Chameleon

Chameleon Svn Source Tree

Root/trunk/package/po/hu.po

1# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the Chameleon package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: Chameleon 2.3\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-07-12 19:02+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-02-13 18:30-0000\n"
12"Last-Translator: ErmaC\n"
13"Language-Team: hu <hu@li.org>\n"
14"Language: hu\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19#. type: Content of: <html><body><div><p>
20#: Resources/templates/Welcome.html:22
21msgid "Chameleon"
22msgstr "Chameleon"
23
24#. type: Content of: <html><body><div><p>
25#: Resources/templates/Welcome.html:23
26msgid "v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
27msgstr "v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
28
29#. type: Content of: <html><body><div><p>
30#: Resources/templates/Welcome.html:25
31msgid "Do not install to an Apple Macintosh computer"
32msgstr "Ne telepísd eredeti Macintosh számítógépen"
33
34#. type: Content of: <html><body><div><p>
35#: Resources/templates/Welcome.html:27
36msgid "Developers :"
37msgstr "Fejlesztők :"
38
39#. type: Content of: <html><body><div><p>
40#: Resources/templates/Welcome.html:28
41msgid "%DEVELOP%"
42msgstr "%DEVELOP%"
43
44#. type: Content of: <html><body><div><p>
45#: Resources/templates/Welcome.html:30
46msgid "Thanks to :"
47msgstr "Külön köszönet :"
48
49#. type: Content of: <html><body><div><p>
50#: Resources/templates/Welcome.html:31
51msgid "%CREDITS%"
52msgstr "%CREDITS%"
53
54#. type: Content of: <html><body><div><p>
55#: Resources/templates/Welcome.html:33
56msgid "Package :"
57msgstr "Csomag :"
58
59#. type: Content of: <html><body><div><p>
60#: Resources/templates/Welcome.html:34
61msgid "%PKGDEV%"
62msgstr "%PKGDEV%"
63
64#. type: Content of: <html><body><div><p>
65#: Resources/templates/Welcome.html:36 Resources/templates/Conclusion.html:30
66msgid "Package built by: %WHOBUILD%, language translated by: blackosx"
67msgstr "A csomagot készítette: %WHOBUILD%, lefordította: majonéz"
68
69#. type: Content of: <html><body><div><p>
70#: Resources/templates/Welcome.html:37 Resources/templates/Conclusion.html:31
71msgid "Copyright © %CPRYEAR%"
72msgstr "Copyright © %CPRYEAR%"
73
74#. type: Content of: <html><body><p>
75#: Resources/templates/Description.html:18
76msgid ""
77"Chameleon is a boot loader built using a combination of components which "
78"evolved from the development of David Elliott's fake EFI implementation "
79"added to Apple's boot-132 project."
80msgstr "A Chameleon egy rendszerbetöltőszoftver."
81
82#. type: Content of: <html><body><p>
83#: Resources/templates/Description.html:20
84msgid "Chameleon v2 is extended with many features. For example:"
85msgstr ""
86"A Chameleon 2-es verziója tucatnyi kiegészítővel van felszerelve, mint "
87"például:"
88
89#. type: Content of: <html><body><p>
90#: Resources/templates/Description.html:22
91msgid "- Fully customizable GUI to bring some color to the Darwin Bootloader."
92msgstr ""
93"- Testreszabható felület, hogy egy kis színt vihess a rendszerbetöltődbe."
94
95#. type: Content of: <html><body><p>
96#: Resources/templates/Description.html:23
97msgid ""
98"- Load a ramdisk to directly boot retail DVDs without additional programs."
99msgstr "- Rendszerindítás gyári DVD-ről, ramdisk használatával."
100
101#. type: Content of: <html><body><p>
102#: Resources/templates/Description.html:24
103msgid "- Hibernation. Enjoy resuming your Mac OS X with a preview image."
104msgstr ""
105"- Hibernáció. Segítségével Mac OS X rendszered visszatölt a lementett "
106"adatokból."
107
108#. type: Content of: <html><body><p>
109#: Resources/templates/Description.html:25
110msgid "- SMBIOS override to modify the factory SMBIOS values."
111msgstr "- SMBIOS felülírás a gyári értékekkel"
112
113#. type: Content of: <html><body><p>
114#: Resources/templates/Description.html:26
115msgid ""
116"- DSDT override to use a modified fixed DSDT which can solve several issues."
117msgstr ""
118"- DSDT felülírás a javított DSDT-vel, mellyel több hibát is orvosolhatsz."
119
120#. type: Content of: <html><body><p>
121#: Resources/templates/Description.html:27
122msgid "- Device Property Injection via device-properties string."
123msgstr ""
124"- Eszköztulajdonságok meghatározása a 'device-properties' string "
125"segítségével."
126
127#. type: Content of: <html><body><p>
128#: Resources/templates/Description.html:28
129msgid "- hybrid boot0 / boot1h for MBR and GPT partitioned disks."
130msgstr "- Hibrid boot0 / boot1h az MBR és a GPT lemezekhez."
131
132#. type: Content of: <html><body><p>
133#: Resources/templates/Description.html:29
134msgid "- Automatic FSB detection code even for recent AMD CPUs."
135msgstr "- Automatikus FSB észlelés a legújabb AMD processzorokon is."
136
137#. type: Content of: <html><body><p>
138#: Resources/templates/Description.html:30
139msgid "- Apple Software RAID support."
140msgstr "- Apple Szoftveres RAID támogatás."
141
142#. type: Content of: <html><body><p>
143#: Resources/templates/Description.html:31
144msgid "- Nvidia &amp; ATI/AMD Graphics Card Enabler."
145msgstr "- Nvidia és ATI/AMD GPU felismerés."
146
147#. type: Content of: <html><body><p>
148#: Resources/templates/Description.html:32
149msgid "- Module support"
150msgstr "- Modulok támogatása."
151
152#. type: Content of: <html><body><p>
153#: Resources/templates/Description.html:33
154msgid "- Memory detection adapted from memtest86:&nbsp;"
155msgstr "- Memória felismerés:&nbsp;"
156
157#. type: Content of: <html><body><p>
158#: Resources/templates/Description.html:34
159msgid ""
160"- Automatic P-State &amp; C-State generation for native power management."
161msgstr ""
162"- Automatikus P-State és C-State generálás a natív energiagazdálkodáshoz."
163
164#. type: Content of: <html><body><p>
165#: Resources/templates/Description.html:35
166msgid "- Message logging."
167msgstr "- Naplózott rendszertöltés."
168
169#. type: Content of: <html><body><p>
170#: Resources/templates/Description.html:37
171msgid "The code is released under version 2 of the Gnu Public License."
172msgstr ""
173"Ezen csomag a GPL (General Public License) 2-es verziója alatt jelent meg."
174
175#. type: Content of: <html><body><p><span>
176#: Resources/templates/Description.html:40
177msgid "FAQ's:&nbsp;"
178msgstr "FAQ's:&nbsp;"
179
180#. type: Content of: <html><body><div><p>
181#: Resources/templates/Conclusion.html:22
182msgid "The scripts have completed and a file named&nbsp;"
183msgstr "A script-ek sikeresen lefutottak, valamint a&nbsp;"
184
185#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
186#: Resources/templates/Conclusion.html:22
187msgid "@LOG_FILENAME@"
188msgstr "@LOG_FILENAME@"
189
190#. type: Content of: <html><body><div><p>
191#: Resources/templates/Conclusion.html:23
192msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
193msgstr ""
194"&nbsp;nevű log sikeresen kiírva, az általad választott partíció gyökerébe."
195
196#. type: Content of: <html><body><div><p>
197#: Resources/templates/Conclusion.html:25
198msgid "Please&nbsp;"
199msgstr "&nbsp;"
200
201#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
202#: Resources/templates/Conclusion.html:25
203msgid "read it"
204msgstr "Ellenőrizd"
205
206#. type: Content of: <html><body><div><p>
207#: Resources/templates/Conclusion.html:26
208msgid ""
209"&nbsp;to find out if the installation was successful and keep it for a "
210"record of what was done."
211msgstr ",&nbsp;hogy a telepítés sikeresen lefutott!"
212
213#. type: Content of: <html><body><div><p>
214#: Resources/templates/Conclusion.html:28
215msgid "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
216msgstr "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
217
218#. type: "Chameleon_Package_Title"
219#: Resources/templates/Localizable.strings:4
220#, no-wrap
221msgid "Chameleon Bootloader Package"
222msgstr "Chameleon Rendszerbetöltő"
223
224#. type: "ERROR_BOOTVOL"
225#: Resources/templates/Localizable.strings:9
226#, no-wrap
227msgid "This software must be installed on the startup volume."
228msgstr "Ezt a szoftvert az indító partícióra kell telepíteni."
229
230#. type: "ERROR_INSTALL"
231#: Resources/templates/Localizable.strings:10
232#, no-wrap
233msgid "This volume does not meet the requirements for this update."
234msgstr "Ez a partíció nem felelmeg a frissítés követelményeinek"
235
236#. type: "Newer_Package_Installed_message"
237#: Resources/templates/Localizable.strings:12
238#, no-wrap
239msgid "A newer version of Chameleon is already installed"
240msgstr "Egy újabb verzió már telepítve van a Chameleon-ból."
241
242#. type: "Intel_Mac_message"
243#: Resources/templates/Localizable.strings:13
244#, no-wrap
245msgid "This software cannot be installed on this computer."
246msgstr "Ez a szoftver nem telepíthető erre a számítógépre."
247
248#. type: "Chameleon_title"
249#: Resources/templates/Localizable.strings:19
250#, no-wrap
251msgid "Chameleon Bootloader"
252msgstr "Chameleon Rendszerbetöltő"
253
254#. type: "Chameleon_description"
255#: Resources/templates/Localizable.strings:20
256#, no-wrap
257msgid ""
258"Chameleon requires three essential files. (in simple terms)\n"
259"boot0 (On the drive's MBR) responsible for loading boot1.\n"
260"boot1 (On the partition's boot-sector) to finding boot2.\n"
261"boot2 (On the partition's root directory) for loading kernel etc."
262msgstr ""
263"A Chameleon működéséhez 3 fájl nélkülözhetetlen.\n"
264"boot0 (Az MBR kódban a meghajtó elején), megkeresi és betölti a 'boot1'-et.\n"
265"boot1 (A partíció elején a boot-sector-ban) megkeresi és betölti a 'boot2'-t.\n"
266"boot2 (A partíció gyökér könyvtárában), betölti a kernelt és kiegészítőit."
267
268#. type: "BootNo_title"
269#: Resources/templates/Localizable.strings:25
270#, no-wrap
271msgid "Don't install the Bootloader"
272msgstr "Nem telepíti a Chameleon-t."
273
274#. type: "BootNo_description"
275#: Resources/templates/Localizable.strings:26
276#, no-wrap
277msgid "Useful if you only want to install the extra's."
278msgstr "Akkor hasznos ha csak '.kext'-eket szeretnél telepíteni"
279
280#. type: "Stages_title"
281#: Resources/templates/Localizable.strings:28
282#, fuzzy, no-wrap
283#| msgid "Chameleon Bootloader Package"
284msgid "Bootloader Stages"
285msgstr "Chameleon Rendszerbetöltő"
286
287#. type: "Stages_description"
288#: Resources/templates/Localizable.strings:29
289#, no-wrap
290msgid ""
291"Here you can chose to skip the bootloader installation completely or partially.\n"
292"This can be usefull if you want to write Extra's, or skip some stage (0,1 and activation of the target partition).\n"
293"Skipping all stages permit you to leave as is already working boot sectors, especially usefull with 4k drives.\n"
294"boot is always copied to the target partition when you are skipping one or more stages."
295msgstr ""
296
297#. type: "SkipStage0_title"
298#: Resources/templates/Localizable.strings:34
299#, no-wrap
300msgid "Skip Stage 0"
301msgstr ""
302
303#. type: "SkipStage0_description"
304#: Resources/templates/Localizable.strings:35
305#, no-wrap
306msgid ""
307"Avoid writing stage 0 to the target disk.\n"
308"Stage 2 is always copied/replaced."
309msgstr ""
310
311#. type: "SkipStage1_title"
312#: Resources/templates/Localizable.strings:38
313#, no-wrap
314msgid "Skip Stage 1"
315msgstr ""
316
317#. type: "SkipStage1_description"
318#: Resources/templates/Localizable.strings:39
319#, no-wrap
320msgid ""
321"Avoid writing stage 1 to the partition boot sector.\n"
322"Stage 2 is always copied/replaced."
323msgstr ""
324
325#. type: "SkipActivePartition_title"
326#: Resources/templates/Localizable.strings:42
327#, no-wrap
328msgid "Skip Activation"
329msgstr ""
330
331#. type: "SkipActivePartition_description"
332#: Resources/templates/Localizable.strings:43
333#, no-wrap
334msgid ""
335"Prevents activation of the target partition.\n"
336"Some old motherboards have a bad implementation of GPT in bios and they can not find partitions if marked active unger Guid Partition Table.\n"
337"Stage 2 is always copied/replaced."
338msgstr ""
339
340#. type: "Standard_title"
341#: Resources/templates/Localizable.strings:47
342#, fuzzy, no-wrap
343#| msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
344msgid "Install Chameleon in the chosen partition."
345msgstr "&nbsp;nevű log sikeresen kiírva, az általad választott partíció gyökerébe."
346
347#. type: "Standard_description"
348#: Resources/templates/Localizable.strings:48
349#, fuzzy, no-wrap
350#| msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0 or boot0md depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
351msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
352msgstr "Telepíti a Chameleon a kijelölt partícióra, a rendswzeredtől függően boot0-t vagy boot0md-t, valamint megtartja a telepített Windows rendszereid indíthatóságát is."
353
354#. type: "EFI_title"
355#: Resources/templates/Localizable.strings:50
356#, no-wrap
357msgid "Install Chameleon in the ESP"
358msgstr ""
359
360#. type: "EFI_description"
361#: Resources/templates/Localizable.strings:51
362#, fuzzy, no-wrap
363#| msgid "Install Chameleon's files in the ESP (EFI System Partition) of the target volume using either boot0 or boot0md depending on your system."
364msgid "Install Chameleon's files in the ESP (EFI System Partition) of the target volume using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system."
365msgstr "Telepíti a Chameleon a kijelölt partícióra, a rendswzeredtől függően boot0-t vagy boot0md-t, valamint megtartja a telepített Windows rendszereid indíthatóságát is."
