Chameleon

Chameleon Svn Source Tree

Root/trunk/package/po/hu.po

1# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the Chameleon package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: Chameleon 2.3\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-07-02 01:00+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-02-13 18:30-0000\n"
12"Last-Translator: ErmaC\n"
13"Language-Team: hu <hu@li.org>\n"
14"Language: hu\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19#. type: Content of: <html><body><div><p>
20#: Resources/templates/Welcome.html:22
21msgid "Chameleon"
22msgstr "Chameleon"
23
24#. type: Content of: <html><body><div><p>
25#: Resources/templates/Welcome.html:23
26msgid "v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
27msgstr "v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
28
29#. type: Content of: <html><body><div><p>
30#: Resources/templates/Welcome.html:25
31msgid "Do not install to an Apple Macintosh computer"
32msgstr "Ne telepísd eredeti Macintosh számítógépen"
33
34#. type: Content of: <html><body><div><p>
35#: Resources/templates/Welcome.html:27
36msgid "Developers :"
37msgstr "Fejlesztők :"
38
39#. type: Content of: <html><body><div><p>
40#: Resources/templates/Welcome.html:28
41msgid "%DEVELOP%"
42msgstr "%DEVELOP%"
43
44#. type: Content of: <html><body><div><p>
45#: Resources/templates/Welcome.html:30
46msgid "Thanks to :"
47msgstr "Külön köszönet :"
48
49#. type: Content of: <html><body><div><p>
50#: Resources/templates/Welcome.html:31
51msgid "%CREDITS%"
52msgstr "%CREDITS%"
53
54#. type: Content of: <html><body><div><p>
55#: Resources/templates/Welcome.html:33
56msgid "Package :"
57msgstr "Csomag :"
58
59#. type: Content of: <html><body><div><p>
60#: Resources/templates/Welcome.html:34
61msgid "%PKGDEV%"
62msgstr "%PKGDEV%"
63
64#. type: Content of: <html><body><div><p>
65#: Resources/templates/Welcome.html:36 Resources/templates/Conclusion.html:30
66msgid "Package built by: %WHOBUILD%, language translated by: blackosx"
67msgstr "A csomagot készítette: %WHOBUILD%, lefordította: majonéz"
68
69#. type: Content of: <html><body><div><p>
70#: Resources/templates/Welcome.html:37 Resources/templates/Conclusion.html:31
71msgid "Copyright © %CPRYEAR%"
72msgstr "Copyright © %CPRYEAR%"
73
74#. type: Content of: <html><body><p>
75#: Resources/templates/Description.html:18
76msgid ""
77"Chameleon is a boot loader built using a combination of components which "
78"evolved from the development of David Elliott's fake EFI implementation "
79"added to Apple's boot-132 project."
80msgstr "A Chameleon egy rendszerbetöltőszoftver."
81
82#. type: Content of: <html><body><p>
83#: Resources/templates/Description.html:20
84msgid "Chameleon v2 is extended with many features. For example:"
85msgstr ""
86"A Chameleon 2-es verziója tucatnyi kiegészítővel van felszerelve, mint "
87"például:"
88
89#. type: Content of: <html><body><p>
90#: Resources/templates/Description.html:22
91msgid "- Fully customizable GUI to bring some color to the Darwin Bootloader."
92msgstr ""
93"- Testreszabható felület, hogy egy kis színt vihess a rendszerbetöltődbe."
94
95#. type: Content of: <html><body><p>
96#: Resources/templates/Description.html:23
97msgid ""
98"- Load a ramdisk to directly boot retail DVDs without additional programs."
99msgstr "- Rendszerindítás gyári DVD-ről, ramdisk használatával."
100
101#. type: Content of: <html><body><p>
102#: Resources/templates/Description.html:24
103msgid "- Hibernation. Enjoy resuming your Mac OS X with a preview image."
104msgstr ""
105"- Hibernáció. Segítségével Mac OS X rendszered visszatölt a lementett "
106"adatokból."
107
108#. type: Content of: <html><body><p>
109#: Resources/templates/Description.html:25
110msgid "- SMBIOS override to modify the factory SMBIOS values."
111msgstr "- SMBIOS felülírás a gyári értékekkel"
112
113#. type: Content of: <html><body><p>
114#: Resources/templates/Description.html:26
115msgid ""
116"- DSDT override to use a modified fixed DSDT which can solve several issues."
117msgstr ""
118"- DSDT felülírás a javított DSDT-vel, mellyel több hibát is orvosolhatsz."
119
120#. type: Content of: <html><body><p>
121#: Resources/templates/Description.html:27
122msgid "- Device Property Injection via device-properties string."
123msgstr ""
124"- Eszköztulajdonságok meghatározása a 'device-properties' string "
125"segítségével."
126
127#. type: Content of: <html><body><p>
128#: Resources/templates/Description.html:28
129msgid "- hybrid boot0 / boot1h for MBR and GPT partitioned disks."
130msgstr "- Hibrid boot0 / boot1h az MBR és a GPT lemezekhez."
131
132#. type: Content of: <html><body><p>
133#: Resources/templates/Description.html:29
134msgid "- Automatic FSB detection code even for recent AMD CPUs."
135msgstr "- Automatikus FSB észlelés a legújabb AMD processzorokon is."
136
137#. type: Content of: <html><body><p>
138#: Resources/templates/Description.html:30
139msgid "- Apple Software RAID support."
140msgstr "- Apple Szoftveres RAID támogatás."
141
142#. type: Content of: <html><body><p>
143#: Resources/templates/Description.html:31
144msgid "- Nvidia &amp; ATI/AMD Graphics Card Enabler."
145msgstr "- Nvidia és ATI/AMD GPU felismerés."
146
147#. type: Content of: <html><body><p>
148#: Resources/templates/Description.html:32
149msgid "- Module support"
150msgstr "- Modulok támogatása."
151
152#. type: Content of: <html><body><p>
153#: Resources/templates/Description.html:33
154msgid "- Memory detection adapted from memtest86:&nbsp;"
155msgstr "- Memória felismerés:&nbsp;"
156
157#. type: Content of: <html><body><p>
158#: Resources/templates/Description.html:34
159msgid ""
160"- Automatic P-State &amp; C-State generation for native power management."
161msgstr ""
162"- Automatikus P-State és C-State generálás a natív energiagazdálkodáshoz."
163
164#. type: Content of: <html><body><p>
165#: Resources/templates/Description.html:35
166msgid "- Message logging."
167msgstr "- Naplózott rendszertöltés."
168
169#. type: Content of: <html><body><p>
170#: Resources/templates/Description.html:37
171msgid "The code is released under version 2 of the Gnu Public License."
172msgstr ""
173"Ezen csomag a GPL (General Public License) 2-es verziója alatt jelent meg."
174
175#. type: Content of: <html><body><p><span>
176#: Resources/templates/Description.html:40
177msgid "FAQ's:&nbsp;"
178msgstr "FAQ's:&nbsp;"
179
180#. type: Content of: <html><body><div><p>
181#: Resources/templates/Conclusion.html:22
182msgid "The scripts have completed and a file named&nbsp;"
183msgstr "A script-ek sikeresen lefutottak, valamint a&nbsp;"
184
185#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
186#: Resources/templates/Conclusion.html:22
187msgid "@LOG_FILENAME@"
188msgstr "@LOG_FILENAME@"
189
190#. type: Content of: <html><body><div><p>
191#: Resources/templates/Conclusion.html:23
192msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
193msgstr ""
194"&nbsp;nevű log sikeresen kiírva, az általad választott partíció gyökerébe."
195
196#. type: Content of: <html><body><div><p>
197#: Resources/templates/Conclusion.html:25
198msgid "Please&nbsp;"
199msgstr "&nbsp;"
200
201#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
202#: Resources/templates/Conclusion.html:25
203msgid "read it"
204msgstr "Ellenőrizd"
205
206#. type: Content of: <html><body><div><p>
207#: Resources/templates/Conclusion.html:26
208msgid ""
209"&nbsp;to find out if the installation was successful and keep it for a "
210"record of what was done."
211msgstr ",&nbsp;hogy a telepítés sikeresen lefutott!"
212
213#. type: Content of: <html><body><div><p>
214#: Resources/templates/Conclusion.html:28
215msgid "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
216msgstr "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
217
218#. type: "Chameleon_Package_Title"
219#: Resources/templates/Localizable.strings:4
220#, no-wrap
221msgid "Chameleon Bootloader Package"
222msgstr "Chameleon Rendszerbetöltő"
223
224#. type: "ERROR_BOOTVOL"
225#: Resources/templates/Localizable.strings:9
226#, no-wrap
227msgid "This software must be installed on the startup volume."
228msgstr "Ezt a szoftvert az indító partícióra kell telepíteni."
229
230#. type: "ERROR_INSTALL"
231#: Resources/templates/Localizable.strings:10
232#, no-wrap
233msgid "This volume does not meet the requirements for this update."
234msgstr "Ez a partíció nem felelmeg a frissítés követelményeinek"
235
236#. type: "Newer_Package_Installed_message"
237#: Resources/templates/Localizable.strings:12
238#, no-wrap
239msgid "A newer version of Chameleon is already installed"
240msgstr "Egy újabb verzió már telepítve van a Chameleon-ból."
241
242#. type: "Intel_Mac_message"
243#: Resources/templates/Localizable.strings:13
244#, no-wrap
245msgid "This software cannot be installed on this computer."
246msgstr "Ez a szoftver nem telepíthető erre a számítógépre."
247
248#. type: "Chameleon_title"
249#: Resources/templates/Localizable.strings:19
250#, no-wrap
251msgid "Chameleon Bootloader"
252msgstr "Chameleon Rendszerbetöltő"
253
254#. type: "Chameleon_description"
255#: Resources/templates/Localizable.strings:20
256#, no-wrap
257msgid ""
258"Chameleon requires three essential files. (in simple terms)\n"
259"boot0 (On the drive's MBR) responsible for loading boot1.\n"
260"boot1 (On the partition's boot-sector) to finding boot2.\n"
261"boot2 (On the partition's root directory) for loading kernel etc."
262msgstr ""
263"A Chameleon működéséhez 3 fájl nélkülözhetetlen.\n"
264"boot0 (Az MBR kódban a meghajtó elején), megkeresi és betölti a 'boot1'-et.\n"
265"boot1 (A partíció elején a boot-sector-ban) megkeresi és betölti a 'boot2'-t.\n"
266"boot2 (A partíció gyökér könyvtárában), betölti a kernelt és kiegészítőit."
267
268#. type: "BootNo_title"
269#: Resources/templates/Localizable.strings:25
270#, no-wrap
271msgid "Don't install the Bootloader"
272msgstr "Nem telepíti a Chameleon-t."
273
274#. type: "BootNo_description"
275#: Resources/templates/Localizable.strings:26
276#, no-wrap
277msgid "Useful if you only want to install the extra's."
278msgstr "Akkor hasznos ha csak '.kext'-eket szeretnél telepíteni"
279
280#. type: "Stages_title"
281#: Resources/templates/Localizable.strings:28
282#, fuzzy, no-wrap
283#| msgid "Chameleon Bootloader Package"
284msgid "Bootloader Stages"
285msgstr "Chameleon Rendszerbetöltő"
286
287#. type: "Stages_description"
288#: Resources/templates/Localizable.strings:29
289#, no-wrap
290msgid ""
291"Here you can chose to skip the bootloader installation completely or partially.\n"
292"This can be usefull if you want to write Extra's, or skip some stage (0,1 and activation of the target partition).\n"
293"Skipping all stages permit you to leave as is already working boot sectors, especially usefull with 4k drives.\n"
294"boot is always copied to the target partition when you are skipping one or more stages."
295msgstr ""
296
297#. type: "SkipStage0_title"
298#: Resources/templates/Localizable.strings:34
299#, no-wrap
300msgid "Skip Stage 0"
301msgstr ""
302
303#. type: "SkipStage0_description"
304#: Resources/templates/Localizable.strings:35
305#, no-wrap
306msgid ""
307"Avoid writing stage 0 to the target disk.\n"
308"Stage 2 is always copied/replaced."
309msgstr ""
310
311#. type: "SkipStage1_title"
312#: Resources/templates/Localizable.strings:38
313#, no-wrap
314msgid "Skip Stage 1"
315msgstr ""
316
317#. type: "SkipStage1_description"
318#: Resources/templates/Localizable.strings:39
319#, no-wrap
320msgid ""
321"Avoid writing stage 1 to the partition boot sector.\n"
322"Stage 2 is always copied/replaced."
323msgstr ""
324
325#. type: "SkipActivePartition_title"
326#: Resources/templates/Localizable.strings:42
327#, no-wrap
328msgid "Skip Activation"
329msgstr ""
330
331#. type: "SkipActivePartition_description"
332#: Resources/templates/Localizable.strings:43
333#, no-wrap
334msgid ""
335"Prevents activation of the target partition.\n"
336"Some old motherboards have a bad implementation of GPT in bios and they can not find partitions if marked active unger Guid Partition Table.\n"
337"Stage 2 is always copied/replaced."
338msgstr ""
339
340#. type: "Standard_title"
341#: Resources/templates/Localizable.strings:47
342#, fuzzy, no-wrap
343#| msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
344msgid "Install Chameleon in the chosen partition."
345msgstr "&nbsp;nevű log sikeresen kiírva, az általad választott partíció gyökerébe."
346
347#. type: "Standard_description"
348#: Resources/templates/Localizable.strings:48
349#, fuzzy, no-wrap
350#| msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0 or boot0md depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
351msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
352msgstr "Telepíti a Chameleon a kijelölt partícióra, a rendswzeredtől függően boot0-t vagy boot0md-t, valamint megtartja a telepített Windows rendszereid indíthatóságát is."
