Chameleon

Chameleon Svn Source Tree

Root/trunk/package/po/hr.po

1# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: Chameleon 2.3\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-07-12 19:02+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-02-13 18:29-0000\n"
12"Last-Translator: Xpam.AmAdEuS <miljenkohalapir@outlook.com>\n"
13"Language-Team: hr <hr@li.org>\n"
14"Language: hr\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Generator: Pootle 2.5.0-rc1\n"
19"X-POOTLE-MTIME: 1368280430.0\n"
20
21#. type: Content of: <html><body><div><p>
22#: Resources/templates/Welcome.html:22
23msgid "Chameleon"
24msgstr "Chameleon"
25
26#. type: Content of: <html><body><div><p>
27#: Resources/templates/Welcome.html:23
28msgid "v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
29msgstr "v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
30
31#. type: Content of: <html><body><div><p>
32#: Resources/templates/Welcome.html:25
33msgid "Do not install to an Apple Macintosh computer"
34msgstr "Instalacija nije prilagođena za Apple Macintosh računala"
35
36#. type: Content of: <html><body><div><p>
37#: Resources/templates/Welcome.html:27
38msgid "Developers :"
39msgstr "Programeri :"
40
41#. type: Content of: <html><body><div><p>
42#: Resources/templates/Welcome.html:28
43msgid "%DEVELOP%"
44msgstr "%DEVELOP%"
45
46#. type: Content of: <html><body><div><p>
47#: Resources/templates/Welcome.html:30
48msgid "Thanks to :"
49msgstr "Hvala :"
50
51#. type: Content of: <html><body><div><p>
52#: Resources/templates/Welcome.html:31
53msgid "%CREDITS%"
54msgstr "%CREDITS%"
55
56#. type: Content of: <html><body><div><p>
57#: Resources/templates/Welcome.html:33
58msgid "Package :"
59msgstr "Paket :"
60
61#. type: Content of: <html><body><div><p>
62#: Resources/templates/Welcome.html:34
63msgid "%PKGDEV%"
64msgstr "%PKGDEV%"
65
66#. type: Content of: <html><body><div><p>
67#: Resources/templates/Welcome.html:36 Resources/templates/Conclusion.html:30
68msgid "Package built by: %WHOBUILD%, language translated by: blackosx"
69msgstr "Package built by: %WHOBUILD%, language translated by: mistudio"
70
71#. type: Content of: <html><body><div><p>
72#: Resources/templates/Welcome.html:37 Resources/templates/Conclusion.html:31
73msgid "Copyright © %CPRYEAR%"
74msgstr "Copyright © %CPRYEAR%"
75
76#. type: Content of: <html><body><p>
77#: Resources/templates/Description.html:18
78msgid ""
79"Chameleon is a boot loader built using a combination of components which "
80"evolved from the development of David Elliott's fake EFI implementation "
81"added to Apple's boot-132 project."
82msgstr ""
83"Chameleon je kombinacija različitih komponenti bootloadera. On je zasnovan "
84"na David Elliottovoj lažnoj EFI implementaciji dodanoj u Apple boot-132 "
85"projekt."
86
87#. type: Content of: <html><body><p>
88#: Resources/templates/Description.html:20
89msgid "Chameleon v2 is extended with many features. For example:"
90msgstr "Nove funkcije u Chameleon 2.0"
91
92#. type: Content of: <html><body><p>
93#: Resources/templates/Description.html:22
94msgid "- Fully customizable GUI to bring some color to the Darwin Bootloader."
95msgstr ""
96"- Potpuno prilagođen grafičko korisiničko sučelje donosi vizuelna "
97"poboljšanja u Darwin Bootloaderu."
98
99#. type: Content of: <html><body><p>
100#: Resources/templates/Description.html:23
101msgid ""
102"- Load a ramdisk to directly boot retail DVDs without additional programs."
103msgstr ""
104"- Start sa retail DVD-om direktno učitava ramdisk slike bez pomoći dodatnih "
105"programa."
106
107#. type: Content of: <html><body><p>
108#: Resources/templates/Description.html:24
109msgid "- Hibernation. Enjoy resuming your Mac OS X with a preview image."
110msgstr ""
111"- Hibernacija. Uživajte u nastavaku rada vašeg Mac OS X-a sa pregledom slike."
112
113#. type: Content of: <html><body><p>
114#: Resources/templates/Description.html:25
115msgid "- SMBIOS override to modify the factory SMBIOS values."
116msgstr "- SMBIOS zamijena tvorničkih za modifikovanu SMBIOS vrijednost."
117
118#. type: Content of: <html><body><p>
119#: Resources/templates/Description.html:26
120msgid ""
121"- DSDT override to use a modified fixed DSDT which can solve several issues."
122msgstr ""
123"- DSDT zamijena za korištenje modifikovanog, ispravljenog DSDT-a koji može "
124"riješiti nekoliko problema."
125
126#. type: Content of: <html><body><p>
127#: Resources/templates/Description.html:27
128msgid "- Device Property Injection via device-properties string."
129msgstr "- Implementacija svojstva uređaja putem svojstva niza."
130
131#. type: Content of: <html><body><p>
132#: Resources/templates/Description.html:28
133msgid "- hybrid boot0 / boot1h for MBR and GPT partitioned disks."
134msgstr "- hibridni boot0 / boot1h za MBR i GPT particijske diskove."
135
136#. type: Content of: <html><body><p>
137#: Resources/templates/Description.html:29
138msgid "- Automatic FSB detection code even for recent AMD CPUs."
139msgstr "- automatsko FSB kodno otkrivanje čak i za posljednje AMD procesore. "
140
141#. type: Content of: <html><body><p>
142#: Resources/templates/Description.html:30
143msgid "- Apple Software RAID support."
144msgstr "- Apple softver RAID podrška."
145
146#. type: Content of: <html><body><p>
147#: Resources/templates/Description.html:31
148msgid "- Nvidia &amp; ATI/AMD Graphics Card Enabler."
149msgstr "- Nvidia &amp; ATI/AMD Grafički Aktivator."
150
151#. type: Content of: <html><body><p>
152#: Resources/templates/Description.html:32
153msgid "- Module support"
154msgstr "- Modul podrška"
155
156#. type: Content of: <html><body><p>
157#: Resources/templates/Description.html:33
158msgid "- Memory detection adapted from memtest86:&nbsp;"
159msgstr "- Detekcija memorije prilagođena iz memtest86:&nbsp;"
160
161#. type: Content of: <html><body><p>
162#: Resources/templates/Description.html:34
163msgid ""
164"- Automatic P-State &amp; C-State generation for native power management."
165msgstr ""
166"- Automatsko generiranje P-State i C-State za izvorno upravljanje energijom."
167
168#. type: Content of: <html><body><p>
169#: Resources/templates/Description.html:35
170msgid "- Message logging."
171msgstr "- Prijava porukama."
172
173#. type: Content of: <html><body><p>
174#: Resources/templates/Description.html:37
175msgid "The code is released under version 2 of the Gnu Public License."
176msgstr "Kod je objavljen pod verzijom 2 GNU javna licenca."
177
178#. type: Content of: <html><body><p><span>
179#: Resources/templates/Description.html:40
180msgid "FAQ's:&nbsp;"
181msgstr "Za detaljne informacije posjetite:&nbsp;"
182
183#. type: Content of: <html><body><div><p>
184#: Resources/templates/Conclusion.html:22
185msgid "The scripts have completed and a file named&nbsp;"
186msgstr "Skripte su završene i mapa pod nazivom&nbsp;"
187
188#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
189#: Resources/templates/Conclusion.html:22
190msgid "@LOG_FILENAME@"
191msgstr "@LOG_FILENAME@"
192
193#. type: Content of: <html><body><div><p>
194#: Resources/templates/Conclusion.html:23
195msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
196msgstr "&nbsp;je snimljena u korijen particije diska koje ste odabrali."
197
198#. type: Content of: <html><body><div><p>
199#: Resources/templates/Conclusion.html:25
200msgid "Please&nbsp;"
201msgstr "Molimo&nbsp;"
202
203#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
204#: Resources/templates/Conclusion.html:25
205msgid "read it"
206msgstr "pročitajte"
207
208#. type: Content of: <html><body><div><p>
209#: Resources/templates/Conclusion.html:26
210msgid ""
211"&nbsp;to find out if the installation was successful and keep it for a "
212"record of what was done."
213msgstr ""
214"&nbsp;kako biste saznali da li je instalacija bila uspiješna i čuvajte log "
215"radi evidencije o tome šta je učinjeno."
216
217#. type: Content of: <html><body><div><p>
218#: Resources/templates/Conclusion.html:28
219msgid "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
220msgstr "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
221
222#. type: "Chameleon_Package_Title"
223#: Resources/templates/Localizable.strings:4
224#, no-wrap
225msgid "Chameleon Bootloader Package"
226msgstr "Chameleon Bootloader Package"
227
228#. type: "ERROR_BOOTVOL"
229#: Resources/templates/Localizable.strings:9
230#, no-wrap
231msgid "This software must be installed on the startup volume."
232msgstr "Ovaj softver mora biti instaliran na volumen sa kojeg se pokreće."
233
234#. type: "ERROR_INSTALL"
235#: Resources/templates/Localizable.strings:10
236#, no-wrap
237msgid "This volume does not meet the requirements for this update."
238msgstr "Ovaj volumen ne ispunjava uvjete za nadogradnju."
239
240#. type: "Newer_Package_Installed_message"
241#: Resources/templates/Localizable.strings:12
242#, no-wrap
243msgid "A newer version of Chameleon is already installed"
244msgstr "Nova verzija Chameleona već je instalirana"
245
246#. type: "Intel_Mac_message"
247#: Resources/templates/Localizable.strings:13
248#, no-wrap
249msgid "This software cannot be installed on this computer."
250msgstr "Ovaj softver ne može biti instaliran na ovom računalu"
251
252#. type: "Chameleon_title"
253#: Resources/templates/Localizable.strings:19
254#, no-wrap
255msgid "Chameleon Bootloader"
256msgstr "Chameleon"
257
258#. type: "Chameleon_description"
259#: Resources/templates/Localizable.strings:20
260#, no-wrap
261msgid ""
262"Chameleon requires three essential files. (in simple terms)\n"
263"boot0 (On the drive's MBR) responsible for loading boot1.\n"
264"boot1 (On the partition's boot-sector) to finding boot2.\n"
265"boot2 (On the partition's root directory) for loading kernel etc."
266msgstr ""
267"Chameleon zahtjeva tri bitna fajla. (pojednostavljeno rečeno)\n"
268"boot0 (MBR na disk pogonu) odgovoran za učitavanje boot1.\n"
269"boot1 (Na particiju za boot-sektor) za pronalaženje boot2.\n"
270"boot2 (Na particiju za root direktorij) za učitavanje Kernela itd."
271
272#. type: "BootNo_title"
273#: Resources/templates/Localizable.strings:25
274#, no-wrap
275msgid "Don't install the Bootloader"
276msgstr "Ne instaliraj Bootloader"
277
278#. type: "BootNo_description"
279#: Resources/templates/Localizable.strings:26
280#, no-wrap
281msgid "Useful if you only want to install the extra's."
282msgstr "Korisno ukoliko želite instalirati samo extra."
283
284#. type: "Stages_title"
285#: Resources/templates/Localizable.strings:28
286#, fuzzy, no-wrap
287#| msgid "Chameleon Bootloader Package"
288msgid "Bootloader Stages"
289msgstr "Chameleon Bootloader Package"
290
291#. type: "Stages_description"
292#: Resources/templates/Localizable.strings:29
293#, no-wrap
294msgid ""
295"Here you can chose to skip the bootloader installation completely or partially.\n"
296"This can be usefull if you want to write Extra's, or skip some stage (0,1 and activation of the target partition).\n"
297"Skipping all stages permit you to leave as is already working boot sectors, especially usefull with 4k drives.\n"
298"boot is always copied to the target partition when you are skipping one or more stages."
299msgstr ""
300
301#. type: "SkipStage0_title"
302#: Resources/templates/Localizable.strings:34
303#, no-wrap
304msgid "Skip Stage 0"
305msgstr ""
306
307#. type: "SkipStage0_description"
308#: Resources/templates/Localizable.strings:35
309#, no-wrap
310msgid ""
311"Avoid writing stage 0 to the target disk.\n"
312"Stage 2 is always copied/replaced."
313msgstr ""
314
315#. type: "SkipStage1_title"
316#: Resources/templates/Localizable.strings:38
317#, no-wrap
318msgid "Skip Stage 1"
319msgstr ""
320
321#. type: "SkipStage1_description"
322#: Resources/templates/Localizable.strings:39
323#, no-wrap
324msgid ""
325"Avoid writing stage 1 to the partition boot sector.\n"
326"Stage 2 is always copied/replaced."
327msgstr ""
328
329#. type: "SkipActivePartition_title"
330#: Resources/templates/Localizable.strings:42
331#, no-wrap
332msgid "Skip Activation"
333msgstr ""
334
335#. type: "SkipActivePartition_description"
336#: Resources/templates/Localizable.strings:43
337#, no-wrap
338msgid ""
339"Prevents activation of the target partition.\n"
340"Some old motherboards have a bad implementation of GPT in bios and they can not find partitions if marked active unger Guid Partition Table.\n"
341"Stage 2 is always copied/replaced."
342msgstr ""
343
344#. type: "Standard_title"
345#: Resources/templates/Localizable.strings:47
346#, fuzzy, no-wrap
347#| msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
348msgid "Install Chameleon in the chosen partition."
349msgstr "&nbsp;je snimljena u korijen particije diska koje ste odabrali."
350
351#. type: "Standard_description"
352#: Resources/templates/Localizable.strings:48
353#, fuzzy, no-wrap
354#| msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0 or boot0md depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
355msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
356msgstr "instalira Chameleon fajlove u početnu mapu diska (root) odabrane particije koristeći bilo boot0 ili boot0md u ovisnosti od vašeg sustava ne uništavajući bilo kakvu Winodws instalaciju ukoliko je imate instaliranu."
357
358#. type: "EFI_title"
359#: Resources/templates/Localizable.strings:50
360#, no-wrap
361msgid "Install Chameleon in the ESP"
362msgstr ""
363
364#. type: "EFI_description"
365#: Resources/templates/Localizable.strings:51
366#, fuzzy, no-wrap
367#| msgid "Install Chameleon's files in the ESP (EFI System Partition) of the target volume using either boot0 or boot0md depending on your system."
368msgid "Install Chameleon's files in the ESP (EFI System Partition) of the target volume using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system."
369msgstr "Instalira Chameleon fajlove za normalno skrivenu particiju EFI koristeći bilo boot0 ili boot0md u ovisnosti od vašeg sustava ne uništavajući bilo kakvu Winodws instalaciju ukoliko je imate instaliranu."
370
371#. type: "Module_title"
372#: Resources/templates/Localizable.strings:56
373#, no-wrap
374msgid "Modules"
375msgstr "Chameleon Moduli"
376
377#. type: "Module_description"
378#: Resources/templates/Localizable.strings:57
379#, no-wrap
380msgid "The modules system incorporated in chameleon allows for a user or developer to extend the core functionality of chameleon without replacing the main boot file."
