/Localizable.strings:611
2245#, no-wrap
2246msgid "Set 00002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2247msgstr ""
2248
2249#. type: "IntelBroadwellx07_title"
2250#: Resources/templates/Localizable.strings:613
2251#, no-wrap
2252msgid "01000e16"
2253msgstr ""
2254
2255#. type: "IntelBroadwellx07_description"
2256#: Resources/templates/Localizable.strings:614
2257#, no-wrap
2258msgid "Set 01000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2259msgstr ""
2260
2261#. type: "IntelBroadwellx08_title"
2262#: Resources/templates/Localizable.strings:616
2263#, no-wrap
2264msgid "01001e16"
2265msgstr ""
2266
2267#. type: "IntelBroadwellx08_description"
2268#: Resources/templates/Localizable.strings:617
2269#, no-wrap
2270msgid "Set 01001e16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2271msgstr ""
2272
2273#. type: "IntelBroadwellx09_title"
2274#: Resources/templates/Localizable.strings:619
2275#, fuzzy, no-wrap
2276#| msgid "01620006"
2277msgid "02000616"
2278msgstr "01620006"
2279
2280#. type: "IntelBroadwellx09_description"
2281#: Resources/templates/Localizable.strings:620
2282#, no-wrap
2283msgid "Set 02000616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2284msgstr ""
2285
2286#. type: "IntelBroadwellx10_title"
2287#: Resources/templates/Localizable.strings:622
2288#, fuzzy, no-wrap
2289#| msgid "02001604"
2290msgid "02001616"
2291msgstr "02001604"
2292
2293#. type: "IntelBroadwellx10_description"
2294#: Resources/templates/Localizable.strings:623
2295#, no-wrap
2296msgid "Set 02001616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2297msgstr ""
2298
2299#. type: "IntelBroadwellx11_title"
2300#: Resources/templates/Localizable.strings:625
2301#, fuzzy, no-wrap
2302#| msgid "02001604"
2303msgid "02002616"
2304msgstr "02001604"
2305
2306#. type: "IntelBroadwellx11_description"
2307#: Resources/templates/Localizable.strings:626
2308#, no-wrap
2309msgid "Set 02002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2310msgstr ""
2311
2312#. type: "IntelBroadwellx12_title"
2313#: Resources/templates/Localizable.strings:628
2314#, fuzzy, no-wrap
2315#| msgid "02001604"
2316msgid "02002216"
2317msgstr "02001604"
2318
2319#. type: "IntelBroadwellx12_description"
2320#: Resources/templates/Localizable.strings:629
2321#, no-wrap
2322msgid "Set 02002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2323msgstr ""
2324
2325#. type: "IntelBroadwellx13_title"
2326#: Resources/templates/Localizable.strings:631
2327#, fuzzy, no-wrap
2328#| msgid "02001604"
2329msgid "02002b16"
2330msgstr "02001604"
2331
2332#. type: "IntelBroadwellx13_description"
2333#: Resources/templates/Localizable.strings:632
2334#, no-wrap
2335msgid "Set 02002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2336msgstr ""
2337
2338#. type: "IntelBroadwellx14_title"
2339#: Resources/templates/Localizable.strings:634
2340#, fuzzy, no-wrap
2341#| msgid "0300220d"
2342msgid "03001216"
2343msgstr "0300220d"
2344
2345#. type: "IntelBroadwellx14_description"
2346#: Resources/templates/Localizable.strings:635
2347#, no-wrap
2348msgid "Set 03001216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2349msgstr ""
2350
2351#. type: "IntelBroadwellx15_title"
2352#: Resources/templates/Localizable.strings:637
2353#, no-wrap
2354msgid "04002b16"
2355msgstr ""
2356
2357#. type: "IntelBroadwellx15_description"
2358#: Resources/templates/Localizable.strings:638
2359#, no-wrap
2360msgid "Set 04002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2361msgstr ""
2362
2363#. type: "IntelBroadwellx16_title"
2364#: Resources/templates/Localizable.strings:640
2365#, fuzzy, no-wrap