353
354#. type: "EFI_title"
355#: Resources/templates/Localizable.strings:50
356#, no-wrap
357msgid "Install Chameleon in the ESP"
358msgstr ""
359
360#. type: "EFI_description"
361#: Resources/templates/Localizable.strings:51
362#, fuzzy, no-wrap
363#| msgid "Install Chameleon's files in the ESP (EFI System Partition) of the target volume using either boot0 or boot0md depending on your system."
364msgid "Install Chameleon's files in the ESP (EFI System Partition) of the target volume using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system."
365msgstr "Telepíti a Chameleon a kijelölt partícióra, a rendswzeredtől függően boot0-t vagy boot0md-t, valamint megtartja a telepített Windows rendszereid indíthatóságát is."
366
367#. type: "Module_title"
368#: Resources/templates/Localizable.strings:56
369#, no-wrap
370msgid "Modules"
371msgstr "Modulok"
372
373#. type: "Module_description"
374#: Resources/templates/Localizable.strings:57
375#, no-wrap
376msgid "The modules system incorporated in chameleon allows for a user or developer to extend the core functionality of chameleon without replacing the main boot file."
377msgstr "A modulok segítségével újabb funkciókat adhatsz a Chameleon-hoz, amelyeket alapból nem tartalmaz. Csak haladó felhasználók számára lehet hasznos."
378
379#. type: "klibc_title"
380#: Resources/templates/Localizable.strings:59
381#, no-wrap
382msgid "klibc"
383msgstr "klibc"
384
385#. type: "klibc_description"
386#: Resources/templates/Localizable.strings:60
387#, no-wrap
388msgid ""
389"This module provides a standard c library for modules to link to if the library provided by chameleon is insufficient.\n"
390"This is currently only used by the uClibc++ library.\n"
391"Source: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
392msgstr ""
393"Egy alapértelmezett C futtatókörnyezetet biztosít más modulok számára.\n"
394"Egyenlőre csak a uClibc++ modul használja.\n"
395"Forrás: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
396
397#. type: "ACPICodec_title"
398#: Resources/templates/Localizable.strings:64
399#, no-wrap
400msgid "ACPICodec"
401msgstr "ACPICodec"
402
403#. type: "ACPICodec_description"
404#: Resources/templates/Localizable.strings:65
405#, no-wrap
406msgid ""
407"This module provides a substitute for the internal acpi patcher.\n"
408"Dependencies: none"
409msgstr ""
410
411#. type: "HDAEnabler_title"
412#: Resources/templates/Localizable.strings:68
413#, no-wrap
414msgid "HDAEnabler"
415msgstr "HDAEnabler"
416
417#. type: "HDAEnabler_description"
418#: Resources/templates/Localizable.strings:69
419#, no-wrap
420msgid ""
421"HDAEnabler module, this module provides a substitute for the Hight Definition Audio DSDT Edits.\n"
422"Dependencies: none"
423msgstr ""
424
425#. type: "FileNVRAM_title"
426#: Resources/templates/Localizable.strings:72
427#, no-wrap
428msgid "FileNVRAM"
429msgstr "FileNVRAM"
430
431#. type: "FileNVRAM_description"
432#: Resources/templates/Localizable.strings:73
433#, no-wrap
434msgid ""
435"FileNVRAM module for preloading NVRAM values.\n"
436"Dependencies: none"
437msgstr ""
438
439#. type: "Sata_title"
440#: Resources/templates/Localizable.strings:76
441#, no-wrap
442msgid "Sata"
443msgstr "Sata"
444
445#. type: "Sata_description"
446#: Resources/templates/Localizable.strings:77
447#, no-wrap
448msgid ""
449"Sata module, known as YellowIconFixer in cparm's branch.\n"
450"Useful to fix yellow icon issue (can also fix an issue with the Apple's dvd player application in Mountain lion).\n"
451"Dependencies: none"
452msgstr ""
453
454#. type: "Resolution_title"
455#: Resources/templates/Localizable.strings:81
456#: Resources/templates/Localizable.strings:816
457#, no-wrap
458msgid "Resolution"
459msgstr "Felbontás"
460
461#. type: "AutoReso_description"
462#: Resources/templates/Localizable.strings:82
463#, no-wrap
464msgid ""
465"This module reads the edid information from the monitor attached to the main display.\n"
466"The module is currently not integrated into trunk and has minimal uses as it stands.\n"
467"Additionally, the module will patch the vesa modes available in pre intel hd graphics cards to provide proper resolution while booting."
468msgstr ""
469"Kiolvassa az 'EDID' információkat az elsődleges monitorból.\n"
470"Nem tartozik szervesen a Chameleon csomaghoz.\n"
471"Továbbá, a modul kijavítja az elérhető VESA módokat a korai Intel HD videokártyákon, hogy a megfelelő felbontással indíthasd a rendszered."
472
473#. type: "uClibc_title"
474#: Resources/templates/Localizable.strings:86
475#, no-wrap
476msgid "uClibc++"
477msgstr "uClibc++"
478
479#. type: "uClibc_description"
480#: Resources/templates/Localizable.strings:87
481#, no-wrap
482msgid ""
483"This module provides a minimalistic c++ runtime library for use in other modules. This does not provide functionality by itself, instead it is used to allow for the c++ language to be used in other modules.\n"
484"*Please note that rtti and exceptions has both been disabled.\n"
485"Source: http://cxx.uclibc.org/\n"
486"Dependencies: klibc"
487msgstr ""
488"Ez a modul egy minimális c++ futtatókörnyezetet tartalmaz, más modulokban történő felhasználásra. Önmagában nem befojásol semmit, csak lehetővé teszi a c++ nyelv használatát más modulokban.\n"
489"*Az rtti és a kivételek letiltásra kerülnek.\n"
490"Forrás: http://cxx.uclibc.org/\n"
491"Függőségek: klibc"
492
493#. type: "KernelPatcher_title"
494#: Resources/templates/Localizable.strings:92
495#, no-wrap
496msgid "Kernel Patcher"
497msgstr "Kernel Patcher"
498
499#. type: "KernelPatcher_description"
500#: Resources/templates/Localizable.strings:93
501#, no-wrap
502msgid ""
503"The KernelPatcher module provides patches for the following:\n"
504"*Enables the use of the kernelcache with /Extra/Extensions and /Extra/Extensions.mkext\n"
505"*Removed the CPUID check\n"
506"*Removes an LAPIC panic\n"
507"*Removes a panic in commpage_stuff_routine\n"
508"Dependencies: none"
509msgstr ""
510
511#. type: "KextPatcher_title"
512#: Resources/templates/Localizable.strings:100
513#, no-wrap
514msgid "Kext Patcher"
515msgstr "Kext Patcher"
516
517#. type: "KextPatcher_description"
518#: Resources/templates/Localizable.strings:101
519#, no-wrap
520msgid ""
521"The KextPatcher module provides patches for the following:\n"
522"Dependencies: none"
523msgstr ""
524
525#. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_title"
526#: Resources/templates/Localizable.strings:104
527#, no-wrap
528msgid "NVIDIAGraphicsEnabler"
529msgstr "NVIDIAGraphicsEnabler"
530
531#. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_description"
532#: Resources/templates/Localizable.strings:105
533#, no-wrap
534msgid ""
535"The GraphicsEnabler nVidia code ported to a module.\n"
536"Dependencies: none"
537msgstr ""
538
539#. type: "GraphicsEnablerModule_title"
540#: Resources/templates/Localizable.strings:108
541#, no-wrap
542msgid "GraphicsEnabler"
543msgstr "GraphicsEnabler"
544
545#. type: "GraphicsEnablerModule_description"
546#: Resources/templates/Localizable.strings:109
547#, no-wrap
548msgid ""
549"The GraphicsEnabler code ported to a module.\n"
550"Dependencies: none"
551msgstr ""
552
553#. type: "AMDGraphicsEnabler_title"
554#: Resources/templates/Localizable.strings:112
555#, no-wrap
556msgid "AMDGraphicsEnabler"
557msgstr "AMDGraphicsEnabler"
558
559#. type: "AMDGraphicsEnabler_description"
560#: Resources/templates/Localizable.strings:113
561#, no-wrap
562msgid ""
563"The GraphicsEnabler AMD/ATi code ported to a module.\n"
564"Dependencies: none"
565msgstr ""
566
567#. type: "IntelGraphicsEnabler_title"
568#: Resources/templates/Localizable.strings:116
569#, no-wrap
570msgid "IntelGraphicsEnabler"
571msgstr "IntelGraphicsEnabler"
572
573#. type: "IntelGraphicsEnabler_description"
574#: Resources/templates/Localizable.strings:117
575#, no-wrap
576msgid ""
577"The GraphicsEnabler gma(Intel) code ported to a module.\n"
578"Dependencies: none"
579msgstr ""
580
581#. type: "Options_title"
582#: Resources/templates/Localizable.strings:125
583#, no-wrap
584msgid "Settings"
585msgstr "Beállítások"
586
587#. type: "Options_description"
588#: Resources/templates/Localizable.strings:126
589#, no-wrap
590msgid "Create an /Extra/org.chameleon.Boot.plist by selecting any of these boot options and kernel flags."
591msgstr "Létrehozza az '/Extra/org.chameleon.Boot.plist'-et az alábbiakban megadott beállításokkal."
592
593#. type: "BootBanner_title"
594#: Resources/templates/Localizable.strings:128
595#, no-wrap
596msgid "BootBanner=No"
597msgstr "BootBanner=No"
598
599#. type: "BootBanner_description"
600#: Resources/templates/Localizable.strings:129
601#, no-wrap
602msgid "Hides Chameleon's boot banner in GUI. This is the text that is drawn at the top left corner of the screen displaying the release version etc."
603msgstr "Eltünteti a Chameleon képernyőjéről a verziószámot"
604
605#. type: "GUI_title"
606#: Resources/templates/Localizable.strings:131
607#, no-wrap
608msgid "GUI=No"
609msgstr "GUI=No"
610
611#. type: "GUI_description"
612#: Resources/templates/Localizable.strings:132
613#, no-wrap
614msgid "Disables the default enabled graphic user interface."
615msgstr "Lecseréli az amúgy alapértelmezett grafikus Chameleon felületet a karakteres módra. (Fordító: Ajánlott beállítás, ha szeretnéd, hogy gyorsabban induljon a Chameleon.)"
616
617#. type: "LegacyLogo_title"
618#: Resources/templates/Localizable.strings:134
619#, no-wrap
620msgid "LegacyLogo=Yes"
621msgstr "LegacyLogo=Yes"
622
623#. type: "LegacyLogo_description"
624#: Resources/templates/Localizable.strings:135
625#, no-wrap
626msgid "Use the legacy 'dark grey' apple logo on the light grey screen for the boot process rather than the boot.png in the theme."
627msgstr "Jelöld be, ha a témában lévő helyett, az eredeti almát szeretnéd látni a boot képernyőn."
628
629#. type: "InstantMenu_title"
630#: Resources/templates/Localizable.strings:137
631#, no-wrap
632msgid "InstantMenu=Yes"
633msgstr "InstantMenu=Yes"
634
635#. type: "InstantMenu_description"
636#: Resources/templates/Localizable.strings:138
637#, no-wrap
638msgid "By default, when Chameleon loads you'll see the icon for the current default partition, along with a timeout progress bar which left alone will count down before Chameleon automatically boots that partition. This options skips that and takes you directly to the device selection screen."
639msgstr "A Chameleon nem számol vissza, és nem indítja az alapértelmezett rendszert. Helyette azonnal az indítható rendszerek listáját mutatja"
640
641#. type: "QuietBoot_title"
642#: Resources/templates/Localizable.strings:140
643#, no-wrap
644msgid "QuietBoot=Yes"
645msgstr "QuietBoot=Yes"
646
647#. type: "QuietBoot_description"
648#: Resources/templates/Localizable.strings:141
649#, no-wrap
650msgid "Enable quiet boot mode (no messages or prompt)."
651msgstr "Mindenféle információ vagy várakozás nélkül indítja a rendszert."
652
653#. type: "ShowInfo_title"
654#: Resources/templates/Localizable.strings:143
655#, no-wrap
656msgid "ShowInfo=Yes"
657msgstr "ShowInfo=Yes"
658
659#. type: "ShowInfo_description"
660#: Resources/templates/Localizable.strings:144
661#, no-wrap
662msgid "Enables display of partition and resolution details shown on the left side of the GUI under the boot banner. This is useful information for troubleshooting, though can clash with certain themes."
663msgstr "Kiírja a partició és a felbontás infóit a GUI bal oldalára a Chameleon logó alá. Hasznos témák készítésénél."
664
665#. type: "Wait_title"
666#: Resources/templates/Localizable.strings:146
667#, no-wrap
668msgid "Wait=Yes"
669msgstr "Wait=Yes"
670
671#. type: "Wait_description"
672#: Resources/templates/Localizable.strings:147
673#, no-wrap
674msgid "Pauses the boot process after Chameleon has finished it's setup then waits for a key press before it starts the mach kernel. Useful when combined with verbose boot for troubleshooting."
675msgstr "Mikor a Chameleon befejezte a rendszer előtöltését (kernel, driverek, stb.) egy billentyű lenyomásáig megáll, ha ezt a beállítást bepipálod."
676
677#. type: "PrivateData_title"
678#: Resources/templates/Localizable.strings:149
679#, no-wrap
680msgid "PrivateData=No"
681msgstr "PrivateData=No"
682
683#. type: "PrivateData_description"
684#: Resources/templates/Localizable.strings:150
685#, no-wrap
686msgid "Show masked data (serial number) in bdmesg log (enbaled by default)."
687msgstr ""
688
689#. type: "USBBusFix_title"
690#: Resources/templates/Localizable.strings:154
691#, no-wrap
692msgid "USBBusFix=Yes"
693msgstr "USBBusFix=Yes"
694
695#. type: "USBBusFix_description"
696#: Resources/templates/Localizable.strings:155
697#, no-wrap
698msgid "Enable the XHCI, EHCI and UHCI fixes (disabled by default)."