381msgstr "Moduli ugrađeni u sustav kameleona omogućuje korisniku ili programer o produljenju osnovnu funkcionalnost kameleona bez zamjene glavnu datoteku za pokretanje."
382
383#. type: "klibc_title"
384#: Resources/templates/Localizable.strings:59
385#, no-wrap
386msgid "klibc"
387msgstr "klibc"
388
389#. type: "klibc_description"
390#: Resources/templates/Localizable.strings:60
391#, no-wrap
392msgid ""
393"This module provides a standard c library for modules to link to if the library provided by chameleon is insufficient.\n"
394"This is currently only used by the uClibc++ library.\n"
395"Source: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
396msgstr ""
397"Ovaj modul omogućuje standard c biblioteku za module za povezivanje ako chameleon biblioteka nije dovoljna.\n"
398"Ovo se trenutno koristi samo sa uClibc++ bibliotekom.\n"
399"Izvor: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
400
401#. type: "ACPICodec_title"
402#: Resources/templates/Localizable.strings:64
403#, no-wrap
404msgid "ACPICodec"
405msgstr "ACPIKodek"
406
407#. type: "ACPICodec_description"
408#: Resources/templates/Localizable.strings:65
409#, no-wrap
410msgid ""
411"This module provides a substitute for the internal acpi patcher.\n"
412"Dependencies: none"
413msgstr ""
414"Ovaj modul pruža zamjenu za ugrađeni acpi patcher.\n"
415"Dependencies: none"
416
417#. type: "HDAEnabler_title"
418#: Resources/templates/Localizable.strings:68
419#, no-wrap
420msgid "HDAEnabler"
421msgstr "HDAEnabler"
422
423#. type: "HDAEnabler_description"
424#: Resources/templates/Localizable.strings:69
425#, no-wrap
426msgid ""
427"HDAEnabler module, this module provides a substitute for the Hight Definition Audio DSDT Edits.\n"
428"Dependencies: none"
429msgstr ""
430
431#. type: "FileNVRAM_title"
432#: Resources/templates/Localizable.strings:72
433#, no-wrap
434msgid "FileNVRAM"
435msgstr "FileNVRAM"
436
437#. type: "FileNVRAM_description"
438#: Resources/templates/Localizable.strings:73
439#, no-wrap
440msgid ""
441"FileNVRAM module for preloading NVRAM values.\n"
442"Dependencies: none"
443msgstr ""
444
445#. type: "Sata_title"
446#: Resources/templates/Localizable.strings:76
447#, no-wrap
448msgid "Sata"
449msgstr "Sata"
450
451#. type: "Sata_description"
452#: Resources/templates/Localizable.strings:77
453#, no-wrap
454msgid ""
455"Sata module, known as YellowIconFixer in cparm's branch.\n"
456"Useful to fix yellow icon issue (can also fix an issue with the Apple's dvd player application in Mountain lion).\n"
457"Dependencies: none"
458msgstr ""
459
460#. type: "Resolution_title"
461#: Resources/templates/Localizable.strings:81
462#: Resources/templates/Localizable.strings:828
463#, no-wrap
464msgid "Resolution"
465msgstr "Resolution"
466
467#. type: "AutoReso_description"
468#: Resources/templates/Localizable.strings:82
469#, no-wrap
470msgid ""
471"This module reads the edid information from the monitor attached to the main display.\n"
472"The module is currently not integrated into trunk and has minimal uses as it stands.\n"
473"Additionally, the module will patch the vesa modes available in pre intel hd graphics cards to provide proper resolution while booting."
474msgstr ""
475"Ovaj modul čita edid informacije sa monitora priključenog na glavni zaslon.\n"
476"Modul trenutno nije integrisan u trunk i nije od velike primjene kao što stoji.\n"
477"Osim toga, modul će zakrpati VESA modove koji su prisutni u pred Intelovim HD grafičkim karticama kako bi osigurale odgovarajuću rezoluciju zaslona prilikom podizanja."
478
479#. type: "uClibc_title"
480#: Resources/templates/Localizable.strings:86
481#, no-wrap
482msgid "uClibc++"
483msgstr "uClibc++"
484
485#. type: "uClibc_description"
486#: Resources/templates/Localizable.strings:87
487#, no-wrap
488msgid ""
489"This module provides a minimalistic c++ runtime library for use in other modules. This does not provide functionality by itself, instead it is used to allow for the c++ language to be used in other modules.\n"
490"*Please note that rtti and exceptions has both been disabled.\n"
491"Source: http://cxx.uclibc.org/\n"
492"Dependencies: klibc"
493msgstr ""
494"Ovaj modul omogućava minimalističku c++ runtime biblioteku za korištenje u drugim modulima.\n"
495"To ne pruža funkcionalnost sama po sebi, umjesto toga, služi kako bi se omogućilo korištenje c++ jezika u ostalim modulima.\n"
496"Imajte na umu da su obe RTTI iznimke onemogućene.\n"
497"Izvor: http://cxx.uclibc.org/\n"
498"Dependencies: klibc"
499
500#. type: "KernelPatcher_title"
501#: Resources/templates/Localizable.strings:92
502#, no-wrap
503msgid "Kernel Patcher"
504msgstr "Kernel Patcher"
505
506#. type: "KernelPatcher_description"
507#: Resources/templates/Localizable.strings:93
508#, no-wrap
509msgid ""
510"The KernelPatcher module provides patches for the following:\n"
511"*Enables the use of the kernelcache with /Extra/Extensions and /Extra/Extensions.mkext\n"
512"*Removed the CPUID check\n"
513"*Removes an LAPIC panic\n"
514"*Removes a panic in commpage_stuff_routine\n"
515"Dependencies: none"
516msgstr ""
517
518#. type: "KextPatcher_title"
519#: Resources/templates/Localizable.strings:100
520#, no-wrap
521msgid "Kext Patcher"
522msgstr "Kext Patcher"
523
524#. type: "KextPatcher_description"
525#: Resources/templates/Localizable.strings:101
526#, no-wrap
527msgid ""
528"The KextPatcher module provides patches for the following:\n"
529"Dependencies: none"
530msgstr ""
531
532#. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_title"
533#: Resources/templates/Localizable.strings:104
534#, no-wrap
535msgid "NVIDIAGraphicsEnabler"
536msgstr "NVIDIAGraphicsEnabler"
537
538#. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_description"
539#: Resources/templates/Localizable.strings:105
540#, no-wrap
541msgid ""
542"The GraphicsEnabler nVidia code ported to a module.\n"
543"Dependencies: none"
544msgstr ""
545
546#. type: "GraphicsEnablerModule_title"
547#: Resources/templates/Localizable.strings:108
548#, no-wrap
549msgid "GraphicsEnabler"
550msgstr "GraphicsEnabler"
551
552#. type: "GraphicsEnablerModule_description"
553#: Resources/templates/Localizable.strings:109
554#, no-wrap
555msgid ""
556"The GraphicsEnabler code ported to a module.\n"
557"Dependencies: none"
558msgstr ""
559
560#. type: "AMDGraphicsEnabler_title"
561#: Resources/templates/Localizable.strings:112
562#, no-wrap
563msgid "AMDGraphicsEnabler"
564msgstr "AMDGraphicsEnabler"
565
566#. type: "AMDGraphicsEnabler_description"
567#: Resources/templates/Localizable.strings:113
568#, no-wrap
569msgid ""
570"The GraphicsEnabler AMD/ATi code ported to a module.\n"
571"Dependencies: none"
572msgstr ""
573
574#. type: "IntelGraphicsEnabler_title"
575#: Resources/templates/Localizable.strings:116
576#, no-wrap
577msgid "IntelGraphicsEnabler"
578msgstr "IntelGraphicsEnabler"
579
580#. type: "IntelGraphicsEnabler_description"
581#: Resources/templates/Localizable.strings:117
582#, no-wrap
583msgid ""
584"The GraphicsEnabler gma(Intel) code ported to a module.\n"
585"Dependencies: none"
586msgstr ""
587
588#. type: "Options_title"
589#: Resources/templates/Localizable.strings:125
590#, no-wrap
591msgid "Settings"
592msgstr "Boot Opcije"
593
594#. type: "Options_description"
595#: Resources/templates/Localizable.strings:126
596#, no-wrap
597msgid "Create an /Extra/org.chameleon.Boot.plist by selecting any of these boot options and kernel flags."
598msgstr "Kreira /Extra/org.chameleon.Boot.plist i omogučuje izbor željene opcije za kontrolu Chameleon postavki."
599
600#. type: "BootBanner_title"
601#: Resources/templates/Localizable.strings:128
602#, no-wrap
603msgid "BootBanner=No"
604msgstr "BootBanner=No"
605
606#. type: "BootBanner_description"
607#: Resources/templates/Localizable.strings:129
608#, no-wrap
609msgid "Hides Chameleon's boot banner in GUI. This is the text that is drawn at the top left corner of the screen displaying the release version etc."
610msgstr "Skriva Cameleon boot banner u grafičkom korisničkom inferfejsu (GUI)."
611
612#. type: "GUI_title"
613#: Resources/templates/Localizable.strings:131
614#, no-wrap
615msgid "GUI=No"
616msgstr "GUI=No"
617
618#. type: "GUI_description"
619#: Resources/templates/Localizable.strings:132
620#, no-wrap
621msgid "Disables the default enabled graphic user interface."
622msgstr "Onemogućava uključeni zadani korisnički grafički interfejs."
623
624#. type: "LegacyLogo_title"
625#: Resources/templates/Localizable.strings:134
626#, no-wrap
627msgid "LegacyLogo=Yes"
628msgstr "LegacyLogo=Yes"
629
630#. type: "LegacyLogo_description"
631#: Resources/templates/Localizable.strings:135
632#, no-wrap
633msgid "Use the legacy 'dark grey' apple logo on the light grey screen for the boot process rather than the boot.png in the theme."
634msgstr "Koristite legacy (sivi i bijeli) apple logo prilikom podizanja radije nego boot.png sliku iz teme"
635
636#. type: "RebootOnPanic_title"
637#: Resources/templates/Localizable.strings:137
638#, no-wrap
639msgid "RebootOnPanic=No"
640msgstr ""
641
642#. type: "RebootOnPanic_description"
643#: Resources/templates/Localizable.strings:138
644#, no-wrap
645msgid "Reboot On Panic."
646msgstr ""
647
648#. type: "EnableHiDPI_title"
649#: Resources/templates/Localizable.strings:140
650#, fuzzy, no-wrap
651#| msgid "EnableHDMIAudio=Yes"
652msgid "EnableHiDPI=Yes"
653msgstr "EnableHDMIAudio=Yes"
654
655#. type: "EnableHiDPI_description"
656#: Resources/templates/Localizable.strings:141
657#, no-wrap
658msgid "Enable High resolution display (aka retina)."
659msgstr ""
660
661#. type: "BlackMode_title"
662#: Resources/templates/Localizable.strings:143
663#, fuzzy, no-wrap
664#| msgid "Wake=Yes"
665msgid "BlackMode=Yes"
666msgstr "Wake=Yes"
667
668#. type: "BlackMode_description"
669#: Resources/templates/Localizable.strings:144
670#, no-wrap
671msgid "The new BlackMode loads the white Apple logo, instead of the gray Apple logo, on a black background."
672msgstr ""
673
674#. type: "InstantMenu_title"
675#: Resources/templates/Localizable.strings:146
676#, no-wrap
677msgid "InstantMenu=Yes"
678msgstr "InstantMenu=Yes"
679
680#. type: "InstantMenu_description"
681#: Resources/templates/Localizable.strings:147
682#, no-wrap
683msgid "By default, when Chameleon loads you'll see the icon for the current default partition, along with a timeout progress bar which left alone will count down before Chameleon automatically boots that partition. This options skips that and takes you directly to the device selection screen."
684msgstr "Prikaz zaslona za odabir particije bez prikazivanja timeout zaslona."
685
686#. type: "QuietBoot_title"
687#: Resources/templates/Localizable.strings:149
688#, no-wrap
689msgid "QuietBoot=Yes"
690msgstr "QuietBoot=Yes"
691
692#. type: "QuietBoot_description"
693#: Resources/templates/Localizable.strings:150
694#, no-wrap
695msgid "Enable quiet boot mode (no messages or prompt)."
696msgstr "Omogućava mod mirnog pokretanja (bez poruka ili redaka)."
697
698#. type: "ShowInfo_title"
699#: Resources/templates/Localizable.strings:152
700#, no-wrap
701msgid "ShowInfo=Yes"
702msgstr "ShowInfo=Yes"
703
704#. type: "ShowInfo_description"
705#: Resources/templates/Localizable.strings:153
706#, no-wrap
707msgid "Enables display of partition and resolution details shown on the left side of the GUI under the boot banner. This is useful information for troubleshooting, though can clash with certain themes."
708msgstr "Onemogućava prikaz detalja o particiji i rezoluciji."
709
710#. type: "Wait_title"
711#: Resources/templates/Localizable.strings:155
712#, no-wrap
713msgid "Wait=Yes"
714msgstr "Wait=Yes"
715
716#. type: "Wait_description"
717#: Resources/templates/Localizable.strings:156
718#, no-wrap
719msgid "Pauses the boot process after Chameleon has finished it's setup then waits for a key press before it starts the mach kernel. Useful when combined with verbose boot for troubleshooting."
720msgstr "Pauzira boot proces nakon što je Cameleon završio postavljanje, onda čeka na pritisak tipke prije nego se pokrene mach kernel. Korisno u kombinaciji sa verbose podizanjem za riješavanje problema."
721
722#. type: "PrivateData_title"
723#: Resources/templates/Localizable.strings:158
724#, no-wrap
725msgid "PrivateData=No"
726msgstr "PrivateData=No"
727
728#. type: "PrivateData_description"
729#: Resources/templates/Localizable.strings:159
730#, no-wrap
731msgid "Show masked data (serial number) in bdmesg log (enbaled by default)."
732msgstr ""
733
734#. type: "USBBusFix_title"
735#: Resources/templates/Localizable.strings:163
736#, no-wrap
737msgid "USBBusFix=Yes"
738msgstr "USBBusFix=Yes"
739
740#. type: "USBBusFix_description"
741#: Resources/templates/Localizable.strings:164
742#, no-wrap
743msgid "Enable the XHCI, EHCI and UHCI fixes (disabled by default)."
744msgstr ""
745
746#. type: "USBLegacyOff_title"
747#: Resources/templates/Localizable.strings:166
748#, no-wrap
749msgid "USBLegacyOff=Yes"
750msgstr "USBLegacyOff=Yes"
751
752#. type: "USBLegacyOff_description"
753#: Resources/templates/Localizable.strings:167
754#, no-wrap
755msgid "Force USB Legacy off for XHCI and EHCI (disabled by default)."