366
367#. type: "Module_title"
368#: Resources/templates/Localizable.strings:56
369#, no-wrap
370msgid "Modules"
371msgstr "Modulok"
372
373#. type: "Module_description"
374#: Resources/templates/Localizable.strings:57
375#, no-wrap
376msgid "The modules system incorporated in chameleon allows for a user or developer to extend the core functionality of chameleon without replacing the main boot file."
377msgstr "A modulok segítségével újabb funkciókat adhatsz a Chameleon-hoz, amelyeket alapból nem tartalmaz. Csak haladó felhasználók számára lehet hasznos."
378
379#. type: "klibc_title"
380#: Resources/templates/Localizable.strings:59
381#, no-wrap
382msgid "klibc"
383msgstr "klibc"
384
385#. type: "klibc_description"
386#: Resources/templates/Localizable.strings:60
387#, no-wrap
388msgid ""
389"This module provides a standard c library for modules to link to if the library provided by chameleon is insufficient.\n"
390"This is currently only used by the uClibc++ library.\n"
391"Source: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
392msgstr ""
393"Egy alapértelmezett C futtatókörnyezetet biztosít más modulok számára.\n"
394"Egyenlőre csak a uClibc++ modul használja.\n"
395"Forrás: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
396
397#. type: "ACPICodec_title"
398#: Resources/templates/Localizable.strings:64
399#, no-wrap
400msgid "ACPICodec"
401msgstr "ACPICodec"
402
403#. type: "ACPICodec_description"
404#: Resources/templates/Localizable.strings:65
405#, no-wrap
406msgid ""
407"This module provides a substitute for the internal acpi patcher.\n"
408"Dependencies: none"
409msgstr ""
410
411#. type: "HDAEnabler_title"
412#: Resources/templates/Localizable.strings:68
413#, no-wrap
414msgid "HDAEnabler"
415msgstr "HDAEnabler"
416
417#. type: "HDAEnabler_description"
418#: Resources/templates/Localizable.strings:69
419#, no-wrap
420msgid ""
421"HDAEnabler module, this module provides a substitute for the Hight Definition Audio DSDT Edits.\n"
422"Dependencies: none"
423msgstr ""
424
425#. type: "FileNVRAM_title"
426#: Resources/templates/Localizable.strings:72
427#, no-wrap
428msgid "FileNVRAM"
429msgstr "FileNVRAM"
430
431#. type: "FileNVRAM_description"
432#: Resources/templates/Localizable.strings:73
433#, no-wrap
434msgid ""
435"FileNVRAM module for preloading NVRAM values.\n"
436"Dependencies: none"
437msgstr ""
438
439#. type: "Sata_title"
440#: Resources/templates/Localizable.strings:76
441#, no-wrap
442msgid "Sata"
443msgstr "Sata"
444
445#. type: "Sata_description"
446#: Resources/templates/Localizable.strings:77
447#, no-wrap
448msgid ""
449"Sata module, known as YellowIconFixer in cparm's branch.\n"
450"Useful to fix yellow icon issue (can also fix an issue with the Apple's dvd player application in Mountain lion).\n"
451"Dependencies: none"
452msgstr ""
453
454#. type: "Resolution_title"
455#: Resources/templates/Localizable.strings:81
456#: Resources/templates/Localizable.strings:828
457#, no-wrap
458msgid "Resolution"
459msgstr "Felbontás"
460
461#. type: "AutoReso_description"
462#: Resources/templates/Localizable.strings:82
463#, no-wrap
464msgid ""
465"This module reads the edid information from the monitor attached to the main display.\n"
466"The module is currently not integrated into trunk and has minimal uses as it stands.\n"
467"Additionally, the module will patch the vesa modes available in pre intel hd graphics cards to provide proper resolution while booting."
468msgstr ""
469"Kiolvassa az 'EDID' információkat az elsődleges monitorból.\n"
470"Nem tartozik szervesen a Chameleon csomaghoz.\n"
471"Továbbá, a modul kijavítja az elérhető VESA módokat a korai Intel HD videokártyákon, hogy a megfelelő felbontással indíthasd a rendszered."
472
473#. type: "uClibc_title"
474#: Resources/templates/Localizable.strings:86
475#, no-wrap
476msgid "uClibc++"
477msgstr "uClibc++"
478
479#. type: "uClibc_description"
480#: Resources/templates/Localizable.strings:87
481#, no-wrap
482msgid ""
483"This module provides a minimalistic c++ runtime library for use in other modules. This does not provide functionality by itself, instead it is used to allow for the c++ language to be used in other modules.\n"
484"*Please note that rtti and exceptions has both been disabled.\n"
485"Source: http://cxx.uclibc.org/\n"
486"Dependencies: klibc"
487msgstr ""
488"Ez a modul egy minimális c++ futtatókörnyezetet tartalmaz, más modulokban történő felhasználásra. Önmagában nem befojásol semmit, csak lehetővé teszi a c++ nyelv használatát más modulokban.\n"
489"*Az rtti és a kivételek letiltásra kerülnek.\n"
490"Forrás: http://cxx.uclibc.org/\n"
491"Függőségek: klibc"
492
493#. type: "KernelPatcher_title"
494#: Resources/templates/Localizable.strings:92
495#, no-wrap
496msgid "Kernel Patcher"
497msgstr "Kernel Patcher"
498
499#. type: "KernelPatcher_description"
500#: Resources/templates/Localizable.strings:93
501#, no-wrap
502msgid ""
503"The KernelPatcher module provides patches for the following:\n"
504"*Enables the use of the kernelcache with /Extra/Extensions and /Extra/Extensions.mkext\n"
505"*Removed the CPUID check\n"
506"*Removes an LAPIC panic\n"
507"*Removes a panic in commpage_stuff_routine\n"
508"Dependencies: none"
509msgstr ""
510
511#. type: "KextPatcher_title"
512#: Resources/templates/Localizable.strings:100
513#, no-wrap
514msgid "Kext Patcher"
515msgstr "Kext Patcher"
516
517#. type: "KextPatcher_description"
518#: Resources/templates/Localizable.strings:101
519#, no-wrap
520msgid ""
521"The KextPatcher module provides patches for the following:\n"
522"Dependencies: none"
523msgstr ""
524
525#. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_title"
526#: Resources/templates/Localizable.strings:104
527#, no-wrap
528msgid "NVIDIAGraphicsEnabler"
529msgstr "NVIDIAGraphicsEnabler"
530
531#. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_description"
532#: Resources/templates/Localizable.strings:105
533#, no-wrap
534msgid ""
535"The GraphicsEnabler nVidia code ported to a module.\n"
536"Dependencies: none"
537msgstr ""
538
539#. type: "GraphicsEnablerModule_title"
540#: Resources/templates/Localizable.strings:108
541#, no-wrap
542msgid "GraphicsEnabler"
543msgstr "GraphicsEnabler"
544
545#. type: "GraphicsEnablerModule_description"
546#: Resources/templates/Localizable.strings:109
547#, no-wrap
548msgid ""
549"The GraphicsEnabler code ported to a module.\n"
550"Dependencies: none"
551msgstr ""
552
553#. type: "AMDGraphicsEnabler_title"
554#: Resources/templates/Localizable.strings:112
555#, no-wrap
556msgid "AMDGraphicsEnabler"
557msgstr "AMDGraphicsEnabler"
558
559#. type: "AMDGraphicsEnabler_description"
560#: Resources/templates/Localizable.strings:113
561#, no-wrap
562msgid ""
563"The GraphicsEnabler AMD/ATi code ported to a module.\n"
564"Dependencies: none"
565msgstr ""
566
567#. type: "IntelGraphicsEnabler_title"
568#: Resources/templates/Localizable.strings:116
569#, no-wrap
570msgid "IntelGraphicsEnabler"
571msgstr "IntelGraphicsEnabler"
572
573#. type: "IntelGraphicsEnabler_description"
574#: Resources/templates/Localizable.strings:117
575#, no-wrap
576msgid ""
577"The GraphicsEnabler gma(Intel) code ported to a module.\n"
578"Dependencies: none"
579msgstr ""
580
581#. type: "Options_title"
582#: Resources/templates/Localizable.strings:125
583#, no-wrap
584msgid "Settings"
585msgstr "Beállítások"
586
587#. type: "Options_description"
588#: Resources/templates/Localizable.strings:126
589#, no-wrap
590msgid "Create an /Extra/org.chameleon.Boot.plist by selecting any of these boot options and kernel flags."
591msgstr "Létrehozza az '/Extra/org.chameleon.Boot.plist'-et az alábbiakban megadott beállításokkal."
592
593#. type: "BootBanner_title"
594#: Resources/templates/Localizable.strings:128
595#, no-wrap
596msgid "BootBanner=No"
597msgstr "BootBanner=No"
598
599#. type: "BootBanner_description"
600#: Resources/templates/Localizable.strings:129
601#, no-wrap
602msgid "Hides Chameleon's boot banner in GUI. This is the text that is drawn at the top left corner of the screen displaying the release version etc."
603msgstr "Eltünteti a Chameleon képernyőjéről a verziószámot"
604
605#. type: "GUI_title"
606#: Resources/templates/Localizable.strings:131
607#, no-wrap
608msgid "GUI=No"
609msgstr "GUI=No"
610
611#. type: "GUI_description"
612#: Resources/templates/Localizable.strings:132
613#, no-wrap
614msgid "Disables the default enabled graphic user interface."
615msgstr "Lecseréli az amúgy alapértelmezett grafikus Chameleon felületet a karakteres módra. (Fordító: Ajánlott beállítás, ha szeretnéd, hogy gyorsabban induljon a Chameleon.)"
616
617#. type: "LegacyLogo_title"
618#: Resources/templates/Localizable.strings:134
619#, no-wrap
620msgid "LegacyLogo=Yes"
621msgstr "LegacyLogo=Yes"
622
623#. type: "LegacyLogo_description"
624#: Resources/templates/Localizable.strings:135
625#, no-wrap
626msgid "Use the legacy 'dark grey' apple logo on the light grey screen for the boot process rather than the boot.png in the theme."
627msgstr "Jelöld be, ha a témában lévő helyett, az eredeti almát szeretnéd látni a boot képernyőn."
628
629#. type: "RebootOnPanic_title"
630#: Resources/templates/Localizable.strings:137
631#, no-wrap
632msgid "RebootOnPanic=No"
633msgstr ""
634
635#. type: "RebootOnPanic_description"
636#: Resources/templates/Localizable.strings:138
637#, no-wrap
638msgid "Reboot On Panic."
639msgstr ""
640
641#. type: "EnableHiDPI_title"
642#: Resources/templates/Localizable.strings:140
643#, fuzzy, no-wrap
644#| msgid "EnableHDMIAudio=Yes"
645msgid "EnableHiDPI=Yes"
646msgstr "EnableHDMIAudio=Yes"
647
648#. type: "EnableHiDPI_description"
649#: Resources/templates/Localizable.strings:141
650#, no-wrap
651msgid "Enable High resolution display (aka retina)."
652msgstr ""
653
654#. type: "BlackMode_title"
655#: Resources/templates/Localizable.strings:143
656#, fuzzy, no-wrap
657#| msgid "Wake=Yes"
658msgid "BlackMode=Yes"
659msgstr "Wake=Yes"
660
661#. type: "BlackMode_description"
662#: Resources/templates/Localizable.strings:144
663#, no-wrap
664msgid "The new BlackMode loads the white Apple logo, instead of the gray Apple logo, on a black background."
665msgstr ""
666
667#. type: "InstantMenu_title"
668#: Resources/templates/Localizable.strings:146
669#, no-wrap
670msgid "InstantMenu=Yes"
671msgstr "InstantMenu=Yes"
672
673#. type: "InstantMenu_description"
674#: Resources/templates/Localizable.strings:147
675#, no-wrap
676msgid "By default, when Chameleon loads you'll see the icon for the current default partition, along with a timeout progress bar which left alone will count down before Chameleon automatically boots that partition. This options skips that and takes you directly to the device selection screen."
677msgstr "A Chameleon nem számol vissza, és nem indítja az alapértelmezett rendszert. Helyette azonnal az indítható rendszerek listáját mutatja"
678
679#. type: "QuietBoot_title"
680#: Resources/templates/Localizable.strings:149
681#, no-wrap
682msgid "QuietBoot=Yes"
683msgstr "QuietBoot=Yes"
684
685#. type: "QuietBoot_description"
686#: Resources/templates/Localizable.strings:150
687#, no-wrap
688msgid "Enable quiet boot mode (no messages or prompt)."
689msgstr "Mindenféle információ vagy várakozás nélkül indítja a rendszert."
690
691#. type: "ShowInfo_title"
692#: Resources/templates/Localizable.strings:152
693#, no-wrap
694msgid "ShowInfo=Yes"
695msgstr "ShowInfo=Yes"
696
697#. type: "ShowInfo_description"
698#: Resources/templates/Localizable.strings:153
699#, no-wrap
700msgid "Enables display of partition and resolution details shown on the left side of the GUI under the boot banner. This is useful information for troubleshooting, though can clash with certain themes."
701msgstr "Kiírja a partició és a felbontás infóit a GUI bal oldalára a Chameleon logó alá. Hasznos témák készítésénél."
702
703#. type: "Wait_title"
704#: Resources/templates/Localizable.strings:155
705#, no-wrap
706msgid "Wait=Yes"
707msgstr "Wait=Yes"
708
709#. type: "Wait_description"
710#: Resources/templates/Localizable.strings:156
711#, no-wrap
712msgid "Pauses the boot process after Chameleon has finished it's setup then waits for a key press before it starts the mach kernel. Useful when combined with verbose boot for troubleshooting."
713msgstr "Mikor a Chameleon befejezte a rendszer előtöltését (kernel, driverek, stb.) egy billentyű lenyomásáig megáll, ha ezt a beállítást bepipálod."
714
715#. type: "PrivateData_title"
716#: Resources/templates/Localizable.strings:158
717#, no-wrap
718msgid "PrivateData=No"
719msgstr "PrivateData=No"
720
721#. type: "PrivateData_description"
722#: Resources/templates/Localizable.strings:159
723#, no-wrap
724msgid "Show masked data (serial number) in bdmesg log (enbaled by default)."
725msgstr ""
726
727#. type: "USBBusFix_title"
728#: Resources/templates/Localizable.strings:163
729#, no-wrap
730msgid "USBBusFix=Yes"
731msgstr "USBBusFix=Yes"
732
733#. type: "USBBusFix_description"
734#: Resources/templates/Localizable.strings:164
735#, no-wrap
736msgid "Enable the XHCI, EHCI and UHCI fixes (disabled by default)."