699msgstr ""
700
701#. type: "USBLegacyOff_title"
702#: Resources/templates/Localizable.strings:157
703#, no-wrap
704msgid "USBLegacyOff=Yes"
705msgstr "USBLegacyOff=Yes"
706
707#. type: "USBLegacyOff_description"
708#: Resources/templates/Localizable.strings:158
709#, no-wrap
710msgid "Force USB Legacy off for XHCI and EHCI (disabled by default)."
711msgstr ""
712
713#. type: "XHCILegacyOff_title"
714#: Resources/templates/Localizable.strings:160
715#, no-wrap
716msgid "XHCILegacyOff=Yes"
717msgstr "XHCILegacyOff=Yes"
718
719#. type: "XHCILegacyOff_description"
720#: Resources/templates/Localizable.strings:161
721#, no-wrap
722msgid "Force USB Legacy off for XHCI (disabled by default)."
723msgstr ""
724
725#. type: "UHCIreset_title"
726#: Resources/templates/Localizable.strings:163
727#, no-wrap
728msgid "UHCIreset=Yes"
729msgstr "UHCIreset=Yes"
730
731#. type: "UHCIreset_description"
732#: Resources/templates/Localizable.strings:164
733#, no-wrap
734msgid "Enables the option to reset UHCI controllers before starting OS X."
735msgstr "Újraindítja az UHCI kontollereket a Mac OS X indítása előtt. Hasznos, ha problémáid vannak az alvó móddal."
736
737#. type: "EHCIacquire_title"
738#: Resources/templates/Localizable.strings:166
739#, no-wrap
740msgid "EHCIacquire=Yes"
741msgstr "EHCIacquire=Yes"
742
743#. type: "EHCIacquire_description"
744#: Resources/templates/Localizable.strings:167
745#, no-wrap
746msgid "Enables the option to fix any EHCI ownership issues due to bad bioses."
747msgstr "Kijavítja az EHCI jogokat. Hasznos, ha problémáid vannak az USB-vel, vagy az alvó móddal."
748
749#. type: "arch_title"
750#: Resources/templates/Localizable.strings:169
751#, no-wrap
752msgid "arch=i386"
753msgstr "arch=i386"
754
755#. type: "arch_description"
756#: Resources/templates/Localizable.strings:170
757#, no-wrap
758msgid "Boots the kernel in 32bit mode rather than the default 64bit mode."
759msgstr "A 32bites kernelt tölti be, az alapértelmezett 64bites helyett."
760
761#. type: "EthernetBuiltIn_title"
762#: Resources/templates/Localizable.strings:172
763#, no-wrap
764msgid "EthernetBuiltIn=Yes"
765msgstr "EthernetBuiltIn=Yes"
766
767#. type: "EthernetBuiltIn_description"
768#: Resources/templates/Localizable.strings:173
769#, no-wrap
770msgid "Enables the option of adding 'built-in' to your ethernet devices."
771msgstr "A hálózati kártyát beépítettként segít betöltetni."
772
773#. type: "EnableWifi_title"
774#: Resources/templates/Localizable.strings:175
775#, no-wrap
776msgid "EnableWifi=Yes"
777msgstr "EnableWifi=Yes"
778
779#. type: "EnableWifi_description"
780#: Resources/templates/Localizable.strings:176
781#, no-wrap
782msgid "Enables the option of adding AirPort values to your wireless device."
783msgstr ""
784
785#. type: "ForceHPET_title"
786#: Resources/templates/Localizable.strings:178
787#, no-wrap
788msgid "ForceHPET=Yes"
789msgstr "ForceHPET=Yes"
790
791#. type: "ForceHPET_description"
792#: Resources/templates/Localizable.strings:179
793#, no-wrap
794msgid "Enables HPET on intel chipsets, for bioses that dont include the option."
795msgstr "Engedélyezi a 'HPET'-et azokon az intel lapokon, amelyeken nincs lehetőség ezt bekapcsolni."
796
797#. type: "ForceWake_title"
798#: Resources/templates/Localizable.strings:181
799#, no-wrap
800msgid "ForceWake=Yes"
801msgstr "ForceWake=Yes"
802
803#. type: "ForceWake_description"
804#: Resources/templates/Localizable.strings:182
805#, no-wrap
806msgid "This option enables you to bypass bad sleep images."
807msgstr "Ez a beállítás engedi, hogy betölthesd a hibás sleep képeket."
808
809#. type: "ForceFullMemInfo_title"
810#: Resources/templates/Localizable.strings:184
811#, no-wrap
812msgid "ForceFullMemInfo=Yes"
813msgstr "ForceFullMemInfo=Yes"
814
815#. type: "ForceFullMemInfo_description"
816#: Resources/templates/Localizable.strings:185
817#, no-wrap
818msgid "Force SMBIOS Table 17 to be 27 bytes long."
819msgstr ""
820
821#. type: "RestartFix_title"
822#: Resources/templates/Localizable.strings:187
823#, no-wrap
824msgid "RestartFix=No"
825msgstr "RestartFix=No"
826
827#. type: "RestartFix_description"
828#: Resources/templates/Localizable.strings:188
829#, no-wrap
830msgid "Disables the automatically enabled restart fix."
831msgstr "Letiltja az alapértelmezetten engedélyezett, 'újraindítás javítása' funkciót"
832
833#. type: "UseMemDetect_title"
834#: Resources/templates/Localizable.strings:190
835#, no-wrap
836msgid "UseMemDetect=No"
837msgstr "UseMemDetect=No"
838
839#. type: "UseMemDetect_description"
840#: Resources/templates/Localizable.strings:191
841#, no-wrap
842msgid "Disables the automatically enabled RAM recognition."
843msgstr "Kikapcsolja az alapértelmezett memória észlelést."
844
845#. type: "UseKernelCache_title"
846#: Resources/templates/Localizable.strings:193
847#, no-wrap
848msgid "UseKernelCache=Yes"
849msgstr "UseKernelCache=Yes"
850
851#. type: "UseKernelCache_description"
852#: Resources/templates/Localizable.strings:194
853#, no-wrap
854msgid "For Lion only. Enables loading of the pre-linked kernel. This will ignore /E/E and /S/L/E. ONLY use this is you have know it contains everything you need."
855msgstr "Csak Lion-hoz. Engedélyezi a gyorsítótárazott kernel betöltését. Nem tölti be a következő mappákat: /E/E és /S/L/E. CSAK akkor endegélyezd ha úgy érzed minden a helyén van!"
856
857#. type: "Wake_title"
858#: Resources/templates/Localizable.strings:196
859#, no-wrap
860msgid "Wake=Yes"
861msgstr "Wake=Yes"
862
863#. type: "Wake_description"
864#: Resources/templates/Localizable.strings:197
865#, no-wrap
866msgid "Attempts to load the sleep image saved from last hibernation."
867msgstr "Engedélyezi a hibernációs fájl betöltését."
868
869#. type: "CSTUsingSystemIO_title"
870#: Resources/templates/Localizable.strings:201
871#, no-wrap
872msgid "CSTUsingSystemIO=Yes"
873msgstr "CSTUsingSystemIO=Yes"
874
875#. type: "CSTUsingSystemIO_description"
876#: Resources/templates/Localizable.strings:202
877#, no-wrap
878msgid "New C-State _CST generation method using SystemIO registers instead of FixedHW."
879msgstr "Új C-State _CST generálás a SystemIO regiszterek használatával, a fix hardveres helyett"
880
881#. type: "DropSSDT_title"
882#: Resources/templates/Localizable.strings:204
883#, no-wrap
884msgid "DropSSDT=Yes"
885msgstr "DropSSDT=Yes"
886
887#. type: "DropSSDT_description"
888#: Resources/templates/Localizable.strings:205
889#, no-wrap
890msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
891msgstr "Eldobja az alaplap SSDT tábláját."
892
893#. type: "DropHPET_title"
894#: Resources/templates/Localizable.strings:207
895#, no-wrap
896msgid "DropHPET=Yes"
897msgstr "DropHPET=Yes"
898
899#. type: "DropHPET_description"
900#: Resources/templates/Localizable.strings:208
901#, no-wrap
902msgid "Discard the motherboard's built-in HPET table."
903msgstr ""
904
905#. type: "DropSBST_title"
906#: Resources/templates/Localizable.strings:210
907#, no-wrap
908msgid "DropSBST=Yes"
909msgstr "DropSBST=Yes"
910
911#. type: "DropSBST_description"
912#: Resources/templates/Localizable.strings:211
913#, no-wrap
914msgid "Discard the motherboard's built-in SBST table."
915msgstr ""
916
917#. type: "DropECDT_title"
918#: Resources/templates/Localizable.strings:213
919#, no-wrap
920msgid "DropECDT=Yes"
921msgstr "DropECDT=Yes"
922
923#. type: "DropECDT_description"
924#: Resources/templates/Localizable.strings:214
925#, no-wrap
926msgid "Discard the motherboard's built-in ECDT table."
927msgstr ""
928
929#. type: "DropASFT_title"
930#: Resources/templates/Localizable.strings:216
931#, no-wrap
932msgid "DropASFT=Yes"
933msgstr "DropASFT=Yes"
934
935#. type: "DropASFT_description"
936#: Resources/templates/Localizable.strings:217
937#, no-wrap
938msgid "Discard the motherboard's built-in ASF! table."
939msgstr ""
940
941#. type: "DropDMAR_title"
942#: Resources/templates/Localizable.strings:219
943#, no-wrap
944msgid "DropDMAR=Yes"
945msgstr "DropDMAR=Yes"
946
947#. type: "DropDMAR_description"
948#: Resources/templates/Localizable.strings:220
949#, no-wrap
950msgid "Discard the motherboard's built-in DMAR table, this key action resolve the problem with VT-d panics."
951msgstr ""
952
953#. type: "EnableC2State_title"
954#: Resources/templates/Localizable.strings:222
955#, no-wrap
956msgid "EnableC2State=Yes"
957msgstr "EnableC2State=Yes"
958
959#. type: "EnableC2State_description"
960#: Resources/templates/Localizable.strings:223
961#, no-wrap
962msgid "Enable specific Processor power state, C2."
963msgstr "Lehetővé teszi a processzor C2-es módba való kapcsolását"
964
965#. type: "EnableC3State_title"
966#: Resources/templates/Localizable.strings:225
967#, no-wrap
968msgid "EnableC3State=Yes"
969msgstr "EnableC3State=Yes"
970
971#. type: "EnableC3State_description"
972#: Resources/templates/Localizable.strings:226
973#, no-wrap
974msgid "Enable specific Processor power state, C3."
975msgstr "Lehetővé teszi a processzor C3-es módba való kapcsolását"
976
977#. type: "EnableC4State_title"
978#: Resources/templates/Localizable.strings:228
979#, no-wrap
980msgid "EnableC4State=Yes"
981msgstr "EnableC4State=Yes"
982
983#. type: "EnableC4State_description"
984#: Resources/templates/Localizable.strings:229
985#, no-wrap
986msgid "Enable specific Processor power state, C4."
987msgstr "Lehetővé teszi a processzor C4-es módba való kapcsolását"
988
989#. type: "EnableC6State_title"
990#: Resources/templates/Localizable.strings:231
991#, no-wrap
992msgid "EnableC6State=Yes"
993msgstr "EnableC6State=Yes"
994
995#. type: "EnableC6State_description"
996#: Resources/templates/Localizable.strings:232
997#, no-wrap
998msgid "Enable specific Processor power state, C6."
999msgstr ""
1000
1001#. type: "EnableC7State_title"
1002#: Resources/templates/Localizable.strings:234
1003#, no-wrap
1004msgid "EnableC7State=Yes"
1005msgstr "EnableC7State=Yes"
1006
1007#. type: "EnableC7State_description"
1008#: Resources/templates/Localizable.strings:235
1009#, no-wrap
1010msgid "Enable specific Processor power state, C7."
1011msgstr "Lehetővé teszi a processzor C7-es módba való kapcsolását"
1012
1013#. type: "GenerateCStates_title"
1014#: Resources/templates/Localizable.strings:237
1015#, no-wrap
1016msgid "GenerateCStates=Yes"
1017msgstr "GenerateCStates=Yes"
1018
1019#. type: "GenerateCStates_description"
1020#: Resources/templates/Localizable.strings:238
1021#, no-wrap
1022msgid "Enable auto generation of processor idle sleep states (C-States)."
1023msgstr "Automatikusan létrehozza a processzor C módjait (energiatakarékossági-lépcsők)."
1024
1025#. type: "GeneratePStates_title"
1026#: Resources/templates/Localizable.strings:240
1027#, no-wrap
1028msgid "GeneratePStates=Yes"
1029msgstr "GeneratePStates=Yes"
1030
1031#. type: "GeneratePStates_description"
1032#: Resources/templates/Localizable.strings:241
1033#, no-wrap
1034msgid "Enable auto generation of processor power performance states (P-States)."
1035msgstr "Automatikusan létrehozza a processzor P módjait (sebesség-lépcsők)."
1036
1037#. type: "GenerateTStates_title"
1038#: Resources/templates/Localizable.strings:243
1039#, no-wrap
1040msgid "GenerateTStates=Yes"
1041msgstr "GenerateTStates=Yes"
1042
1043#. type: "GenerateTStates_description"
1044#: Resources/templates/Localizable.strings:244
1045#, no-wrap
1046msgid "Enable auto generation of processor power performance states (T-States)."