756msgstr ""
757
758#. type: "XHCILegacyOff_title"
759#: Resources/templates/Localizable.strings:169
760#, no-wrap
761msgid "XHCILegacyOff=Yes"
762msgstr "XHCILegacyOff=Yes"
763
764#. type: "XHCILegacyOff_description"
765#: Resources/templates/Localizable.strings:170
766#, no-wrap
767msgid "Force USB Legacy off for XHCI (disabled by default)."
768msgstr ""
769
770#. type: "UHCIreset_title"
771#: Resources/templates/Localizable.strings:172
772#, no-wrap
773msgid "UHCIreset=Yes"
774msgstr "UHCIreset=Yes"
775
776#. type: "UHCIreset_description"
777#: Resources/templates/Localizable.strings:173
778#, no-wrap
779msgid "Enables the option to reset UHCI controllers before starting OS X."
780msgstr "Omogućuje opciju za reset UHCI kontrolera prije početka podizanja. "
781
782#. type: "EHCIacquire_title"
783#: Resources/templates/Localizable.strings:175
784#, no-wrap
785msgid "EHCIacquire=Yes"
786msgstr "EHCIacquire=Yes"
787
788#. type: "EHCIacquire_description"
789#: Resources/templates/Localizable.strings:176
790#, no-wrap
791msgid "Enables the option to fix any EHCI ownership issues due to bad bioses."
792msgstr "Omogućuje opciju za popravak bilo kojih EHCI vlasničkih prava zbog lošeg biosa."
793
794#. type: "arch_title"
795#: Resources/templates/Localizable.strings:178
796#, no-wrap
797msgid "arch=i386"
798msgstr "arch=i386"
799
800#. type: "arch_description"
801#: Resources/templates/Localizable.strings:179
802#, no-wrap
803msgid "Boots the kernel in 32bit mode rather than the default 64bit mode."
804msgstr "Pokreće jezgru (kernel) u 32bitnom modu radije nego u zadanom 64bitnom modu."
805
806#. type: "EthernetBuiltIn_title"
807#: Resources/templates/Localizable.strings:181
808#, no-wrap
809msgid "EthernetBuiltIn=Yes"
810msgstr "EthernetBuiltIn=Yes"
811
812#. type: "EthernetBuiltIn_description"
813#: Resources/templates/Localizable.strings:182
814#, no-wrap
815msgid "Enables the option of adding 'built-in' to your ethernet devices."
816msgstr "Omogućuje mogućnost dodavanja \"ugrađeno\" na vaše Ethernet uređaje."
817
818#. type: "EnableWifi_title"
819#: Resources/templates/Localizable.strings:184
820#, no-wrap
821msgid "EnableWifi=Yes"
822msgstr "EnableWifi=Yes"
823
824#. type: "EnableWifi_description"
825#: Resources/templates/Localizable.strings:185
826#, no-wrap
827msgid "Enables the option of adding AirPort values to your wireless device."
828msgstr ""
829
830#. type: "ForceHPET_title"
831#: Resources/templates/Localizable.strings:187
832#, no-wrap
833msgid "ForceHPET=Yes"
834msgstr "ForceHPET=Yes"
835
836#. type: "ForceHPET_description"
837#: Resources/templates/Localizable.strings:188
838#, no-wrap
839msgid "Enables HPET on intel chipsets, for bioses that dont include the option."
840msgstr "Omogućuje HPET na Intel čipsetima, za biose koje ne uključuju ovu opciju."
841
842#. type: "ForceWake_title"
843#: Resources/templates/Localizable.strings:190
844#, no-wrap
845msgid "ForceWake=Yes"
846msgstr "ForceWake=Yes"
847
848#. type: "ForceWake_description"
849#: Resources/templates/Localizable.strings:191
850#, no-wrap
851msgid "This option enables you to bypass bad sleep images."
852msgstr "Ova opcija Omogućuje vam da zaobiđete loše uspavane slike (sleep images)."
853
854#. type: "ForceFullMemInfo_title"
855#: Resources/templates/Localizable.strings:193
856#, no-wrap
857msgid "ForceFullMemInfo=Yes"
858msgstr "ForceFullMemInfo=Yes"
859
860#. type: "ForceFullMemInfo_description"
861#: Resources/templates/Localizable.strings:194
862#, no-wrap
863msgid "Force SMBIOS Table 17 to be 27 bytes long."
864msgstr ""
865
866#. type: "RestartFix_title"
867#: Resources/templates/Localizable.strings:196
868#, no-wrap
869msgid "RestartFix=No"
870msgstr "RestartFix=No"
871
872#. type: "RestartFix_description"
873#: Resources/templates/Localizable.strings:197
874#, no-wrap
875msgid "Disables the automatically enabled restart fix."
876msgstr "Isključuje automatsko omogućavanje restart fix opcije"
877
878#. type: "UseMemDetect_title"
879#: Resources/templates/Localizable.strings:199
880#, no-wrap
881msgid "UseMemDetect=No"
882msgstr "UseMemDetect=No"
883
884#. type: "UseMemDetect_description"
885#: Resources/templates/Localizable.strings:200
886#, no-wrap
887msgid "Disables the automatically enabled RAM recognition."
888msgstr "Isključuje omogućeno automatsko RAM prepoznavanje."
889
890#. type: "UseKernelCache_title"
891#: Resources/templates/Localizable.strings:202
892#, no-wrap
893msgid "UseKernelCache=Yes"
894msgstr "UseKernelCache=Yes"
895
896#. type: "UseKernelCache_description"
897#: Resources/templates/Localizable.strings:203
898#, no-wrap
899msgid "For Lion only. Enables loading of the pre-linked kernel. This will ignore /E/E and /S/L/E. ONLY use this is you have know it contains everything you need."
900msgstr "Samo za Lion. Omogućuje učitavanje prethodno povezanog kernela. Ovo će ignorirati /E/E i /S/L/E. Ovo koristiti samo ako morate znati da sadrži sve što vam je potrebno."
901
902#. type: "Wake_title"
903#: Resources/templates/Localizable.strings:205
904#, no-wrap
905msgid "Wake=Yes"
906msgstr "Wake=Yes"
907
908#. type: "Wake_description"
909#: Resources/templates/Localizable.strings:206
910#, no-wrap
911msgid "Attempts to load the sleep image saved from last hibernation."
912msgstr "Pokušava da učita uspavanu sliku snimljenu iz prethodne hibernacije"
913
914#. type: "CSTUsingSystemIO_title"
915#: Resources/templates/Localizable.strings:210
916#, no-wrap
917msgid "CSTUsingSystemIO=Yes"
918msgstr "CSTUsingSystemIO=Yes"
919
920#. type: "CSTUsingSystemIO_description"
921#: Resources/templates/Localizable.strings:211
922#, no-wrap
923msgid "New C-State _CST generation method using SystemIO registers instead of FixedHW."
924msgstr "Nova C-state _CST generacija metodom SystemIO registracije umjesto FixedHW."
925
926#. type: "DropSSDT_title"
927#: Resources/templates/Localizable.strings:213
928#, no-wrap
929msgid "DropSSDT=Yes"
930msgstr "DropSSDT=Yes"
931
932#. type: "DropSSDT_description"
933#: Resources/templates/Localizable.strings:214
934#, no-wrap
935msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
936msgstr "Odbacuje SSDT tablice ugrađene na matičnoj ploči."
937
938#. type: "DropHPET_title"
939#: Resources/templates/Localizable.strings:216
940#, no-wrap
941msgid "DropHPET=Yes"
942msgstr "DropHPET=Yes"
943
944#. type: "DropHPET_description"
945#: Resources/templates/Localizable.strings:217
946#, no-wrap
947msgid "Discard the motherboard's built-in HPET table."
948msgstr "Odbacuje HPET tablice ugrađene na matičnoj ploči."
949
950#. type: "DropSBST_title"
951#: Resources/templates/Localizable.strings:219
952#, no-wrap
953msgid "DropSBST=Yes"
954msgstr "DropSBST=Yes"
955
956#. type: "DropSBST_description"
957#: Resources/templates/Localizable.strings:220
958#, no-wrap
959msgid "Discard the motherboard's built-in SBST table."
960msgstr "Odbacuje SBST tablice ugrađene na matičnoj ploči."
961
962#. type: "DropECDT_title"
963#: Resources/templates/Localizable.strings:222
964#, no-wrap
965msgid "DropECDT=Yes"
966msgstr "DropECDT=Yes"
967
968#. type: "DropECDT_description"
969#: Resources/templates/Localizable.strings:223
970#, no-wrap
971msgid "Discard the motherboard's built-in ECDT table."
972msgstr "Odbacuje ECDT tablice ugrađene na matičnoj ploči."
973
974#. type: "DropASFT_title"
975#: Resources/templates/Localizable.strings:225
976#, no-wrap
977msgid "DropASFT=Yes"
978msgstr "DropASFT=Yes"
979
980#. type: "DropASFT_description"
981#: Resources/templates/Localizable.strings:226
982#, no-wrap
983msgid "Discard the motherboard's built-in ASF! table."
984msgstr "Odbacuje ASF! tablice ugrađene na matičnoj ploči."
985
986#. type: "DropDMAR_title"
987#: Resources/templates/Localizable.strings:228
988#, no-wrap
989msgid "DropDMAR=Yes"
990msgstr "DropDMAR=Yes"
991
992#. type: "DropDMAR_description"
993#: Resources/templates/Localizable.strings:229
994#, no-wrap
995msgid "Discard the motherboard's built-in DMAR table, this key action resolve the problem with VT-d panics."
996msgstr ""
997
998#. type: "EnableC2State_title"
999#: Resources/templates/Localizable.strings:231
1000#, no-wrap
1001msgid "EnableC2State=Yes"
1002msgstr "EnableC2State=Yes"
1003
1004#. type: "EnableC2State_description"
1005#: Resources/templates/Localizable.strings:232
1006#, no-wrap
1007msgid "Enable specific Processor power state, C2."
1008msgstr "Uključuje posebno Processorsko stanje napajanja, C2."
1009
1010#. type: "EnableC3State_title"
1011#: Resources/templates/Localizable.strings:234
1012#, no-wrap
1013msgid "EnableC3State=Yes"
1014msgstr "EnableC3State=Yes"
1015
1016#. type: "EnableC3State_description"
1017#: Resources/templates/Localizable.strings:235
1018#, no-wrap
1019msgid "Enable specific Processor power state, C3."
1020msgstr "Uključuje posebno Processorsko stanje napajanja, C3."
1021
1022#. type: "EnableC4State_title"
1023#: Resources/templates/Localizable.strings:237
1024#, no-wrap
1025msgid "EnableC4State=Yes"
1026msgstr "EnableC4State=Yes"
1027
1028#. type: "EnableC4State_description"
1029#: Resources/templates/Localizable.strings:238
1030#, no-wrap
1031msgid "Enable specific Processor power state, C4."
1032msgstr "Uključuje posebno Processorsko stanje napajanja, C4."
1033
1034#. type: "EnableC6State_title"
1035#: Resources/templates/Localizable.strings:240
1036#, no-wrap
1037msgid "EnableC6State=Yes"
1038msgstr "EnableC6State=Yes"
1039
1040#. type: "EnableC6State_description"
1041#: Resources/templates/Localizable.strings:241
1042#, no-wrap
1043msgid "Enable specific Processor power state, C6."
1044msgstr "Uključuje posebno Processorsko stanje napajanja, C6."
1045
1046#. type: "EnableC7State_title"
1047#: Resources/templates/Localizable.strings:243
1048#, no-wrap
1049msgid "EnableC7State=Yes"
1050msgstr "EnableC7State=Yes"
1051
1052#. type: "EnableC7State_description"
1053#: Resources/templates/Localizable.strings:244
1054#, no-wrap
1055msgid "Enable specific Processor power state, C7."
1056msgstr "Uključuje posebno Processorsko stanje napajanja, C7."
1057
1058#. type: "GenerateCStates_title"
1059#: Resources/templates/Localizable.strings:246
1060#, no-wrap
1061msgid "GenerateCStates=Yes"
1062msgstr "GenerateCStates=Yes"
1063
1064#. type: "GenerateCStates_description"
1065#: Resources/templates/Localizable.strings:247
1066#, no-wrap
1067msgid "Enable auto generation of processor idle sleep states (C-States)."
1068msgstr "Uključuje automatsko generiranje procesora u stanju mirovanja (C-States)."
1069
1070#. type: "GeneratePStates_title"
1071#: Resources/templates/Localizable.strings:249
1072#, no-wrap
1073msgid "GeneratePStates=Yes"
1074msgstr "GeneratePStates=Yes"
1075
1076#. type: "GeneratePStates_description"
1077#: Resources/templates/Localizable.strings:250
1078#, no-wrap
1079msgid "Enable auto generation of processor power performance states (P-States)."
1080msgstr "Omogućava automatsko generiranje snage procesora stanja performansi (P-States)."
1081
1082#. type: "GenerateTStates_title"
1083#: Resources/templates/Localizable.strings:252
1084#, no-wrap
1085msgid "GenerateTStates=Yes"
1086msgstr "GenerateTStates=Yes"
1087
1088#. type: "GenerateTStates_description"
1089#: Resources/templates/Localizable.strings:253
1090#, no-wrap
1091msgid "Enable auto generation of processor power performance states (T-States)."
1092msgstr "Omogućava automatsko generiranje snage procesora stanja performansi (T-States)."