737msgstr ""
738
739#. type: "USBLegacyOff_title"
740#: Resources/templates/Localizable.strings:166
741#, no-wrap
742msgid "USBLegacyOff=Yes"
743msgstr "USBLegacyOff=Yes"
744
745#. type: "USBLegacyOff_description"
746#: Resources/templates/Localizable.strings:167
747#, no-wrap
748msgid "Force USB Legacy off for XHCI and EHCI (disabled by default)."
749msgstr ""
750
751#. type: "XHCILegacyOff_title"
752#: Resources/templates/Localizable.strings:169
753#, no-wrap
754msgid "XHCILegacyOff=Yes"
755msgstr "XHCILegacyOff=Yes"
756
757#. type: "XHCILegacyOff_description"
758#: Resources/templates/Localizable.strings:170
759#, no-wrap
760msgid "Force USB Legacy off for XHCI (disabled by default)."
761msgstr ""
762
763#. type: "UHCIreset_title"
764#: Resources/templates/Localizable.strings:172
765#, no-wrap
766msgid "UHCIreset=Yes"
767msgstr "UHCIreset=Yes"
768
769#. type: "UHCIreset_description"
770#: Resources/templates/Localizable.strings:173
771#, no-wrap
772msgid "Enables the option to reset UHCI controllers before starting OS X."
773msgstr "Újraindítja az UHCI kontollereket a Mac OS X indítása előtt. Hasznos, ha problémáid vannak az alvó móddal."
774
775#. type: "EHCIacquire_title"
776#: Resources/templates/Localizable.strings:175
777#, no-wrap
778msgid "EHCIacquire=Yes"
779msgstr "EHCIacquire=Yes"
780
781#. type: "EHCIacquire_description"
782#: Resources/templates/Localizable.strings:176
783#, no-wrap
784msgid "Enables the option to fix any EHCI ownership issues due to bad bioses."
785msgstr "Kijavítja az EHCI jogokat. Hasznos, ha problémáid vannak az USB-vel, vagy az alvó móddal."
786
787#. type: "arch_title"
788#: Resources/templates/Localizable.strings:178
789#, no-wrap
790msgid "arch=i386"
791msgstr "arch=i386"
792
793#. type: "arch_description"
794#: Resources/templates/Localizable.strings:179
795#, no-wrap
796msgid "Boots the kernel in 32bit mode rather than the default 64bit mode."
797msgstr "A 32bites kernelt tölti be, az alapértelmezett 64bites helyett."
798
799#. type: "EthernetBuiltIn_title"
800#: Resources/templates/Localizable.strings:181
801#, no-wrap
802msgid "EthernetBuiltIn=Yes"
803msgstr "EthernetBuiltIn=Yes"
804
805#. type: "EthernetBuiltIn_description"
806#: Resources/templates/Localizable.strings:182
807#, no-wrap
808msgid "Enables the option of adding 'built-in' to your ethernet devices."
809msgstr "A hálózati kártyát beépítettként segít betöltetni."
810
811#. type: "EnableWifi_title"
812#: Resources/templates/Localizable.strings:184
813#, no-wrap
814msgid "EnableWifi=Yes"
815msgstr "EnableWifi=Yes"
816
817#. type: "EnableWifi_description"
818#: Resources/templates/Localizable.strings:185
819#, no-wrap
820msgid "Enables the option of adding AirPort values to your wireless device."
821msgstr ""
822
823#. type: "ForceHPET_title"
824#: Resources/templates/Localizable.strings:187
825#, no-wrap
826msgid "ForceHPET=Yes"
827msgstr "ForceHPET=Yes"
828
829#. type: "ForceHPET_description"
830#: Resources/templates/Localizable.strings:188
831#, no-wrap
832msgid "Enables HPET on intel chipsets, for bioses that dont include the option."
833msgstr "Engedélyezi a 'HPET'-et azokon az intel lapokon, amelyeken nincs lehetőség ezt bekapcsolni."
834
835#. type: "ForceWake_title"
836#: Resources/templates/Localizable.strings:190
837#, no-wrap
838msgid "ForceWake=Yes"
839msgstr "ForceWake=Yes"
840
841#. type: "ForceWake_description"
842#: Resources/templates/Localizable.strings:191
843#, no-wrap
844msgid "This option enables you to bypass bad sleep images."
845msgstr "Ez a beállítás engedi, hogy betölthesd a hibás sleep képeket."
846
847#. type: "ForceFullMemInfo_title"
848#: Resources/templates/Localizable.strings:193
849#, no-wrap
850msgid "ForceFullMemInfo=Yes"
851msgstr "ForceFullMemInfo=Yes"
852
853#. type: "ForceFullMemInfo_description"
854#: Resources/templates/Localizable.strings:194
855#, no-wrap
856msgid "Force SMBIOS Table 17 to be 27 bytes long."
857msgstr ""
858
859#. type: "RestartFix_title"
860#: Resources/templates/Localizable.strings:196
861#, no-wrap
862msgid "RestartFix=No"
863msgstr "RestartFix=No"
864
865#. type: "RestartFix_description"
866#: Resources/templates/Localizable.strings:197
867#, no-wrap
868msgid "Disables the automatically enabled restart fix."
869msgstr "Letiltja az alapértelmezetten engedélyezett, 'újraindítás javítása' funkciót"
870
871#. type: "UseMemDetect_title"
872#: Resources/templates/Localizable.strings:199
873#, no-wrap
874msgid "UseMemDetect=No"
875msgstr "UseMemDetect=No"
876
877#. type: "UseMemDetect_description"
878#: Resources/templates/Localizable.strings:200
879#, no-wrap
880msgid "Disables the automatically enabled RAM recognition."
881msgstr "Kikapcsolja az alapértelmezett memória észlelést."
882
883#. type: "UseKernelCache_title"
884#: Resources/templates/Localizable.strings:202
885#, no-wrap
886msgid "UseKernelCache=Yes"
887msgstr "UseKernelCache=Yes"
888
889#. type: "UseKernelCache_description"
890#: Resources/templates/Localizable.strings:203
891#, no-wrap
892msgid "For Lion only. Enables loading of the pre-linked kernel. This will ignore /E/E and /S/L/E. ONLY use this is you have know it contains everything you need."
893msgstr "Csak Lion-hoz. Engedélyezi a gyorsítótárazott kernel betöltését. Nem tölti be a következő mappákat: /E/E és /S/L/E. CSAK akkor endegélyezd ha úgy érzed minden a helyén van!"
894
895#. type: "Wake_title"
896#: Resources/templates/Localizable.strings:205
897#, no-wrap
898msgid "Wake=Yes"
899msgstr "Wake=Yes"
900
901#. type: "Wake_description"
902#: Resources/templates/Localizable.strings:206
903#, no-wrap
904msgid "Attempts to load the sleep image saved from last hibernation."
905msgstr "Engedélyezi a hibernációs fájl betöltését."
906
907#. type: "CSTUsingSystemIO_title"
908#: Resources/templates/Localizable.strings:210
909#, no-wrap
910msgid "CSTUsingSystemIO=Yes"
911msgstr "CSTUsingSystemIO=Yes"
912
913#. type: "CSTUsingSystemIO_description"
914#: Resources/templates/Localizable.strings:211
915#, no-wrap
916msgid "New C-State _CST generation method using SystemIO registers instead of FixedHW."
917msgstr "Új C-State _CST generálás a SystemIO regiszterek használatával, a fix hardveres helyett"
918
919#. type: "DropSSDT_title"
920#: Resources/templates/Localizable.strings:213
921#, no-wrap
922msgid "DropSSDT=Yes"
923msgstr "DropSSDT=Yes"
924
925#. type: "DropSSDT_description"
926#: Resources/templates/Localizable.strings:214
927#, no-wrap
928msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
929msgstr "Eldobja az alaplap SSDT tábláját."
930
931#. type: "DropHPET_title"
932#: Resources/templates/Localizable.strings:216
933#, no-wrap
934msgid "DropHPET=Yes"
935msgstr "DropHPET=Yes"
936
937#. type: "DropHPET_description"
938#: Resources/templates/Localizable.strings:217
939#, no-wrap
940msgid "Discard the motherboard's built-in HPET table."
941msgstr ""
942
943#. type: "DropSBST_title"
944#: Resources/templates/Localizable.strings:219
945#, no-wrap
946msgid "DropSBST=Yes"
947msgstr "DropSBST=Yes"
948
949#. type: "DropSBST_description"
950#: Resources/templates/Localizable.strings:220
951#, no-wrap
952msgid "Discard the motherboard's built-in SBST table."
953msgstr ""
954
955#. type: "DropECDT_title"
956#: Resources/templates/Localizable.strings:222
957#, no-wrap
958msgid "DropECDT=Yes"
959msgstr "DropECDT=Yes"
960
961#. type: "DropECDT_description"
962#: Resources/templates/Localizable.strings:223
963#, no-wrap
964msgid "Discard the motherboard's built-in ECDT table."
965msgstr ""
966
967#. type: "DropASFT_title"
968#: Resources/templates/Localizable.strings:225
969#, no-wrap
970msgid "DropASFT=Yes"
971msgstr "DropASFT=Yes"
972
973#. type: "DropASFT_description"
974#: Resources/templates/Localizable.strings:226
975#, no-wrap
976msgid "Discard the motherboard's built-in ASF! table."
977msgstr ""
978
979#. type: "DropDMAR_title"
980#: Resources/templates/Localizable.strings:228
981#, no-wrap
982msgid "DropDMAR=Yes"
983msgstr "DropDMAR=Yes"
984
985#. type: "DropDMAR_description"
986#: Resources/templates/Localizable.strings:229
987#, no-wrap
988msgid "Discard the motherboard's built-in DMAR table, this key action resolve the problem with VT-d panics."
989msgstr ""
990
991#. type: "EnableC2State_title"
992#: Resources/templates/Localizable.strings:231
993#, no-wrap
994msgid "EnableC2State=Yes"
995msgstr "EnableC2State=Yes"
996
997#. type: "EnableC2State_description"
998#: Resources/templates/Localizable.strings:232
999#, no-wrap
1000msgid "Enable specific Processor power state, C2."
1001msgstr "Lehetővé teszi a processzor C2-es módba való kapcsolását"
1002
1003#. type: "EnableC3State_title"
1004#: Resources/templates/Localizable.strings:234
1005#, no-wrap
1006msgid "EnableC3State=Yes"
1007msgstr "EnableC3State=Yes"
1008
1009#. type: "EnableC3State_description"
1010#: Resources/templates/Localizable.strings:235
1011#, no-wrap
1012msgid "Enable specific Processor power state, C3."
1013msgstr "Lehetővé teszi a processzor C3-es módba való kapcsolását"
1014
1015#. type: "EnableC4State_title"
1016#: Resources/templates/Localizable.strings:237
1017#, no-wrap
1018msgid "EnableC4State=Yes"
1019msgstr "EnableC4State=Yes"
1020
1021#. type: "EnableC4State_description"
1022#: Resources/templates/Localizable.strings:238
1023#, no-wrap
1024msgid "Enable specific Processor power state, C4."
1025msgstr "Lehetővé teszi a processzor C4-es módba való kapcsolását"
1026
1027#. type: "EnableC6State_title"
1028#: Resources/templates/Localizable.strings:240
1029#, no-wrap
1030msgid "EnableC6State=Yes"
1031msgstr "EnableC6State=Yes"
1032
1033#. type: "EnableC6State_description"
1034#: Resources/templates/Localizable.strings:241
1035#, no-wrap
1036msgid "Enable specific Processor power state, C6."
1037msgstr ""
1038
1039#. type: "EnableC7State_title"
1040#: Resources/templates/Localizable.strings:243
1041#, no-wrap
1042msgid "EnableC7State=Yes"
1043msgstr "EnableC7State=Yes"
1044
1045#. type: "EnableC7State_description"
1046#: Resources/templates/Localizable.strings:244
1047#, no-wrap
1048msgid "Enable specific Processor power state, C7."
1049msgstr "Lehetővé teszi a processzor C7-es módba való kapcsolását"
1050
1051#. type: "GenerateCStates_title"
1052#: Resources/templates/Localizable.strings:246
1053#, no-wrap
1054msgid "GenerateCStates=Yes"
1055msgstr "GenerateCStates=Yes"
1056
1057#. type: "GenerateCStates_description"
1058#: Resources/templates/Localizable.strings:247
1059#, no-wrap
1060msgid "Enable auto generation of processor idle sleep states (C-States)."
1061msgstr "Automatikusan létrehozza a processzor C módjait (energiatakarékossági-lépcsők)."
1062
1063#. type: "GeneratePStates_title"
1064#: Resources/templates/Localizable.strings:249
1065#, no-wrap
1066msgid "GeneratePStates=Yes"
1067msgstr "GeneratePStates=Yes"
1068
1069#. type: "GeneratePStates_description"
1070#: Resources/templates/Localizable.strings:250
1071#, no-wrap
1072msgid "Enable auto generation of processor power performance states (P-States)."
1073msgstr "Automatikusan létrehozza a processzor P módjait (sebesség-lépcsők)."
1074
1075#. type: "GenerateTStates_title"
1076#: Resources/templates/Localizable.strings:252
1077#, no-wrap
1078msgid "GenerateTStates=Yes"
1079msgstr "GenerateTStates=Yes"
1080
1081#. type: "GenerateTStates_description"
1082#: Resources/templates/Localizable.strings:253
1083#, no-wrap
1084msgid "Enable auto generation of processor power performance states (T-States)."