2366#| msgid "00002604"
2367msgid "04002616"
2368msgstr "00002604"
2369
2370#. type: "IntelBroadwellx16_description"
2371#: Resources/templates/Localizable.strings:641
2372#, no-wrap
2373msgid "Set 04002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2374msgstr ""
2375
2376#. type: "IntelBroadwellx17_title"
2377#: Resources/templates/Localizable.strings:643
2378#, fuzzy, no-wrap
2379#| msgid "0500260a"
2380msgid "05002616"
2381msgstr "0500260a"
2382
2383#. type: "IntelBroadwellx17_description"
2384#: Resources/templates/Localizable.strings:644
2385#, no-wrap
2386msgid "Set 05002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2387msgstr ""
2388
2389#. type: "IntelBroadwellx18_title"
2390#: Resources/templates/Localizable.strings:646
2391#, fuzzy, no-wrap
2392#| msgid "0600260a"
2393msgid "06002616"
2394msgstr "0600260a"
2395
2396#. type: "IntelBroadwellx18_description"
2397#: Resources/templates/Localizable.strings:647
2398#, no-wrap
2399msgid "Set 06002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2400msgstr ""
2401
2402#. type: "AD2000B_PinConf_title"
2403#: Resources/templates/Localizable.strings:651
2404#, no-wrap
2405msgid "AD2000b"
2406msgstr "AD2000b"
2407
2408#. type: "AD2000B_PinConf_description"
2409#: Resources/templates/Localizable.strings:652
2410#, no-wrap
2411msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD2000b."
2412msgstr ""
2413
2414#. type: "AD1981HD_PinConf_title"
2415#: Resources/templates/Localizable.strings:654
2416#, no-wrap
2417msgid "AD1981HD"
2418msgstr "AD1981HD"
2419
2420#. type: "AD1981HD_PinConf_description"
2421#: Resources/templates/Localizable.strings:655
2422#, no-wrap
2423msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1981HD."
2424msgstr ""
2425
2426#. type: "AD1988B_PinConf_title"
2427#: Resources/templates/Localizable.strings:657
2428#, no-wrap
2429msgid "AD1988b"
2430msgstr "AD1988b"
2431
2432#. type: "AD1988B_PinConf_description"
2433#: Resources/templates/Localizable.strings:658
2434#, no-wrap
2435msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1988b."
2436msgstr ""
2437
2438#. type: "ALC888_PinConf_title"
2439#: Resources/templates/Localizable.strings:660
2440#, no-wrap
2441msgid "ALC888"
2442msgstr "ALC888"
2443
2444#. type: "ALC888_PinConf_description"
2445#: Resources/templates/Localizable.strings:661
2446#, no-wrap
2447msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC888."
2448msgstr ""
2449
2450#. type: "ALC1200_PinConf_title"
2451#: Resources/templates/Localizable.strings:663
2452#, no-wrap
2453msgid "ALC1200"
2454msgstr "ALC1200"
2455
2456#. type: "ALC1200_PinConf_description"
2457#: Resources/templates/Localizable.strings:664
2458#, no-wrap
2459msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC1200."
2460msgstr ""
2461
2462#. type: "00_PinConf_title"
2463#: Resources/templates/Localizable.strings:666
2464#, no-wrap
2465msgid "00"
2466msgstr "00"
2467
2468#. type: "00_PinConf_description"
2469#: Resources/templates/Localizable.strings:667
2470#, no-wrap
2471msgid "Set HDEF PinConfiguration for ???."
2472msgstr ""
2473
2474#. type: "GraphicsEnabler_title"
2475#: Resources/templates/Localizable.strings:671
2476#, no-wrap
2477msgid "GraphicsEnabler=Yes"
2478msgstr "GraphicsEnabler=Yes"
2479
2480#. type: "GraphicsEnabler_description"
2481#: Resources/templates/Localizable.strings:672
2482#, no-wrap
2483msgid "Enables the option to autodetect NVIDIA, AMD/ATI or Intel based GPUs and inject the correct info."
2484msgstr "Omogućava opciju auto prepoznavanja NVIDIA/ATI/Intel baziranih grafičkih video kartica i upisuje pravilne informacije o istoj."