1093
1094#. type: "1024x600x32_title"
1095#: Resources/templates/Localizable.strings:257
1096#, no-wrap
1097msgid "1024x600x32"
1098msgstr "1024x600x32"
1099
1100#. type: "1024x600x32_description"
1101#: Resources/templates/Localizable.strings:258
1102#, no-wrap
1103msgid "Set Graphics Mode to 1024x600x32"
1104msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1024x600x32"
1105
1106#. type: "1024x768x32_title"
1107#: Resources/templates/Localizable.strings:260
1108#, no-wrap
1109msgid "1024x768x32"
1110msgstr "1024x768x32"
1111
1112#. type: "1024x768x32_description"
1113#: Resources/templates/Localizable.strings:261
1114#, no-wrap
1115msgid "Set Graphics Mode to 1024x768x32"
1116msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1024x768x32"
1117
1118#. type: "1280x768x32_title"
1119#: Resources/templates/Localizable.strings:263
1120#, no-wrap
1121msgid "1280x768x32"
1122msgstr "1280x768x32"
1123
1124#. type: "1280x768x32_description"
1125#: Resources/templates/Localizable.strings:264
1126#, no-wrap
1127msgid "Set Graphics Mode to 1280x768x32"
1128msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1280x768x32"
1129
1130#. type: "1280x800x32_title"
1131#: Resources/templates/Localizable.strings:266
1132#, no-wrap
1133msgid "1280x800x32"
1134msgstr "1280x800x32"
1135
1136#. type: "1280x800x32_description"
1137#: Resources/templates/Localizable.strings:267
1138#, no-wrap
1139msgid "Set Graphics Mode to 1280x800x32"
1140msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1280x800x32"
1141
1142#. type: "1280x1024x32_title"
1143#: Resources/templates/Localizable.strings:269
1144#, no-wrap
1145msgid "1280x1024x32"
1146msgstr "1280x1024x32"
1147
1148#. type: "1280x1024x32_description"
1149#: Resources/templates/Localizable.strings:270
1150#, no-wrap
1151msgid "Set Graphics Mode to 1280x1024x32"
1152msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1280x1024x32"
1153
1154#. type: "1280x960x32_title"
1155#: Resources/templates/Localizable.strings:272
1156#, no-wrap
1157msgid "1280x960x32"
1158msgstr "1280x960x32"
1159
1160#. type: "1280x960x32_description"
1161#: Resources/templates/Localizable.strings:273
1162#, no-wrap
1163msgid "Set Graphics Mode to 1280x960x32"
1164msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1280x960x32"
1165
1166#. type: "1366x768x32_title"
1167#: Resources/templates/Localizable.strings:275
1168#, no-wrap
1169msgid "1366x768x32"
1170msgstr "1366x768x32"
1171
1172#. type: "1366x768x32_description"
1173#: Resources/templates/Localizable.strings:276
1174#, no-wrap
1175msgid "Set Graphics Mode to 1366x768x32"
1176msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1366x768x32"
1177
1178#. type: "1440x900x32_title"
1179#: Resources/templates/Localizable.strings:278
1180#, no-wrap
1181msgid "1440x900x32"
1182msgstr "1440x900x32"
1183
1184#. type: "1440x900x32_description"
1185#: Resources/templates/Localizable.strings:279
1186#, no-wrap
1187msgid "Set Graphics Mode to 1440x900x32"
1188msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1440x900x32"
1189
1190#. type: "1600x900x32_title"
1191#: Resources/templates/Localizable.strings:281
1192#, no-wrap
1193msgid "1600x900x32"
1194msgstr "1600x900x32"
1195
1196#. type: "1600x900x32_description"
1197#: Resources/templates/Localizable.strings:282
1198#, no-wrap
1199msgid "Set Graphics Mode to 1600x900x32"
1200msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1600x900x32"
1201
1202#. type: "1600x1200x32_title"
1203#: Resources/templates/Localizable.strings:284
1204#, no-wrap
1205msgid "1600x1200x32"
1206msgstr "1600x1200x32"
1207
1208#. type: "1600x1200x32_description"
1209#: Resources/templates/Localizable.strings:285
1210#, no-wrap
1211msgid "Set Graphics Mode to 1600x1200x32"
1212msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1600x1200x32"
1213
1214#. type: "1680x1050x32_title"
1215#: Resources/templates/Localizable.strings:287
1216#, no-wrap
1217msgid "1680x1050x32"
1218msgstr "1680x1050x32"
1219
1220#. type: "1680x1050x32_description"
1221#: Resources/templates/Localizable.strings:288
1222#, no-wrap
1223msgid "Set Graphics Mode to 1680x1050x32"
1224msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1680x1050x32"
1225
1226#. type: "1920x1080x32_title"
1227#: Resources/templates/Localizable.strings:290
1228#, no-wrap
1229msgid "1920x1080x32"
1230msgstr "1920x1080x32"
1231
1232#. type: "1920x1080x32_description"
1233#: Resources/templates/Localizable.strings:291
1234#, no-wrap
1235msgid "Set Graphics Mode to 1920x1080x32"
1236msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1920x1080x32"
1237
1238#. type: "1920x1200x32_title"
1239#: Resources/templates/Localizable.strings:293
1240#, no-wrap
1241msgid "1920x1200x32"
1242msgstr "1920x1200x32"
1243
1244#. type: "1920x1200x32_description"
1245#: Resources/templates/Localizable.strings:294
1246#, no-wrap
1247msgid "Set Graphics Mode to 1920x1200x32"
1248msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1920x1200x32"
1249
1250#. type: "HDAULayoutIDx01_title"
1251#: Resources/templates/Localizable.strings:298
1252#: Resources/templates/Localizable.strings:404
1253#, no-wrap
1254msgid "LayoutID=1"
1255msgstr "LayoutID=1"
1256
1257#. type: "HDEFLayoutIDx01_description"
1258#: Resources/templates/Localizable.strings:299
1259#, no-wrap
1260msgid ""
1261"Set HDEF layout-id to 1:\n"
1262"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1263msgstr ""
1264
1265#. type: "HDAULayoutIDx02_title"
1266#: Resources/templates/Localizable.strings:302
1267#: Resources/templates/Localizable.strings:408
1268#, no-wrap
1269msgid "LayoutID=2"
1270msgstr "LayoutID=2"
1271
1272#. type: "HDEFLayoutIDx02_description"
1273#: Resources/templates/Localizable.strings:303
1274#, no-wrap
1275msgid ""
1276"Set HDEF layout-id to 2:\n"
1277"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1278msgstr ""
1279
1280#. type: "HDAULayoutIDx03_title"
1281#: Resources/templates/Localizable.strings:306
1282#: Resources/templates/Localizable.strings:412
1283#, no-wrap
1284msgid "LayoutID=3"
1285msgstr "LayoutID=3"
1286
1287#. type: "HDEFLayoutIDx03_description"
1288#: Resources/templates/Localizable.strings:307
1289#, no-wrap
1290msgid ""
1291"Set HDEF layout-id to 3:\n"
1292"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1293msgstr ""
1294
1295#. type: "HDAULayoutIDx05_title"
1296#: Resources/templates/Localizable.strings:310
1297#: Resources/templates/Localizable.strings:416
1298#, no-wrap
1299msgid "LayoutID=5"
1300msgstr "LayoutID=5"
1301
1302#. type: "HDEFLayoutIDx05_description"
1303#: Resources/templates/Localizable.strings:311
1304#, no-wrap
1305msgid ""
1306"Set HDEF layout-id to 5:\n"
1307"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1308msgstr ""
1309
1310#. type: "HDAULayoutIDx07_title"
1311#: Resources/templates/Localizable.strings:314
1312#: Resources/templates/Localizable.strings:420
1313#, no-wrap
1314msgid "LayoutID=7"
1315msgstr "LayoutID=7"
1316
1317#. type: "HDEFLayoutIDx07_description"
1318#: Resources/templates/Localizable.strings:315
1319#, no-wrap
1320msgid ""
1321"Set HDEF layout-id to 7:\n"
1322"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1323msgstr ""
1324
1325#. type: "HDAULayoutIDx12_title"
1326#: Resources/templates/Localizable.strings:318
1327#: Resources/templates/Localizable.strings:424
1328#, no-wrap
1329msgid "LayoutID=12"
1330msgstr "LayoutID=12"
1331
1332#. type: "HDEFLayoutIDx12_description"
1333#: Resources/templates/Localizable.strings:319
1334#, no-wrap
1335msgid ""
1336"Set HDEF layout-id to 12:\n"
1337"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1338msgstr ""
1339
1340#. type: "HDAULayoutIDx32_title"
1341#: Resources/templates/Localizable.strings:322
1342#: Resources/templates/Localizable.strings:428
1343#, no-wrap
1344msgid "LayoutID=32"
1345msgstr "LayoutID=32"
1346
1347#. type: "HDEFLayoutIDx32_description"
1348#: Resources/templates/Localizable.strings:323
1349#, no-wrap
1350msgid ""
1351"Set HDEF layout-id to 32:\n"
1352"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1353msgstr ""
1354
1355#. type: "HDAULayoutIDx40_title"
1356#: Resources/templates/Localizable.strings:326
1357#: Resources/templates/Localizable.strings:432
1358#, no-wrap
1359msgid "LayoutID=40"
1360msgstr "LayoutID=40"
1361
1362#. type: "HDEFLayoutIDx40_description"
1363#: Resources/templates/Localizable.strings:327
1364#, no-wrap
1365msgid ""
1366"Set HDEF layout-id to 40:\n"
1367"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1368msgstr ""
1369
1370#. type: "HDAULayoutIDx65_title"
1371#: Resources/templates/Localizable.strings:330
1372#: Resources/templates/Localizable.strings:436
1373#, no-wrap
1374msgid "LayoutID=65"
1375msgstr "LayoutID=65"
1376
1377#. type: "HDEFLayoutIDx65_description"
1378#: Resources/templates/Localizable.strings:331
1379#, no-wrap
1380msgid ""
1381"Set HDEF layout-id to 65:\n"
1382"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1383msgstr ""
1384
1385#. type: "HDAULayoutIDx99_title"
1386#: Resources/templates/Localizable.strings:334
1387#: Resources/templates/Localizable.strings:440
1388#, no-wrap
1389msgid "LayoutID=99"
1390msgstr "LayoutID=99"
1391
1392#. type: "HDEFLayoutIDx99_description"
1393#: Resources/templates/Localizable.strings:335
1394#, no-wrap
1395msgid ""
1396"Set HDEF layout-id to 99:\n"
1397"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1398msgstr ""
1399
1400#. type: "HDAULayoutIDx269_title"
1401#: Resources/templates/Localizable.strings:338
1402#: Resources/templates/Localizable.strings:444
1403#, no-wrap
1404msgid "LayoutID=269"
1405msgstr "LayoutID=269"
1406
1407#. type: "HDEFLayoutIDx269_description"
1408#: Resources/templates/Localizable.strings:339
1409#, no-wrap
1410msgid ""
1411"Set HDEF layout-id to 269:\n"
1412"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1413msgstr ""
1414
1415#. type: "HDAULayoutIDx387_title"
1416#: Resources/templates/Localizable.strings:342
1417#: Resources/templates/Localizable.strings:448
1418#, no-wrap
1419msgid "LayoutID=387"
1420msgstr "LayoutID=387"
1421
1422#. type: "HDEFLayoutIDx387_description"
1423#: Resources/templates/Localizable.strings:343
1424#, no-wrap
1425msgid ""
1426"Set HDEF layout-id to 387:\n"
1427"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1428msgstr ""
1429
1430#. type: "HDAULayoutIDx388_title"
1431#: Resources/templates/Localizable.strings:346
1432#: Resources/templates/Localizable.strings:452
1433#, no-wrap
1434msgid "LayoutID=388"
1435msgstr "LayoutID=388"
1436
1437#. type: "HDEFLayoutIDx388_description"
1438#: Resources/templates/Localizable.strings:347
1439#, no-wrap
1440msgid ""
1441"Set HDEF layout-id to 388:\n"
1442"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1443msgstr ""
1444
1445#. type: "HDAULayoutIDx389_title"
1446#: Resources/templates/Localizable.strings:350
1447#: Resources/templates/Localizable.strings:456
1448#, no-wrap
1449msgid "LayoutID=389"
1450msgstr "LayoutID=389"
1451
1452#. type: "HDEFLayoutIDx389_description"
1453#: Resources/templates/Localizable.strings:351
1454#, no-wrap
1455msgid ""
1456"Set HDEF layout-id to 389:\n"
1457"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1458msgstr ""
1459
1460#. type: "HDAULayoutIDx392_title"
1461#: Resources/templates/Localizable.strings:354
1462#: Resources/templates/Localizable.strings:460
1463#, no-wrap
1464msgid "LayoutID=392"
1465msgstr "LayoutID=392"
1466
1467#. type: "HDEFLayoutIDx392_description"
1468#: Resources/templates/Localizable.strings:355
1469#, no-wrap
1470msgid ""
1471"Set HDEF layout-id to 392:\n"
1472"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1473msgstr ""
1474
1475#. type: "HDAULayoutIDx398_title"
1476#: Resources/templates/Localizable.strings:358
1477#: Resources/templates/Localizable.strings:464
1478#, no-wrap
1479msgid "LayoutID=398"
1480msgstr "LayoutID=398"
1481
1482#. type: "HDEFLayoutIDx398_description"
1483#: Resources/templates/Localizable.strings:359
1484#, no-wrap
1485msgid ""
1486"Set HDEF layout-id to 398:\n"
1487"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1488msgstr ""
1489
1490#. type: "HDAULayoutIDx662_title"
1491#: Resources/templates/Localizable.strings:362
1492#: Resources/templates/Localizable.strings:468
1493#, no-wrap
1494msgid "LayoutID=662"
1495msgstr "LayoutID=662"
1496
1497#. type: "HDEFLayoutIDx662_description"
1498#: Resources/templates/Localizable.strings:363
1499#, no-wrap
1500msgid ""
1501"Set HDEF layout-id to 662:\n"
1502"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1503msgstr ""
1504
1505#. type: "HDAULayoutIDx663_title"
1506#: Resources/templates/Localizable.strings:366
1507#: Resources/templates/Localizable.strings:472
1508#, no-wrap
1509msgid "LayoutID=663"
1510msgstr "LayoutID=663"
1511
1512#. type: "HDEFLayoutIDx663_description"
1513#: Resources/templates/Localizable.strings:367
1514#, no-wrap
1515msgid ""
1516"Set HDEF layout-id to 663:\n"
1517"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1518msgstr ""
1519
1520#. type: "HDAULayoutIDx664_title"
1521#: Resources/templates/Localizable.strings:370
1522#: Resources/templates/Localizable.strings:476
1523#, no-wrap
1524msgid "LayoutID=664"
1525msgstr "LayoutID=664"
1526
1527#. type: "HDEFLayoutIDx664_description"
1528#: Resources/templates/Localizable.strings:371
1529#, no-wrap
1530msgid ""
1531"Set HDEF layout-id to 664:\n"
1532"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1533msgstr ""
1534
1535#. type: "HDAULayoutIDx885_title"
1536#: Resources/templates/Localizable.strings:374
1537#: Resources/templates/Localizable.strings:480
1538#, no-wrap
1539msgid "LayoutID=885"
1540msgstr "LayoutID=885"
1541
1542#. type: "HDEFLayoutIDx885_description"
1543#: Resources/templates/Localizable.strings:375
1544#, no-wrap
1545msgid ""
1546"Set HDEF layout-id to 885:\n"
1547"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1548msgstr ""
1549
1550#. type: "HDAULayoutIDx887_title"
1551#: Resources/templates/Localizable.strings:378
1552#: Resources/templates/Localizable.strings:484
1553#, no-wrap
1554msgid "LayoutID=887"
1555msgstr "LayoutID=887"
1556
1557#. type: "HDEFLayoutIDx887_description"
1558#: Resources/templates/Localizable.strings:379
1559#, no-wrap
1560msgid ""
1561"Set HDEF layout-id to 887:\n"
1562"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1563msgstr ""
1564
1565#. type: "HDAULayoutIDx888_title"
1566#: Resources/templates/Localizable.strings:382
1567#: Resources/templates/Localizable.strings:488
1568#, no-wrap
1569msgid "LayoutID=888"
1570msgstr "LayoutID=888"
1571
1572#. type: "HDEFLayoutIDx888_description"
1573#: Resources/templates/Localizable.strings:383
1574#, no-wrap
1575msgid ""
1576"Set HDEF layout-id to 888:\n"
1577"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1578msgstr ""
1579
1580#. type: "HDAULayoutIDx889_title"
1581#: Resources/templates/Localizable.strings:386
1582#: Resources/templates/Localizable.strings:492
1583#, no-wrap
1584msgid "LayoutID=889"
1585msgstr "LayoutID=889"
1586
1587#. type: "HDEFLayoutIDx889_description"
1588#: Resources/templates/Localizable.strings:387
1589#, no-wrap
1590msgid ""
1591"Set HDEF layout-id to 889:\n"
1592"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1593msgstr ""
1594
1595#. type: "HDAULayoutIDx892_title"
1596#: Resources/templates/Localizable.strings:390
1597#: Resources/templates/Localizable.strings:496