1047msgstr ""
1048
1049#. type: "1024x600x32_title"
1050#: Resources/templates/Localizable.strings:248
1051#, no-wrap
1052msgid "1024x600x32"
1053msgstr "1024x600x32"
1054
1055#. type: "1024x600x32_description"
1056#: Resources/templates/Localizable.strings:249
1057#, no-wrap
1058msgid "Set Graphics Mode to 1024x600x32"
1059msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1024x600x32"
1060
1061#. type: "1024x768x32_title"
1062#: Resources/templates/Localizable.strings:251
1063#, no-wrap
1064msgid "1024x768x32"
1065msgstr "1024x768x32"
1066
1067#. type: "1024x768x32_description"
1068#: Resources/templates/Localizable.strings:252
1069#, no-wrap
1070msgid "Set Graphics Mode to 1024x768x32"
1071msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1024x768x32"
1072
1073#. type: "1280x768x32_title"
1074#: Resources/templates/Localizable.strings:254
1075#, no-wrap
1076msgid "1280x768x32"
1077msgstr "1280x768x32"
1078
1079#. type: "1280x768x32_description"
1080#: Resources/templates/Localizable.strings:255
1081#, no-wrap
1082msgid "Set Graphics Mode to 1280x768x32"
1083msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1280x768x32"
1084
1085#. type: "1280x800x32_title"
1086#: Resources/templates/Localizable.strings:257
1087#, no-wrap
1088msgid "1280x800x32"
1089msgstr "1280x800x32"
1090
1091#. type: "1280x800x32_description"
1092#: Resources/templates/Localizable.strings:258
1093#, no-wrap
1094msgid "Set Graphics Mode to 1280x800x32"
1095msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1280x800x32"
1096
1097#. type: "1280x1024x32_title"
1098#: Resources/templates/Localizable.strings:260
1099#, no-wrap
1100msgid "1280x1024x32"
1101msgstr "1280x1024x32"
1102
1103#. type: "1280x1024x32_description"
1104#: Resources/templates/Localizable.strings:261
1105#, no-wrap
1106msgid "Set Graphics Mode to 1280x1024x32"
1107msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1280x1024x32"
1108
1109#. type: "1280x960x32_title"
1110#: Resources/templates/Localizable.strings:263
1111#, no-wrap
1112msgid "1280x960x32"
1113msgstr "1280x960x32"
1114
1115#. type: "1280x960x32_description"
1116#: Resources/templates/Localizable.strings:264
1117#, no-wrap
1118msgid "Set Graphics Mode to 1280x960x32"
1119msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1280x960x32"
1120
1121#. type: "1366x768x32_title"
1122#: Resources/templates/Localizable.strings:266
1123#, no-wrap
1124msgid "1366x768x32"
1125msgstr "1366x768x32"
1126
1127#. type: "1366x768x32_description"
1128#: Resources/templates/Localizable.strings:267
1129#, no-wrap
1130msgid "Set Graphics Mode to 1366x768x32"
1131msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1366x768x32"
1132
1133#. type: "1440x900x32_title"
1134#: Resources/templates/Localizable.strings:269
1135#, no-wrap
1136msgid "1440x900x32"
1137msgstr "1440x900x32"
1138
1139#. type: "1440x900x32_description"
1140#: Resources/templates/Localizable.strings:270
1141#, no-wrap
1142msgid "Set Graphics Mode to 1440x900x32"
1143msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1440x900x32"
1144
1145#. type: "1600x900x32_title"
1146#: Resources/templates/Localizable.strings:272
1147#, no-wrap
1148msgid "1600x900x32"
1149msgstr "1600x900x32"
1150
1151#. type: "1600x900x32_description"
1152#: Resources/templates/Localizable.strings:273
1153#, no-wrap
1154msgid "Set Graphics Mode to 1600x900x32"
1155msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1600x900x32"
1156
1157#. type: "1600x1200x32_title"
1158#: Resources/templates/Localizable.strings:275
1159#, no-wrap
1160msgid "1600x1200x32"
1161msgstr "1600x1200x32"
1162
1163#. type: "1600x1200x32_description"
1164#: Resources/templates/Localizable.strings:276
1165#, no-wrap
1166msgid "Set Graphics Mode to 1600x1200x32"
1167msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1600x1200x32"
1168
1169#. type: "1680x1050x32_title"
1170#: Resources/templates/Localizable.strings:278
1171#, no-wrap
1172msgid "1680x1050x32"
1173msgstr "1680x1050x32"
1174
1175#. type: "1680x1050x32_description"
1176#: Resources/templates/Localizable.strings:279
1177#, no-wrap
1178msgid "Set Graphics Mode to 1680x1050x32"
1179msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1680x1050x32"
1180
1181#. type: "1920x1080x32_title"
1182#: Resources/templates/Localizable.strings:281
1183#, no-wrap
1184msgid "1920x1080x32"
1185msgstr "1920x1080x32"
1186
1187#. type: "1920x1080x32_description"
1188#: Resources/templates/Localizable.strings:282
1189#, no-wrap
1190msgid "Set Graphics Mode to 1920x1080x32"
1191msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1920x1080x32"
1192
1193#. type: "1920x1200x32_title"
1194#: Resources/templates/Localizable.strings:284
1195#, no-wrap
1196msgid "1920x1200x32"
1197msgstr "1920x1200x32"
1198
1199#. type: "1920x1200x32_description"
1200#: Resources/templates/Localizable.strings:285
1201#, no-wrap
1202msgid "Set Graphics Mode to 1920x1200x32"
1203msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1920x1200x32"
1204
1205#. type: "HDAULayoutIDx01_title"
1206#: Resources/templates/Localizable.strings:289
1207#: Resources/templates/Localizable.strings:395
1208#, no-wrap
1209msgid "LayoutID=1"
1210msgstr "LayoutID=1"
1211
1212#. type: "HDEFLayoutIDx01_description"
1213#: Resources/templates/Localizable.strings:290
1214#, no-wrap
1215msgid ""
1216"Set HDEF layout-it to 1:\n"
1217"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1218msgstr ""
1219
1220#. type: "HDAULayoutIDx02_title"
1221#: Resources/templates/Localizable.strings:293
1222#: Resources/templates/Localizable.strings:399
1223#, no-wrap
1224msgid "LayoutID=2"
1225msgstr "LayoutID=2"
1226
1227#. type: "HDEFLayoutIDx02_description"
1228#: Resources/templates/Localizable.strings:294
1229#, no-wrap
1230msgid ""
1231"Set HDEF layout-it to 2:\n"
1232"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1233msgstr ""
1234
1235#. type: "HDAULayoutIDx03_title"
1236#: Resources/templates/Localizable.strings:297
1237#: Resources/templates/Localizable.strings:403
1238#, no-wrap
1239msgid "LayoutID=3"
1240msgstr "LayoutID=3"
1241
1242#. type: "HDEFLayoutIDx03_description"
1243#: Resources/templates/Localizable.strings:298
1244#, no-wrap
1245msgid ""
1246"Set HDEF layout-it to 3:\n"
1247"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1248msgstr ""
1249
1250#. type: "HDAULayoutIDx05_title"
1251#: Resources/templates/Localizable.strings:301
1252#: Resources/templates/Localizable.strings:407
1253#, no-wrap
1254msgid "LayoutID=5"
1255msgstr "LayoutID=5"
1256
1257#. type: "HDEFLayoutIDx05_description"
1258#: Resources/templates/Localizable.strings:302
1259#, no-wrap
1260msgid ""
1261"Set HDEF layout-it to 5:\n"
1262"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1263msgstr ""
1264
1265#. type: "HDAULayoutIDx07_title"
1266#: Resources/templates/Localizable.strings:305
1267#: Resources/templates/Localizable.strings:411
1268#, no-wrap
1269msgid "LayoutID=7"
1270msgstr "LayoutID=7"
1271
1272#. type: "HDEFLayoutIDx07_description"
1273#: Resources/templates/Localizable.strings:306
1274#, no-wrap
1275msgid ""
1276"Set HDEF layout-it to 7:\n"
1277"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1278msgstr ""
1279
1280#. type: "HDAULayoutIDx12_title"
1281#: Resources/templates/Localizable.strings:309
1282#: Resources/templates/Localizable.strings:415
1283#, no-wrap
1284msgid "LayoutID=12"
1285msgstr "LayoutID=12"
1286
1287#. type: "HDEFLayoutIDx12_description"
1288#: Resources/templates/Localizable.strings:310
1289#, no-wrap
1290msgid ""
1291"Set HDEF layout-it to 12:\n"
1292"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1293msgstr ""
1294
1295#. type: "HDAULayoutIDx32_title"
1296#: Resources/templates/Localizable.strings:313
1297#: Resources/templates/Localizable.strings:419
1298#, no-wrap
1299msgid "LayoutID=32"
1300msgstr "LayoutID=32"
1301
1302#. type: "HDEFLayoutIDx32_description"
1303#: Resources/templates/Localizable.strings:314
1304#, no-wrap
1305msgid ""
1306"Set HDEF layout-it to 32:\n"
1307"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1308msgstr ""
1309
1310#. type: "HDAULayoutIDx40_title"
1311#: Resources/templates/Localizable.strings:317
1312#: Resources/templates/Localizable.strings:423
1313#, no-wrap
1314msgid "LayoutID=40"
1315msgstr "LayoutID=40"
1316
1317#. type: "HDEFLayoutIDx40_description"
1318#: Resources/templates/Localizable.strings:318
1319#, no-wrap
1320msgid ""
1321"Set HDEF layout-it to 40:\n"
1322"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1323msgstr ""
1324
1325#. type: "HDAULayoutIDx65_title"
1326#: Resources/templates/Localizable.strings:321
1327#: Resources/templates/Localizable.strings:427
1328#, no-wrap
1329msgid "LayoutID=65"
1330msgstr "LayoutID=65"
1331
1332#. type: "HDEFLayoutIDx65_description"
1333#: Resources/templates/Localizable.strings:322
1334#, no-wrap
1335msgid ""
1336"Set HDEF layout-it to 65:\n"
1337"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1338msgstr ""
1339
1340#. type: "HDAULayoutIDx99_title"
1341#: Resources/templates/Localizable.strings:325
1342#: Resources/templates/Localizable.strings:431
1343#, no-wrap
1344msgid "LayoutID=99"
1345msgstr "LayoutID=99"
1346
1347#. type: "HDEFLayoutIDx99_description"
1348#: Resources/templates/Localizable.strings:326
1349#, no-wrap
1350msgid ""
1351"Set HDEF layout-it to 99:\n"
1352"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1353msgstr ""
1354
1355#. type: "HDAULayoutIDx269_title"
1356#: Resources/templates/Localizable.strings:329
1357#: Resources/templates/Localizable.strings:435
1358#, no-wrap
1359msgid "LayoutID=269"
1360msgstr "LayoutID=269"
1361
1362#. type: "HDEFLayoutIDx269_description"
1363#: Resources/templates/Localizable.strings:330
1364#, no-wrap
1365msgid ""
1366"Set HDEF layout-it to 269:\n"
1367"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1368msgstr ""
1369
1370#. type: "HDAULayoutIDx387_title"
1371#: Resources/templates/Localizable.strings:333
1372#: Resources/templates/Localizable.strings:439
1373#, no-wrap
1374msgid "LayoutID=387"
1375msgstr "LayoutID=387"
1376
1377#. type: "HDEFLayoutIDx387_description"
1378#: Resources/templates/Localizable.strings:334
1379#, no-wrap
1380msgid ""
1381"Set HDEF layout-it to 387:\n"
1382"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1383msgstr ""
1384
1385#. type: "HDAULayoutIDx388_title"
1386#: Resources/templates/Localizable.strings:337
1387#: Resources/templates/Localizable.strings:443
1388#, no-wrap
1389msgid "LayoutID=388"
1390msgstr "LayoutID=388"
1391
1392#. type: "HDEFLayoutIDx388_description"
1393#: Resources/templates/Localizable.strings:338
1394#, no-wrap
1395msgid ""
1396"Set HDEF layout-it to 388:\n"
1397"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1398msgstr ""
1399
1400#. type: "HDAULayoutIDx389_title"
1401#: Resources/templates/Localizable.strings:341
1402#: Resources/templates/Localizable.strings:447
1403#, no-wrap
1404msgid "LayoutID=389"
1405msgstr "LayoutID=389"
1406
1407#. type: "HDEFLayoutIDx389_description"
1408#: Resources/templates/Localizable.strings:342
1409#, no-wrap
1410msgid ""
1411"Set HDEF layout-it to 389:\n"
1412"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1413msgstr ""
1414
1415#. type: "HDAULayoutIDx392_title"
1416#: Resources/templates/Localizable.strings:345
1417#: Resources/templates/Localizable.strings:451
1418#, no-wrap
1419msgid "LayoutID=392"
1420msgstr "LayoutID=392"
1421
1422#. type: "HDEFLayoutIDx392_description"
1423#: Resources/templates/Localizable.strings:346
1424#, no-wrap
1425msgid ""
1426"Set HDEF layout-it to 392:\n"
1427"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1428msgstr ""
1429
1430#. type: "HDAULayoutIDx398_title"
1431#: Resources/templates/Localizable.strings:349
1432#: Resources/templates/Localizable.strings:455
1433#, no-wrap
1434msgid "LayoutID=398"
1435msgstr "LayoutID=398"
1436
1437#. type: "HDEFLayoutIDx398_description"
1438#: Resources/templates/Localizable.strings:350
1439#, no-wrap
1440msgid ""
1441"Set HDEF layout-it to 398:\n"
1442"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1443msgstr ""
1444
1445#. type: "HDAULayoutIDx662_title"
1446#: Resources/templates/Localizable.strings:353
1447#: Resources/templates/Localizable.strings:459
1448#, no-wrap
1449msgid "LayoutID=662"
1450msgstr "LayoutID=662"
1451
1452#. type: "HDEFLayoutIDx662_description"
1453#: Resources/templates/Localizable.strings:354
1454#, no-wrap
1455msgid ""
1456"Set HDEF layout-it to 662:\n"
1457"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1458msgstr ""
1459
1460#. type: "HDAULayoutIDx663_title"
1461#: Resources/templates/Localizable.strings:357
1462#: Resources/templates/Localizable.strings:463
1463#, no-wrap
1464msgid "LayoutID=663"
1465msgstr "LayoutID=663"
1466
1467#. type: "HDEFLayoutIDx663_description"
1468#: Resources/templates/Localizable.strings:358
1469#, no-wrap
1470msgid ""
1471"Set HDEF layout-it to 663:\n"
1472"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1473msgstr ""
1474
1475#. type: "HDAULayoutIDx664_title"
1476#: Resources/templates/Localizable.strings:361
1477#: Resources/templates/Localizable.strings:467
1478#, no-wrap
1479msgid "LayoutID=664"
1480msgstr "LayoutID=664"
1481
1482#. type: "HDEFLayoutIDx664_description"
1483#: Resources/templates/Localizable.strings:362
1484#, no-wrap
1485msgid ""
1486"Set HDEF layout-it to 664:\n"
1487"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1488msgstr ""
1489
1490#. type: "HDAULayoutIDx885_title"
1491#: Resources/templates/Localizable.strings:365
1492#: Resources/templates/Localizable.strings:471
1493#, no-wrap
1494msgid "LayoutID=885"
1495msgstr "LayoutID=885"
1496
1497#. type: "HDEFLayoutIDx885_description"
1498#: Resources/templates/Localizable.strings:366
1499#, no-wrap
1500msgid ""
1501"Set HDEF layout-it to 885:\n"
1502"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1503msgstr ""
1504
1505#. type: "HDAULayoutIDx887_title"
1506#: Resources/templates/Localizable.strings:369
1507#: Resources/templates/Localizable.strings:475
1508#, no-wrap
1509msgid "LayoutID=887"
1510msgstr "LayoutID=887"
1511
1512#. type: "HDEFLayoutIDx887_description"
1513#: Resources/templates/Localizable.strings:370
1514#, no-wrap
1515msgid ""