1085msgstr ""
1086
1087#. type: "1024x600x32_title"
1088#: Resources/templates/Localizable.strings:257
1089#, no-wrap
1090msgid "1024x600x32"
1091msgstr "1024x600x32"
1092
1093#. type: "1024x600x32_description"
1094#: Resources/templates/Localizable.strings:258
1095#, no-wrap
1096msgid "Set Graphics Mode to 1024x600x32"
1097msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1024x600x32"
1098
1099#. type: "1024x768x32_title"
1100#: Resources/templates/Localizable.strings:260
1101#, no-wrap
1102msgid "1024x768x32"
1103msgstr "1024x768x32"
1104
1105#. type: "1024x768x32_description"
1106#: Resources/templates/Localizable.strings:261
1107#, no-wrap
1108msgid "Set Graphics Mode to 1024x768x32"
1109msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1024x768x32"
1110
1111#. type: "1280x768x32_title"
1112#: Resources/templates/Localizable.strings:263
1113#, no-wrap
1114msgid "1280x768x32"
1115msgstr "1280x768x32"
1116
1117#. type: "1280x768x32_description"
1118#: Resources/templates/Localizable.strings:264
1119#, no-wrap
1120msgid "Set Graphics Mode to 1280x768x32"
1121msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1280x768x32"
1122
1123#. type: "1280x800x32_title"
1124#: Resources/templates/Localizable.strings:266
1125#, no-wrap
1126msgid "1280x800x32"
1127msgstr "1280x800x32"
1128
1129#. type: "1280x800x32_description"
1130#: Resources/templates/Localizable.strings:267
1131#, no-wrap
1132msgid "Set Graphics Mode to 1280x800x32"
1133msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1280x800x32"
1134
1135#. type: "1280x1024x32_title"
1136#: Resources/templates/Localizable.strings:269
1137#, no-wrap
1138msgid "1280x1024x32"
1139msgstr "1280x1024x32"
1140
1141#. type: "1280x1024x32_description"
1142#: Resources/templates/Localizable.strings:270
1143#, no-wrap
1144msgid "Set Graphics Mode to 1280x1024x32"
1145msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1280x1024x32"
1146
1147#. type: "1280x960x32_title"
1148#: Resources/templates/Localizable.strings:272
1149#, no-wrap
1150msgid "1280x960x32"
1151msgstr "1280x960x32"
1152
1153#. type: "1280x960x32_description"
1154#: Resources/templates/Localizable.strings:273
1155#, no-wrap
1156msgid "Set Graphics Mode to 1280x960x32"
1157msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1280x960x32"
1158
1159#. type: "1366x768x32_title"
1160#: Resources/templates/Localizable.strings:275
1161#, no-wrap
1162msgid "1366x768x32"
1163msgstr "1366x768x32"
1164
1165#. type: "1366x768x32_description"
1166#: Resources/templates/Localizable.strings:276
1167#, no-wrap
1168msgid "Set Graphics Mode to 1366x768x32"
1169msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1366x768x32"
1170
1171#. type: "1440x900x32_title"
1172#: Resources/templates/Localizable.strings:278
1173#, no-wrap
1174msgid "1440x900x32"
1175msgstr "1440x900x32"
1176
1177#. type: "1440x900x32_description"
1178#: Resources/templates/Localizable.strings:279
1179#, no-wrap
1180msgid "Set Graphics Mode to 1440x900x32"
1181msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1440x900x32"
1182
1183#. type: "1600x900x32_title"
1184#: Resources/templates/Localizable.strings:281
1185#, no-wrap
1186msgid "1600x900x32"
1187msgstr "1600x900x32"
1188
1189#. type: "1600x900x32_description"
1190#: Resources/templates/Localizable.strings:282
1191#, no-wrap
1192msgid "Set Graphics Mode to 1600x900x32"
1193msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1600x900x32"
1194
1195#. type: "1600x1200x32_title"
1196#: Resources/templates/Localizable.strings:284
1197#, no-wrap
1198msgid "1600x1200x32"
1199msgstr "1600x1200x32"
1200
1201#. type: "1600x1200x32_description"
1202#: Resources/templates/Localizable.strings:285
1203#, no-wrap
1204msgid "Set Graphics Mode to 1600x1200x32"
1205msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1600x1200x32"
1206
1207#. type: "1680x1050x32_title"
1208#: Resources/templates/Localizable.strings:287
1209#, no-wrap
1210msgid "1680x1050x32"
1211msgstr "1680x1050x32"
1212
1213#. type: "1680x1050x32_description"
1214#: Resources/templates/Localizable.strings:288
1215#, no-wrap
1216msgid "Set Graphics Mode to 1680x1050x32"
1217msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1680x1050x32"
1218
1219#. type: "1920x1080x32_title"
1220#: Resources/templates/Localizable.strings:290
1221#, no-wrap
1222msgid "1920x1080x32"
1223msgstr "1920x1080x32"
1224
1225#. type: "1920x1080x32_description"
1226#: Resources/templates/Localizable.strings:291
1227#, no-wrap
1228msgid "Set Graphics Mode to 1920x1080x32"
1229msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1920x1080x32"
1230
1231#. type: "1920x1200x32_title"
1232#: Resources/templates/Localizable.strings:293
1233#, no-wrap
1234msgid "1920x1200x32"
1235msgstr "1920x1200x32"
1236
1237#. type: "1920x1200x32_description"
1238#: Resources/templates/Localizable.strings:294
1239#, no-wrap
1240msgid "Set Graphics Mode to 1920x1200x32"
1241msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1920x1200x32"
1242
1243#. type: "HDAULayoutIDx01_title"
1244#: Resources/templates/Localizable.strings:298
1245#: Resources/templates/Localizable.strings:404
1246#, no-wrap
1247msgid "LayoutID=1"
1248msgstr "LayoutID=1"
1249
1250#. type: "HDEFLayoutIDx01_description"
1251#: Resources/templates/Localizable.strings:299
1252#, no-wrap
1253msgid ""
1254"Set HDEF layout-id to 1:\n"
1255"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1256msgstr ""
1257
1258#. type: "HDAULayoutIDx02_title"
1259#: Resources/templates/Localizable.strings:302
1260#: Resources/templates/Localizable.strings:408
1261#, no-wrap
1262msgid "LayoutID=2"
1263msgstr "LayoutID=2"
1264
1265#. type: "HDEFLayoutIDx02_description"
1266#: Resources/templates/Localizable.strings:303
1267#, no-wrap
1268msgid ""
1269"Set HDEF layout-id to 2:\n"
1270"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1271msgstr ""
1272
1273#. type: "HDAULayoutIDx03_title"
1274#: Resources/templates/Localizable.strings:306
1275#: Resources/templates/Localizable.strings:412
1276#, no-wrap
1277msgid "LayoutID=3"
1278msgstr "LayoutID=3"
1279
1280#. type: "HDEFLayoutIDx03_description"
1281#: Resources/templates/Localizable.strings:307
1282#, no-wrap
1283msgid ""
1284"Set HDEF layout-id to 3:\n"
1285"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1286msgstr ""
1287
1288#. type: "HDAULayoutIDx05_title"
1289#: Resources/templates/Localizable.strings:310
1290#: Resources/templates/Localizable.strings:416
1291#, no-wrap
1292msgid "LayoutID=5"
1293msgstr "LayoutID=5"
1294
1295#. type: "HDEFLayoutIDx05_description"
1296#: Resources/templates/Localizable.strings:311
1297#, no-wrap
1298msgid ""
1299"Set HDEF layout-id to 5:\n"
1300"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1301msgstr ""
1302
1303#. type: "HDAULayoutIDx07_title"
1304#: Resources/templates/Localizable.strings:314
1305#: Resources/templates/Localizable.strings:420
1306#, no-wrap
1307msgid "LayoutID=7"
1308msgstr "LayoutID=7"
1309
1310#. type: "HDEFLayoutIDx07_description"
1311#: Resources/templates/Localizable.strings:315
1312#, no-wrap
1313msgid ""
1314"Set HDEF layout-id to 7:\n"
1315"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1316msgstr ""
1317
1318#. type: "HDAULayoutIDx12_title"
1319#: Resources/templates/Localizable.strings:318
1320#: Resources/templates/Localizable.strings:424
1321#, no-wrap
1322msgid "LayoutID=12"
1323msgstr "LayoutID=12"
1324
1325#. type: "HDEFLayoutIDx12_description"
1326#: Resources/templates/Localizable.strings:319
1327#, no-wrap
1328msgid ""
1329"Set HDEF layout-id to 12:\n"
1330"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1331msgstr ""
1332
1333#. type: "HDAULayoutIDx32_title"
1334#: Resources/templates/Localizable.strings:322
1335#: Resources/templates/Localizable.strings:428
1336#, no-wrap
1337msgid "LayoutID=32"
1338msgstr "LayoutID=32"
1339
1340#. type: "HDEFLayoutIDx32_description"
1341#: Resources/templates/Localizable.strings:323
1342#, no-wrap
1343msgid ""
1344"Set HDEF layout-id to 32:\n"
1345"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1346msgstr ""
1347
1348#. type: "HDAULayoutIDx40_title"
1349#: Resources/templates/Localizable.strings:326
1350#: Resources/templates/Localizable.strings:432
1351#, no-wrap
1352msgid "LayoutID=40"
1353msgstr "LayoutID=40"
1354
1355#. type: "HDEFLayoutIDx40_description"
1356#: Resources/templates/Localizable.strings:327
1357#, no-wrap
1358msgid ""
1359"Set HDEF layout-id to 40:\n"
1360"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1361msgstr ""
1362
1363#. type: "HDAULayoutIDx65_title"
1364#: Resources/templates/Localizable.strings:330
1365#: Resources/templates/Localizable.strings:436
1366#, no-wrap
1367msgid "LayoutID=65"
1368msgstr "LayoutID=65"
1369
1370#. type: "HDEFLayoutIDx65_description"
1371#: Resources/templates/Localizable.strings:331
1372#, no-wrap
1373msgid ""
1374"Set HDEF layout-id to 65:\n"
1375"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1376msgstr ""
1377
1378#. type: "HDAULayoutIDx99_title"
1379#: Resources/templates/Localizable.strings:334
1380#: Resources/templates/Localizable.strings:440
1381#, no-wrap
1382msgid "LayoutID=99"
1383msgstr "LayoutID=99"
1384
1385#. type: "HDEFLayoutIDx99_description"
1386#: Resources/templates/Localizable.strings:335
1387#, no-wrap
1388msgid ""
1389"Set HDEF layout-id to 99:\n"
1390"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1391msgstr ""
1392
1393#. type: "HDAULayoutIDx269_title"
1394#: Resources/templates/Localizable.strings:338
1395#: Resources/templates/Localizable.strings:444
1396#, no-wrap
1397msgid "LayoutID=269"
1398msgstr "LayoutID=269"
1399
1400#. type: "HDEFLayoutIDx269_description"
1401#: Resources/templates/Localizable.strings:339
1402#, no-wrap
1403msgid ""
1404"Set HDEF layout-id to 269:\n"
1405"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1406msgstr ""
1407
1408#. type: "HDAULayoutIDx387_title"
1409#: Resources/templates/Localizable.strings:342
1410#: Resources/templates/Localizable.strings:448
1411#, no-wrap
1412msgid "LayoutID=387"
1413msgstr "LayoutID=387"
1414
1415#. type: "HDEFLayoutIDx387_description"
1416#: Resources/templates/Localizable.strings:343
1417#, no-wrap
1418msgid ""
1419"Set HDEF layout-id to 387:\n"
1420"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1421msgstr ""
1422
1423#. type: "HDAULayoutIDx388_title"
1424#: Resources/templates/Localizable.strings:346
1425#: Resources/templates/Localizable.strings:452
1426#, no-wrap
1427msgid "LayoutID=388"
1428msgstr "LayoutID=388"
1429
1430#. type: "HDEFLayoutIDx388_description"
1431#: Resources/templates/Localizable.strings:347
1432#, no-wrap
1433msgid ""
1434"Set HDEF layout-id to 388:\n"
1435"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1436msgstr ""
1437
1438#. type: "HDAULayoutIDx389_title"
1439#: Resources/templates/Localizable.strings:350
1440#: Resources/templates/Localizable.strings:456
1441#, no-wrap
1442msgid "LayoutID=389"
1443msgstr "LayoutID=389"
1444
1445#. type: "HDEFLayoutIDx389_description"
1446#: Resources/templates/Localizable.strings:351
1447#, no-wrap
1448msgid ""
1449"Set HDEF layout-id to 389:\n"
1450"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1451msgstr ""
1452
1453#. type: "HDAULayoutIDx392_title"
1454#: Resources/templates/Localizable.strings:354
1455#: Resources/templates/Localizable.strings:460
1456#, no-wrap
1457msgid "LayoutID=392"
1458msgstr "LayoutID=392"
1459
1460#. type: "HDEFLayoutIDx392_description"
1461#: Resources/templates/Localizable.strings:355
1462#, no-wrap
1463msgid ""
1464"Set HDEF layout-id to 392:\n"
1465"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1466msgstr ""
1467
1468#. type: "HDAULayoutIDx398_title"
1469#: Resources/templates/Localizable.strings:358
1470#: Resources/templates/Localizable.strings:464
1471#, no-wrap
1472msgid "LayoutID=398"
1473msgstr "LayoutID=398"
1474
1475#. type: "HDEFLayoutIDx398_description"
1476#: Resources/templates/Localizable.strings:359
1477#, no-wrap
1478msgid ""
1479"Set HDEF layout-id to 398:\n"
1480"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1481msgstr ""
1482
1483#. type: "HDAULayoutIDx662_title"
1484#: Resources/templates/Localizable.strings:362
1485#: Resources/templates/Localizable.strings:468
1486#, no-wrap
1487msgid "LayoutID=662"
1488msgstr "LayoutID=662"
1489
1490#. type: "HDEFLayoutIDx662_description"
1491#: Resources/templates/Localizable.strings:363
1492#, no-wrap
1493msgid ""
1494"Set HDEF layout-id to 662:\n"
1495"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1496msgstr ""
1497
1498#. type: "HDAULayoutIDx663_title"
1499#: Resources/templates/Localizable.strings:366
1500#: Resources/templates/Localizable.strings:472
1501#, no-wrap
1502msgid "LayoutID=663"
1503msgstr "LayoutID=663"
1504
1505#. type: "HDEFLayoutIDx663_description"
1506#: Resources/templates/Localizable.strings:367
1507#, no-wrap
1508msgid ""
1509"Set HDEF layout-id to 663:\n"
1510"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1511msgstr ""
1512
1513#. type: "HDAULayoutIDx664_title"
1514#: Resources/templates/Localizable.strings:370
1515#: Resources/templates/Localizable.strings:476
1516#, no-wrap
1517msgid "LayoutID=664"
1518msgstr "LayoutID=664"
1519
1520#. type: "HDEFLayoutIDx664_description"
1521#: Resources/templates/Localizable.strings:371
1522#, no-wrap
1523msgid ""
1524"Set HDEF layout-id to 664:\n"
1525"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1526msgstr ""
1527
1528#. type: "HDAULayoutIDx885_title"
1529#: Resources/templates/Localizable.strings:374
1530#: Resources/templates/Localizable.strings:480
1531#, no-wrap
1532msgid "LayoutID=885"
1533msgstr "LayoutID=885"
1534
1535#. type: "HDEFLayoutIDx885_description"
1536#: Resources/templates/Localizable.strings:375
1537#, no-wrap
1538msgid ""
1539"Set HDEF layout-id to 885:\n"
1540"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1541msgstr ""
1542
1543#. type: "HDAULayoutIDx887_title"
1544#: Resources/templates/Localizable.strings:378
1545#: Resources/templates/Localizable.strings:484
1546#, no-wrap
1547msgid "LayoutID=887"
1548msgstr "LayoutID=887"
1549
1550#. type: "HDEFLayoutIDx887_description"
1551#: Resources/templates/Localizable.strings:379
1552#, no-wrap
1553msgid ""
1554"Set HDEF layout-id to 887:\n"
1555"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1556msgstr ""
1557
1558#. type: "HDAULayoutIDx888_title"
1559#: Resources/templates/Localizable.strings:382
1560#: Resources/templates/Localizable.strings:488
1561#, no-wrap
1562msgid "LayoutID=888"
1563msgstr "LayoutID=888"
1564
1565#. type: "HDEFLayoutIDx888_description"
1566#: Resources/templates/Localizable.strings:383
1567#, no-wrap
1568msgid ""
1569"Set HDEF layout-id to 888:\n"
1570"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1571msgstr ""
1572
1573#. type: "HDAULayoutIDx889_title"
1574#: Resources/templates/Localizable.strings:386
1575#: Resources/templates/Localizable.strings:492
1576#, no-wrap
1577msgid "LayoutID=889"
1578msgstr "LayoutID=889"
1579
1580#. type: "HDEFLayoutIDx889_description"
1581#: Resources/templates/Localizable.strings:387
1582#, no-wrap
1583msgid ""
1584"Set HDEF layout-id to 889:\n"
1585"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1586msgstr ""
1587
1588#. type: "HDAULayoutIDx892_title"
1589#: Resources/templates/Localizable.strings:390
1590#: Resources/templates/Localizable.strings:496