2485
2486#. type: "EnableHDMIAudio_title"
2487#: Resources/templates/Localizable.strings:674
2488#, no-wrap
2489msgid "EnableHDMIAudio=Yes"
2490msgstr "EnableHDMIAudio=Yes"
2491
2492#. type: "EnableHDMIAudio_description"
2493#: Resources/templates/Localizable.strings:675
2494#, no-wrap
2495msgid "Inject HDMi audio for NVIDIA or AMD/ATI."
2496msgstr ""
2497
2498#. type: "UseIntelHDMI_title"
2499#: Resources/templates/Localizable.strings:677
2500#, no-wrap
2501msgid "UseIntelHDMI=Yes"
2502msgstr "UseIntelHDMI=Yes"
2503
2504#. type: "UseIntelHDMI_description"
2505#: Resources/templates/Localizable.strings:678
2506#, no-wrap
2507msgid "If YES, hda-gfx=onboard-1 will be injected into the GFX0 and HDEF devices. Also, if an ATI or Nvidia HDMI device is present, they'll be assigned to onboard-2. If NO, then ATI or Nvidia devices will get onboard-1 as well as the HDAU device if present."
2508msgstr ""
2509
2510#. type: "UseAtiROM_title"
2511#: Resources/templates/Localizable.strings:680
2512#, no-wrap
2513msgid "UseAtiROM=Yes"
2514msgstr "UseAtiROM=Yes"
2515
2516#. type: "UseAtiROM_description"
2517#: Resources/templates/Localizable.strings:681
2518#, no-wrap
2519msgid "Enables UseAtiROM options."
2520msgstr "Uključuje UseAtiROM opciju."
2521
2522#. type: "UseNvidiaROM_title"
2523#: Resources/templates/Localizable.strings:683
2524#, no-wrap
2525msgid "UseNvidiaROM=Yes"
2526msgstr "UseNvidiaROM=Yes"
2527
2528#. type: "UseNvidiaROM_description"
2529#: Resources/templates/Localizable.strings:684
2530#, no-wrap
2531msgid "Enables UseNvidiaROM options."
2532msgstr "Uključuje UseNvidiaROM opciju."
2533
2534#. type: "VBIOS_title"
2535#: Resources/templates/Localizable.strings:686
2536#, no-wrap
2537msgid "VBIOS=Yes"
2538msgstr "VBIOS=Yes"
2539
2540#. type: "VBIOS_description"
2541#: Resources/templates/Localizable.strings:687
2542#, no-wrap
2543msgid "Enables VBIOS option"
2544msgstr "Uključuje VBIOS opciju"
2545
2546#. type: "SkipIntelGfx_title"
2547#: Resources/templates/Localizable.strings:689
2548#, no-wrap
2549msgid "SkipIntelGfx=Yes"
2550msgstr "SkipIntelGfx=Yes"
2551
2552#. type: "SkipIntelGfx_description"
2553#: Resources/templates/Localizable.strings:690
2554#, no-wrap
2555msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for Intel based GPUs."
2556msgstr ""
2557
2558#. type: "SkipNvidiaGfx_title"
2559#: Resources/templates/Localizable.strings:692
2560#, no-wrap
2561msgid "SkipNvidiaGfx=Yes"
2562msgstr "SkipNvidiaGfx=Yes"
2563
2564#. type: "SkipNvidiaGfx_description"
2565#: Resources/templates/Localizable.strings:693
2566#, no-wrap
2567msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for NVIDIA based GPUs."
2568msgstr ""
2569
2570#. type: "SkipAtiGfx_title"
2571#: Resources/templates/Localizable.strings:695
2572#, no-wrap
2573msgid "SkipAtiGfx=Yes"
2574msgstr "SkipAtiGfx=Yes"
2575
2576#. type: "SkipAtiGfx_description"
2577#: Resources/templates/Localizable.strings:696
2578#, no-wrap
2579msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for AMD/ATI based GPUs."
2580msgstr ""
2581
2582#. type: "EnableBacklight_title"
2583#: Resources/templates/Localizable.strings:698
2584#, no-wrap
2585msgid "EnableBacklight=Yes"
2586msgstr "EnableBacklight=Yes"
2587
2588#. type: "EnableBacklight_description"
2589#: Resources/templates/Localizable.strings:699
2590#, no-wrap
2591msgid "Enables Backlight options for laptop with nVidia cards."