1516"Set HDEF layout-it to 887:\n"
1517"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1518msgstr ""
1519
1520#. type: "HDAULayoutIDx888_title"
1521#: Resources/templates/Localizable.strings:373
1522#: Resources/templates/Localizable.strings:479
1523#, no-wrap
1524msgid "LayoutID=888"
1525msgstr "LayoutID=888"
1526
1527#. type: "HDEFLayoutIDx888_description"
1528#: Resources/templates/Localizable.strings:374
1529#, no-wrap
1530msgid ""
1531"Set HDEF layout-it to 888:\n"
1532"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1533msgstr ""
1534
1535#. type: "HDAULayoutIDx889_title"
1536#: Resources/templates/Localizable.strings:377
1537#: Resources/templates/Localizable.strings:483
1538#, no-wrap
1539msgid "LayoutID=889"
1540msgstr "LayoutID=889"
1541
1542#. type: "HDEFLayoutIDx889_description"
1543#: Resources/templates/Localizable.strings:378
1544#, no-wrap
1545msgid ""
1546"Set HDEF layout-it to 889:\n"
1547"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1548msgstr ""
1549
1550#. type: "HDAULayoutIDx892_title"
1551#: Resources/templates/Localizable.strings:381
1552#: Resources/templates/Localizable.strings:487
1553#, no-wrap
1554msgid "LayoutID=892"
1555msgstr "LayoutID=892"
1556
1557#. type: "HDEFLayoutIDx892_description"
1558#: Resources/templates/Localizable.strings:382
1559#, no-wrap
1560msgid ""
1561"Set HDEF layout-it to 892:\n"
1562"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1563msgstr ""
1564
1565#. type: "HDAULayoutIDx898_title"
1566#: Resources/templates/Localizable.strings:385
1567#: Resources/templates/Localizable.strings:491
1568#, no-wrap
1569msgid "LayoutID=898"
1570msgstr "LayoutID=898"
1571
1572#. type: "HDEFLayoutIDx898_description"
1573#: Resources/templates/Localizable.strings:386
1574#, no-wrap
1575msgid ""
1576"Set HDEF layout-it to 898:\n"
1577"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1578msgstr ""
1579
1580#. type: "HDAULayoutIDxBD7_title"
1581#: Resources/templates/Localizable.strings:389
1582#: Resources/templates/Localizable.strings:495
1583#, no-wrap
1584msgid "LayoutID=1981"
1585msgstr "LayoutID=1981"
1586
1587#. type: "HDEFLayoutIDxBD7_description"
1588#: Resources/templates/Localizable.strings:390
1589#, no-wrap
1590msgid ""
1591"Set HDEF layout-it to 1981:\n"
1592"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1593msgstr ""
1594
1595#. type: "HDAULayoutIDx01_description"
1596#: Resources/templates/Localizable.strings:396
1597#, no-wrap
1598msgid ""
1599"Set HDAU layout-it to 1:\n"
1600"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1601msgstr ""
1602
1603#. type: "HDAULayoutIDx02_description"
1604#: Resources/templates/Localizable.strings:400
1605#, no-wrap
1606msgid ""
1607"Set HDAU layout-it to 2:\n"
1608"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1609msgstr ""
1610
1611#. type: "HDAULayoutIDx03_description"
1612#: Resources/templates/Localizable.strings:404
1613#, no-wrap
1614msgid ""
1615"Set HDAU layout-it to 3:\n"
1616"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1617msgstr ""
1618
1619#. type: "HDAULayoutIDx05_description"
1620#: Resources/templates/Localizable.strings:408
1621#, no-wrap
1622msgid ""
1623"Set HDAU layout-it to 5:\n"
1624"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1625msgstr ""
1626
1627#. type: "HDAULayoutIDx07_description"
1628#: Resources/templates/Localizable.strings:412
1629#, no-wrap
1630msgid ""
1631"Set HDAU layout-it to 7:\n"
1632"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1633msgstr ""
1634
1635#. type: "HDAULayoutIDx12_description"
1636#: Resources/templates/Localizable.strings:416
1637#, no-wrap
1638msgid ""
1639"Set HDAU layout-it to 12:\n"
1640"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1641msgstr ""
1642
1643#. type: "HDAULayoutIDx32_description"
1644#: Resources/templates/Localizable.strings:420
1645#, no-wrap
1646msgid ""
1647"Set HDAU layout-it to 32:\n"
1648"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1649msgstr ""
1650
1651#. type: "HDAULayoutIDx40_description"
1652#: Resources/templates/Localizable.strings:424
1653#, no-wrap
1654msgid ""
1655"Set HDAU layout-it to 40:\n"
1656"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1657msgstr ""
1658
1659#. type: "HDAULayoutIDx65_description"
1660#: Resources/templates/Localizable.strings:428
1661#, no-wrap
1662msgid ""
1663"Set HDAU layout-it to 65:\n"
1664"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1665msgstr ""
1666
1667#. type: "HDAULayoutIDx99_description"
1668#: Resources/templates/Localizable.strings:432
1669#, no-wrap
1670msgid ""
1671"Set HDAU layout-it to 99:\n"
1672"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1673msgstr ""
1674
1675#. type: "HDAULayoutIDx269_description"
1676#: Resources/templates/Localizable.strings:436
1677#, no-wrap
1678msgid ""
1679"Set HDAU layout-it to 269:\n"
1680"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1681msgstr ""
1682
1683#. type: "HDAULayoutIDx387_description"
1684#: Resources/templates/Localizable.strings:440
1685#, no-wrap
1686msgid ""
1687"Set HDAU layout-it to 387:\n"
1688"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1689msgstr ""
1690
1691#. type: "HDAULayoutIDx388_description"
1692#: Resources/templates/Localizable.strings:444
1693#, no-wrap
1694msgid ""
1695"Set HDAU layout-it to 388:\n"
1696"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1697msgstr ""
1698
1699#. type: "HDAULayoutIDx389_description"
1700#: Resources/templates/Localizable.strings:448
1701#, no-wrap
1702msgid ""
1703"Set HDAU layout-it to 389:\n"
1704"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1705msgstr ""
1706
1707#. type: "HDAULayoutIDx392_description"
1708#: Resources/templates/Localizable.strings:452
1709#, no-wrap
1710msgid ""
1711"Set HDAU layout-it to 392:\n"
1712"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1713msgstr ""
1714
1715#. type: "HDAULayoutIDx398_description"
1716#: Resources/templates/Localizable.strings:456
1717#, no-wrap
1718msgid ""
1719"Set HDAU layout-it to 398:\n"
1720"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1721msgstr ""
1722
1723#. type: "HDAULayoutIDx662_description"
1724#: Resources/templates/Localizable.strings:460
1725#, no-wrap
1726msgid ""
1727"Set HDAU layout-it to 662:\n"
1728"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1729msgstr ""
1730
1731#. type: "HDAULayoutIDx663_description"
1732#: Resources/templates/Localizable.strings:464
1733#, no-wrap
1734msgid ""
1735"Set HDAU layout-it to 663:\n"
1736"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1737msgstr ""
1738
1739#. type: "HDAULayoutIDx664_description"
1740#: Resources/templates/Localizable.strings:468
1741#, no-wrap
1742msgid ""
1743"Set HDAU layout-it to 664:\n"
1744"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1745msgstr ""
1746
1747#. type: "HDAULayoutIDx885_description"
1748#: Resources/templates/Localizable.strings:472
1749#, no-wrap
1750msgid ""
1751"Set HDAU layout-it to 885:\n"
1752"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1753msgstr ""
1754
1755#. type: "HDAULayoutIDx887_description"
1756#: Resources/templates/Localizable.strings:476
1757#, no-wrap
1758msgid ""
1759"Set HDAU layout-it to 887:\n"
1760"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1761msgstr ""
1762
1763#. type: "HDAULayoutIDx888_description"
1764#: Resources/templates/Localizable.strings:480
1765#, no-wrap
1766msgid ""
1767"Set HDAU layout-it to 888:\n"
1768"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1769msgstr ""
1770
1771#. type: "HDAULayoutIDx889_description"
1772#: Resources/templates/Localizable.strings:484
1773#, no-wrap
1774msgid ""
1775"Set HDAU layout-it to 889:\n"
1776"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1777msgstr ""
1778
1779#. type: "HDAULayoutIDx892_description"
1780#: Resources/templates/Localizable.strings:488
1781#, no-wrap
1782msgid ""
1783"Set HDAU layout-it to 892:\n"
1784"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1785msgstr ""
1786
1787#. type: "HDAULayoutIDx898_description"
1788#: Resources/templates/Localizable.strings:492
1789#, no-wrap
1790msgid ""
1791"Set HDAU layout-it to 898:\n"
1792"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1793msgstr ""
1794
1795#. type: "HDAULayoutIDxBD7_description"
1796#: Resources/templates/Localizable.strings:496
1797#, no-wrap
1798msgid ""
1799"Set HDAU layout-it to 1981:\n"
1800"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1801msgstr ""
1802
1803#. type: "IntelCaprix00_title"
1804#: Resources/templates/Localizable.strings:501
1805#, no-wrap
1806msgid "01660000"
1807msgstr "01660000"
1808
1809#. type: "IntelCaprix00_description"
1810#: Resources/templates/Localizable.strings:502
1811#, no-wrap
1812msgid "Set 01660000 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1813msgstr ""
1814
1815#. type: "IntelCaprix01_title"
1816#: Resources/templates/Localizable.strings:504
1817#, no-wrap
1818msgid "01660001"
1819msgstr "01660001"
1820
1821#. type: "IntelCaprix01_description"
1822#: Resources/templates/Localizable.strings:505
1823#, no-wrap
1824msgid "Set 01660001 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1825msgstr ""
1826
1827#. type: "IntelCaprix02_title"
1828#: Resources/templates/Localizable.strings:507
1829#, no-wrap
1830msgid "01660002"
1831msgstr "01660002"
1832
1833#. type: "IntelCaprix02_description"
1834#: Resources/templates/Localizable.strings:508
1835#, no-wrap
1836msgid "Set 01660002 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1837msgstr ""
1838
1839#. type: "IntelCaprix03_title"
1840#: Resources/templates/Localizable.strings:510
1841#, no-wrap
1842msgid "01660003"
1843msgstr "01660003"
1844
1845#. type: "IntelCaprix03_description"
1846#: Resources/templates/Localizable.strings:511
1847#, no-wrap
1848msgid "Set 01660003 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1849msgstr ""
1850
1851#. type: "IntelCaprix04_title"
1852#: Resources/templates/Localizable.strings:513
1853#, no-wrap
1854msgid "01660004"
1855msgstr "01660004"
1856
1857#. type: "IntelCaprix04_description"
1858#: Resources/templates/Localizable.strings:514
1859#, no-wrap
1860msgid "Set 01660004 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1861msgstr ""
1862
1863#. type: "IntelCaprix05_title"
1864#: Resources/templates/Localizable.strings:516
1865#, no-wrap
1866msgid "01620005"
1867msgstr "01620005"
1868
1869#. type: "IntelCaprix05_description"
1870#: Resources/templates/Localizable.strings:517
1871#, no-wrap
1872msgid "Set 01620005 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1873msgstr ""
1874
1875#. type: "IntelCaprix06_title"
1876#: Resources/templates/Localizable.strings:519
1877#, no-wrap
1878msgid "01620006"
1879msgstr "01620006"
1880
1881#. type: "IntelCaprix06_description"
1882#: Resources/templates/Localizable.strings:520
1883#, no-wrap
1884msgid "Set 01620006 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1885msgstr ""
1886
1887#. type: "IntelCaprix07_title"
1888#: Resources/templates/Localizable.strings:522
1889#, no-wrap
1890msgid "01620007"
1891msgstr "01620007"
1892
1893#. type: "IntelCaprix07_description"
1894#: Resources/templates/Localizable.strings:523
1895#, no-wrap
1896msgid "Set 01620007 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1897msgstr ""
1898
1899#. type: "IntelCaprix08_title"
1900#: Resources/templates/Localizable.strings:525
1901#, no-wrap
1902msgid "01660008"
1903msgstr "01660008"
1904
1905#. type: "IntelCaprix08_description"
1906#: Resources/templates/Localizable.strings:526
1907#, no-wrap
1908msgid "Set 01660008 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1909msgstr ""
1910
1911#. type: "IntelCaprix09_title"
1912#: Resources/templates/Localizable.strings:528
1913#, no-wrap
1914msgid "01660009"
1915msgstr "01660009"
1916
1917#. type: "IntelCaprix09_description"
1918#: Resources/templates/Localizable.strings:529
1919#, no-wrap
1920msgid "Set 01660009 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1921msgstr ""
1922
1923#. type: "IntelCaprix10_title"
1924#: Resources/templates/Localizable.strings:531
1925#, no-wrap
1926msgid "0166000a"
1927msgstr "0166000a"
1928
1929#. type: "IntelCaprix10_description"
1930#: Resources/templates/Localizable.strings:532
1931#, no-wrap
1932msgid "Set 0166000a for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1933msgstr ""
1934
1935#. type: "IntelCaprix11_title"
1936#: Resources/templates/Localizable.strings:534
1937#, no-wrap
1938msgid "0166000b"
1939msgstr "0166000b"
1940
1941#. type: "IntelCaprix11_description"
1942#: Resources/templates/Localizable.strings:535
1943#, no-wrap
1944msgid "Set 0166000b for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1945msgstr ""
1946
1947#. type: "IntelAzulx00_title"
1948#: Resources/templates/Localizable.strings:539
1949#, no-wrap
1950msgid "00000604"
1951msgstr "00000604"
1952
1953#. type: "IntelAzulx00_description"
1954#: Resources/templates/Localizable.strings:540
1955#, no-wrap
1956msgid "Set 00000604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1957msgstr ""
1958
1959#. type: "IntelAzulx01_title"
1960#: Resources/templates/Localizable.strings:542
1961#, no-wrap
1962msgid "0000060c"
1963msgstr "0000060c"
1964
1965#. type: "IntelAzulx01_description"
1966#: Resources/templates/Localizable.strings:543
1967#, no-wrap
1968msgid "Set 0000060c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1969msgstr ""
1970
1971#. type: "IntelAzulx02_title"
1972#: Resources/templates/Localizable.strings:545
1973#, no-wrap
1974msgid "00001604"
1975msgstr "00001604"
1976
1977#. type: "IntelAzulx02_description"
1978#: Resources/templates/Localizable.strings:546
1979#, no-wrap
1980msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1981msgstr ""
1982
1983#. type: "IntelAzulx03_title"
1984#: Resources/templates/Localizable.strings:548
1985#, no-wrap
1986msgid "0000160a"
1987msgstr "0000160a"
1988
1989#. type: "IntelAzulx03_description"
1990#: Resources/templates/Localizable.strings:549
1991#, no-wrap
1992msgid "Set 0000160a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1993msgstr ""
1994
1995#. type: "IntelAzulx04_title"
1996#: Resources/templates/Localizable.strings:551
1997#, no-wrap
1998msgid "0000160c"
1999msgstr "0000160c"