1591#, no-wrap
1592msgid "LayoutID=892"
1593msgstr "LayoutID=892"
1594
1595#. type: "HDEFLayoutIDx892_description"
1596#: Resources/templates/Localizable.strings:391
1597#, no-wrap
1598msgid ""
1599"Set HDEF layout-id to 892:\n"
1600"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1601msgstr ""
1602
1603#. type: "HDAULayoutIDx898_title"
1604#: Resources/templates/Localizable.strings:394
1605#: Resources/templates/Localizable.strings:500
1606#, no-wrap
1607msgid "LayoutID=898"
1608msgstr "LayoutID=898"
1609
1610#. type: "HDEFLayoutIDx898_description"
1611#: Resources/templates/Localizable.strings:395
1612#, no-wrap
1613msgid ""
1614"Set HDEF layout-id to 898:\n"
1615"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1616msgstr ""
1617
1618#. type: "HDAULayoutIDxBD7_title"
1619#: Resources/templates/Localizable.strings:398
1620#: Resources/templates/Localizable.strings:504
1621#, no-wrap
1622msgid "LayoutID=1981"
1623msgstr "LayoutID=1981"
1624
1625#. type: "HDEFLayoutIDxBD7_description"
1626#: Resources/templates/Localizable.strings:399
1627#, no-wrap
1628msgid ""
1629"Set HDEF layout-id to 1981:\n"
1630"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1631msgstr ""
1632
1633#. type: "HDAULayoutIDx01_description"
1634#: Resources/templates/Localizable.strings:405
1635#, no-wrap
1636msgid ""
1637"Set HDAU layout-id to 1:\n"
1638"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1639msgstr ""
1640
1641#. type: "HDAULayoutIDx02_description"
1642#: Resources/templates/Localizable.strings:409
1643#, no-wrap
1644msgid ""
1645"Set HDAU layout-id to 2:\n"
1646"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1647msgstr ""
1648
1649#. type: "HDAULayoutIDx03_description"
1650#: Resources/templates/Localizable.strings:413
1651#, no-wrap
1652msgid ""
1653"Set HDAU layout-id to 3:\n"
1654"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1655msgstr ""
1656
1657#. type: "HDAULayoutIDx05_description"
1658#: Resources/templates/Localizable.strings:417
1659#, no-wrap
1660msgid ""
1661"Set HDAU layout-id to 5:\n"
1662"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1663msgstr ""
1664
1665#. type: "HDAULayoutIDx07_description"
1666#: Resources/templates/Localizable.strings:421
1667#, no-wrap
1668msgid ""
1669"Set HDAU layout-id to 7:\n"
1670"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1671msgstr ""
1672
1673#. type: "HDAULayoutIDx12_description"
1674#: Resources/templates/Localizable.strings:425
1675#, no-wrap
1676msgid ""
1677"Set HDAU layout-id to 12:\n"
1678"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1679msgstr ""
1680
1681#. type: "HDAULayoutIDx32_description"
1682#: Resources/templates/Localizable.strings:429
1683#, no-wrap
1684msgid ""
1685"Set HDAU layout-id to 32:\n"
1686"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1687msgstr ""
1688
1689#. type: "HDAULayoutIDx40_description"
1690#: Resources/templates/Localizable.strings:433
1691#, no-wrap
1692msgid ""
1693"Set HDAU layout-id to 40:\n"
1694"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1695msgstr ""
1696
1697#. type: "HDAULayoutIDx65_description"
1698#: Resources/templates/Localizable.strings:437
1699#, no-wrap
1700msgid ""
1701"Set HDAU layout-id to 65:\n"
1702"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1703msgstr ""
1704
1705#. type: "HDAULayoutIDx99_description"
1706#: Resources/templates/Localizable.strings:441
1707#, no-wrap
1708msgid ""
1709"Set HDAU layout-id to 99:\n"
1710"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1711msgstr ""
1712
1713#. type: "HDAULayoutIDx269_description"
1714#: Resources/templates/Localizable.strings:445
1715#, no-wrap
1716msgid ""
1717"Set HDAU layout-id to 269:\n"
1718"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1719msgstr ""
1720
1721#. type: "HDAULayoutIDx387_description"
1722#: Resources/templates/Localizable.strings:449
1723#, no-wrap
1724msgid ""
1725"Set HDAU layout-id to 387:\n"
1726"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1727msgstr ""
1728
1729#. type: "HDAULayoutIDx388_description"
1730#: Resources/templates/Localizable.strings:453
1731#, no-wrap
1732msgid ""
1733"Set HDAU layout-id to 388:\n"
1734"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1735msgstr ""
1736
1737#. type: "HDAULayoutIDx389_description"
1738#: Resources/templates/Localizable.strings:457
1739#, no-wrap
1740msgid ""
1741"Set HDAU layout-id to 389:\n"
1742"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1743msgstr ""
1744
1745#. type: "HDAULayoutIDx392_description"
1746#: Resources/templates/Localizable.strings:461
1747#, no-wrap
1748msgid ""
1749"Set HDAU layout-id to 392:\n"
1750"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1751msgstr ""
1752
1753#. type: "HDAULayoutIDx398_description"
1754#: Resources/templates/Localizable.strings:465
1755#, no-wrap
1756msgid ""
1757"Set HDAU layout-id to 398:\n"
1758"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1759msgstr ""
1760
1761#. type: "HDAULayoutIDx662_description"
1762#: Resources/templates/Localizable.strings:469
1763#, no-wrap
1764msgid ""
1765"Set HDAU layout-id to 662:\n"
1766"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1767msgstr ""
1768
1769#. type: "HDAULayoutIDx663_description"
1770#: Resources/templates/Localizable.strings:473
1771#, no-wrap
1772msgid ""
1773"Set HDAU layout-id to 663:\n"
1774"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1775msgstr ""
1776
1777#. type: "HDAULayoutIDx664_description"
1778#: Resources/templates/Localizable.strings:477
1779#, no-wrap
1780msgid ""
1781"Set HDAU layout-id to 664:\n"
1782"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1783msgstr ""
1784
1785#. type: "HDAULayoutIDx885_description"
1786#: Resources/templates/Localizable.strings:481
1787#, no-wrap
1788msgid ""
1789"Set HDAU layout-id to 885:\n"
1790"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1791msgstr ""
1792
1793#. type: "HDAULayoutIDx887_description"
1794#: Resources/templates/Localizable.strings:485
1795#, no-wrap
1796msgid ""
1797"Set HDAU layout-id to 887:\n"
1798"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1799msgstr ""
1800
1801#. type: "HDAULayoutIDx888_description"
1802#: Resources/templates/Localizable.strings:489
1803#, no-wrap
1804msgid ""
1805"Set HDAU layout-id to 888:\n"
1806"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1807msgstr ""
1808
1809#. type: "HDAULayoutIDx889_description"
1810#: Resources/templates/Localizable.strings:493
1811#, no-wrap
1812msgid ""
1813"Set HDAU layout-id to 889:\n"
1814"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1815msgstr ""
1816
1817#. type: "HDAULayoutIDx892_description"
1818#: Resources/templates/Localizable.strings:497
1819#, no-wrap
1820msgid ""
1821"Set HDAU layout-id to 892:\n"
1822"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1823msgstr ""
1824
1825#. type: "HDAULayoutIDx898_description"
1826#: Resources/templates/Localizable.strings:501
1827#, no-wrap
1828msgid ""
1829"Set HDAU layout-id to 898:\n"
1830"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1831msgstr ""
1832
1833#. type: "HDAULayoutIDxBD7_description"
1834#: Resources/templates/Localizable.strings:505
1835#, no-wrap
1836msgid ""
1837"Set HDAU layout-id to 1981:\n"
1838"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1839msgstr ""
1840
1841#. type: "IntelCaprix00_title"
1842#: Resources/templates/Localizable.strings:510
1843#, no-wrap
1844msgid "01660000"
1845msgstr "01660000"
1846
1847#. type: "IntelCaprix00_description"
1848#: Resources/templates/Localizable.strings:511
1849#, no-wrap
1850msgid "Set 01660000 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1851msgstr ""
1852
1853#. type: "IntelCaprix01_title"
1854#: Resources/templates/Localizable.strings:513
1855#, no-wrap
1856msgid "01660001"
1857msgstr "01660001"
1858
1859#. type: "IntelCaprix01_description"
1860#: Resources/templates/Localizable.strings:514
1861#, no-wrap
1862msgid "Set 01660001 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1863msgstr ""
1864
1865#. type: "IntelCaprix02_title"
1866#: Resources/templates/Localizable.strings:516
1867#, no-wrap
1868msgid "01660002"
1869msgstr "01660002"
1870
1871#. type: "IntelCaprix02_description"
1872#: Resources/templates/Localizable.strings:517
1873#, no-wrap
1874msgid "Set 01660002 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1875msgstr ""
1876
1877#. type: "IntelCaprix03_title"
1878#: Resources/templates/Localizable.strings:519
1879#, no-wrap
1880msgid "01660003"
1881msgstr "01660003"
1882
1883#. type: "IntelCaprix03_description"
1884#: Resources/templates/Localizable.strings:520
1885#, no-wrap
1886msgid "Set 01660003 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1887msgstr ""
1888
1889#. type: "IntelCaprix04_title"
1890#: Resources/templates/Localizable.strings:522
1891#, no-wrap
1892msgid "01660004"
1893msgstr "01660004"
1894
1895#. type: "IntelCaprix04_description"
1896#: Resources/templates/Localizable.strings:523
1897#, no-wrap
1898msgid "Set 01660004 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1899msgstr ""
1900
1901#. type: "IntelCaprix05_title"
1902#: Resources/templates/Localizable.strings:525
1903#, no-wrap
1904msgid "01620005"
1905msgstr "01620005"
1906
1907#. type: "IntelCaprix05_description"
1908#: Resources/templates/Localizable.strings:526
1909#, no-wrap
1910msgid "Set 01620005 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1911msgstr ""
1912
1913#. type: "IntelCaprix06_title"
1914#: Resources/templates/Localizable.strings:528
1915#, no-wrap
1916msgid "01620006"
1917msgstr "01620006"
1918
1919#. type: "IntelCaprix06_description"
1920#: Resources/templates/Localizable.strings:529
1921#, no-wrap
1922msgid "Set 01620006 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1923msgstr ""
1924
1925#. type: "IntelCaprix07_title"
1926#: Resources/templates/Localizable.strings:531
1927#, no-wrap
1928msgid "01620007"
1929msgstr "01620007"
1930
1931#. type: "IntelCaprix07_description"
1932#: Resources/templates/Localizable.strings:532
1933#, no-wrap
1934msgid "Set 01620007 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1935msgstr ""
1936
1937#. type: "IntelCaprix08_title"
1938#: Resources/templates/Localizable.strings:534
1939#, no-wrap
1940msgid "01660008"
1941msgstr "01660008"
1942
1943#. type: "IntelCaprix08_description"
1944#: Resources/templates/Localizable.strings:535
1945#, no-wrap
1946msgid "Set 01660008 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1947msgstr ""
1948
1949#. type: "IntelCaprix09_title"
1950#: Resources/templates/Localizable.strings:537
1951#, no-wrap
1952msgid "01660009"
1953msgstr "01660009"
1954
1955#. type: "IntelCaprix09_description"
1956#: Resources/templates/Localizable.strings:538
1957#, no-wrap
1958msgid "Set 01660009 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1959msgstr ""
1960
1961#. type: "IntelCaprix10_title"
1962#: Resources/templates/Localizable.strings:540
1963#, no-wrap
1964msgid "0166000a"
1965msgstr "0166000a"
1966
1967#. type: "IntelCaprix10_description"
1968#: Resources/templates/Localizable.strings:541
1969#, no-wrap
1970msgid "Set 0166000a for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1971msgstr ""
1972
1973#. type: "IntelCaprix11_title"
1974#: Resources/templates/Localizable.strings:543
1975#, no-wrap
1976msgid "0166000b"
1977msgstr "0166000b"
1978
1979#. type: "IntelCaprix11_description"
1980#: Resources/templates/Localizable.strings:544
1981#, no-wrap
1982msgid "Set 0166000b for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1983msgstr ""
1984
1985#. type: "IntelAzulx00_title"
1986#: Resources/templates/Localizable.strings:548
1987#, no-wrap
1988msgid "00000604"
1989msgstr "00000604"
1990
1991#. type: "IntelAzulx00_description"
1992#: Resources/templates/Localizable.strings:549
1993#, no-wrap
1994msgid "Set 00000604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1995msgstr ""
1996
1997#. type: "IntelAzulx01_title"
1998#: Resources/templates/Localizable.strings:551
1999#, no-wrap
2000msgid "0000060c"
2001msgstr "0000060c"
2002
2003#. type: "IntelAzulx01_description"
2004#: Resources/templates/Localizable.strings:552
2005#, no-wrap
2006msgid "Set 0000060c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2007msgstr ""
2008
2009#. type: "IntelAzulx02_title"
2010#: Resources/templates/Localizable.strings:554
2011#, no-wrap
2012msgid "00001604"
2013msgstr "00001604"
2014
2015#. type: "IntelAzulx02_description"
2016#: Resources/templates/Localizable.strings:555
2017#, no-wrap
2018msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2019msgstr ""
2020
2021#. type: "IntelAzulx03_title"
2022#: Resources/templates/Localizable.strings:557
2023#, no-wrap
2024msgid "0000160a"
2025msgstr "0000160a"
2026
2027#. type: "IntelAzulx03_description"
2028#: Resources/templates/Localizable.strings:558
2029#, no-wrap
2030msgid "Set 0000160a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2031msgstr ""
2032
2033#. type: "IntelAzulx04_title"
2034#: Resources/templates/Localizable.strings:560
2035#, no-wrap
2036msgid "0000160c"
2037msgstr "0000160c"
2038
2039#. type: "IntelAzulx04_description"
2040#: Resources/templates/Localizable.strings:561
2041#, no-wrap
2042msgid "Set 0000160c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2043msgstr ""
2044
2045#. type: "IntelAzulx05_title"
2046#: Resources/templates/Localizable.strings:563
2047#, no-wrap
2048msgid "00002604"
2049msgstr "00002604"
2050
2051#. type: "IntelAzulx05_description"
2052#: Resources/templates/Localizable.strings:564
2053#, no-wrap
2054msgid "Set 00002604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2055msgstr ""
2056
2057#. type: "IntelAzulx06_title"
2058#: Resources/templates/Localizable.strings:566
2059#, no-wrap
2060msgid "0000260a"
2061msgstr "0000260a"
2062
2063#. type: "IntelAzulx06_description"
2064#: Resources/templates/Localizable.strings:567
2065#, no-wrap
2066msgid "Set 0000260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2067msgstr ""
2068
2069#. type: "IntelAzulx07_title"
2070#: Resources/templates/Localizable.strings:569
2071#, no-wrap
2072msgid "0000260c"
2073msgstr "0000260c"
2074
2075#. type: "IntelAzulx07_description"
2076#: Resources/templates/Localizable.strings:570
2077#, no-wrap
2078msgid "Set 0600260c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2079msgstr ""
2080
2081#. type: "IntelAzulx08_title"
2082#: Resources/templates/Localizable.strings:572
2083#, no-wrap
2084msgid "0000260d"
2085msgstr "0000260d"
2086
2087#. type: "IntelAzulx08_description"
2088#: Resources/templates/Localizable.strings:573
2089#, no-wrap
2090msgid "Set 0000260d for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2091msgstr ""
2092
2093#. type: "IntelAzulx09_title"
2094#: Resources/templates/Localizable.strings:575
2095#, no-wrap
2096msgid "02001604"
2097msgstr "02001604"
2098
2099#. type: "IntelAzulx09_description"
2100#: Resources/templates/Localizable.strings:576
2101#, no-wrap
2102msgid "Set 02001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2103msgstr ""
2104
2105#. type: "IntelAzulx10_title"
2106#: Resources/templates/Localizable.strings:578
2107#, no-wrap
2108msgid "0300220d"
2109msgstr "0300220d"
2110
2111#. type: "IntelAzulx10_description"
2112#: Resources/templates/Localizable.strings:579
2113#, no-wrap
2114msgid "Set 0300220d for Intel Haswell (Desktop) AAPL,ig-platform-id."