2592msgstr ""
2593
2594#. type: "EnableDualLink_title"
2595#: Resources/templates/Localizable.strings:701
2596#, no-wrap
2597msgid "EnableDualLink=Yes"
2598msgstr "EnableDualLink=Yes"
2599
2600#. type: "EnableDualLink_description"
2601#: Resources/templates/Localizable.strings:702
2602#, no-wrap
2603msgid "Enables DualLink options for nVidia and ATi cards."
2604msgstr ""
2605
2606#. type: "NvidiaGeneric_title"
2607#: Resources/templates/Localizable.strings:704
2608#, no-wrap
2609msgid "NvidiaGeneric=Yes"
2610msgstr "NvidiaGeneric=Yes"
2611
2612#. type: "NvidiaGeneric_description"
2613#: Resources/templates/Localizable.strings:705
2614#, no-wrap
2615msgid "Use the classic Nvidia name for the SystemProfiler (disabled by default)."
2616msgstr ""
2617
2618#. type: "Verbose_title"
2619#: Resources/templates/Localizable.strings:711
2620#, no-wrap
2621msgid "Verbose Mode"
2622msgstr "Verbose Mode"
2623
2624#. type: "Verbose_description"
2625#: Resources/templates/Localizable.strings:712
2626#, no-wrap
2627msgid "Turns on verbose logging and allows you to see messages from both Chameleon and the OS X kernel at boot time. Essential for troubleshooting."
2628msgstr "Uključuje verbose prijavu i omogućava vam da vidite poruke iz oba Chameleon i kernel OS X prilikom pokretanja. Osnova za rešavanje problema."
2629
2630#. type: "Singleusermode_title"
2631#: Resources/templates/Localizable.strings:714
2632#, no-wrap
2633msgid "Single User Mode"
2634msgstr "Single User Mode"
2635
2636#. type: "Singleusermode_description"
2637#: Resources/templates/Localizable.strings:715
2638#, no-wrap
2639msgid "A troubleshooting option used for booting into OS X's BSD/Unix command line."
2640msgstr "Opcija za rješavanje problema koja se koristi za podizanje OS X BSD / Unix komandnog reda."
2641
2642#. type: "Ignorecaches_title"
2643#: Resources/templates/Localizable.strings:717
2644#, no-wrap
2645msgid "Ignore Caches"
2646msgstr "Ignore Caches"
2647
2648#. type: "Ignorecaches_description"
2649#: Resources/templates/Localizable.strings:718
2650#, no-wrap
2651msgid "Not an option that's needed for everyday booting, but it can be useful if you want OS X to load all files from it's system folders, rather than relying on it's pre-built caches."
2652msgstr "Opcija koja nije potrebna za svakodnevno podizanje, ali može biti korisna ukoliko želite da OS X učita sve fajlove iz sistemskog direktorija, radije nego se oslanjajući na pre-izgrađenu predmemoriju."
2653
2654#. type: "Npci_title"
2655#: Resources/templates/Localizable.strings:720
2656#, no-wrap
2657msgid "npci=0x2000"
2658msgstr "npci=0x2000"
2659
2660#. type: "Npci_description"
2661#: Resources/templates/Localizable.strings:721
2662#, no-wrap
2663msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x2000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
2664msgstr "Postavlja zastave npci = 0x2000 za Kernel Zastave"
2665
2666#. type: "Npci3_title"
2667#: Resources/templates/Localizable.strings:723
2668#, no-wrap
2669msgid "npci=0x3000"
2670msgstr "npci=0x3000"
2671
2672#. type: "Npci3_description"
2673#: Resources/templates/Localizable.strings:724
2674#, no-wrap
2675msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x3000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
2676msgstr "Postavlja zastave npci = 0x3000 za Kernel Zastave"
2677
2678#. type: "WaitingRootDevice_title"
2679#: Resources/templates/Localizable.strings:726
2680#, no-wrap
2681msgid "ahcidisk=1 debug=8"
2682msgstr "ahcidisk=1 debug=8"
2683
2684#. type: "WaitingRootDevice_description"
2685#: Resources/templates/Localizable.strings:727
2686#, no-wrap
2687msgid ""
2688"Info here: Waiting for root device when kernel cache used only with some disks +FIX\n"
2689"http://www.insanelymac.com/forum/topic/280062-waiting-for-root-device-when-kernel-cache-used-only-with-some-disks-fix/\n"
2690"Findings credits to bcc9."