1598#, no-wrap
1599msgid "LayoutID=892"
1600msgstr "LayoutID=892"
1601
1602#. type: "HDEFLayoutIDx892_description"
1603#: Resources/templates/Localizable.strings:391
1604#, no-wrap
1605msgid ""
1606"Set HDEF layout-id to 892:\n"
1607"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1608msgstr ""
1609
1610#. type: "HDAULayoutIDx898_title"
1611#: Resources/templates/Localizable.strings:394
1612#: Resources/templates/Localizable.strings:500
1613#, no-wrap
1614msgid "LayoutID=898"
1615msgstr "LayoutID=898"
1616
1617#. type: "HDEFLayoutIDx898_description"
1618#: Resources/templates/Localizable.strings:395
1619#, no-wrap
1620msgid ""
1621"Set HDEF layout-id to 898:\n"
1622"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1623msgstr ""
1624
1625#. type: "HDAULayoutIDxBD7_title"
1626#: Resources/templates/Localizable.strings:398
1627#: Resources/templates/Localizable.strings:504
1628#, no-wrap
1629msgid "LayoutID=1981"
1630msgstr "LayoutID=1981"
1631
1632#. type: "HDEFLayoutIDxBD7_description"
1633#: Resources/templates/Localizable.strings:399
1634#, no-wrap
1635msgid ""
1636"Set HDEF layout-id to 1981:\n"
1637"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1638msgstr ""
1639
1640#. type: "HDAULayoutIDx01_description"
1641#: Resources/templates/Localizable.strings:405
1642#, no-wrap
1643msgid ""
1644"Set HDAU layout-id to 1:\n"
1645"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1646msgstr ""
1647
1648#. type: "HDAULayoutIDx02_description"
1649#: Resources/templates/Localizable.strings:409
1650#, no-wrap
1651msgid ""
1652"Set HDAU layout-id to 2:\n"
1653"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1654msgstr ""
1655
1656#. type: "HDAULayoutIDx03_description"
1657#: Resources/templates/Localizable.strings:413
1658#, no-wrap
1659msgid ""
1660"Set HDAU layout-id to 3:\n"
1661"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1662msgstr ""
1663
1664#. type: "HDAULayoutIDx05_description"
1665#: Resources/templates/Localizable.strings:417
1666#, no-wrap
1667msgid ""
1668"Set HDAU layout-id to 5:\n"
1669"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1670msgstr ""
1671
1672#. type: "HDAULayoutIDx07_description"
1673#: Resources/templates/Localizable.strings:421
1674#, no-wrap
1675msgid ""
1676"Set HDAU layout-id to 7:\n"
1677"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1678msgstr ""
1679
1680#. type: "HDAULayoutIDx12_description"
1681#: Resources/templates/Localizable.strings:425
1682#, no-wrap
1683msgid ""
1684"Set HDAU layout-id to 12:\n"
1685"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1686msgstr ""
1687
1688#. type: "HDAULayoutIDx32_description"
1689#: Resources/templates/Localizable.strings:429
1690#, no-wrap
1691msgid ""
1692"Set HDAU layout-id to 32:\n"
1693"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1694msgstr ""
1695
1696#. type: "HDAULayoutIDx40_description"
1697#: Resources/templates/Localizable.strings:433
1698#, no-wrap
1699msgid ""
1700"Set HDAU layout-id to 40:\n"
1701"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1702msgstr ""
1703
1704#. type: "HDAULayoutIDx65_description"
1705#: Resources/templates/Localizable.strings:437
1706#, no-wrap
1707msgid ""
1708"Set HDAU layout-id to 65:\n"
1709"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1710msgstr ""
1711
1712#. type: "HDAULayoutIDx99_description"
1713#: Resources/templates/Localizable.strings:441
1714#, no-wrap
1715msgid ""
1716"Set HDAU layout-id to 99:\n"
1717"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1718msgstr ""
1719
1720#. type: "HDAULayoutIDx269_description"
1721#: Resources/templates/Localizable.strings:445
1722#, no-wrap
1723msgid ""
1724"Set HDAU layout-id to 269:\n"
1725"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1726msgstr ""
1727
1728#. type: "HDAULayoutIDx387_description"
1729#: Resources/templates/Localizable.strings:449
1730#, no-wrap
1731msgid ""
1732"Set HDAU layout-id to 387:\n"
1733"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1734msgstr ""
1735
1736#. type: "HDAULayoutIDx388_description"
1737#: Resources/templates/Localizable.strings:453
1738#, no-wrap
1739msgid ""
1740"Set HDAU layout-id to 388:\n"
1741"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1742msgstr ""
1743
1744#. type: "HDAULayoutIDx389_description"
1745#: Resources/templates/Localizable.strings:457
1746#, no-wrap
1747msgid ""
1748"Set HDAU layout-id to 389:\n"
1749"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1750msgstr ""
1751
1752#. type: "HDAULayoutIDx392_description"
1753#: Resources/templates/Localizable.strings:461
1754#, no-wrap
1755msgid ""
1756"Set HDAU layout-id to 392:\n"
1757"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1758msgstr ""
1759
1760#. type: "HDAULayoutIDx398_description"
1761#: Resources/templates/Localizable.strings:465
1762#, no-wrap
1763msgid ""
1764"Set HDAU layout-id to 398:\n"
1765"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1766msgstr ""
1767
1768#. type: "HDAULayoutIDx662_description"
1769#: Resources/templates/Localizable.strings:469
1770#, no-wrap
1771msgid ""
1772"Set HDAU layout-id to 662:\n"
1773"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1774msgstr ""
1775
1776#. type: "HDAULayoutIDx663_description"
1777#: Resources/templates/Localizable.strings:473
1778#, no-wrap
1779msgid ""
1780"Set HDAU layout-id to 663:\n"
1781"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1782msgstr ""
1783
1784#. type: "HDAULayoutIDx664_description"
1785#: Resources/templates/Localizable.strings:477
1786#, no-wrap
1787msgid ""
1788"Set HDAU layout-id to 664:\n"
1789"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1790msgstr ""
1791
1792#. type: "HDAULayoutIDx885_description"
1793#: Resources/templates/Localizable.strings:481
1794#, no-wrap
1795msgid ""
1796"Set HDAU layout-id to 885:\n"
1797"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1798msgstr ""
1799
1800#. type: "HDAULayoutIDx887_description"
1801#: Resources/templates/Localizable.strings:485
1802#, no-wrap
1803msgid ""
1804"Set HDAU layout-id to 887:\n"
1805"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1806msgstr ""
1807
1808#. type: "HDAULayoutIDx888_description"
1809#: Resources/templates/Localizable.strings:489
1810#, no-wrap
1811msgid ""
1812"Set HDAU layout-id to 888:\n"
1813"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1814msgstr ""
1815
1816#. type: "HDAULayoutIDx889_description"
1817#: Resources/templates/Localizable.strings:493
1818#, no-wrap
1819msgid ""
1820"Set HDAU layout-id to 889:\n"
1821"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1822msgstr ""
1823
1824#. type: "HDAULayoutIDx892_description"
1825#: Resources/templates/Localizable.strings:497
1826#, no-wrap
1827msgid ""
1828"Set HDAU layout-id to 892:\n"
1829"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1830msgstr ""
1831
1832#. type: "HDAULayoutIDx898_description"
1833#: Resources/templates/Localizable.strings:501
1834#, no-wrap
1835msgid ""
1836"Set HDAU layout-id to 898:\n"
1837"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1838msgstr ""
1839
1840#. type: "HDAULayoutIDxBD7_description"
1841#: Resources/templates/Localizable.strings:505
1842#, no-wrap
1843msgid ""
1844"Set HDAU layout-id to 1981:\n"
1845"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1846msgstr ""
1847
1848#. type: "IntelCaprix00_title"
1849#: Resources/templates/Localizable.strings:510
1850#, no-wrap
1851msgid "01660000"
1852msgstr "01660000"
1853
1854#. type: "IntelCaprix00_description"
1855#: Resources/templates/Localizable.strings:511
1856#, no-wrap
1857msgid "Set 01660000 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1858msgstr ""
1859
1860#. type: "IntelCaprix01_title"
1861#: Resources/templates/Localizable.strings:513
1862#, no-wrap
1863msgid "01660001"
1864msgstr "01660001"
1865
1866#. type: "IntelCaprix01_description"
1867#: Resources/templates/Localizable.strings:514
1868#, no-wrap
1869msgid "Set 01660001 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1870msgstr ""
1871
1872#. type: "IntelCaprix02_title"
1873#: Resources/templates/Localizable.strings:516
1874#, no-wrap
1875msgid "01660002"
1876msgstr "01660002"
1877
1878#. type: "IntelCaprix02_description"
1879#: Resources/templates/Localizable.strings:517
1880#, no-wrap
1881msgid "Set 01660002 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1882msgstr ""
1883
1884#. type: "IntelCaprix03_title"
1885#: Resources/templates/Localizable.strings:519
1886#, no-wrap
1887msgid "01660003"
1888msgstr "01660003"
1889
1890#. type: "IntelCaprix03_description"
1891#: Resources/templates/Localizable.strings:520
1892#, no-wrap
1893msgid "Set 01660003 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1894msgstr ""
1895
1896#. type: "IntelCaprix04_title"
1897#: Resources/templates/Localizable.strings:522
1898#, no-wrap
1899msgid "01660004"
1900msgstr "01660004"
1901
1902#. type: "IntelCaprix04_description"
1903#: Resources/templates/Localizable.strings:523
1904#, no-wrap
1905msgid "Set 01660004 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1906msgstr ""
1907
1908#. type: "IntelCaprix05_title"
1909#: Resources/templates/Localizable.strings:525
1910#, no-wrap
1911msgid "01620005"
1912msgstr "01620005"
1913
1914#. type: "IntelCaprix05_description"
1915#: Resources/templates/Localizable.strings:526
1916#, no-wrap
1917msgid "Set 01620005 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1918msgstr ""
1919
1920#. type: "IntelCaprix06_title"
1921#: Resources/templates/Localizable.strings:528
1922#, no-wrap
1923msgid "01620006"
1924msgstr "01620006"
1925
1926#. type: "IntelCaprix06_description"
1927#: Resources/templates/Localizable.strings:529
1928#, no-wrap
1929msgid "Set 01620006 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1930msgstr ""
1931
1932#. type: "IntelCaprix07_title"
1933#: Resources/templates/Localizable.strings:531
1934#, no-wrap
1935msgid "01620007"
1936msgstr "01620007"
1937
1938#. type: "IntelCaprix07_description"
1939#: Resources/templates/Localizable.strings:532
1940#, no-wrap
1941msgid "Set 01620007 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1942msgstr ""
1943
1944#. type: "IntelCaprix08_title"
1945#: Resources/templates/Localizable.strings:534
1946#, no-wrap
1947msgid "01660008"
1948msgstr "01660008"
1949
1950#. type: "IntelCaprix08_description"
1951#: Resources/templates/Localizable.strings:535
1952#, no-wrap
1953msgid "Set 01660008 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1954msgstr ""
1955
1956#. type: "IntelCaprix09_title"
1957#: Resources/templates/Localizable.strings:537
1958#, no-wrap
1959msgid "01660009"
1960msgstr "01660009"
1961
1962#. type: "IntelCaprix09_description"
1963#: Resources/templates/Localizable.strings:538
1964#, no-wrap
1965msgid "Set 01660009 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1966msgstr ""
1967
1968#. type: "IntelCaprix10_title"
1969#: Resources/templates/Localizable.strings:540
1970#, no-wrap
1971msgid "0166000a"
1972msgstr "0166000a"
1973
1974#. type: "IntelCaprix10_description"
1975#: Resources/templates/Localizable.strings:541
1976#, no-wrap
1977msgid "Set 0166000a for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1978msgstr ""
1979
1980#. type: "IntelCaprix11_title"
1981#: Resources/templates/Localizable.strings:543
1982#, no-wrap
1983msgid "0166000b"
1984msgstr "0166000b"
1985
1986#. type: "IntelCaprix11_description"
1987#: Resources/templates/Localizable.strings:544
1988#, no-wrap
1989msgid "Set 0166000b for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1990msgstr ""
1991
1992#. type: "IntelAzulx00_title"
1993#: Resources/templates/Localizable.strings:548
1994#, no-wrap
1995msgid "00000604"
1996msgstr "00000604"
1997
1998#. type: "IntelAzulx00_description"
1999#: Resources/templates/Localizable.strings:549
2000#, no-wrap
2001msgid "Set 00000604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2002msgstr ""
2003
2004#. type: "IntelAzulx01_title"
2005#: Resources/templates/Localizable.strings:551
2006#, no-wrap
2007msgid "0000060c"
2008msgstr "0000060c"
2009
2010#. type: "IntelAzulx01_description"
2011#: Resources/templates/Localizable.strings:552
2012#, no-wrap
2013msgid "Set 0000060c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2014msgstr ""
2015
2016#. type: "IntelAzulx02_title"
2017#: Resources/templates/Localizable.strings:554
2018#, no-wrap
2019msgid "00001604"
2020msgstr "00001604"
2021
2022#. type: "IntelAzulx02_description"
2023#: Resources/templates/Localizable.strings:555
2024#, no-wrap
2025msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2026msgstr ""
2027
2028#. type: "IntelAzulx03_title"
2029#: Resources/templates/Localizable.strings:557
2030#, no-wrap
2031msgid "0000160a"
2032msgstr "0000160a"
2033
2034#. type: "IntelAzulx03_description"
2035#: Resources/templates/Localizable.strings:558
2036#, no-wrap
2037msgid "Set 0000160a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2038msgstr ""
2039
2040#. type: "IntelAzulx04_title"
2041#: Resources/templates/Localizable.strings:560
2042#, no-wrap
2043msgid "0000160c"
2044msgstr "0000160c"
2045
2046#. type: "IntelAzulx04_description"
2047#: Resources/templates/Localizable.strings:561
2048#, no-wrap
2049msgid "Set 0000160c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2050msgstr ""
2051
2052#. type: "IntelAzulx05_title"
2053#: Resources/templates/Localizable.strings:563
2054#, no-wrap
2055msgid "00002604"
2056msgstr "00002604"
2057
2058#. type: "IntelAzulx05_description"
2059#: Resources/templates/Localizable.strings:564
2060#, no-wrap
2061msgid "Set 00002604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2062msgstr ""
2063
2064#. type: "IntelAzulx06_title"
2065#: Resources/templates/Localizable.strings:566
2066#, no-wrap
2067msgid "0000260a"
2068msgstr "0000260a"
2069
2070#. type: "IntelAzulx06_description"
2071#: Resources/templates/Localizable.strings:567
2072#, no-wrap
2073msgid "Set 0000260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2074msgstr ""
2075
2076#. type: "IntelAzulx07_title"
2077#: Resources/templates/Localizable.strings:569
2078#, no-wrap
2079msgid "0000260c"
2080msgstr "0000260c"
2081
2082#. type: "IntelAzulx07_description"
2083#: Resources/templates/Localizable.strings:570
2084#, no-wrap
2085msgid "Set 0600260c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2086msgstr ""
2087
2088#. type: "IntelAzulx08_title"
2089#: Resources/templates/Localizable.strings:572
2090#, no-wrap
2091msgid "0000260d"
2092msgstr "0000260d"
2093
2094#. type: "IntelAzulx08_description"
2095#: Resources/templates/Localizable.strings:573
2096#, no-wrap
2097msgid "Set 0000260d for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2098msgstr ""
2099
2100#. type: "IntelAzulx09_title"
2101#: Resources/templates/Localizable.strings:575
2102#, no-wrap
2103msgid "02001604"
2104msgstr "02001604"
2105
2106#. type: "IntelAzulx09_description"
2107#: Resources/templates/Localizable.strings:576
2108#, no-wrap
2109msgid "Set 02001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2110msgstr ""
2111
2112#. type: "IntelAzulx10_title"
2113#: Resources/templates/Localizable.strings:578
2114#, no-wrap
2115msgid "0300220d"
2116msgstr "0300220d"
2117
2118#. type: "IntelAzulx10_description"
2119#: Resources/templates/Localizable.strings:579
2120#, no-wrap
2121msgid "Set 0300220d for Intel Haswell (Desktop) AAPL,ig-platform-id."