2000
2001#. type: "IntelAzulx04_description"
2002#: Resources/templates/Localizable.strings:552
2003#, no-wrap
2004msgid "Set 0000160c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2005msgstr ""
2006
2007#. type: "IntelAzulx05_title"
2008#: Resources/templates/Localizable.strings:554
2009#, no-wrap
2010msgid "00002604"
2011msgstr "00002604"
2012
2013#. type: "IntelAzulx05_description"
2014#: Resources/templates/Localizable.strings:555
2015#, no-wrap
2016msgid "Set 00002604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2017msgstr ""
2018
2019#. type: "IntelAzulx06_title"
2020#: Resources/templates/Localizable.strings:557
2021#, no-wrap
2022msgid "0000260a"
2023msgstr "0000260a"
2024
2025#. type: "IntelAzulx06_description"
2026#: Resources/templates/Localizable.strings:558
2027#, no-wrap
2028msgid "Set 0000260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2029msgstr ""
2030
2031#. type: "IntelAzulx07_title"
2032#: Resources/templates/Localizable.strings:560
2033#, no-wrap
2034msgid "0000260c"
2035msgstr "0000260c"
2036
2037#. type: "IntelAzulx07_description"
2038#: Resources/templates/Localizable.strings:561
2039#, no-wrap
2040msgid "Set 0600260c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2041msgstr ""
2042
2043#. type: "IntelAzulx08_title"
2044#: Resources/templates/Localizable.strings:563
2045#, no-wrap
2046msgid "0000260d"
2047msgstr "0000260d"
2048
2049#. type: "IntelAzulx08_description"
2050#: Resources/templates/Localizable.strings:564
2051#, no-wrap
2052msgid "Set 0000260d for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2053msgstr ""
2054
2055#. type: "IntelAzulx09_title"
2056#: Resources/templates/Localizable.strings:566
2057#, no-wrap
2058msgid "02001604"
2059msgstr "02001604"
2060
2061#. type: "IntelAzulx09_description"
2062#: Resources/templates/Localizable.strings:567
2063#, no-wrap
2064msgid "Set 02001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2065msgstr ""
2066
2067#. type: "IntelAzulx10_title"
2068#: Resources/templates/Localizable.strings:569
2069#, no-wrap
2070msgid "0300220d"
2071msgstr "0300220d"
2072
2073#. type: "IntelAzulx10_description"
2074#: Resources/templates/Localizable.strings:570
2075#, no-wrap
2076msgid "Set 0300220d for Intel Haswell (Desktop) AAPL,ig-platform-id."
2077msgstr ""
2078
2079#. type: "IntelAzulx11_title"
2080#: Resources/templates/Localizable.strings:572
2081#, no-wrap
2082msgid "0500260a"
2083msgstr "0500260a"
2084
2085#. type: "IntelAzulx11_description"
2086#: Resources/templates/Localizable.strings:573
2087#, no-wrap
2088msgid "Set 0500260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2089msgstr ""
2090
2091#. type: "IntelAzulx12_title"
2092#: Resources/templates/Localizable.strings:575
2093#, no-wrap
2094msgid "0600260a"
2095msgstr "0600260a"
2096
2097#. type: "IntelAzulx12_description"
2098#: Resources/templates/Localizable.strings:576
2099#, no-wrap
2100msgid "Set 0600260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2101msgstr ""
2102
2103#. type: "IntelAzulx13_title"
2104#: Resources/templates/Localizable.strings:578
2105#, no-wrap
2106msgid "0700260d"
2107msgstr "0700260d"
2108
2109#. type: "IntelAzulx13_description"
2110#: Resources/templates/Localizable.strings:579
2111#, no-wrap
2112msgid "Set 0700260d for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2113msgstr ""
2114
2115#. type: "IntelAzulx14_title"
2116#: Resources/templates/Localizable.strings:581
2117#, no-wrap
2118msgid "0800260a"
2119msgstr "0800260a"
2120
2121#. type: "IntelAzulx14_description"
2122#: Resources/templates/Localizable.strings:582
2123#, no-wrap
2124msgid "Set 0800260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2125msgstr ""
2126
2127#. type: "IntelAzulx15_title"
2128#: Resources/templates/Localizable.strings:584
2129#, no-wrap
2130msgid "08002e0a"
2131msgstr "08002e0a"
2132
2133#. type: "IntelAzulx15_description"
2134#: Resources/templates/Localizable.strings:585
2135#, no-wrap
2136msgid "Set 08002e0a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2137msgstr ""
2138
2139#. type: "IntelAzulx16_title"
2140#: Resources/templates/Localizable.strings:587
2141#, no-wrap
2142msgid "04001204"
2143msgstr ""
2144
2145#. type: "IntelAzulx16_description"
2146#: Resources/templates/Localizable.strings:588
2147#, fuzzy, no-wrap
2148#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2149msgid "Set 04001204 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2150msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2151
2152#. type: "IntelBroadwellx00_title"
2153#: Resources/templates/Localizable.strings:592
2154#, fuzzy, no-wrap
2155#| msgid "00000604"
2156msgid "00000616"
2157msgstr "00000604"
2158
2159#. type: "IntelBroadwellx00_description"
2160#: Resources/templates/Localizable.strings:593
2161#, fuzzy, no-wrap
2162#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2163msgid "Set 00000616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2164msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2165
2166#. type: "IntelBroadwellx01_title"
2167#: Resources/templates/Localizable.strings:595
2168#, fuzzy, no-wrap
2169#| msgid "00000604"
2170msgid "00000e16"
2171msgstr "00000604"
2172
2173#. type: "IntelBroadwellx01_description"
2174#: Resources/templates/Localizable.strings:596
2175#, fuzzy, no-wrap
2176#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2177msgid "Set 00000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2178msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2179
2180#. type: "IntelBroadwellx02_title"
2181#: Resources/templates/Localizable.strings:598
2182#, fuzzy, no-wrap
2183#| msgid "00001604"
2184msgid "00001616"
2185msgstr "00001604"
2186
2187#. type: "IntelBroadwellx02_description"
2188#: Resources/templates/Localizable.strings:599
2189#, fuzzy, no-wrap
2190#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2191msgid "Set 00001616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2192msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2193
2194#. type: "IntelBroadwellx03_title"
2195#: Resources/templates/Localizable.strings:601
2196#, fuzzy, no-wrap
2197#| msgid "00001604"
2198msgid "00001e16"
2199msgstr "00001604"
2200
2201#. type: "IntelBroadwellx03_description"
2202#: Resources/templates/Localizable.strings:602
2203#, fuzzy, no-wrap
2204#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2205msgid "Set 00001e16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2206msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2207
2208#. type: "IntelBroadwellx04_title"
2209#: Resources/templates/Localizable.strings:604
2210#, fuzzy, no-wrap
2211#| msgid "00002604"
2212msgid "00002616"
2213msgstr "00002604"
2214
2215#. type: "IntelBroadwellx04_description"
2216#: Resources/templates/Localizable.strings:605
2217#, fuzzy, no-wrap
2218#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2219msgid "Set 00002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2220msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2221
2222#. type: "IntelBroadwellx05_title"
2223#: Resources/templates/Localizable.strings:607
2224#, fuzzy, no-wrap
2225#| msgid "00002604"
2226msgid "00002b16"
2227msgstr "00002604"
2228
2229#. type: "IntelBroadwellx05_description"
2230#: Resources/templates/Localizable.strings:608
2231#, fuzzy, no-wrap
2232#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2233msgid "Set 00002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2234msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2235
2236#. type: "IntelBroadwellx06_title"
2237#: Resources/templates/Localizable.strings:610
2238#, fuzzy, no-wrap
2239#| msgid "00002604"
2240msgid "00002216"
2241msgstr "00002604"
2242
2243#. type: "IntelBroadwellx06_description"
2244#: Resources/templates/Localizable.strings:611
2245#, fuzzy, no-wrap
2246#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2247msgid "Set 00002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2248msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2249
2250#. type: "IntelBroadwellx07_title"
2251#: Resources/templates/Localizable.strings:613
2252#, no-wrap
2253msgid "01000e16"
2254msgstr ""
2255
2256#. type: "IntelBroadwellx07_description"
2257#: Resources/templates/Localizable.strings:614
2258#, fuzzy, no-wrap
2259#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2260msgid "Set 01000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2261msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2262
2263#. type: "IntelBroadwellx08_title"
2264#: Resources/templates/Localizable.strings:616
2265#, no-wrap
2266msgid "01001e16"
2267msgstr ""
2268
2269#. type: "IntelBroadwellx08_description"
2270#: Resources/templates/Localizable.strings:617
2271#, fuzzy, no-wrap
2272#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2273msgid "Set 01001e16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2274msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2275
2276#. type: "IntelBroadwellx09_title"
2277#: Resources/templates/Localizable.strings:619
2278#, fuzzy, no-wrap
2279#| msgid "01620006"
2280msgid "02000616"
2281msgstr "01620006"
2282
2283#. type: "IntelBroadwellx09_description"
2284#: Resources/templates/Localizable.strings:620
2285#, fuzzy, no-wrap
2286#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2287msgid "Set 02000616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2288msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2289
2290#. type: "IntelBroadwellx10_title"
2291#: Resources/templates/Localizable.strings:622
2292#, fuzzy, no-wrap
2293#| msgid "02001604"
2294msgid "02001616"
2295msgstr "02001604"
2296
2297#. type: "IntelBroadwellx10_description"
2298#: Resources/templates/Localizable.strings:623
2299#, fuzzy, no-wrap
2300#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2301msgid "Set 02001616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2302msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2303
2304#. type: "IntelBroadwellx11_title"
2305#: Resources/templates/Localizable.strings:625
2306#, fuzzy, no-wrap
2307#| msgid "02001604"
2308msgid "02002616"
2309msgstr "02001604"
2310
2311#. type: "IntelBroadwellx11_description"
2312#: Resources/templates/Localizable.strings:626
2313#, fuzzy, no-wrap
2314#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2315msgid "Set 02002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2316msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2317
2318#. type: "IntelBroadwellx12_title"
2319#: Resources/templates/Localizable.strings:628
2320#, fuzzy, no-wrap
2321#| msgid "02001604"
2322msgid "02002216"
2323msgstr "02001604"
2324
2325#. type: "IntelBroadwellx12_description"
2326#: Resources/templates/Localizable.strings:629
2327#, fuzzy, no-wrap
2328#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2329msgid "Set 02002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2330msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2331
2332#. type: "IntelBroadwellx13_title"
2333#: Resources/templates/Localizable.strings:631
2334#, fuzzy, no-wrap
2335#| msgid "02001604"
2336msgid "02002b16"
2337msgstr "02001604"
2338
2339#. type: "IntelBroadwellx13_description"
2340#: Resources/templates/Localizable.strings:632
2341#, fuzzy, no-wrap
2342#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2343msgid "Set 02002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2344msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2345
2346#. type: "IntelBroadwellx14_title"
2347#: Resources/templates/Localizable.strings:634
2348#, fuzzy, no-wrap
2349#| msgid "0300220d"
2350msgid "03001216"
2351msgstr "0300220d"
2352
2353#. type: "IntelBroadwellx14_description"
2354#: Resources/templates/Localizable.strings:635
2355#, fuzzy, no-wrap
2356#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2357msgid "Set 03001216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2358msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2359
2360#. type: "IntelBroadwellx15_title"
2361#: Resources/templates/Localizable.strings:637
2362#, no-wrap
2363msgid "04002b16"
2364msgstr ""
2365
2366#. type: "IntelBroadwellx15_description"
2367#: Resources/templates/Localizable.strings:638
2368#, fuzzy, no-wrap
2369#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2370msgid "Set 04002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2371msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2372
2373#. type: "IntelBroadwellx16_title"
2374#: Resources/templates/Localizable.strings:640
2375#, fuzzy, no-wrap
2376#| msgid "00002604"
2377msgid "04002616"
2378msgstr "00002604"
2379
2380#. type: "IntelBroadwellx16_description"
2381#: Resources/templates/Localizable.strings:641
2382#, fuzzy, no-wrap
2383#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2384msgid "Set 04002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2385msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2386
2387#. type: "IntelBroadwellx17_title"
2388#: Resources/templates/Localizable.strings:643
2389#, fuzzy, no-wrap
2390#| msgid "0500260a"
2391msgid "05002616"
2392msgstr "0500260a"
2393
2394#. type: "IntelBroadwellx17_description"
2395#: Resources/templates/Localizable.strings:644
2396#, fuzzy, no-wrap
2397#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2398msgid "Set 05002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2399msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2400
2401#. type: "IntelBroadwellx18_title"
2402#: Resources/templates/Localizable.strings:646
2403#, fuzzy, no-wrap
2404#| msgid "0600260a"
2405msgid "06002616"
2406msgstr "0600260a"
2407
2408#. type: "IntelBroadwellx18_description"
2409#: Resources/templates/Localizable.strings:647
2410#, fuzzy, no-wrap
2411#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2412msgid "Set 06002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2413msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2414
2415#. type: "AD2000B_PinConf_title"
2416#: Resources/templates/Localizable.strings:651
2417#, no-wrap
2418msgid "AD2000b"
2419msgstr "AD2000b"
2420
2421#. type: "AD2000B_PinConf_description"
2422#: Resources/templates/Localizable.strings:652
2423#, no-wrap
2424msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD2000b."