2115msgstr ""
2116
2117#. type: "IntelAzulx11_title"
2118#: Resources/templates/Localizable.strings:581
2119#, no-wrap
2120msgid "0500260a"
2121msgstr "0500260a"
2122
2123#. type: "IntelAzulx11_description"
2124#: Resources/templates/Localizable.strings:582
2125#, no-wrap
2126msgid "Set 0500260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2127msgstr ""
2128
2129#. type: "IntelAzulx12_title"
2130#: Resources/templates/Localizable.strings:584
2131#, no-wrap
2132msgid "0600260a"
2133msgstr "0600260a"
2134
2135#. type: "IntelAzulx12_description"
2136#: Resources/templates/Localizable.strings:585
2137#, no-wrap
2138msgid "Set 0600260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2139msgstr ""
2140
2141#. type: "IntelAzulx13_title"
2142#: Resources/templates/Localizable.strings:587
2143#, no-wrap
2144msgid "0700260d"
2145msgstr "0700260d"
2146
2147#. type: "IntelAzulx13_description"
2148#: Resources/templates/Localizable.strings:588
2149#, no-wrap
2150msgid "Set 0700260d for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2151msgstr ""
2152
2153#. type: "IntelAzulx14_title"
2154#: Resources/templates/Localizable.strings:590
2155#, no-wrap
2156msgid "0800260a"
2157msgstr "0800260a"
2158
2159#. type: "IntelAzulx14_description"
2160#: Resources/templates/Localizable.strings:591
2161#, no-wrap
2162msgid "Set 0800260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2163msgstr ""
2164
2165#. type: "IntelAzulx15_title"
2166#: Resources/templates/Localizable.strings:593
2167#, no-wrap
2168msgid "08002e0a"
2169msgstr "08002e0a"
2170
2171#. type: "IntelAzulx15_description"
2172#: Resources/templates/Localizable.strings:594
2173#, no-wrap
2174msgid "Set 08002e0a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2175msgstr ""
2176
2177#. type: "IntelAzulx16_title"
2178#: Resources/templates/Localizable.strings:596
2179#, no-wrap
2180msgid "04001204"
2181msgstr ""
2182
2183#. type: "IntelAzulx16_description"
2184#: Resources/templates/Localizable.strings:597
2185#, fuzzy, no-wrap
2186#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2187msgid "Set 04001204 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2188msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2189
2190#. type: "IntelBroadwellx00_title"
2191#: Resources/templates/Localizable.strings:601
2192#, fuzzy, no-wrap
2193#| msgid "00000604"
2194msgid "00000616"
2195msgstr "00000604"
2196
2197#. type: "IntelBroadwellx00_description"
2198#: Resources/templates/Localizable.strings:602
2199#, fuzzy, no-wrap
2200#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2201msgid "Set 00000616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2202msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2203
2204#. type: "IntelBroadwellx01_title"
2205#: Resources/templates/Localizable.strings:604
2206#, fuzzy, no-wrap
2207#| msgid "00000604"
2208msgid "00000e16"
2209msgstr "00000604"
2210
2211#. type: "IntelBroadwellx01_description"
2212#: Resources/templates/Localizable.strings:605
2213#, fuzzy, no-wrap
2214#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2215msgid "Set 00000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2216msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2217
2218#. type: "IntelBroadwellx02_title"
2219#: Resources/templates/Localizable.strings:607
2220#, fuzzy, no-wrap
2221#| msgid "00001604"
2222msgid "00001616"
2223msgstr "00001604"
2224
2225#. type: "IntelBroadwellx02_description"
2226#: Resources/templates/Localizable.strings:608
2227#, fuzzy, no-wrap
2228#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2229msgid "Set 00001616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2230msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2231
2232#. type: "IntelBroadwellx03_title"
2233#: Resources/templates/Localizable.strings:610
2234#, fuzzy, no-wrap
2235#| msgid "00001604"
2236msgid "00001e16"
2237msgstr "00001604"
2238
2239#. type: "IntelBroadwellx03_description"
2240#: Resources/templates/Localizable.strings:611
2241#, fuzzy, no-wrap
2242#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2243msgid "Set 00001e16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2244msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2245
2246#. type: "IntelBroadwellx04_title"
2247#: Resources/templates/Localizable.strings:613
2248#, fuzzy, no-wrap
2249#| msgid "00002604"
2250msgid "00002616"
2251msgstr "00002604"
2252
2253#. type: "IntelBroadwellx04_description"
2254#: Resources/templates/Localizable.strings:614
2255#, fuzzy, no-wrap
2256#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2257msgid "Set 00002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2258msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2259
2260#. type: "IntelBroadwellx05_title"
2261#: Resources/templates/Localizable.strings:616
2262#, fuzzy, no-wrap
2263#| msgid "00002604"
2264msgid "00002b16"
2265msgstr "00002604"
2266
2267#. type: "IntelBroadwellx05_description"
2268#: Resources/templates/Localizable.strings:617
2269#, fuzzy, no-wrap
2270#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2271msgid "Set 00002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2272msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2273
2274#. type: "IntelBroadwellx06_title"
2275#: Resources/templates/Localizable.strings:619
2276#, fuzzy, no-wrap
2277#| msgid "00002604"
2278msgid "00002216"
2279msgstr "00002604"
2280
2281#. type: "IntelBroadwellx06_description"
2282#: Resources/templates/Localizable.strings:620
2283#, fuzzy, no-wrap
2284#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2285msgid "Set 00002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2286msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2287
2288#. type: "IntelBroadwellx07_title"
2289#: Resources/templates/Localizable.strings:622
2290#, no-wrap
2291msgid "01000e16"
2292msgstr ""
2293
2294#. type: "IntelBroadwellx07_description"
2295#: Resources/templates/Localizable.strings:623
2296#, fuzzy, no-wrap
2297#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2298msgid "Set 01000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2299msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2300
2301#. type: "IntelBroadwellx08_title"
2302#: Resources/templates/Localizable.strings:625
2303#, no-wrap
2304msgid "01001e16"
2305msgstr ""
2306
2307#. type: "IntelBroadwellx08_description"
2308#: Resources/templates/Localizable.strings:626
2309#, fuzzy, no-wrap
2310#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2311msgid "Set 01001e16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2312msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2313
2314#. type: "IntelBroadwellx09_title"
2315#: Resources/templates/Localizable.strings:628
2316#, fuzzy, no-wrap
2317#| msgid "01620006"
2318msgid "02000616"
2319msgstr "01620006"
2320
2321#. type: "IntelBroadwellx09_description"
2322#: Resources/templates/Localizable.strings:629
2323#, fuzzy, no-wrap
2324#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2325msgid "Set 02000616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2326msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2327
2328#. type: "IntelBroadwellx10_title"
2329#: Resources/templates/Localizable.strings:631
2330#, fuzzy, no-wrap
2331#| msgid "02001604"
2332msgid "02001616"
2333msgstr "02001604"
2334
2335#. type: "IntelBroadwellx10_description"
2336#: Resources/templates/Localizable.strings:632
2337#, fuzzy, no-wrap
2338#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2339msgid "Set 02001616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2340msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2341
2342#. type: "IntelBroadwellx11_title"
2343#: Resources/templates/Localizable.strings:634
2344#, fuzzy, no-wrap
2345#| msgid "02001604"
2346msgid "02002616"
2347msgstr "02001604"
2348
2349#. type: "IntelBroadwellx11_description"
2350#: Resources/templates/Localizable.strings:635
2351#, fuzzy, no-wrap
2352#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2353msgid "Set 02002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2354msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2355
2356#. type: "IntelBroadwellx12_title"
2357#: Resources/templates/Localizable.strings:637
2358#, fuzzy, no-wrap
2359#| msgid "02001604"
2360msgid "02002216"
2361msgstr "02001604"
2362
2363#. type: "IntelBroadwellx12_description"
2364#: Resources/templates/Localizable.strings:638
2365#, fuzzy, no-wrap
2366#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2367msgid "Set 02002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2368msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2369
2370#. type: "IntelBroadwellx13_title"
2371#: Resources/templates/Localizable.strings:640
2372#, fuzzy, no-wrap
2373#| msgid "02001604"
2374msgid "02002b16"
2375msgstr "02001604"
2376
2377#. type: "IntelBroadwellx13_description"
2378#: Resources/templates/Localizable.strings:641
2379#, fuzzy, no-wrap
2380#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2381msgid "Set 02002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2382msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2383
2384#. type: "IntelBroadwellx14_title"
2385#: Resources/templates/Localizable.strings:643
2386#, fuzzy, no-wrap
2387#| msgid "0300220d"
2388msgid "03001216"
2389msgstr "0300220d"
2390
2391#. type: "IntelBroadwellx14_description"
2392#: Resources/templates/Localizable.strings:644
2393#, fuzzy, no-wrap
2394#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2395msgid "Set 03001216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2396msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2397
2398#. type: "IntelBroadwellx15_title"
2399#: Resources/templates/Localizable.strings:646
2400#, no-wrap
2401msgid "04002b16"
2402msgstr ""
2403
2404#. type: "IntelBroadwellx15_description"
2405#: Resources/templates/Localizable.strings:647
2406#, fuzzy, no-wrap
2407#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2408msgid "Set 04002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2409msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2410
2411#. type: "IntelBroadwellx16_title"
2412#: Resources/templates/Localizable.strings:649
2413#, fuzzy, no-wrap
2414#| msgid "00002604"
2415msgid "04002616"
2416msgstr "00002604"
2417
2418#. type: "IntelBroadwellx16_description"
2419#: Resources/templates/Localizable.strings:650
2420#, fuzzy, no-wrap
2421#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2422msgid "Set 04002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2423msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2424
2425#. type: "IntelBroadwellx17_title"
2426#: Resources/templates/Localizable.strings:652
2427#, fuzzy, no-wrap
2428#| msgid "0500260a"
2429msgid "05002616"
2430msgstr "0500260a"
2431
2432#. type: "IntelBroadwellx17_description"
2433#: Resources/templates/Localizable.strings:653
2434#, fuzzy, no-wrap
2435#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2436msgid "Set 05002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2437msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2438
2439#. type: "IntelBroadwellx18_title"
2440#: Resources/templates/Localizable.strings:655
2441#, fuzzy, no-wrap
2442#| msgid "0600260a"
2443msgid "06002616"
2444msgstr "0600260a"
2445
2446#. type: "IntelBroadwellx18_description"
2447#: Resources/templates/Localizable.strings:656
2448#, fuzzy, no-wrap
2449#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2450msgid "Set 06002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2451msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2452
2453#. type: "AD2000B_PinConf_title"
2454#: Resources/templates/Localizable.strings:660
2455#, no-wrap
2456msgid "AD2000b"
2457msgstr "AD2000b"
2458
2459#. type: "AD2000B_PinConf_description"
2460#: Resources/templates/Localizable.strings:661
2461#, no-wrap
2462msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD2000b."
2463msgstr ""
2464
2465#. type: "AD1981HD_PinConf_title"
2466#: Resources/templates/Localizable.strings:663
2467#, no-wrap
2468msgid "AD1981HD"
2469msgstr "AD1981HD"
2470
2471#. type: "AD1981HD_PinConf_description"
2472#: Resources/templates/Localizable.strings:664
2473#, no-wrap
2474msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1981HD."
2475msgstr ""
2476
2477#. type: "AD1988B_PinConf_title"
2478#: Resources/templates/Localizable.strings:666
2479#, no-wrap
2480msgid "AD1988b"
2481msgstr "AD1988b"
2482
2483#. type: "AD1988B_PinConf_description"
2484#: Resources/templates/Localizable.strings:667
2485#, no-wrap
2486msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1988b."