2122msgstr ""
2123
2124#. type: "IntelAzulx11_title"
2125#: Resources/templates/Localizable.strings:581
2126#, no-wrap
2127msgid "0500260a"
2128msgstr "0500260a"
2129
2130#. type: "IntelAzulx11_description"
2131#: Resources/templates/Localizable.strings:582
2132#, no-wrap
2133msgid "Set 0500260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2134msgstr ""
2135
2136#. type: "IntelAzulx12_title"
2137#: Resources/templates/Localizable.strings:584
2138#, no-wrap
2139msgid "0600260a"
2140msgstr "0600260a"
2141
2142#. type: "IntelAzulx12_description"
2143#: Resources/templates/Localizable.strings:585
2144#, no-wrap
2145msgid "Set 0600260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2146msgstr ""
2147
2148#. type: "IntelAzulx13_title"
2149#: Resources/templates/Localizable.strings:587
2150#, no-wrap
2151msgid "0700260d"
2152msgstr "0700260d"
2153
2154#. type: "IntelAzulx13_description"
2155#: Resources/templates/Localizable.strings:588
2156#, no-wrap
2157msgid "Set 0700260d for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2158msgstr ""
2159
2160#. type: "IntelAzulx14_title"
2161#: Resources/templates/Localizable.strings:590
2162#, no-wrap
2163msgid "0800260a"
2164msgstr "0800260a"
2165
2166#. type: "IntelAzulx14_description"
2167#: Resources/templates/Localizable.strings:591
2168#, no-wrap
2169msgid "Set 0800260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2170msgstr ""
2171
2172#. type: "IntelAzulx15_title"
2173#: Resources/templates/Localizable.strings:593
2174#, no-wrap
2175msgid "08002e0a"
2176msgstr "08002e0a"
2177
2178#. type: "IntelAzulx15_description"
2179#: Resources/templates/Localizable.strings:594
2180#, no-wrap
2181msgid "Set 08002e0a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2182msgstr ""
2183
2184#. type: "IntelAzulx16_title"
2185#: Resources/templates/Localizable.strings:596
2186#, no-wrap
2187msgid "04001204"
2188msgstr ""
2189
2190#. type: "IntelAzulx16_description"
2191#: Resources/templates/Localizable.strings:597
2192#, fuzzy, no-wrap
2193#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2194msgid "Set 04001204 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2195msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2196
2197#. type: "IntelBroadwellx00_title"
2198#: Resources/templates/Localizable.strings:601
2199#, fuzzy, no-wrap
2200#| msgid "00000604"
2201msgid "00000616"
2202msgstr "00000604"
2203
2204#. type: "IntelBroadwellx00_description"
2205#: Resources/templates/Localizable.strings:602
2206#, fuzzy, no-wrap
2207#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2208msgid "Set 00000616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2209msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2210
2211#. type: "IntelBroadwellx01_title"
2212#: Resources/templates/Localizable.strings:604
2213#, fuzzy, no-wrap
2214#| msgid "00000604"
2215msgid "00000e16"
2216msgstr "00000604"
2217
2218#. type: "IntelBroadwellx01_description"
2219#: Resources/templates/Localizable.strings:605
2220#, fuzzy, no-wrap
2221#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2222msgid "Set 00000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2223msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2224
2225#. type: "IntelBroadwellx02_title"
2226#: Resources/templates/Localizable.strings:607
2227#, fuzzy, no-wrap
2228#| msgid "00001604"
2229msgid "00001616"
2230msgstr "00001604"
2231
2232#. type: "IntelBroadwellx02_description"
2233#: Resources/templates/Localizable.strings:608
2234#, fuzzy, no-wrap
2235#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2236msgid "Set 00001616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2237msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2238
2239#. type: "IntelBroadwellx03_title"
2240#: Resources/templates/Localizable.strings:610
2241#, fuzzy, no-wrap
2242#| msgid "00001604"
2243msgid "00001e16"
2244msgstr "00001604"
2245
2246#. type: "IntelBroadwellx03_description"
2247#: Resources/templates/Localizable.strings:611
2248#, fuzzy, no-wrap
2249#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2250msgid "Set 00001e16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2251msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2252
2253#. type: "IntelBroadwellx04_title"
2254#: Resources/templates/Localizable.strings:613
2255#, fuzzy, no-wrap
2256#| msgid "00002604"
2257msgid "00002616"
2258msgstr "00002604"
2259
2260#. type: "IntelBroadwellx04_description"
2261#: Resources/templates/Localizable.strings:614
2262#, fuzzy, no-wrap
2263#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2264msgid "Set 00002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2265msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2266
2267#. type: "IntelBroadwellx05_title"
2268#: Resources/templates/Localizable.strings:616
2269#, fuzzy, no-wrap
2270#| msgid "00002604"
2271msgid "00002b16"
2272msgstr "00002604"
2273
2274#. type: "IntelBroadwellx05_description"
2275#: Resources/templates/Localizable.strings:617
2276#, fuzzy, no-wrap
2277#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2278msgid "Set 00002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2279msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2280
2281#. type: "IntelBroadwellx06_title"
2282#: Resources/templates/Localizable.strings:619
2283#, fuzzy, no-wrap
2284#| msgid "00002604"
2285msgid "00002216"
2286msgstr "00002604"
2287
2288#. type: "IntelBroadwellx06_description"
2289#: Resources/templates/Localizable.strings:620
2290#, fuzzy, no-wrap
2291#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2292msgid "Set 00002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2293msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2294
2295#. type: "IntelBroadwellx07_title"
2296#: Resources/templates/Localizable.strings:622
2297#, no-wrap
2298msgid "01000e16"
2299msgstr ""
2300
2301#. type: "IntelBroadwellx07_description"
2302#: Resources/templates/Localizable.strings:623
2303#, fuzzy, no-wrap
2304#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2305msgid "Set 01000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2306msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2307
2308#. type: "IntelBroadwellx08_title"
2309#: Resources/templates/Localizable.strings:625
2310#, no-wrap
2311msgid "01001e16"
2312msgstr ""
2313
2314#. type: "IntelBroadwellx08_description"
2315#: Resources/templates/Localizable.strings:626
2316#, fuzzy, no-wrap
2317#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2318msgid "Set 01001e16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2319msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2320
2321#. type: "IntelBroadwellx09_title"
2322#: Resources/templates/Localizable.strings:628
2323#, fuzzy, no-wrap
2324#| msgid "01620006"
2325msgid "02000616"
2326msgstr "01620006"
2327
2328#. type: "IntelBroadwellx09_description"
2329#: Resources/templates/Localizable.strings:629
2330#, fuzzy, no-wrap
2331#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2332msgid "Set 02000616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2333msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2334
2335#. type: "IntelBroadwellx10_title"
2336#: Resources/templates/Localizable.strings:631
2337#, fuzzy, no-wrap
2338#| msgid "02001604"
2339msgid "02001616"
2340msgstr "02001604"
2341
2342#. type: "IntelBroadwellx10_description"
2343#: Resources/templates/Localizable.strings:632
2344#, fuzzy, no-wrap
2345#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2346msgid "Set 02001616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2347msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2348
2349#. type: "IntelBroadwellx11_title"
2350#: Resources/templates/Localizable.strings:634
2351#, fuzzy, no-wrap
2352#| msgid "02001604"
2353msgid "02002616"
2354msgstr "02001604"
2355
2356#. type: "IntelBroadwellx11_description"
2357#: Resources/templates/Localizable.strings:635
2358#, fuzzy, no-wrap
2359#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2360msgid "Set 02002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2361msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2362
2363#. type: "IntelBroadwellx12_title"
2364#: Resources/templates/Localizable.strings:637
2365#, fuzzy, no-wrap
2366#| msgid "02001604"
2367msgid "02002216"
2368msgstr "02001604"
2369
2370#. type: "IntelBroadwellx12_description"
2371#: Resources/templates/Localizable.strings:638
2372#, fuzzy, no-wrap
2373#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2374msgid "Set 02002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2375msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2376
2377#. type: "IntelBroadwellx13_title"
2378#: Resources/templates/Localizable.strings:640
2379#, fuzzy, no-wrap
2380#| msgid "02001604"
2381msgid "02002b16"
2382msgstr "02001604"
2383
2384#. type: "IntelBroadwellx13_description"
2385#: Resources/templates/Localizable.strings:641
2386#, fuzzy, no-wrap
2387#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2388msgid "Set 02002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2389msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2390
2391#. type: "IntelBroadwellx14_title"
2392#: Resources/templates/Localizable.strings:643
2393#, fuzzy, no-wrap
2394#| msgid "0300220d"
2395msgid "03001216"
2396msgstr "0300220d"
2397
2398#. type: "IntelBroadwellx14_description"
2399#: Resources/templates/Localizable.strings:644
2400#, fuzzy, no-wrap
2401#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2402msgid "Set 03001216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2403msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2404
2405#. type: "IntelBroadwellx15_title"
2406#: Resources/templates/Localizable.strings:646
2407#, no-wrap
2408msgid "04002b16"
2409msgstr ""
2410
2411#. type: "IntelBroadwellx15_description"
2412#: Resources/templates/Localizable.strings:647
2413#, fuzzy, no-wrap
2414#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2415msgid "Set 04002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2416msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2417
2418#. type: "IntelBroadwellx16_title"
2419#: Resources/templates/Localizable.strings:649
2420#, fuzzy, no-wrap
2421#| msgid "00002604"
2422msgid "04002616"
2423msgstr "00002604"
2424
2425#. type: "IntelBroadwellx16_description"
2426#: Resources/templates/Localizable.strings:650
2427#, fuzzy, no-wrap
2428#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2429msgid "Set 04002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2430msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2431
2432#. type: "IntelBroadwellx17_title"
2433#: Resources/templates/Localizable.strings:652
2434#, fuzzy, no-wrap
2435#| msgid "0500260a"
2436msgid "05002616"
2437msgstr "0500260a"
2438
2439#. type: "IntelBroadwellx17_description"
2440#: Resources/templates/Localizable.strings:653
2441#, fuzzy, no-wrap
2442#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2443msgid "Set 05002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2444msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2445
2446#. type: "IntelBroadwellx18_title"
2447#: Resources/templates/Localizable.strings:655
2448#, fuzzy, no-wrap
2449#| msgid "0600260a"
2450msgid "06002616"
2451msgstr "0600260a"
2452
2453#. type: "IntelBroadwellx18_description"
2454#: Resources/templates/Localizable.strings:656
2455#, fuzzy, no-wrap
2456#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2457msgid "Set 06002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2458msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2459
2460#. type: "AD2000B_PinConf_title"
2461#: Resources/templates/Localizable.strings:660
2462#, no-wrap
2463msgid "AD2000b"
2464msgstr "AD2000b"
2465
2466#. type: "AD2000B_PinConf_description"
2467#: Resources/templates/Localizable.strings:661
2468#, no-wrap
2469msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD2000b."
2470msgstr ""
2471
2472#. type: "AD1981HD_PinConf_title"
2473#: Resources/templates/Localizable.strings:663
2474#, no-wrap
2475msgid "AD1981HD"
2476msgstr "AD1981HD"
2477
2478#. type: "AD1981HD_PinConf_description"
2479#: Resources/templates/Localizable.strings:664
2480#, no-wrap
2481msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1981HD."
2482msgstr ""
2483
2484#. type: "AD1988B_PinConf_title"
2485#: Resources/templates/Localizable.strings:666
2486#, no-wrap
2487msgid "AD1988b"
2488msgstr "AD1988b"
2489
2490#. type: "AD1988B_PinConf_description"
2491#: Resources/templates/Localizable.strings:667
2492#, no-wrap
2493msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1988b."
2494msgstr ""
2495
2496#. type: "ALC888_PinConf_title"
2497#: Resources/templates/Localizable.strings:669
2498#, no-wrap
2499msgid "ALC888"
2500msgstr "ALC888"
2501
2502#. type: "ALC888_PinConf_description"
2503#: Resources/templates/Localizable.strings:670
2504#, no-wrap
2505msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC888."
2506msgstr ""
2507
2508#. type: "ALC1200_PinConf_title"
2509#: Resources/templates/Localizable.strings:672
2510#, no-wrap
2511msgid "ALC1200"
2512msgstr "ALC1200"
2513
2514#. type: "ALC1200_PinConf_description"
2515#: Resources/templates/Localizable.strings:673
2516#, no-wrap
2517msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC1200."
2518msgstr ""
2519
2520#. type: "00_PinConf_title"
2521#: Resources/templates/Localizable.strings:675
2522#, no-wrap
2523msgid "00"
2524msgstr "00"
2525
2526#. type: "00_PinConf_description"
2527#: Resources/templates/Localizable.strings:676
2528#, no-wrap
2529msgid "Set HDEF PinConfiguration for ???."
2530msgstr ""
2531
2532#. type: "GraphicsEnabler_title"
2533#: Resources/templates/Localizable.strings:680
2534#, no-wrap
2535msgid "GraphicsEnabler=Yes"
2536msgstr "GraphicsEnabler=Yes"
2537
2538#. type: "GraphicsEnabler_description"
2539#: Resources/templates/Localizable.strings:681
2540#, no-wrap
2541msgid "Enables the option to autodetect NVIDIA, AMD/ATI or Intel based GPUs and inject the correct info."
2542msgstr "Omogućuje opciju auto prepoznavanja NVIDIA/ATI/Intel baziranih grafičkih video kartica i upisuje pravilne informacije o istoj."
