Chameleon

Chameleon Svn Source Tree

Root/branches/ErmaC/Enoch/package/po/bs.po

1# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: Chameleon 2.3\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-09-28 01:18+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-02-13 18:17-0000\n"
12"Last-Translator: ErmaC\n"
13"Language-Team: bs <bs@li.org>\n"
14"Language: bs\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19#. type: Content of: <html><body><div><p>
20#: Resources/templates/Welcome.html:22
21msgid "Enoch"
22msgstr "Enoch"
23
24#. type: Content of: <html><body><div><p>
25#: Resources/templates/Welcome.html:23
26#, fuzzy
27#| msgid "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
28msgid "ErmaC's Branch of Chameleon (%CHAMELEONREVISION%)"
29msgstr "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION% "
30
31#. type: Content of: <html><body><div><p>
32#: Resources/templates/Welcome.html:25
33msgid "Do not install to an Apple Macintosh computer"
34msgstr "Instalacija nije prilagođena za Apple Macintosh kompjutere"
35
36#. type: Content of: <html><body><div><p>
37#: Resources/templates/Welcome.html:27
38msgid "Developers :"
39msgstr "Programeri :"
40
41#. type: Content of: <html><body><div><p>
42#: Resources/templates/Welcome.html:28
43msgid "%DEVELOP%"
44msgstr "%DEVELOP%"
45
46#. type: Content of: <html><body><div><p>
47#: Resources/templates/Welcome.html:30
48msgid "Thanks to :"
49msgstr "Hvala :"
50
51#. type: Content of: <html><body><div><p>
52#: Resources/templates/Welcome.html:31
53msgid "%CREDITS%"
54msgstr "%CREDITS%"
55
56#. type: Content of: <html><body><div><p>
57#: Resources/templates/Welcome.html:33
58msgid "Package :"
59msgstr "Paket :"
60
61#. type: Content of: <html><body><div><p>
62#: Resources/templates/Welcome.html:34
63msgid "%PKGDEV%"
64msgstr "%PKGDEV%"
65
66#. type: Content of: <html><body><div><p>
67#: Resources/templates/Welcome.html:36 Resources/templates/Conclusion.html:30
68msgid "Package built by: %WHOBUILD%, language translated by: blackosx"
69msgstr "Package built by: %WHOBUILD%, language translated by: mistudio"
70
71#. type: Content of: <html><body><div><p>
72#: Resources/templates/Welcome.html:37 Resources/templates/Conclusion.html:31
73msgid "Copyright © %CPRYEAR%"
74msgstr "Copyright © %CPRYEAR%"
75
76#. type: Content of: <html><body><p>
77#: Resources/templates/Description.html:18
78msgid ""
79"Chameleon is a boot loader built using a combination of components which "
80"evolved from the development of David Elliott's fake EFI implementation "
81"added to Apple's boot-132 project."
82msgstr ""
83"Chameleon je kombinacija različitih komponenata bootloadera. On se zasniva "
84"na David Elliottovoj lažnoj EFI implementaciji dodanoj u Apple boot-132 "
85"projekt."
86
87#. type: Content of: <html><body><p>
88#: Resources/templates/Description.html:20
89msgid "Chameleon v2 is extended with many features. For example:"
90msgstr "Nove funkcije u Chameleon 2.0"
91
92#. type: Content of: <html><body><p>
93#: Resources/templates/Description.html:22
94msgid "- Fully customizable GUI to bring some color to the Darwin Bootloader."
95msgstr ""
96"- Potpuno prilagođen grafički korisinički interfejs donosi vizuelna "
97"poboljšanja u Darwin Bootloaderu."
98
99#. type: Content of: <html><body><p>
100#: Resources/templates/Description.html:23
101msgid ""
102"- Load a ramdisk to directly boot retail DVDs without additional programs."
103msgstr ""
104"- Start sa retail DVD-om direktno učitava ramdisk slike bez pomoći dodatnih "
105"programa."
106
107#. type: Content of: <html><body><p>
108#: Resources/templates/Description.html:24
109msgid "- Hibernation. Enjoy resuming your Mac OS X with a preview image."
110msgstr ""
111"- Hibernacija. Uživajte u nastavaku rada vašeg Mac OS X-a sa pregledom slike."
112
113#. type: Content of: <html><body><p>
114#: Resources/templates/Description.html:25
115msgid "- SMBIOS override to modify the factory SMBIOS values."
116msgstr "- SMBIOS zamjena tvorničkih za modificiranu SMBIOS vrijednost."
117
118#. type: Content of: <html><body><p>
119#: Resources/templates/Description.html:26
120msgid ""
121"- DSDT override to use a modified fixed DSDT which can solve several issues."
122msgstr ""
123"- DSDT zamjena za korištenje modificiranog, ispravljenog DSDT-a koji može "
124"riješiti nekoliko problema."
125
126#. type: Content of: <html><body><p>
127#: Resources/templates/Description.html:27
128msgid "- Device Property Injection via device-properties string."
129msgstr "- Implementacija svojstva uređaja putem svojstva niza."
130