2487msgstr ""
2488
2489#. type: "ALC888_PinConf_title"
2490#: Resources/templates/Localizable.strings:669
2491#, no-wrap
2492msgid "ALC888"
2493msgstr "ALC888"
2494
2495#. type: "ALC888_PinConf_description"
2496#: Resources/templates/Localizable.strings:670
2497#, no-wrap
2498msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC888."
2499msgstr ""
2500
2501#. type: "ALC1200_PinConf_title"
2502#: Resources/templates/Localizable.strings:672
2503#, no-wrap
2504msgid "ALC1200"
2505msgstr "ALC1200"
2506
2507#. type: "ALC1200_PinConf_description"
2508#: Resources/templates/Localizable.strings:673
2509#, no-wrap
2510msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC1200."
2511msgstr ""
2512
2513#. type: "00_PinConf_title"
2514#: Resources/templates/Localizable.strings:675
2515#, no-wrap
2516msgid "00"
2517msgstr "00"
2518
2519#. type: "00_PinConf_description"
2520#: Resources/templates/Localizable.strings:676
2521#, no-wrap
2522msgid "Set HDEF PinConfiguration for ???."
2523msgstr ""
2524
2525#. type: "GraphicsEnabler_title"
2526#: Resources/templates/Localizable.strings:680
2527#, no-wrap
2528msgid "GraphicsEnabler=Yes"
2529msgstr "GraphicsEnabler=Yes"
2530
2531#. type: "GraphicsEnabler_description"
2532#: Resources/templates/Localizable.strings:681
2533#, no-wrap
2534msgid "Enables the option to autodetect NVIDIA, AMD/ATI or Intel based GPUs and inject the correct info."
2535msgstr ""
2536
2537#. type: "EnableHDMIAudio_title"
2538#: Resources/templates/Localizable.strings:683
2539#, no-wrap
2540msgid "EnableHDMIAudio=Yes"
2541msgstr "EnableHDMIAudio=Yes"
2542
2543#. type: "EnableHDMIAudio_description"
2544#: Resources/templates/Localizable.strings:684
2545#, no-wrap
2546msgid "Inject HDMi audio for NVIDIA or AMD/ATI."
2547msgstr ""
2548
2549#. type: "UseIntelHDMI_title"
2550#: Resources/templates/Localizable.strings:686
2551#, no-wrap
2552msgid "UseIntelHDMI=Yes"
2553msgstr "UseIntelHDMI=Yes"
2554
2555#. type: "UseIntelHDMI_description"
2556#: Resources/templates/Localizable.strings:687
2557#, no-wrap
2558msgid "If YES, hda-gfx=onboard-1 will be injected into the GFX0 and HDEF devices. Also, if an ATI or Nvidia HDMI device is present, they'll be assigned to onboard-2. If NO, then ATI or Nvidia devices will get onboard-1 as well as the HDAU device if present."
2559msgstr ""
2560
2561#. type: "UseAtiROM_title"
2562#: Resources/templates/Localizable.strings:689
2563#, no-wrap
2564msgid "UseAtiROM=Yes"
2565msgstr "UseAtiROM=Yes"
2566
2567#. type: "UseAtiROM_description"
2568#: Resources/templates/Localizable.strings:690
2569#, no-wrap
2570msgid "Enables UseAtiROM options."
2571msgstr "Engedélyezi a UseAtiROM opciót."
2572
2573#. type: "UseNvidiaROM_title"
2574#: Resources/templates/Localizable.strings:692
2575#, no-wrap
2576msgid "UseNvidiaROM=Yes"
2577msgstr "UseNvidiaROM=Yes"
2578
2579#. type: "UseNvidiaROM_description"
2580#: Resources/templates/Localizable.strings:693
2581#, no-wrap
2582msgid "Enables UseNvidiaROM options."
2583msgstr "Engedélyezi a UseNvidiaROM opciót."
2584
2585#. type: "VBIOS_title"
2586#: Resources/templates/Localizable.strings:695
2587#, no-wrap
2588msgid "VBIOS=Yes"
2589msgstr "VBIOS=Yes"
2590
2591#. type: "VBIOS_description"
2592#: Resources/templates/Localizable.strings:696
2593#, no-wrap
2594msgid "Enables VBIOS option"
2595msgstr "Engedélyezi a VBIOS opciót."
2596
2597#. type: "SkipIntelGfx_title"
2598#: Resources/templates/Localizable.strings:698
2599#, no-wrap
2600msgid "SkipIntelGfx=Yes"
2601msgstr "SkipIntelGfx=Yes"
2602
2603#. type: "SkipIntelGfx_description"
2604#: Resources/templates/Localizable.strings:699
2605#, no-wrap
2606msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for Intel based GPUs."
2607msgstr ""
2608
2609#. type: "SkipNvidiaGfx_title"
2610#: Resources/templates/Localizable.strings:701
2611#, no-wrap
2612msgid "SkipNvidiaGfx=Yes"
2613msgstr "SkipNvidiaGfx=Yes"
2614
2615#. type: "SkipNvidiaGfx_description"
2616#: Resources/templates/Localizable.strings:702
2617#, no-wrap
2618msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for NVIDIA based GPUs."
2619msgstr ""
2620
2621#. type: "SkipAtiGfx_title"
2622#: Resources/templates/Localizable.strings:704
2623#, no-wrap
2624msgid "SkipAtiGfx=Yes"
2625msgstr "SkipAtiGfx=Yes"
2626
2627#. type: "SkipAtiGfx_description"
2628#: Resources/templates/Localizable.strings:705
2629#, no-wrap
2630msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for AMD/ATI based GPUs."
2631msgstr ""
2632
2633#. type: "EnableBacklight_title"
2634#: Resources/templates/Localizable.strings:707
2635#, no-wrap
2636msgid "EnableBacklight=Yes"
2637msgstr "EnableBacklight=Yes"
2638
2639#. type: "EnableBacklight_description"
2640#: Resources/templates/Localizable.strings:708
2641#, no-wrap
2642msgid "Enables Backlight options for laptop with nVidia cards."
2643msgstr ""
2644
2645#. type: "EnableDualLink_title"
2646#: Resources/templates/Localizable.strings:710
2647#, no-wrap
2648msgid "EnableDualLink=Yes"
2649msgstr "EnableDualLink=Yes"
2650
2651#. type: "EnableDualLink_description"
2652#: Resources/templates/Localizable.strings:711
2653#, no-wrap
2654msgid "Enables DualLink options for nVidia and ATi cards."
2655msgstr ""
2656
2657#. type: "NvidiaGeneric_title"
2658#: Resources/templates/Localizable.strings:713
2659#, no-wrap
2660msgid "NvidiaGeneric=Yes"
2661msgstr "NvidiaGeneric=Yes"
2662
2663#. type: "NvidiaGeneric_description"
2664#: Resources/templates/Localizable.strings:714
2665#, no-wrap
2666msgid "Use the classic Nvidia name for the SystemProfiler (disabled by default)."
2667msgstr ""
2668
2669#. type: "NvidiaSingle_title"
2670#: Resources/templates/Localizable.strings:716
2671#, no-wrap
2672msgid "NvidiaSingle=No"
2673msgstr ""
2674
2675#. type: "NvidiaSingle_description"
2676#: Resources/templates/Localizable.strings:717
2677#, no-wrap
2678msgid "If you have two cards Nvidia and wants to inject only first one then you can set this parameter (enabled by default)."
2679msgstr ""
2680
2681#. type: "Verbose_title"
2682#: Resources/templates/Localizable.strings:723
2683#, no-wrap
2684msgid "Verbose Mode"
2685msgstr "Verbose Mode"
2686
2687#. type: "Verbose_description"
2688#: Resources/templates/Localizable.strings:724
2689#, no-wrap
2690msgid "Turns on verbose logging and allows you to see messages from both Chameleon and the OS X kernel at boot time. Essential for troubleshooting."
2691msgstr "A rendszert az alma logó helyett, karakteres módban indítja így figyelemmel kísérheted a rendszer betöltődését. Hibaelhárításnál hasznos."
2692
2693#. type: "Singleusermode_title"
2694#: Resources/templates/Localizable.strings:726
2695#, no-wrap
2696msgid "Single User Mode"
2697msgstr "Single User mód"
2698
2699#. type: "Singleusermode_description"
2700#: Resources/templates/Localizable.strings:727
2701#, no-wrap
2702msgid "A troubleshooting option used for booting into OS X's BSD/Unix command line."
2703msgstr "A rendszert parancssoros módban indítja."
2704
2705#. type: "Ignorecaches_title"
2706#: Resources/templates/Localizable.strings:729
2707#, no-wrap
2708msgid "Ignore Caches"
2709msgstr "Gyorsítótárak kihagyása"
2710
2711#. type: "Ignorecaches_description"
2712#: Resources/templates/Localizable.strings:730
2713#, no-wrap
2714msgid "Not an option that's needed for everyday booting, but it can be useful if you want OS X to load all files from it's system folders, rather than relying on it's pre-built caches."
2715msgstr "Ez egy nem mindennaposan használandó mód. A rendszer az összes rendszerfájlt úrjatölti. Akkor használd ha a géped nem indulna megfelelően."
2716
2717#. type: "Npci_title"
2718#: Resources/templates/Localizable.strings:732
2719#, no-wrap
2720msgid "npci=0x2000"
2721msgstr "npci=0x2000"
2722
2723#. type: "Npci_description"
2724#: Resources/templates/Localizable.strings:733
2725#, no-wrap
2726msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x2000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
2727msgstr "Orvosolja néhány gépen a 'PCI configuration begin'-nél történő lefagyást. 0x2000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
2728
2729#. type: "Npci3_title"
2730#: Resources/templates/Localizable.strings:735
2731#, no-wrap
2732msgid "npci=0x3000"
2733msgstr "npci=0x3000"
2734
2735#. type: "Npci3_description"
2736#: Resources/templates/Localizable.strings:736
2737#, no-wrap
2738msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x3000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
2739msgstr "Orvosolja néhány gépen a 'PCI configuration begin'-nél történő lefagyást. 0x3000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
2740
2741#. type: "WaitingRootDevice_title"
2742#: Resources/templates/Localizable.strings:738
2743#, no-wrap
2744msgid "ahcidisk=1 debug=8"
2745msgstr "ahcidisk=1 debug=8"
2746
2747#. type: "WaitingRootDevice_description"
2748#: Resources/templates/Localizable.strings:739
2749#, no-wrap
2750msgid ""
2751"Info here: Waiting for root device when kernel cache used only with some disks +FIX\n"
2752"http://www.insanelymac.com/forum/topic/280062-waiting-for-root-device-when-kernel-cache-used-only-with-some-disks-fix/\n"
2753"Findings credits to bcc9."
2754msgstr ""
2755
2756#. type: "Darkwake_title"
2757#: Resources/templates/Localizable.strings:743
2758#, no-wrap
2759msgid "darkwake=0"
2760msgstr "darkwake=0"
2761
2762#. type: "Darkwake_description"
2763#: Resources/templates/Localizable.strings:744
2764#, no-wrap
2765msgid "Lion only. Disables the 'low power wake' feature which can sometimes leave the screen black after wake from sleep."
2766msgstr "Csak Lion-hoz. Kikapcsolja a 'low power wake' funkciót, ami néha üres, vagy fekete képernyőt okoz alvó módból való ébresztés után."
2767
2768#. type: "NvdaDrv1_title"
2769#: Resources/templates/Localizable.strings:746
2770#, no-wrap
2771msgid "nvda_drv=1"
2772msgstr "nvda_drv=1"
2773
2774#. type: "NvdaDrv1_description"
2775#: Resources/templates/Localizable.strings:747
2776#, no-wrap
2777msgid ""
2778"It introduces a new Preference Pane under System Preferences that allows you to enable the Nvidia Web Driver.\n"
2779"Info here: New Nvidia Retail Driver Install Solution\n"
2780"http://www.insanelymac.com/forum/topic/288582-new-nvidia-retail-driver-install-solution/\n"
2781"Findings credits to meklort and Rampage Dev."
2782msgstr ""
2783
2784#. type: "kext-dev-mode1_title"
2785#: Resources/templates/Localizable.strings:752
2786#, no-wrap
2787msgid "kext-dev-mode=1"
2788msgstr "kext-dev-mode=1"
2789
2790#. type: "kext-dev-mode1_description"
2791#: Resources/templates/Localizable.strings:753
2792#, no-wrap
2793msgid "In Yosemite Developer Previews, unsigned or improperly signed kexts will not be loaded. To use unsigned kexts during development, this strict check can be disabled by adding a 'kext-dev-mode=1' boot arg."
2794msgstr ""
2795
2796#. type: "rootless0_title"
2797#: Resources/templates/Localizable.strings:755
2798#, no-wrap
2799msgid "rootless=0"
2800msgstr ""
2801
2802#. type: "rootless0_description"
2803#: Resources/templates/Localizable.strings:756
2804#, no-wrap
2805msgid "Rootless is a new feature introduced in OS X 10.11 (El Capitan), and it disallows modifying system files. To by-passing this restriction, this strict feature can be disabled by adding a 'rootless=0' boot arg. ('rootless=1' enable it)"
2806msgstr ""
2807
2808#. type: "Dart0_title"
2809#: Resources/templates/Localizable.strings:758
2810#, no-wrap
2811msgid "dart=0"
2812msgstr "dart=0"
2813
2814#. type: "Dart0_description"
2815#: Resources/templates/Localizable.strings:759
2816#, no-wrap
2817msgid ""
2818"Avoiding the DMAR processing causing by VT-d function in Osx (Virtualization).\n"
2819"More information by bcc9 here: http://www.insanelymac.com/forum/topic/282989-vtd0-fault-after-1082-google-hasnt-heard-of-it-any-help/#entry1867000"
2820msgstr ""
2821
2822#. type: "mac-de_title"
2823#: Resources/templates/Localizable.strings:766
2824#, no-wrap
2825msgid "German Mac Keyboard"
2826msgstr "Német Mac kiosztás"
2827
2828#. type: "mac-de_description"
2829#: Resources/templates/Localizable.strings:767
2830#, no-wrap
2831msgid "Use the keyboard layout for a German Mac keyboard"
2832msgstr "Használd ezt a kiosztást a német Mac billentyűzetekhez"
2833
2834#. type: "mac-es_title"
2835#: Resources/templates/Localizable.strings:769
2836#, no-wrap
2837msgid "Spanish Mac Keyboard"
2838msgstr "Spanyol Mac kiosztás"
2839
2840#. type: "mac-es_description"
2841#: Resources/templates/Localizable.strings:770
2842#, no-wrap
2843msgid "Use the keyboard layout for a Spanish Mac keyboard"
2844msgstr "Használd ezt a kiosztást a spanyol Mac billentyűzetekhez."