2425msgstr ""
2426
2427#. type: "AD1981HD_PinConf_title"
2428#: Resources/templates/Localizable.strings:654
2429#, no-wrap
2430msgid "AD1981HD"
2431msgstr "AD1981HD"
2432
2433#. type: "AD1981HD_PinConf_description"
2434#: Resources/templates/Localizable.strings:655
2435#, no-wrap
2436msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1981HD."
2437msgstr ""
2438
2439#. type: "AD1988B_PinConf_title"
2440#: Resources/templates/Localizable.strings:657
2441#, no-wrap
2442msgid "AD1988b"
2443msgstr "AD1988b"
2444
2445#. type: "AD1988B_PinConf_description"
2446#: Resources/templates/Localizable.strings:658
2447#, no-wrap
2448msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1988b."
2449msgstr ""
2450
2451#. type: "ALC888_PinConf_title"
2452#: Resources/templates/Localizable.strings:660
2453#, no-wrap
2454msgid "ALC888"
2455msgstr "ALC888"
2456
2457#. type: "ALC888_PinConf_description"
2458#: Resources/templates/Localizable.strings:661
2459#, no-wrap
2460msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC888."
2461msgstr ""
2462
2463#. type: "ALC1200_PinConf_title"
2464#: Resources/templates/Localizable.strings:663
2465#, no-wrap
2466msgid "ALC1200"
2467msgstr "ALC1200"
2468
2469#. type: "ALC1200_PinConf_description"
2470#: Resources/templates/Localizable.strings:664
2471#, no-wrap
2472msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC1200."
2473msgstr ""
2474
2475#. type: "00_PinConf_title"
2476#: Resources/templates/Localizable.strings:666
2477#, no-wrap
2478msgid "00"
2479msgstr "00"
2480
2481#. type: "00_PinConf_description"
2482#: Resources/templates/Localizable.strings:667
2483#, no-wrap
2484msgid "Set HDEF PinConfiguration for ???."
2485msgstr ""
2486
2487#. type: "GraphicsEnabler_title"
2488#: Resources/templates/Localizable.strings:671
2489#, no-wrap
2490msgid "GraphicsEnabler=Yes"
2491msgstr "GraphicsEnabler=Yes"
2492
2493#. type: "GraphicsEnabler_description"
2494#: Resources/templates/Localizable.strings:672
2495#, no-wrap
2496msgid "Enables the option to autodetect NVIDIA, AMD/ATI or Intel based GPUs and inject the correct info."
2497msgstr ""
2498
2499#. type: "EnableHDMIAudio_title"
2500#: Resources/templates/Localizable.strings:674
2501#, no-wrap
2502msgid "EnableHDMIAudio=Yes"
2503msgstr "EnableHDMIAudio=Yes"
2504
2505#. type: "EnableHDMIAudio_description"
2506#: Resources/templates/Localizable.strings:675
2507#, no-wrap
2508msgid "Inject HDMi audio for NVIDIA or AMD/ATI."
2509msgstr ""
2510
2511#. type: "UseIntelHDMI_title"
2512#: Resources/templates/Localizable.strings:677
2513#, no-wrap
2514msgid "UseIntelHDMI=Yes"
2515msgstr "UseIntelHDMI=Yes"
2516
2517#. type: "UseIntelHDMI_description"
2518#: Resources/templates/Localizable.strings:678
2519#, no-wrap
2520msgid "If YES, hda-gfx=onboard-1 will be injected into the GFX0 and HDEF devices. Also, if an ATI or Nvidia HDMI device is present, they'll be assigned to onboard-2. If NO, then ATI or Nvidia devices will get onboard-1 as well as the HDAU device if present."
2521msgstr ""
2522
2523#. type: "UseAtiROM_title"
2524#: Resources/templates/Localizable.strings:680
2525#, no-wrap
2526msgid "UseAtiROM=Yes"
2527msgstr "UseAtiROM=Yes"
2528
2529#. type: "UseAtiROM_description"
2530#: Resources/templates/Localizable.strings:681
2531#, no-wrap
2532msgid "Enables UseAtiROM options."
2533msgstr "Engedélyezi a UseAtiROM opciót."
2534
2535#. type: "UseNvidiaROM_title"
2536#: Resources/templates/Localizable.strings:683
2537#, no-wrap
2538msgid "UseNvidiaROM=Yes"
2539msgstr "UseNvidiaROM=Yes"
2540
2541#. type: "UseNvidiaROM_description"
2542#: Resources/templates/Localizable.strings:684
2543#, no-wrap
2544msgid "Enables UseNvidiaROM options."
2545msgstr "Engedélyezi a UseNvidiaROM opciót."
2546
2547#. type: "VBIOS_title"
2548#: Resources/templates/Localizable.strings:686
2549#, no-wrap
2550msgid "VBIOS=Yes"
2551msgstr "VBIOS=Yes"
2552
2553#. type: "VBIOS_description"
2554#: Resources/templates/Localizable.strings:687
2555#, no-wrap
2556msgid "Enables VBIOS option"
2557msgstr "Engedélyezi a VBIOS opciót."
2558
2559#. type: "SkipIntelGfx_title"
2560#: Resources/templates/Localizable.strings:689
2561#, no-wrap
2562msgid "SkipIntelGfx=Yes"
2563msgstr "SkipIntelGfx=Yes"
2564
2565#. type: "SkipIntelGfx_description"
2566#: Resources/templates/Localizable.strings:690
2567#, no-wrap
2568msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for Intel based GPUs."
2569msgstr ""
2570
2571#. type: "SkipNvidiaGfx_title"
2572#: Resources/templates/Localizable.strings:692
2573#, no-wrap
2574msgid "SkipNvidiaGfx=Yes"
2575msgstr "SkipNvidiaGfx=Yes"
2576
2577#. type: "SkipNvidiaGfx_description"
2578#: Resources/templates/Localizable.strings:693
2579#, no-wrap
2580msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for NVIDIA based GPUs."
2581msgstr ""
2582
2583#. type: "SkipAtiGfx_title"
2584#: Resources/templates/Localizable.strings:695
2585#, no-wrap
2586msgid "SkipAtiGfx=Yes"
2587msgstr "SkipAtiGfx=Yes"
2588
2589#. type: "SkipAtiGfx_description"
2590#: Resources/templates/Localizable.strings:696
2591#, no-wrap
2592msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for AMD/ATI based GPUs."
2593msgstr ""
2594
2595#. type: "EnableBacklight_title"
2596#: Resources/templates/Localizable.strings:698
2597#, no-wrap
2598msgid "EnableBacklight=Yes"
2599msgstr "EnableBacklight=Yes"
2600
2601#. type: "EnableBacklight_description"
2602#: Resources/templates/Localizable.strings:699
2603#, no-wrap
2604msgid "Enables Backlight options for laptop with nVidia cards."
2605msgstr ""
2606
2607#. type: "EnableDualLink_title"
2608#: Resources/templates/Localizable.strings:701
2609#, no-wrap
2610msgid "EnableDualLink=Yes"
2611msgstr "EnableDualLink=Yes"
2612
2613#. type: "EnableDualLink_description"
2614#: Resources/templates/Localizable.strings:702
2615#, no-wrap
2616msgid "Enables DualLink options for nVidia and ATi cards."
2617msgstr ""
2618
2619#. type: "NvidiaGeneric_title"
2620#: Resources/templates/Localizable.strings:704
2621#, no-wrap
2622msgid "NvidiaGeneric=Yes"
2623msgstr "NvidiaGeneric=Yes"
2624
2625#. type: "NvidiaGeneric_description"
2626#: Resources/templates/Localizable.strings:705
2627#, no-wrap
2628msgid "Use the classic Nvidia name for the SystemProfiler (disabled by default)."
2629msgstr ""
2630
2631#. type: "NvidiaSingle_title"
2632#: Resources/templates/Localizable.strings:707
2633#, no-wrap
2634msgid "NvidiaSingle=No"
2635msgstr ""
2636
2637#. type: "NvidiaSingle_description"
2638#: Resources/templates/Localizable.strings:708
2639#, no-wrap
2640msgid "If you have two cards Nvidia and wants to inject only first one then you can set this parameter (enabled by default)."
2641msgstr ""
2642
2643#. type: "Verbose_title"
2644#: Resources/templates/Localizable.strings:714
2645#, no-wrap
2646msgid "Verbose Mode"
2647msgstr "Verbose Mode"
2648
2649#. type: "Verbose_description"
2650#: Resources/templates/Localizable.strings:715
2651#, no-wrap
2652msgid "Turns on verbose logging and allows you to see messages from both Chameleon and the OS X kernel at boot time. Essential for troubleshooting."
2653msgstr "A rendszert az alma logó helyett, karakteres módban indítja így figyelemmel kísérheted a rendszer betöltődését. Hibaelhárításnál hasznos."
2654
2655#. type: "Singleusermode_title"
2656#: Resources/templates/Localizable.strings:717
2657#, no-wrap
2658msgid "Single User Mode"
2659msgstr "Single User mód"
2660
2661#. type: "Singleusermode_description"
2662#: Resources/templates/Localizable.strings:718
2663#, no-wrap
2664msgid "A troubleshooting option used for booting into OS X's BSD/Unix command line."
2665msgstr "A rendszert parancssoros módban indítja."
2666
2667#. type: "Ignorecaches_title"
2668#: Resources/templates/Localizable.strings:720
2669#, no-wrap
2670msgid "Ignore Caches"
2671msgstr "Gyorsítótárak kihagyása"
2672
2673#. type: "Ignorecaches_description"
2674#: Resources/templates/Localizable.strings:721
2675#, no-wrap
2676msgid "Not an option that's needed for everyday booting, but it can be useful if you want OS X to load all files from it's system folders, rather than relying on it's pre-built caches."
2677msgstr "Ez egy nem mindennaposan használandó mód. A rendszer az összes rendszerfájlt úrjatölti. Akkor használd ha a géped nem indulna megfelelően."
2678
2679#. type: "Npci_title"
2680#: Resources/templates/Localizable.strings:723
2681#, no-wrap
2682msgid "npci=0x2000"
2683msgstr "npci=0x2000"
2684
2685#. type: "Npci_description"
2686#: Resources/templates/Localizable.strings:724
2687#, no-wrap
2688msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x2000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
2689msgstr "Orvosolja néhány gépen a 'PCI configuration begin'-nél történő lefagyást. 0x2000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
2690
2691#. type: "Npci3_title"
2692#: Resources/templates/Localizable.strings:726
2693#, no-wrap
2694msgid "npci=0x3000"
2695msgstr "npci=0x3000"
2696
2697#. type: "Npci3_description"
2698#: Resources/templates/Localizable.strings:727
2699#, no-wrap
2700msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x3000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
2701msgstr "Orvosolja néhány gépen a 'PCI configuration begin'-nél történő lefagyást. 0x3000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
2702
2703#. type: "WaitingRootDevice_title"
2704#: Resources/templates/Localizable.strings:729
2705#, no-wrap
2706msgid "ahcidisk=1 debug=8"
2707msgstr "ahcidisk=1 debug=8"
2708
2709#. type: "WaitingRootDevice_description"
2710#: Resources/templates/Localizable.strings:730
2711#, no-wrap
2712msgid ""
2713"Info here: Waiting for root device when kernel cache used only with some disks +FIX\n"
2714"http://www.insanelymac.com/forum/topic/280062-waiting-for-root-device-when-kernel-cache-used-only-with-some-disks-fix/\n"
2715"Findings credits to bcc9."