2691msgstr ""
2692
2693#. type: "Darkwake_title"
2694#: Resources/templates/Localizable.strings:731
2695#, no-wrap
2696msgid "darkwake=0"
2697msgstr "darkwake=0"
2698
2699#. type: "Darkwake_description"
2700#: Resources/templates/Localizable.strings:732
2701#, no-wrap
2702msgid "Lion only. Disables the 'low power wake' feature which can sometimes leave the screen black after wake from sleep."
2703msgstr "Samo Lion. Isključuje 'low power wake' opciju koja ponekad ostavi crni ekran posle buđenja iz spavanja."
2704
2705#. type: "NvdaDrv1_title"
2706#: Resources/templates/Localizable.strings:734
2707#, no-wrap
2708msgid "nvda_drv=1"
2709msgstr "nvda_drv=1"
2710
2711#. type: "NvdaDrv1_description"
2712#: Resources/templates/Localizable.strings:735
2713#, no-wrap
2714msgid ""
2715"It introduces a new Preference Pane under System Preferences that allows you to enable the Nvidia Web Driver.\n"
2716"Info here: New Nvidia Retail Driver Install Solution\n"
2717"http://www.insanelymac.com/forum/topic/288582-new-nvidia-retail-driver-install-solution/\n"
2718"Findings credits to meklort and Rampage Dev."
2719msgstr ""
2720
2721#. type: "kext-dev-mode1_title"
2722#: Resources/templates/Localizable.strings:740
2723#, no-wrap
2724msgid "kext-dev-mode=1"
2725msgstr "kext-dev-mode=1"
2726
2727#. type: "kext-dev-mode1_description"
2728#: Resources/templates/Localizable.strings:741
2729#, no-wrap
2730msgid "In Yosemite Developer Previews, unsigned or improperly signed kexts will not be loaded. To use unsigned kexts during development, this strict check can be disabled by adding a 'kext-dev-mode=1' boot arg."
2731msgstr ""
2732
2733#. type: "Dart0_title"
2734#: Resources/templates/Localizable.strings:743
2735#, no-wrap
2736msgid "dart=0"
2737msgstr "dart=0"
2738
2739#. type: "Dart0_description"
2740#: Resources/templates/Localizable.strings:744
2741#, no-wrap
2742msgid ""
2743"Avoiding the DMAR processing causing by VT-d function in Osx (Virtualization).\n"
2744"More information by bcc9 here: http://www.insanelymac.com/forum/topic/282989-vtd0-fault-after-1082-google-hasnt-heard-of-it-any-help/#entry1867000"
2745msgstr ""
2746
2747#. type: "mac-de_title"
2748#: Resources/templates/Localizable.strings:751
2749#, no-wrap
2750msgid "German Mac Keyboard"
2751msgstr "German Mac Keyboard"
2752
2753#. type: "mac-de_description"
2754#: Resources/templates/Localizable.strings:752
2755#, no-wrap
2756msgid "Use the keyboard layout for a German Mac keyboard"
2757msgstr "Korištenje tastature za Njemačku Mac tastaturu"
2758
2759#. type: "mac-es_title"
2760#: Resources/templates/Localizable.strings:754
2761#, no-wrap
2762msgid "Spanish Mac Keyboard"
2763msgstr "Spanish Mac Keyboard"
2764
2765#. type: "mac-es_description"
2766#: Resources/templates/Localizable.strings:755
2767#, no-wrap
2768msgid "Use the keyboard layout for a Spanish Mac keyboard"
2769msgstr "Korištenje tastature za Španjolsku Mac tastaturu"
2770
2771#. type: "mac-fr_title"
2772#: Resources/templates/Localizable.strings:757
2773#, no-wrap
2774msgid "French Mac Keyboard"
2775msgstr "French Mac Keyboard"
2776
2777#. type: "mac-fr_description"
2778#: Resources/templates/Localizable.strings:758
2779#, no-wrap
2780msgid "Use the keyboard layout for a French Mac keyboard"
2781msgstr "Korištenje tastature za Francusku Mac tastaturu"
2782
2783#. type: "mac-it_title"
2784#: Resources/templates/Localizable.strings:760