2543
2544#. type: "EnableHDMIAudio_title"
2545#: Resources/templates/Localizable.strings:683
2546#, no-wrap
2547msgid "EnableHDMIAudio=Yes"
2548msgstr "EnableHDMIAudio=Yes"
2549
2550#. type: "EnableHDMIAudio_description"
2551#: Resources/templates/Localizable.strings:684
2552#, no-wrap
2553msgid "Inject HDMi audio for NVIDIA or AMD/ATI."
2554msgstr ""
2555
2556#. type: "UseIntelHDMI_title"
2557#: Resources/templates/Localizable.strings:686
2558#, no-wrap
2559msgid "UseIntelHDMI=Yes"
2560msgstr "UseIntelHDMI=Yes"
2561
2562#. type: "UseIntelHDMI_description"
2563#: Resources/templates/Localizable.strings:687
2564#, no-wrap
2565msgid "If YES, hda-gfx=onboard-1 will be injected into the GFX0 and HDEF devices. Also, if an ATI or Nvidia HDMI device is present, they'll be assigned to onboard-2. If NO, then ATI or Nvidia devices will get onboard-1 as well as the HDAU device if present."
2566msgstr ""
2567
2568#. type: "UseAtiROM_title"
2569#: Resources/templates/Localizable.strings:689
2570#, no-wrap
2571msgid "UseAtiROM=Yes"
2572msgstr "UseAtiROM=Yes"
2573
2574#. type: "UseAtiROM_description"
2575#: Resources/templates/Localizable.strings:690
2576#, no-wrap
2577msgid "Enables UseAtiROM options."
2578msgstr "Uključuje UseAtiROM opciju."
2579
2580#. type: "UseNvidiaROM_title"
2581#: Resources/templates/Localizable.strings:692
2582#, no-wrap
2583msgid "UseNvidiaROM=Yes"
2584msgstr "UseNvidiaROM=Yes"
2585
2586#. type: "UseNvidiaROM_description"
2587#: Resources/templates/Localizable.strings:693
2588#, no-wrap
2589msgid "Enables UseNvidiaROM options."
2590msgstr "Uključuje UseNvidiaROM opciju."
2591
2592#. type: "VBIOS_title"
2593#: Resources/templates/Localizable.strings:695
2594#, no-wrap
2595msgid "VBIOS=Yes"
2596msgstr "VBIOS=Yes"
2597
2598#. type: "VBIOS_description"
2599#: Resources/templates/Localizable.strings:696
2600#, no-wrap
2601msgid "Enables VBIOS option"
2602msgstr "Uključuje VBIOS opciju"
2603
2604#. type: "SkipIntelGfx_title"
2605#: Resources/templates/Localizable.strings:698
2606#, no-wrap
2607msgid "SkipIntelGfx=Yes"
2608msgstr "SkipIntelGfx=Yes"
2609
2610#. type: "SkipIntelGfx_description"
2611#: Resources/templates/Localizable.strings:699
2612#, no-wrap
2613msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for Intel based GPUs."
2614msgstr ""
2615
2616#. type: "SkipNvidiaGfx_title"
2617#: Resources/templates/Localizable.strings:701
2618#, no-wrap
2619msgid "SkipNvidiaGfx=Yes"
2620msgstr "SkipNvidiaGfx=Yes"
2621
2622#. type: "SkipNvidiaGfx_description"
2623#: Resources/templates/Localizable.strings:702
2624#, no-wrap
2625msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for NVIDIA based GPUs."
2626msgstr ""
2627
2628#. type: "SkipAtiGfx_title"
2629#: Resources/templates/Localizable.strings:704
2630#, no-wrap
2631msgid "SkipAtiGfx=Yes"
2632msgstr "SkipAtiGfx=Yes"
2633
2634#. type: "SkipAtiGfx_description"
2635#: Resources/templates/Localizable.strings:705
2636#, no-wrap
2637msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for AMD/ATI based GPUs."
2638msgstr ""
2639
2640#. type: "EnableBacklight_title"
2641#: Resources/templates/Localizable.strings:707
2642#, no-wrap
2643msgid "EnableBacklight=Yes"
2644msgstr "EnableBacklight=Yes"
2645
2646#. type: "EnableBacklight_description"
2647#: Resources/templates/Localizable.strings:708
2648#, no-wrap
2649msgid "Enables Backlight options for laptop with nVidia cards."
2650msgstr ""
2651
2652#. type: "EnableDualLink_title"
2653#: Resources/templates/Localizable.strings:710
2654#, no-wrap
2655msgid "EnableDualLink=Yes"
2656msgstr "EnableDualLink=Yes"
2657
2658#. type: "EnableDualLink_description"
2659#: Resources/templates/Localizable.strings:711
2660#, no-wrap
2661msgid "Enables DualLink options for nVidia and ATi cards."
2662msgstr ""
2663
2664#. type: "NvidiaGeneric_title"
2665#: Resources/templates/Localizable.strings:713
2666#, no-wrap
2667msgid "NvidiaGeneric=Yes"
2668msgstr "NvidiaGeneric=Yes"
2669
2670#. type: "NvidiaGeneric_description"
2671#: Resources/templates/Localizable.strings:714
2672#, no-wrap
2673msgid "Use the classic Nvidia name for the SystemProfiler (disabled by default)."
2674msgstr ""
2675
2676#. type: "NvidiaSingle_title"
2677#: Resources/templates/Localizable.strings:716
2678#, no-wrap
2679msgid "NvidiaSingle=No"
2680msgstr ""
2681
2682#. type: "NvidiaSingle_description"
2683#: Resources/templates/Localizable.strings:717
2684#, no-wrap
2685msgid "If you have two cards Nvidia and wants to inject only first one then you can set this parameter (enabled by default)."
2686msgstr ""
2687
2688#. type: "Verbose_title"
2689#: Resources/templates/Localizable.strings:723
2690#, no-wrap
2691msgid "Verbose Mode"
2692msgstr "Verbose Mode"
2693
2694#. type: "Verbose_description"
2695#: Resources/templates/Localizable.strings:724
2696#, no-wrap
2697msgid "Turns on verbose logging and allows you to see messages from both Chameleon and the OS X kernel at boot time. Essential for troubleshooting."
2698msgstr "Uključuje verbose prijavu i omogućuje vam da vidite poruke iz oba Chameleon i kernel OS X prilikom pokretanja. Osnova za rješavanje problema."
2699
2700#. type: "Singleusermode_title"
2701#: Resources/templates/Localizable.strings:726
2702#, no-wrap
2703msgid "Single User Mode"
2704msgstr "Single User Mode"
2705
2706#. type: "Singleusermode_description"
2707#: Resources/templates/Localizable.strings:727
2708#, no-wrap
2709msgid "A troubleshooting option used for booting into OS X's BSD/Unix command line."
2710msgstr "Opcija za rješavanje problema koja se koristi za podizanje OS X BSD / Unix komandnog reda."
2711
2712#. type: "Ignorecaches_title"
2713#: Resources/templates/Localizable.strings:729
2714#, no-wrap
2715msgid "Ignore Caches"
2716msgstr "Ignore Caches"
2717
2718#. type: "Ignorecaches_description"
2719#: Resources/templates/Localizable.strings:730
2720#, no-wrap
2721msgid "Not an option that's needed for everyday booting, but it can be useful if you want OS X to load all files from it's system folders, rather than relying on it's pre-built caches."
2722msgstr "Opcija koja nije potrebna za svakodnevno podizanje, ali može biti korisna ukoliko želite da OS X učita sve fajlove iz sustavnog direktorija, radije nego se oslanjajući na pre-izgrađenu predmemoriju."
2723
2724#. type: "Npci_title"
2725#: Resources/templates/Localizable.strings:732
2726#, no-wrap
2727msgid "npci=0x2000"
2728msgstr "npci=0x2000"
2729
2730#. type: "Npci_description"
2731#: Resources/templates/Localizable.strings:733
2732#, no-wrap
2733msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x2000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
2734msgstr "Postavlja zastave npci = 0x2000 za Kernel Zastave"
2735
2736#. type: "Npci3_title"
2737#: Resources/templates/Localizable.strings:735
2738#, no-wrap
2739msgid "npci=0x3000"
2740msgstr "npci=0x3000"
2741
2742#. type: "Npci3_description"
2743#: Resources/templates/Localizable.strings:736
2744#, no-wrap
2745msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x3000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
2746msgstr "Postavlja zastave npci = 0x3000 za Kernel Zastave"
2747
2748#. type: "WaitingRootDevice_title"
2749#: Resources/templates/Localizable.strings:738
2750#, no-wrap
2751msgid "ahcidisk=1 debug=8"
2752msgstr "ahcidisk=1 debug=8"
2753
2754#. type: "WaitingRootDevice_description"
2755#: Resources/templates/Localizable.strings:739
2756#, no-wrap
2757msgid ""
2758"Info here: Waiting for root device when kernel cache used only with some disks +FIX\n"
2759"http://www.insanelymac.com/forum/topic/280062-waiting-for-root-device-when-kernel-cache-used-only-with-some-disks-fix/\n"
2760"Findings credits to bcc9."
2761msgstr ""
2762
2763#. type: "Darkwake_title"
2764#: Resources/templates/Localizable.strings:743
2765#, no-wrap
2766msgid "darkwake=0"
2767msgstr "darkwake=0"
2768
2769#. type: "Darkwake_description"
2770#: Resources/templates/Localizable.strings:744
2771#, no-wrap
2772msgid "Lion only. Disables the 'low power wake' feature which can sometimes leave the screen black after wake from sleep."
2773msgstr "Samo Lion. Isključuje 'low power wake' opciju koja ponekad ostavi crni zaslon poslije buđenja iz spavanja."
2774
2775#. type: "NvdaDrv1_title"
2776#: Resources/templates/Localizable.strings:746
2777#, no-wrap
2778msgid "nvda_drv=1"
2779msgstr "nvda_drv=1"
2780
2781#. type: "NvdaDrv1_description"
2782#: Resources/templates/Localizable.strings:747
2783#, no-wrap
2784msgid ""
2785"It introduces a new Preference Pane under System Preferences that allows you to enable the Nvidia Web Driver.\n"
2786"Info here: New Nvidia Retail Driver Install Solution\n"
2787"http://www.insanelymac.com/forum/topic/288582-new-nvidia-retail-driver-install-solution/\n"
2788"Findings credits to meklort and Rampage Dev."
2789msgstr ""
2790
2791#. type: "kext-dev-mode1_title"
2792#: Resources/templates/Localizable.strings:752
2793#, no-wrap
2794msgid "kext-dev-mode=1"
2795msgstr "kext-dev-mode=1"
2796
2797#. type: "kext-dev-mode1_description"
2798#: Resources/templates/Localizable.strings:753
2799#, no-wrap
2800msgid "In Yosemite Developer Previews, unsigned or improperly signed kexts will not be loaded. To use unsigned kexts during development, this strict check can be disabled by adding a 'kext-dev-mode=1' boot arg."
2801msgstr ""
2802
2803#. type: "rootless0_title"
2804#: Resources/templates/Localizable.strings:755
2805#, no-wrap
2806msgid "rootless=0"
2807msgstr ""
2808
2809#. type: "rootless0_description"
2810#: Resources/templates/Localizable.strings:756
2811#, no-wrap
2812msgid "Rootless is a new feature introduced in OS X 10.11 (El Capitan), and it disallows modifying system files. To by-passing this restriction, this strict feature can be disabled by adding a 'rootless=0' boot arg. ('rootless=1' enable it)"
2813msgstr ""
2814
2815#. type: "Dart0_title"
2816#: Resources/templates/Localizable.strings:758
2817#, no-wrap
2818msgid "dart=0"
2819msgstr "dart=0"
2820
2821#. type: "Dart0_description"
2822#: Resources/templates/Localizable.strings:759
2823#, no-wrap
2824msgid ""
2825"Avoiding the DMAR processing causing by VT-d function in Osx (Virtualization).\n"
2826"More information by bcc9 here: http://www.insanelymac.com/forum/topic/282989-vtd0-fault-after-1082-google-hasnt-heard-of-it-any-help/#entry1867000"
2827msgstr ""
2828
2829#. type: "mac-de_title"
2830#: Resources/templates/Localizable.strings:766
2831#, no-wrap
2832msgid "German Mac Keyboard"
2833msgstr "German Mac Keyboard"
2834
2835#. type: "mac-de_description"
2836#: Resources/templates/Localizable.strings:767
2837#, no-wrap
2838msgid "Use the keyboard layout for a German Mac keyboard"
2839msgstr "Korištenje tipkovnice za Njemačku Mac tipkovnicu"
2840
2841#. type: "mac-es_title"
2842#: Resources/templates/Localizable.strings:769
2843#, no-wrap
2844msgid "Spanish Mac Keyboard"
2845msgstr "Spanish Mac Keyboard"
2846
2847#. type: "mac-es_description"
2848#: Resources/templates/Localizable.strings:770
2849#, no-wrap
2850msgid "Use the keyboard layout for a Spanish Mac keyboard"
2851msgstr "Korištenje tipkovnice za Španjolsku Mac tipkovnicu"
2852
2853#. type: "mac-fr_title"
2854#: Resources/templates/Localizable.strings:772
2855#, no-wrap
2856msgid "French Mac Keyboard"
2857msgstr "French Mac Keyboard"
2858
2859#. type: "mac-fr_description"
2860#: Resources/templates/Localizable.strings:773
2861#, no-wrap
2862msgid "Use the keyboard layout for a French Mac keyboard"
2863msgstr "Korištenje tipkovnice za Francusku Mac tipkovnicu"
2864
2865#. type: "mac-it_title"
2866#: Resources/templates/Localizable.strings:775
2867#, no-wrap
2868msgid "Italian Mac Keyboard"
2869msgstr "Italian Mac Keyboard"
2870
2871#. type: "mac-it_description"
2872#: Resources/templates/Localizable.strings:776
2873#, no-wrap
2874msgid "Use the keyboard layout for an Italian Mac keyboard"
2875msgstr "Korištenje tipkovnice za Italijansku Mac tipkovnicu"
2876
2877#. type: "mac-se_title"
2878#: Resources/templates/Localizable.strings:778
2879#, no-wrap
2880msgid "Swedish Mac Keyboard"
2881msgstr "Swedish Mac Keyboard"
2882
2883#. type: "mac-se_description"
2884#: Resources/templates/Localizable.strings:779
2885#, no-wrap
2886msgid "Use the keyboard layout for a Swedish Mac keyboard"
2887msgstr "Korištenje tipkovnice za Svedsku Mac tipkovnicu"
2888
2889#. type: "pc-fr_title"
2890#: Resources/templates/Localizable.strings:781
2891#, no-wrap
2892msgid "French PC Keyboard"
2893msgstr "French PC Keyboard"
2894
2895#. type: "pc-fr_description"
2896#: Resources/templates/Localizable.strings:782
2897#, no-wrap
2898msgid "Use the keyboard layout for a French PC keyboard"
2899msgstr "Korištenje tipkovnice za Francusku PC tipkovnicu"
2900
2901#. type: "Embed_title"
2902#: Resources/templates/Localizable.strings:789
2903#, no-wrap
2904msgid "Embed"
2905msgstr "French PC Keyboard"
2906
2907#. type: "Embed_description"
2908#: Resources/templates/Localizable.strings:790
2909#, no-wrap
2910msgid "A smaller simple version of the new default theme used when building a version of Chameleon which requires an embedded theme."