2716msgstr ""
2717
2718#. type: "Darkwake_title"
2719#: Resources/templates/Localizable.strings:734
2720#, no-wrap
2721msgid "darkwake=0"
2722msgstr "darkwake=0"
2723
2724#. type: "Darkwake_description"
2725#: Resources/templates/Localizable.strings:735
2726#, no-wrap
2727msgid "Lion only. Disables the 'low power wake' feature which can sometimes leave the screen black after wake from sleep."
2728msgstr "Csak Lion-hoz. Kikapcsolja a 'low power wake' funkciót, ami néha üres, vagy fekete képernyőt okoz alvó módból való ébresztés után."
2729
2730#. type: "NvdaDrv1_title"
2731#: Resources/templates/Localizable.strings:737
2732#, no-wrap
2733msgid "nvda_drv=1"
2734msgstr "nvda_drv=1"
2735
2736#. type: "NvdaDrv1_description"
2737#: Resources/templates/Localizable.strings:738
2738#, no-wrap
2739msgid ""
2740"It introduces a new Preference Pane under System Preferences that allows you to enable the Nvidia Web Driver.\n"
2741"Info here: New Nvidia Retail Driver Install Solution\n"
2742"http://www.insanelymac.com/forum/topic/288582-new-nvidia-retail-driver-install-solution/\n"
2743"Findings credits to meklort and Rampage Dev."
2744msgstr ""
2745
2746#. type: "kext-dev-mode1_title"
2747#: Resources/templates/Localizable.strings:743
2748#, no-wrap
2749msgid "kext-dev-mode=1"
2750msgstr "kext-dev-mode=1"
2751
2752#. type: "kext-dev-mode1_description"
2753#: Resources/templates/Localizable.strings:744
2754#, no-wrap
2755msgid "In Yosemite Developer Previews, unsigned or improperly signed kexts will not be loaded. To use unsigned kexts during development, this strict check can be disabled by adding a 'kext-dev-mode=1' boot arg."
2756msgstr ""
2757
2758#. type: "Dart0_title"
2759#: Resources/templates/Localizable.strings:746
2760#, no-wrap
2761msgid "dart=0"
2762msgstr "dart=0"
2763
2764#. type: "Dart0_description"
2765#: Resources/templates/Localizable.strings:747
2766#, no-wrap
2767msgid ""
2768"Avoiding the DMAR processing causing by VT-d function in Osx (Virtualization).\n"
2769"More information by bcc9 here: http://www.insanelymac.com/forum/topic/282989-vtd0-fault-after-1082-google-hasnt-heard-of-it-any-help/#entry1867000"
2770msgstr ""
2771
2772#. type: "mac-de_title"
2773#: Resources/templates/Localizable.strings:754
2774#, no-wrap
2775msgid "German Mac Keyboard"
2776msgstr "Német Mac kiosztás"
2777
2778#. type: "mac-de_description"
2779#: Resources/templates/Localizable.strings:755
2780#, no-wrap
2781msgid "Use the keyboard layout for a German Mac keyboard"
2782msgstr "Használd ezt a kiosztást a német Mac billentyűzetekhez"
2783
2784#. type: "mac-es_title"
2785#: Resources/templates/Localizable.strings:757
2786#, no-wrap
2787msgid "Spanish Mac Keyboard"
2788msgstr "Spanyol Mac kiosztás"
2789
2790#. type: "mac-es_description"
2791#: Resources/templates/Localizable.strings:758
2792#, no-wrap
2793msgid "Use the keyboard layout for a Spanish Mac keyboard"
2794msgstr "Használd ezt a kiosztást a spanyol Mac billentyűzetekhez."
2795
2796#. type: "mac-fr_title"
2797#: Resources/templates/Localizable.strings:760
2798#, no-wrap
2799msgid "French Mac Keyboard"
2800msgstr "Francia Mac kiosztás"
2801
2802#. type: "mac-fr_description"
2803#: Resources/templates/Localizable.strings:761
2804#, no-wrap
2805msgid "Use the keyboard layout for a French Mac keyboard"
2806msgstr "Használd ezt a kiosztást a francia Mac billentyűzetekhez."
2807
2808#. type: "mac-it_title"
2809#: Resources/templates/Localizable.strings:763
2810#, no-wrap
2811msgid "Italian Mac Keyboard"
2812msgstr "Olasz Mac kiosztás"
2813
2814#. type: "mac-it_description"
2815#: Resources/templates/Localizable.strings:764
2816#, no-wrap
2817msgid "Use the keyboard layout for an Italian Mac keyboard"
2818msgstr "Használd ezt a kiosztást a olasz Mac billentyűzetekhez."
2819
2820#. type: "mac-se_title"
2821#: Resources/templates/Localizable.strings:766
2822#, no-wrap
2823msgid "Swedish Mac Keyboard"
2824msgstr "Svéd Mac kiosztás"
2825
2826#. type: "mac-se_description"
2827#: Resources/templates/Localizable.strings:767
2828#, no-wrap
2829msgid "Use the keyboard layout for a Swedish Mac keyboard"
2830msgstr "Használd ezt a kiosztást a svéd Mac billentyűzetekhez"
2831
2832#. type: "pc-fr_title"
2833#: Resources/templates/Localizable.strings:769
2834#, no-wrap
2835msgid "French PC Keyboard"
2836msgstr "Francia PC kiosztás"
2837
2838#. type: "pc-fr_description"
2839#: Resources/templates/Localizable.strings:770
2840#, no-wrap
2841msgid "Use the keyboard layout for a French PC keyboard"
2842msgstr "Használd ezt a kiosztást a francia PC billentyűzetekhez."
2843
2844#. type: "Embed_title"
2845#: Resources/templates/Localizable.strings:777
2846#, no-wrap
2847msgid "Embed"
2848msgstr "Embed"
2849
2850#. type: "Embed_description"
2851#: Resources/templates/Localizable.strings:778
2852#, no-wrap
2853msgid "A smaller simple version of the new default theme used when building a version of Chameleon which requires an embedded theme."
2854msgstr ""
2855
2856#. type: "Legacy_title"
2857#: Resources/templates/Localizable.strings:780
2858#, no-wrap
2859msgid "Legacy"
2860msgstr "Örökölt"
2861
2862#. type: "Legacy_description"
2863#: Resources/templates/Localizable.strings:781
2864#, no-wrap
2865msgid "Chameleon's original default theme introduced for v2.0 RC1"
2866msgstr "Chameleon's eredeti témája a v2.0 RC1 verzióból"
2867
2868#. type: "Default_title"
2869#: Resources/templates/Localizable.strings:783
2870#, no-wrap
2871msgid "Standard"
2872msgstr "Alapértelmezett"
2873
2874#. type: "Default_description"
2875#: Resources/templates/Localizable.strings:784
2876#, no-wrap
2877msgid "Chameleon default theme introduced for v2.0 RC5"
2878msgstr "Az alapértelmezett téma a v2.0 RC5 verzióhoz"
2879
2880#. type: "Bullet_title"
2881#: Resources/templates/Localizable.strings:786
2882#, no-wrap
2883msgid "Bullet"
2884msgstr "Bullet"
2885
2886#. type: "Bullet_description"
2887#: Resources/templates/Localizable.strings:787
2888#, no-wrap
2889msgid "A lovely simple theme by NoSmokingBandit from April 2009."
2890msgstr "Egy egyszerű téma NoSmokingBandit-tól"
2891
2892#. type: "Audio_title"
2893#: Resources/templates/Localizable.strings:796
2894#, no-wrap
2895msgid "Audio"
2896msgstr "Audio"
2897
2898#. type: "Audio_description"
2899#: Resources/templates/Localizable.strings:797
2900#, no-wrap
2901msgid "A selection of options that deal with audio."
2902msgstr ""
2903
2904#. type: "Control_title"
2905#: Resources/templates/Localizable.strings:800
2906#, no-wrap
2907msgid "Control Options"
2908msgstr "Vezérlés"
2909
2910#. type: "Control_description"
2911#: Resources/templates/Localizable.strings:801
2912#, no-wrap
2913msgid "Settings to control how Chameleon works."
2914msgstr "Beállítások a Chameleon vezerléséhez."
2915
2916#. type: "General_title"
2917#: Resources/templates/Localizable.strings:804
2918#, no-wrap
2919msgid "General Options"
2920msgstr "Általános beállítások"
2921
2922#. type: "General_description"
2923#: Resources/templates/Localizable.strings:805
2924#, no-wrap
2925msgid "Choose from a selection of base options."
2926msgstr "Válaszd ki a szükségek alapbeállításokat."
2927
2928#. type: "KernelFlags_title"
2929#: Resources/templates/Localizable.strings:808
2930#, no-wrap
2931msgid "Kernel Flags"
2932msgstr "Kernel paraméterek"
2933
2934#. type: "KernelFlags_description"
2935#: Resources/templates/Localizable.strings:809
2936#, no-wrap
2937msgid "Choose from a selection of kernel flags."
2938msgstr "Válaszd ki milyen paraméterekkel induljon a kernel"
2939
2940#. type: "PowerManagement_title"
2941#: Resources/templates/Localizable.strings:812
2942#, no-wrap
2943msgid "Power Management"
2944msgstr "Energiagazdálkodás"
2945
2946#. type: "PowerManagement_description"
2947#: Resources/templates/Localizable.strings:813
2948#, no-wrap
2949msgid "A selection of options that deal with power management and speedstep."
2950msgstr "Beállítások az energiagazdálkodáshoz és a sebesség-lépcsőkhöz."
2951
2952#. type: "Resolution_description"
2953#: Resources/templates/Localizable.strings:817
2954#, no-wrap
2955msgid "Set one resolution to use."
2956msgstr "Jelölj ki egy a monitorodnak leginkább megfelelő felbontást."
2957
2958#. type: "HDEFLayout_title"
2959#: Resources/templates/Localizable.strings:820
2960#, no-wrap
2961msgid "HDEF Layout"
2962msgstr "HDEF Layout"
2963
2964#. type: "HDEFLayout_description"
2965#: Resources/templates/Localizable.strings:821
2966#, no-wrap
2967msgid "Set one HDEF Layout ID to use for your HDA controller."
2968msgstr ""
2969
2970#. type: "HDAULayout_title"
2971#: Resources/templates/Localizable.strings:824
2972#, no-wrap
2973msgid "HDAU Layout"
2974msgstr "HDAU Layout"
2975
2976#. type: "HDAULayout_description"
2977#: Resources/templates/Localizable.strings:825
2978#, no-wrap
2979msgid "Set one HDAU Layout ID to use for your HDMi controller."
2980msgstr ""
2981
2982#. type: "IntelCapri_title"
2983#: Resources/templates/Localizable.strings:828
2984#, no-wrap
2985msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2986msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2987
2988#. type: "IntelCapri_description"
2989#: Resources/templates/Localizable.strings:829
2990#, no-wrap
2991msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel HD4000."
2992msgstr ""
2993
2994#. type: "IntelAzul_title"
2995#: Resources/templates/Localizable.strings:832
2996#, no-wrap
2997msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2998msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2999
3000#. type: "IntelAzul_description"
3001#: Resources/templates/Localizable.strings:833
3002#, no-wrap
3003msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Haswell."
3004msgstr ""
3005
3006#. type: "IntelBdw_title"
3007#: Resources/templates/Localizable.strings:836
3008#, fuzzy, no-wrap
3009#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3010msgid "Intel Bdw AAPL,ig-platform-id"
3011msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3012
3013#. type: "IntelBdw_description"
3014#: Resources/templates/Localizable.strings:837
3015#, no-wrap
3016msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Broadwell."
3017msgstr ""
3018
3019#. type: "HDEFPinConfiguration_title"
3020#: Resources/templates/Localizable.strings:840
3021#, no-wrap
3022msgid "HDEF PinConfiguration"
3023msgstr "HDEF PinConfiguration"
3024
3025#. type: "HDEFPinConfiguration_description"
3026#: Resources/templates/Localizable.strings:841
3027#, no-wrap
3028msgid "Set one HDEF PinConfiguration to use."
3029msgstr ""
3030
3031#. type: "Video_title"
3032#: Resources/templates/Localizable.strings:844
3033#, no-wrap
3034msgid "Video"
3035msgstr "Video"
3036
3037#. type: "Video_description"
3038#: Resources/templates/Localizable.strings:845
3039#, no-wrap
3040msgid "A selection of options that deal with video."
3041msgstr "Videóhoz kapcsolódó beállítások."
3042
3043#. type: "Keymaps_title"
3044#: Resources/templates/Localizable.strings:848
3045#, no-wrap
3046msgid "KeyLayout"
3047msgstr "Billentyűzet kiosztás"
3048
3049#. type: "Keymaps_description"
3050#: Resources/templates/Localizable.strings:849
3051#, no-wrap
3052msgid "Select one keylayout to use. This will also install the Keylayout module and keymaps."
3053msgstr "Válassz ki egy kiosztást a használatához. Ez egyúttal telepíti a billentyűzet kiosztás modult is"
3054
3055#. type: "Themes_title"
3056#: Resources/templates/Localizable.strings:855
3057#, no-wrap
3058msgid "Themes"
3059msgstr "Témák"
3060
3061#. type: "Themes_description"
3062#: Resources/templates/Localizable.strings:856
3063#, no-wrap
3064msgid ""
3065"A collection of sample themes\n"
3066"More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
3067msgstr ""
3068"Az alapértelmezett témákat itt találod, a többit a\n"
3069"http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html címen érheted el."
3070
3071#, fuzzy
3072#~| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3073#~ msgid "Intel Bdw (Broadwell) AAPL,ig-platform-id"
3074#~ msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3075

Archive Download this file

Revision: 2724