2785#, no-wrap
2786msgid "Italian Mac Keyboard"
2787msgstr "Italian Mac Keyboard"
2788
2789#. type: "mac-it_description"
2790#: Resources/templates/Localizable.strings:761
2791#, no-wrap
2792msgid "Use the keyboard layout for an Italian Mac keyboard"
2793msgstr "Korištenje tastature za Italijansku Mac tastaturu"
2794
2795#. type: "mac-se_title"
2796#: Resources/templates/Localizable.strings:763
2797#, no-wrap
2798msgid "Swedish Mac Keyboard"
2799msgstr "Swedish Mac Keyboard"
2800
2801#. type: "mac-se_description"
2802#: Resources/templates/Localizable.strings:764
2803#, no-wrap
2804msgid "Use the keyboard layout for a Swedish Mac keyboard"
2805msgstr "Korištenje tastature za Svedsku Mac tastaturu"
2806
2807#. type: "pc-fr_title"
2808#: Resources/templates/Localizable.strings:766
2809#, no-wrap
2810msgid "French PC Keyboard"
2811msgstr "French PC Keyboard"
2812
2813#. type: "pc-fr_description"
2814#: Resources/templates/Localizable.strings:767
2815#, no-wrap
2816msgid "Use the keyboard layout for a French PC keyboard"
2817msgstr "Korištenje tastature za Francusku PC tastaturu"
2818
2819#. type: "Embed_title"
2820#: Resources/templates/Localizable.strings:774
2821#, no-wrap
2822msgid "Embed"
2823msgstr "Embed"
2824
2825#. type: "Embed_description"
2826#: Resources/templates/Localizable.strings:775
2827#, no-wrap
2828msgid "A smaller simple version of the new default theme used when building a version of Chameleon which requires an embedded theme."
2829msgstr "Manja, jednostavnija verzija nove podrazumevane teme koja se koristi prilikom izgradnje Chameleon-a koji zahteva ugrađenu temu. "
2830
2831#. type: "Legacy_title"
2832#: Resources/templates/Localizable.strings:777
2833#, no-wrap
2834msgid "Legacy"
2835msgstr "Legacy"
2836
2837#. type: "Legacy_description"
2838#: Resources/templates/Localizable.strings:778
2839#, no-wrap
2840msgid "Chameleon's original default theme introduced for v2.0 RC1"
2841msgstr "Chameleonova prethodno zadata tema."
2842
2843#. type: "Default_title"
2844#: Resources/templates/Localizable.strings:780
2845#, no-wrap
2846msgid "Standard"
2847msgstr "Standard"
2848
2849#. type: "Default_description"
2850#: Resources/templates/Localizable.strings:781
2851#, no-wrap
2852msgid "Chameleon default theme introduced for v2.0 RC5"
2853msgstr "Chameleonova trenutno zadata tema."
2854
2855#. type: "Bullet_title"
2856#: Resources/templates/Localizable.strings:783
2857#, no-wrap
2858msgid "Bullet"
2859msgstr "Bullet"
2860
2861#. type: "Bullet_description"
2862#: Resources/templates/Localizable.strings:784
2863#, no-wrap
2864msgid "A lovely simple theme by NoSmokingBandit from April 2009."
2865msgstr "Predivna jednostavna tema od NoSmokingBandit iz Aprila 2009."
2866
2867#. type: "Audio_title"
2868#: Resources/templates/Localizable.strings:793
2869#, no-wrap
2870msgid "Audio"
2871msgstr "Audio"
2872
2873#. type: "Audio_description"
2874#: Resources/templates/Localizable.strings:794
2875#, no-wrap
2876msgid "A selection of options that deal with audio."
2877msgstr "Izbor opcija koje se bave audiom."
2878
2879#. type: "Control_title"
2880#: Resources/templates/Localizable.strings:797
2881#, no-wrap
2882msgid "Control Options"
2883msgstr "Control Options"
2884
2885#. type: "Control_description"
2886#: Resources/templates/Localizable.strings:798
2887#, no-wrap
2888msgid "Settings to control how Chameleon works."