2911msgstr "Manja, jednostavnija verzija nove zadane teme koja se koristi prilikom izgradnje Chameleon-a koji zahtjeva ugrađenu temu. "
2912
2913#. type: "Legacy_title"
2914#: Resources/templates/Localizable.strings:792
2915#, no-wrap
2916msgid "Legacy"
2917msgstr "Legacy"
2918
2919#. type: "Legacy_description"
2920#: Resources/templates/Localizable.strings:793
2921#, no-wrap
2922msgid "Chameleon's original default theme introduced for v2.0 RC1"
2923msgstr "Chameleonova prethodno zadana tema."
2924
2925#. type: "Default_title"
2926#: Resources/templates/Localizable.strings:795
2927#, no-wrap
2928msgid "Standard"
2929msgstr "Standard"
2930
2931#. type: "Default_description"
2932#: Resources/templates/Localizable.strings:796
2933#, no-wrap
2934msgid "Chameleon default theme introduced for v2.0 RC5"
2935msgstr "Chameleonova trenutno zadana tema."
2936
2937#. type: "Bullet_title"
2938#: Resources/templates/Localizable.strings:798
2939#, no-wrap
2940msgid "Bullet"
2941msgstr "Bullet"
2942
2943#. type: "Bullet_description"
2944#: Resources/templates/Localizable.strings:799
2945#, no-wrap
2946msgid "A lovely simple theme by NoSmokingBandit from April 2009."
2947msgstr "Predivna jednostavna tema od NoSmokingBandit iz Aprila 2009."
2948
2949#. type: "Audio_title"
2950#: Resources/templates/Localizable.strings:808
2951#, no-wrap
2952msgid "Audio"
2953msgstr "Audio"
2954
2955#. type: "Audio_description"
2956#: Resources/templates/Localizable.strings:809
2957#, no-wrap
2958msgid "A selection of options that deal with audio."
2959msgstr ""
2960
2961#. type: "Control_title"
2962#: Resources/templates/Localizable.strings:812
2963#, no-wrap
2964msgid "Control Options"
2965msgstr "Control Options"
2966
2967#. type: "Control_description"
2968#: Resources/templates/Localizable.strings:813
2969#, no-wrap
2970msgid "Settings to control how Chameleon works."
2971msgstr "Opcije za kontrolu rada Chameleona."
2972
2973#. type: "General_title"
2974#: Resources/templates/Localizable.strings:816
2975#, no-wrap
2976msgid "General Options"
2977msgstr "General Options"
2978
2979#. type: "General_description"
2980#: Resources/templates/Localizable.strings:817
2981#, no-wrap
2982msgid "Choose from a selection of base options."
2983msgstr "Izaberite od selekcije iz baze opcija."
2984
2985#. type: "KernelFlags_title"
2986#: Resources/templates/Localizable.strings:820
2987#, no-wrap
2988msgid "Kernel Flags"
2989msgstr "Kernel Flags"
2990
2991#. type: "KernelFlags_description"
2992#: Resources/templates/Localizable.strings:821
2993#, no-wrap
2994msgid "Choose from a selection of kernel flags."
2995msgstr "Izaberite od selekcije iz kernel zastava."
2996
2997#. type: "PowerManagement_title"
2998#: Resources/templates/Localizable.strings:824
2999#, no-wrap
3000msgid "Power Management"
3001msgstr "Power Management"
3002
3003#. type: "PowerManagement_description"
3004#: Resources/templates/Localizable.strings:825
3005#, no-wrap
3006msgid "A selection of options that deal with power management and speedstep."
3007msgstr "Odabir opcija koje se bave upravljanjem potrošnjom energije i SpeedStep-om."
3008
3009#. type: "Resolution_description"
3010#: Resources/templates/Localizable.strings:829
3011#, no-wrap
3012msgid "Set one resolution to use."
3013msgstr "Postavite jednu odluku za korištenje."
3014
3015#. type: "HDEFLayout_title"
3016#: Resources/templates/Localizable.strings:832
3017#, no-wrap
3018msgid "HDEF Layout"
3019msgstr "HDEF Layout"
3020
3021#. type: "HDEFLayout_description"
3022#: Resources/templates/Localizable.strings:833
3023#, no-wrap
3024msgid "Set one HDEF Layout ID to use for your HDA controller."
3025msgstr ""
3026
3027#. type: "HDAULayout_title"
3028#: Resources/templates/Localizable.strings:836
3029#, no-wrap
3030msgid "HDAU Layout"
3031msgstr "HDAU Layout"
3032
3033#. type: "HDAULayout_description"
3034#: Resources/templates/Localizable.strings:837
3035#, no-wrap
3036msgid "Set one HDAU Layout ID to use for your HDMi controller."
3037msgstr ""
3038
3039#. type: "IntelCapri_title"
3040#: Resources/templates/Localizable.strings:840
3041#, no-wrap
3042msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
3043msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
3044
3045#. type: "IntelCapri_description"
3046#: Resources/templates/Localizable.strings:841
3047#, no-wrap
3048msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel HD4000."
3049msgstr ""
3050
3051#. type: "IntelAzul_title"
3052#: Resources/templates/Localizable.strings:844
3053#, no-wrap
3054msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3055msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3056
3057#. type: "IntelAzul_description"
3058#: Resources/templates/Localizable.strings:845
3059#, no-wrap
3060msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Haswell."
3061msgstr ""
3062
3063#. type: "IntelBdw_title"
3064#: Resources/templates/Localizable.strings:848
3065#, fuzzy, no-wrap
3066#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3067msgid "Intel Bdw AAPL,ig-platform-id"
3068msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3069
3070#. type: "IntelBdw_description"
3071#: Resources/templates/Localizable.strings:849
3072#, no-wrap
3073msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Broadwell."
3074msgstr ""
3075
3076#. type: "HDEFPinConfiguration_title"
3077#: Resources/templates/Localizable.strings:852
3078#, no-wrap
3079msgid "HDEF PinConfiguration"
3080msgstr "HDEF PinConfiguration"
3081
3082#. type: "HDEFPinConfiguration_description"
3083#: Resources/templates/Localizable.strings:853
3084#, no-wrap
3085msgid "Set one HDEF PinConfiguration to use."
3086msgstr ""
3087
3088#. type: "Video_title"
3089#: Resources/templates/Localizable.strings:856
3090#, no-wrap
3091msgid "Video"
3092msgstr "Video"
3093
3094#. type: "Video_description"
3095#: Resources/templates/Localizable.strings:857
3096#, no-wrap
3097msgid "A selection of options that deal with video."
3098msgstr "Odabir opcija koje se bave videom."
3099
3100#. type: "Keymaps_title"
3101#: Resources/templates/Localizable.strings:860
3102#, no-wrap
3103msgid "KeyLayout"
3104msgstr "KeyLayout"
3105
3106#. type: "Keymaps_description"
3107#: Resources/templates/Localizable.strings:861
3108#, no-wrap
3109msgid "Select one keylayout to use. This will also install the Keylayout module and keymaps."
3110msgstr "Odaberite jednu keylayout koristiti. To će također instalirati Keylayout modul i mapa tipki."
3111
3112#. type: "Patches_title"
3113#: Resources/templates/Localizable.strings:870
3114#, fuzzy, no-wrap
3115#| msgid "Kext Patcher"
3116msgid "Patches"
3117msgstr "Kext Patcher"
3118
3119#. type: "Patches_description"
3120#: Resources/templates/Localizable.strings:871
3121#, fuzzy, no-wrap
3122#| msgid "A selection of options that deal with video."
3123msgid "A selection of options to patch the kernel."
3124msgstr "Odabir opcija koje se bave videom."
3125
3126#. type: "kernelPatcher_title"
3127#: Resources/templates/Localizable.strings:873
3128#, fuzzy, no-wrap
3129#| msgid "Kernel Patcher"
3130msgid "kernel Patcher"
3131msgstr "Kernel Patcher"
3132
3133#. type: "kernelPatcher_description"
3134#: Resources/templates/Localizable.strings:874
3135#, no-wrap
3136msgid "Select one patch for your kernel."
3137msgstr ""
3138
3139#. type: "KernelBooter_kexts_title"
3140#: Resources/templates/Localizable.strings:877
3141#, no-wrap
3142msgid "KernelBooter_kexts"
3143msgstr ""
3144
3145#. type: "KernelBooter_kexts_description"
3146#: Resources/templates/Localizable.strings:878
3147#, no-wrap
3148msgid "Re-enable /Extra/Extensions kexts on newer OSes."
3149msgstr ""
3150
3151#. type: "KernelPm_title"
3152#: Resources/templates/Localizable.strings:881
3153#, fuzzy, no-wrap
3154#| msgid "Kernel Patcher"
3155msgid "KernelPm"
3156msgstr "Kernel Patcher"
3157
3158#. type: "KernelPm_description"
3159#: Resources/templates/Localizable.strings:882
3160#, fuzzy, no-wrap
3161#| msgid "Power Management"
3162msgid "Kernel Power Management patch."
3163msgstr "Power Management"
3164
3165#. type: "KernelLapicError_title"
3166#: Resources/templates/Localizable.strings:885
3167#, fuzzy, no-wrap
3168#| msgid "Kernel Patcher"
3169msgid "KernelLapicError"
3170msgstr "Kernel Patcher"
3171
3172#. type: "KernelLapicError_description"
3173#: Resources/templates/Localizable.strings:886
3174#, no-wrap
3175msgid "Remove the Local Apic Error panic."
3176msgstr ""
3177
3178#. type: "KernelLapicVersion_title"
3179#: Resources/templates/Localizable.strings:889
3180#, fuzzy, no-wrap
3181#| msgid "Kernel Patcher"
3182msgid "KernelLapicVersion"
3183msgstr "Kernel Patcher"
3184
3185#. type: "KernelLapicVersion_description"
3186#: Resources/templates/Localizable.strings:890
3187#, no-wrap
3188msgid "Remove the Local Apic Version panic."
3189msgstr ""
3190
3191#. type: "KernelHaswell_title"
3192#: Resources/templates/Localizable.strings:893
3193#, fuzzy, no-wrap
3194#| msgid "Kernel Flags"
3195msgid "KernelHaswell"
3196msgstr "Kernel Flags"
3197
3198#. type: "KernelHaswell_description"
3199#: Resources/templates/Localizable.strings:894
3200#, no-wrap
3201msgid "Patch for Haswell \\\"E\\\" and \\\"ULT\\\" support on older OSes."
3202msgstr ""
3203
3204#. type: "KernelcpuFamily_title"
3205#: Resources/templates/Localizable.strings:897
3206#, no-wrap
3207msgid "KernelcpuFamily"
3208msgstr ""
3209
3210#. type: "KernelcpuFamily_description"
3211#: Resources/templates/Localizable.strings:898
3212#, no-wrap
3213msgid "Patch the cpuid_family address to remove the _cpuid_set_info _panic and _tsc_init _panic. For unsupported CPUs"
3214msgstr ""
3215
3216#. type: "KernelSSE3_title"
3217#: Resources/templates/Localizable.strings:901
3218#, no-wrap
3219msgid "KernelSSE3"
3220msgstr ""
3221
3222#. type: "KernelSSE3_description"
3223#: Resources/templates/Localizable.strings:902
3224#, no-wrap
3225msgid "Patch to enable more SSE3 instructions on older CPUs to run newer OSes."
3226msgstr ""
3227
3228#. type: "Themes_title"
3229#: Resources/templates/Localizable.strings:907
3230#, no-wrap
3231msgid "Themes"
3232msgstr "Themes"
3233
3234#. type: "Themes_description"
3235#: Resources/templates/Localizable.strings:908
3236#, no-wrap
3237msgid ""
3238"A collection of sample themes\n"
3239"More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
3240msgstr ""
3241"Skup predloženih tema\n"
3242"Više tema možete pronaći na http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
3243
3244#, fuzzy
3245#~| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3246#~ msgid "Intel Bdw (Broadwell) AAPL,ig-platform-id"
3247#~ msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3248
3249#~ msgid "Install Type"
3250#~ msgstr "Vrsta instalacije"
3251
3252#~ msgid ""
3253#~ "Choose to perform a new installation or upgrade an existing installation."
3254#~ msgstr ""
3255#~ "Odaberite za instaliranje nove instalacije ili za nadogradnju postojeće "
3256#~ "instalacije."
3257
3258#~ msgid "New Installation"
3259#~ msgstr "Nova instalacija"
3260
3261#~ msgid ""
3262#~ "Backup an existing /Extra folder, if found on the target partition. A new "
3263#~ "one will be created if any options are chosen from the installer, other "
3264#~ "than the Bootloader."
3265#~ msgstr ""
3266#~ "Rezerva za postojeći /Extra folder, ako je pronađen na ciljanoj "
3267#~ "particiji. Novi će biti stvoren ako izaberete bilo koju opciju u "
3268#~ "instaleru, osim Bootloadera."
3269
3270#~ msgid "Upgrade"
3271#~ msgstr "Nadogradnja"
3272
3273#~ msgid ""
3274#~ "Merge an existing /Extra folder, if found on the target, with any options "
3275#~ "chosen from the installer, other than the Bootloader. The original /Extra "
3276#~ "folder will be backed up."
3277#~ msgstr ""
3278#~ "Spaja postojeći /Extra folder, ako je pronađen na ciljanoj particiji, sa "
3279#~ "svim opcijama izabranim iz instalera, osim Bootloadera."
3280
3281#~ msgid "Keylayout"
3282#~ msgstr "Raspored tipki"
3283
3284#~ msgid ""
3285#~ "This module permits the user to define the keyboard key mappings. This "
3286#~ "module and associated keymaps are installed by default."
3287#~ msgstr ""
3288#~ "Ovaj modul omogućuje korisniku da definira mapiranje tipki na tipkovnici."
3289
3290#~ msgid "Utilities"
3291#~ msgstr "Korisno"
3292
3293#~ msgid "Optional files to help setup"
3294#~ msgstr "Menij fajlovi za pomoć pri instalaciji"
3295
3296#~ msgid "Preference Panel"
3297#~ msgstr "Preferens Ploča"
3298
3299#~ msgid "Installs Preference Panel for Chameleon."
3300#~ msgstr "Instalira Preferens ploču za Chameleon."
3301
3302#~ msgid "Copies an example smbios.plist in /Extra/Configuration."
3303#~ msgstr "Kopira primjer smbios.plist u /Extra/Configuration."
3304
3305#~ msgid "Documentation"
3306#~ msgstr "Documentacija"
3307
3308#~ msgid "Documentation for Chameleon manual install and use"
3309#~ msgstr "Dokumentacija za Chameleon priručnik, instaliranje i korištenje"
3310
3311#~ msgid "Don't choose a resolution."
3312#~ msgstr "Odabir bez rezolucije."
3313
3314#~ msgid "Don't choose a keylayout."
3315#~ msgstr "Odabir bez keylayouta."
3316

Archive Download this file

Revision: 2766