2845
2846#. type: "mac-fr_title"
2847#: Resources/templates/Localizable.strings:772
2848#, no-wrap
2849msgid "French Mac Keyboard"
2850msgstr "Francia Mac kiosztás"
2851
2852#. type: "mac-fr_description"
2853#: Resources/templates/Localizable.strings:773
2854#, no-wrap
2855msgid "Use the keyboard layout for a French Mac keyboard"
2856msgstr "Használd ezt a kiosztást a francia Mac billentyűzetekhez."
2857
2858#. type: "mac-it_title"
2859#: Resources/templates/Localizable.strings:775
2860#, no-wrap
2861msgid "Italian Mac Keyboard"
2862msgstr "Olasz Mac kiosztás"
2863
2864#. type: "mac-it_description"
2865#: Resources/templates/Localizable.strings:776
2866#, no-wrap
2867msgid "Use the keyboard layout for an Italian Mac keyboard"
2868msgstr "Használd ezt a kiosztást a olasz Mac billentyűzetekhez."
2869
2870#. type: "mac-se_title"
2871#: Resources/templates/Localizable.strings:778
2872#, no-wrap
2873msgid "Swedish Mac Keyboard"
2874msgstr "Svéd Mac kiosztás"
2875
2876#. type: "mac-se_description"
2877#: Resources/templates/Localizable.strings:779
2878#, no-wrap
2879msgid "Use the keyboard layout for a Swedish Mac keyboard"
2880msgstr "Használd ezt a kiosztást a svéd Mac billentyűzetekhez"
2881
2882#. type: "pc-fr_title"
2883#: Resources/templates/Localizable.strings:781
2884#, no-wrap
2885msgid "French PC Keyboard"
2886msgstr "Francia PC kiosztás"
2887
2888#. type: "pc-fr_description"
2889#: Resources/templates/Localizable.strings:782
2890#, no-wrap
2891msgid "Use the keyboard layout for a French PC keyboard"
2892msgstr "Használd ezt a kiosztást a francia PC billentyűzetekhez."
2893
2894#. type: "Embed_title"
2895#: Resources/templates/Localizable.strings:789
2896#, no-wrap
2897msgid "Embed"
2898msgstr "Embed"
2899
2900#. type: "Embed_description"
2901#: Resources/templates/Localizable.strings:790
2902#, no-wrap
2903msgid "A smaller simple version of the new default theme used when building a version of Chameleon which requires an embedded theme."
2904msgstr ""
2905
2906#. type: "Legacy_title"
2907#: Resources/templates/Localizable.strings:792
2908#, no-wrap
2909msgid "Legacy"
2910msgstr "Örökölt"
2911
2912#. type: "Legacy_description"
2913#: Resources/templates/Localizable.strings:793
2914#, no-wrap
2915msgid "Chameleon's original default theme introduced for v2.0 RC1"
2916msgstr "Chameleon's eredeti témája a v2.0 RC1 verzióból"
2917
2918#. type: "Default_title"
2919#: Resources/templates/Localizable.strings:795
2920#, no-wrap
2921msgid "Standard"
2922msgstr "Alapértelmezett"
2923
2924#. type: "Default_description"
2925#: Resources/templates/Localizable.strings:796
2926#, no-wrap
2927msgid "Chameleon default theme introduced for v2.0 RC5"
2928msgstr "Az alapértelmezett téma a v2.0 RC5 verzióhoz"
2929
2930#. type: "Bullet_title"
2931#: Resources/templates/Localizable.strings:798
2932#, no-wrap
2933msgid "Bullet"
2934msgstr "Bullet"
2935
2936#. type: "Bullet_description"
2937#: Resources/templates/Localizable.strings:799
2938#, no-wrap
2939msgid "A lovely simple theme by NoSmokingBandit from April 2009."
2940msgstr "Egy egyszerű téma NoSmokingBandit-tól"
2941
2942#. type: "Audio_title"
2943#: Resources/templates/Localizable.strings:808
2944#, no-wrap
2945msgid "Audio"
2946msgstr "Audio"
2947
2948#. type: "Audio_description"
2949#: Resources/templates/Localizable.strings:809
2950#, no-wrap
2951msgid "A selection of options that deal with audio."
2952msgstr ""
2953
2954#. type: "Control_title"
2955#: Resources/templates/Localizable.strings:812
2956#, no-wrap
2957msgid "Control Options"
2958msgstr "Vezérlés"
2959
2960#. type: "Control_description"
2961#: Resources/templates/Localizable.strings:813
2962#, no-wrap
2963msgid "Settings to control how Chameleon works."
2964msgstr "Beállítások a Chameleon vezerléséhez."
2965
2966#. type: "General_title"
2967#: Resources/templates/Localizable.strings:816
2968#, no-wrap
2969msgid "General Options"
2970msgstr "Általános beállítások"
2971
2972#. type: "General_description"
2973#: Resources/templates/Localizable.strings:817
2974#, no-wrap
2975msgid "Choose from a selection of base options."
2976msgstr "Válaszd ki a szükségek alapbeállításokat."
2977
2978#. type: "KernelFlags_title"
2979#: Resources/templates/Localizable.strings:820
2980#, no-wrap
2981msgid "Kernel Flags"
2982msgstr "Kernel paraméterek"
2983
2984#. type: "KernelFlags_description"
2985#: Resources/templates/Localizable.strings:821
2986#, no-wrap
2987msgid "Choose from a selection of kernel flags."
2988msgstr "Válaszd ki milyen paraméterekkel induljon a kernel"
2989
2990#. type: "PowerManagement_title"
2991#: Resources/templates/Localizable.strings:824
2992#, no-wrap
2993msgid "Power Management"
2994msgstr "Energiagazdálkodás"
2995
2996#. type: "PowerManagement_description"
2997#: Resources/templates/Localizable.strings:825
2998#, no-wrap
2999msgid "A selection of options that deal with power management and speedstep."
3000msgstr "Beállítások az energiagazdálkodáshoz és a sebesség-lépcsőkhöz."
3001
3002#. type: "Resolution_description"
3003#: Resources/templates/Localizable.strings:829
3004#, no-wrap
3005msgid "Set one resolution to use."
3006msgstr "Jelölj ki egy a monitorodnak leginkább megfelelő felbontást."
3007
3008#. type: "HDEFLayout_title"
3009#: Resources/templates/Localizable.strings:832
3010#, no-wrap
3011msgid "HDEF Layout"
3012msgstr "HDEF Layout"
3013
3014#. type: "HDEFLayout_description"
3015#: Resources/templates/Localizable.strings:833
3016#, no-wrap
3017msgid "Set one HDEF Layout ID to use for your HDA controller."
3018msgstr ""
3019
3020#. type: "HDAULayout_title"
3021#: Resources/templates/Localizable.strings:836
3022#, no-wrap
3023msgid "HDAU Layout"
3024msgstr "HDAU Layout"
3025
3026#. type: "HDAULayout_description"
3027#: Resources/templates/Localizable.strings:837
3028#, no-wrap
3029msgid "Set one HDAU Layout ID to use for your HDMi controller."
3030msgstr ""
3031
3032#. type: "IntelCapri_title"
3033#: Resources/templates/Localizable.strings:840
3034#, no-wrap
3035msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
3036msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
3037
3038#. type: "IntelCapri_description"
3039#: Resources/templates/Localizable.strings:841
3040#, no-wrap
3041msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel HD4000."
3042msgstr ""
3043
3044#. type: "IntelAzul_title"
3045#: Resources/templates/Localizable.strings:844
3046#, no-wrap
3047msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3048msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3049
3050#. type: "IntelAzul_description"
3051#: Resources/templates/Localizable.strings:845
3052#, no-wrap
3053msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Haswell."
3054msgstr ""
3055
3056#. type: "IntelBdw_title"
3057#: Resources/templates/Localizable.strings:848
3058#, fuzzy, no-wrap
3059#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3060msgid "Intel Bdw AAPL,ig-platform-id"
3061msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3062
3063#. type: "IntelBdw_description"
3064#: Resources/templates/Localizable.strings:849
3065#, no-wrap
3066msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Broadwell."
3067msgstr ""
3068
3069#. type: "HDEFPinConfiguration_title"
3070#: Resources/templates/Localizable.strings:852
3071#, no-wrap
3072msgid "HDEF PinConfiguration"
3073msgstr "HDEF PinConfiguration"
3074
3075#. type: "HDEFPinConfiguration_description"
3076#: Resources/templates/Localizable.strings:853
3077#, no-wrap
3078msgid "Set one HDEF PinConfiguration to use."
3079msgstr ""
3080
3081#. type: "Video_title"
3082#: Resources/templates/Localizable.strings:856
3083#, no-wrap
3084msgid "Video"
3085msgstr "Video"
3086
3087#. type: "Video_description"
3088#: Resources/templates/Localizable.strings:857
3089#, no-wrap
3090msgid "A selection of options that deal with video."
3091msgstr "Videóhoz kapcsolódó beállítások."
3092
3093#. type: "Keymaps_title"
3094#: Resources/templates/Localizable.strings:860
3095#, no-wrap
3096msgid "KeyLayout"
3097msgstr "Billentyűzet kiosztás"
3098
3099#. type: "Keymaps_description"
3100#: Resources/templates/Localizable.strings:861
3101#, no-wrap
3102msgid "Select one keylayout to use. This will also install the Keylayout module and keymaps."
3103msgstr "Válassz ki egy kiosztást a használatához. Ez egyúttal telepíti a billentyűzet kiosztás modult is"
3104
3105#. type: "Patches_title"
3106#: Resources/templates/Localizable.strings:870
3107#, fuzzy, no-wrap
3108#| msgid "Kext Patcher"
3109msgid "Patches"
3110msgstr "Kext Patcher"
3111
3112#. type: "Patches_description"
3113#: Resources/templates/Localizable.strings:871
3114#, fuzzy, no-wrap
3115#| msgid "A selection of options that deal with video."
3116msgid "A selection of options to patch the kernel."
3117msgstr "Videóhoz kapcsolódó beállítások."
3118
3119#. type: "kernelPatcher_title"
3120#: Resources/templates/Localizable.strings:873
3121#, fuzzy, no-wrap
3122#| msgid "Kernel Patcher"
3123msgid "kernel Patcher"
3124msgstr "Kernel Patcher"
3125
3126#. type: "kernelPatcher_description"
3127#: Resources/templates/Localizable.strings:874
3128#, no-wrap
3129msgid "Select one patch for your kernel."
3130msgstr ""
3131
3132#. type: "KernelBooter_kexts_title"
3133#: Resources/templates/Localizable.strings:877
3134#, no-wrap
3135msgid "KernelBooter_kexts"
3136msgstr ""
3137
3138#. type: "KernelBooter_kexts_description"
3139#: Resources/templates/Localizable.strings:878
3140#, no-wrap
3141msgid "Re-enable /Extra/Extensions kexts on newer OSes."
3142msgstr ""
3143
3144#. type: "KernelPm_title"
3145#: Resources/templates/Localizable.strings:881
3146#, fuzzy, no-wrap
3147#| msgid "Kernel Patcher"
3148msgid "KernelPm"
3149msgstr "Kernel Patcher"
3150
3151#. type: "KernelPm_description"
3152#: Resources/templates/Localizable.strings:882
3153#, fuzzy, no-wrap
3154#| msgid "Power Management"
3155msgid "Kernel Power Management patch."
3156msgstr "Energiagazdálkodás"
3157
3158#. type: "KernelLapicError_title"
3159#: Resources/templates/Localizable.strings:885
3160#, fuzzy, no-wrap
3161#| msgid "Kernel Patcher"
3162msgid "KernelLapicError"
3163msgstr "Kernel Patcher"
3164
3165#. type: "KernelLapicError_description"
3166#: Resources/templates/Localizable.strings:886
3167#, no-wrap
3168msgid "Remove the Local Apic Error panic."
3169msgstr ""
3170
3171#. type: "KernelLapicVersion_title"
3172#: Resources/templates/Localizable.strings:889
3173#, fuzzy, no-wrap
3174#| msgid "Kernel Patcher"
3175msgid "KernelLapicVersion"
3176msgstr "Kernel Patcher"
3177
3178#. type: "KernelLapicVersion_description"
3179#: Resources/templates/Localizable.strings:890
3180#, no-wrap
3181msgid "Remove the Local Apic Version panic."
3182msgstr ""
3183
3184#. type: "KernelHaswell_title"
3185#: Resources/templates/Localizable.strings:893
3186#, fuzzy, no-wrap
3187#| msgid "Kernel Flags"
3188msgid "KernelHaswell"
3189msgstr "Kernel paraméterek"
3190
3191#. type: "KernelHaswell_description"
3192#: Resources/templates/Localizable.strings:894
3193#, no-wrap
3194msgid "Patch for Haswell \\\"E\\\" and \\\"ULT\\\" support on older OSes."
3195msgstr ""
3196
3197#. type: "KernelcpuFamily_title"
3198#: Resources/templates/Localizable.strings:897
3199#, no-wrap
3200msgid "KernelcpuFamily"
3201msgstr ""
3202
3203#. type: "KernelcpuFamily_description"
3204#: Resources/templates/Localizable.strings:898
3205#, no-wrap
3206msgid "Patch the cpuid_family address to remove the _cpuid_set_info _panic and _tsc_init _panic. For unsupported CPUs"
3207msgstr ""
3208
3209#. type: "KernelSSE3_title"
3210#: Resources/templates/Localizable.strings:901
3211#, no-wrap
3212msgid "KernelSSE3"
3213msgstr ""
3214
3215#. type: "KernelSSE3_description"
3216#: Resources/templates/Localizable.strings:902
3217#, no-wrap
3218msgid "Patch to enable more SSE3 instructions on older CPUs to run newer OSes."
3219msgstr ""
3220
3221#. type: "Themes_title"
3222#: Resources/templates/Localizable.strings:907
3223#, no-wrap
3224msgid "Themes"
3225msgstr "Témák"
3226
3227#. type: "Themes_description"
3228#: Resources/templates/Localizable.strings:908
3229#, no-wrap
3230msgid ""
3231"A collection of sample themes\n"
3232"More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
3233msgstr ""
3234"Az alapértelmezett témákat itt találod, a többit a\n"
3235"http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html címen érheted el."
3236
3237#, fuzzy
3238#~| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3239#~ msgid "Intel Bdw (Broadwell) AAPL,ig-platform-id"
3240#~ msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3241

Archive Download this file

Revision: 2766