2889msgstr "Opcije za kontrolu rada Chameleona."
2890
2891#. type: "General_title"
2892#: Resources/templates/Localizable.strings:801
2893#, no-wrap
2894msgid "General Options"
2895msgstr "General Options"
2896
2897#. type: "General_description"
2898#: Resources/templates/Localizable.strings:802
2899#, no-wrap
2900msgid "Choose from a selection of base options."
2901msgstr "Izaberite od selekcije iz baze opcija."
2902
2903#. type: "KernelFlags_title"
2904#: Resources/templates/Localizable.strings:805
2905#, no-wrap
2906msgid "Kernel Flags"
2907msgstr "Kernel Flags"
2908
2909#. type: "KernelFlags_description"
2910#: Resources/templates/Localizable.strings:806
2911#, no-wrap
2912msgid "Choose from a selection of kernel flags."
2913msgstr "Izaberite od selekcije iz kernel zastava."
2914
2915#. type: "PowerManagement_title"
2916#: Resources/templates/Localizable.strings:809
2917#, no-wrap
2918msgid "Power Management"
2919msgstr "Power Management"
2920
2921#. type: "PowerManagement_description"
2922#: Resources/templates/Localizable.strings:810
2923#, no-wrap
2924msgid "A selection of options that deal with power management and speedstep."
2925msgstr "Izbor opcija koje se bave upravljanjem potrošnjom energije i SpeedStep-om."
2926
2927#. type: "Resolution_description"
2928#: Resources/templates/Localizable.strings:814
2929#, no-wrap
2930msgid "Set one resolution to use."
2931msgstr "Set one resolution to use."
2932
2933#. type: "HDEFLayout_title"
2934#: Resources/templates/Localizable.strings:817
2935#, no-wrap
2936msgid "HDEF Layout"
2937msgstr "HDEF Layout"
2938
2939#. type: "HDEFLayout_description"
2940#: Resources/templates/Localizable.strings:818
2941#, no-wrap
2942msgid "Set one HDEF Layout ID to use for your HDA controller."
2943msgstr ""
2944
2945#. type: "HDAULayout_title"
2946#: Resources/templates/Localizable.strings:821
2947#, no-wrap
2948msgid "HDAU Layout"
2949msgstr "HDAU Layout"
2950
2951#. type: "HDAULayout_description"
2952#: Resources/templates/Localizable.strings:822
2953#, no-wrap
2954msgid "Set one HDAU Layout ID to use for your HDMi controller."
2955msgstr ""
2956
2957#. type: "IntelCapri_title"
2958#: Resources/templates/Localizable.strings:825
2959#, no-wrap
2960msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2961msgstr ""
2962
2963#. type: "IntelCapri_description"
2964#: Resources/templates/Localizable.strings:826
2965#, no-wrap
2966msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel HD4000."
2967msgstr ""
2968
2969#. type: "IntelAzul_title"
2970#: Resources/templates/Localizable.strings:829
2971#, no-wrap
2972msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2973msgstr ""
2974
2975#. type: "IntelAzul_description"
2976#: Resources/templates/Localizable.strings:830
2977#, no-wrap
2978msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Haswell."
2979msgstr ""
2980
2981#. type: "IntelBdw_title"
2982#: Resources/templates/Localizable.strings:833
2983#, no-wrap
2984msgid "Intel Bdw AAPL,ig-platform-id"
2985msgstr ""
2986
2987#. type: "IntelBdw_description"
2988#: Resources/templates/Localizable.strings:834
2989#, no-wrap
2990msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Broadwell."
2991msgstr ""
2992
2993#. type: "HDEFPinConfiguration_title"
2994#: Resources/templates/Localizable.strings:837
2995#, no-wrap
2996msgid "HDEF PinConfiguration"
2997msgstr "HDEF PinConfiguration"
2998
2999#. type: "HDEFPinConfiguration_description"
3000#: Resources/templates/Localizable.strings:838
3001#, no-wrap
3002msgid "Set one HDEF PinConfiguration to use."
3003msgstr ""
3004
3005#. type: "Video_title"
3006#: Resources/templates/Localizable.strings:841
3007#, no-wrap
3008msgid "Video"
3009msgstr "Video"
3010
3011#. type: "Video_description"
3012#: Resources/templates/Localizable.strings:842
3013#, no-wrap
3014msgid "A selection of options that deal with video."
3015msgstr "Izbor opcija koje se bave videom."
3016
3017#. type: "Keymaps_title"
3018#: Resources/templates/Localizable.strings:845
3019#, no-wrap
3020msgid "KeyLayout"
3021msgstr "KeyLayout"
3022
3023#. type: "Keymaps_description"
3024#: Resources/templates/Localizable.strings:846
3025#, no-wrap
3026msgid "Select one keylayout to use. This will also install the Keylayout module and keymaps."
3027msgstr "Select one keylayout to use. This will also install the Keylayout module and keymaps."
3028
3029#. type: "Themes_title"
3030#: Resources/templates/Localizable.strings:852
3031#, no-wrap
3032msgid "Themes"
3033msgstr "Themes"
3034
3035#. type: "Themes_description"
3036#: Resources/templates/Localizable.strings:853
3037#, no-wrap
3038msgid ""
3039"A collection of sample themes\n"
3040"More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
3041msgstr ""
3042"Skup predloženih tema\n"
3043"Više tema možete pronaći na http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
3044
3045#~ msgid "v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
3046#~ msgstr "v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
3047
3048#~ msgid "Chameleon"
3049#~ msgstr "Chameleon"
3050
3051#~ msgid "Install Type"
3052#~ msgstr "Vrsta instalacije"
3053
3054#~ msgid ""
3055#~ "Choose to perform a new installation or upgrade an existing installation."
3056#~ msgstr ""
3057#~ "Izaberite za instaliranje nove instalacije ili za nadogradnju postojeće "
3058#~ "instalacije."
3059
3060#~ msgid "New Installation"
3061#~ msgstr "Nova instalacija"
3062
3063#~ msgid ""
3064#~ "Backup an existing /Extra folder, if found on the target partition. A new "
3065#~ "one will be created if any options are chosen from the installer, other "
3066#~ "than the Bootloader."
3067#~ msgstr ""
3068#~ "Rezerva za postojeći /Extra folder, ako je pronađen na ciljanoj "
3069#~ "particiji. Novi će biti stvoren ako izaberete bilo koju opciju u "
3070#~ "instaleru, osim Bootloadera."
3071
3072#~ msgid "Upgrade"
3073#~ msgstr "Nadogradnja"
3074
3075#~ msgid ""
3076#~ "Merge an existing /Extra folder, if found on the target, with any options "
3077#~ "chosen from the installer, other than the Bootloader. The original /Extra "
3078#~ "folder will be backed up."
3079#~ msgstr ""
3080#~ "Spaja postojeći /Extra folder, ako je pronađen na ciljanoj particiji, sa "
3081#~ "svim opcijama izabranim iz instalera, osim Bootloadera."
3082
3083#~ msgid "Keylayout"
3084#~ msgstr "Raspored tastera"
3085
3086#~ msgid ""
3087#~ "This module permits the user to define the keyboard key mappings. This "
3088#~ "module and associated keymaps are installed by default."
3089#~ msgstr ""
3090#~ "Ovaj modul omogućava korisniku da definiše mapiranje tastera na tastaturi."
3091
3092#~ msgid "Utilities"
3093#~ msgstr "Korisno"
3094
3095#~ msgid "Optional files to help setup"
3096#~ msgstr "Menij fajlovi za pomoć pri instalaciji"
3097
3098#~ msgid "Preference Panel"
3099#~ msgstr "Preferens Ploča"
3100
3101#~ msgid "Installs Preference Panel for Chameleon."
3102#~ msgstr "Instalira Preferens ploču za Chameleon."
3103
3104#~ msgid "Documentation"
3105#~ msgstr "Documentacija"
3106
3107#~ msgid "Documentation for Chameleon manual install and use"
3108#~ msgstr "Dokumentacija za Chameleon uputu, instaliranje i korištenje"
3109
3110#~ msgid "Don't choose a resolution."
3111#~ msgstr "Izbor bez rezolucije."
3112
3113#~ msgid "Don't choose a keylayout."
3114#~ msgstr "Izbor bez keylayouta."
3115

Archive Download this file

Revision: 2701