131#. type: Content of: <html><body><p>
132#: Resources/templates/Description.html:28
133msgid "- hybrid boot0 / boot1h for MBR and GPT partitioned disks."
134msgstr "- hibridni boot0 / boot1h za MBR i GPT particijske diskove."
135
136#. type: Content of: <html><body><p>
137#: Resources/templates/Description.html:29
138msgid "- Automatic FSB detection code even for recent AMD CPUs."
139msgstr "- automatsko FSB kodno otkrivanje čak i za posljednje AMD procesore."
140
141#. type: Content of: <html><body><p>
142#: Resources/templates/Description.html:30
143msgid "- Apple Software RAID support."
144msgstr "- Apple softver RAID podrška."
145
146#. type: Content of: <html><body><p>
147#: Resources/templates/Description.html:31
148msgid "- Nvidia &amp; ATI/AMD Graphics Card Enabler."
149msgstr "- Nvidia & ATI/AMD Grafički Aktivator."
150
151#. type: Content of: <html><body><p>
152#: Resources/templates/Description.html:32
153msgid "- Module support"
154msgstr "- Modul podrška"
155
156#. type: Content of: <html><body><p>
157#: Resources/templates/Description.html:33
158msgid "- Memory detection adapted from memtest86:&nbsp;"
159msgstr "- Detekcija memorije prilagođena iz memtest86:&nbsp;"
160
161#. type: Content of: <html><body><p>
162#: Resources/templates/Description.html:34
163msgid ""
164"- Automatic P-State &amp; C-State generation for native power management."
165msgstr ""
166"- Automatsko generisanje P-State i C-State za izvorno upravljanje energijom."
167
168#. type: Content of: <html><body><p>
169#: Resources/templates/Description.html:35
170msgid "- Message logging."
171msgstr "- Prijava porukama."
172
173#. type: Content of: <html><body><p>
174#: Resources/templates/Description.html:37
175msgid "The code is released under version 2 of the Gnu Public License."
176msgstr "Kod je objavljen pod verzijom 2 GNU javna licenca."
177
178#. type: Content of: <html><body><p><span>
179#: Resources/templates/Description.html:40
180msgid "FAQ's:&nbsp;"
181msgstr "Za detaljne informacije posjetite:&nbsp;"
182
183#. type: Content of: <html><body><div><p>
184#: Resources/templates/Conclusion.html:22
185msgid "The scripts have completed and a file named&nbsp;"
186msgstr "Skripte su završile i datoteka pod nazivom&nbsp;"
187
188#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
189#: Resources/templates/Conclusion.html:22
190msgid "@LOG_FILENAME@"
191msgstr "@LOG_FILENAME@"
192
193#. type: Content of: <html><body><div><p>
194#: Resources/templates/Conclusion.html:23
195msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
196msgstr "&nbsp;je snimljena na root particije diska koje ste odabrali."
197
198#. type: Content of: <html><body><div><p>
199#: Resources/templates/Conclusion.html:25
200msgid "Please&nbsp;"
201msgstr "Molimo&nbsp;"
202
203#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
204#: Resources/templates/Conclusion.html:25
205msgid "read it"
206msgstr "pročitajte"
207
208#. type: Content of: <html><body><div><p>
209#: Resources/templates/Conclusion.html:26
210msgid ""
211"&nbsp;to find out if the installation was successful and keep it for a "
212"record of what was done."
213msgstr ""
214"&nbsp;ga kako biste saznali da li je instalacija bilauspješna i čuvajte ga "
215"radi evidencije o tome šta je učinjeno"
216
217#. type: Content of: <html><body><div><p>
218#: Resources/templates/Conclusion.html:28
219msgid "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
220msgstr "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION% "
221
222#. type: "Chameleon_Package_Title"
223#: Resources/templates/Localizable.strings:4
224#, no-wrap
225msgid "Chameleon Bootloader Package"
226msgstr "Chameleon"
227
228#. type: "ERROR_BOOTVOL"
229#: Resources/templates/Localizable.strings:9
230#, no-wrap
231msgid "This software must be installed on the startup volume."
232msgstr "Ovaj softver mora biti instaliran na volumen sa kojeg se pokreće."
233
234#. type: "ERROR_INSTALL"
235#: Resources/templates/Localizable.strings:10
236#, no-wrap
237msgid "This volume does not meet the requirements for this update."
238msgstr "Ovaj volumen ne ispunjava uslove za ovu nadogradnju."
239
240#. type: "Newer_Package_Installed_message"
241#: Resources/templates/Localizable.strings:12
242#, no-wrap
243msgid "A newer version of Chameleon is already installed"
244msgstr "Nova verzija Chameleona već je instalirana"
245
246#. type: "Intel_Mac_message"
247#: Resources/templates/Localizable.strings:13
248#, no-wrap
249msgid "This software cannot be installed on this computer."
250msgstr "Ovaj softver ne može biti instaliran na ovom računaru"
251
252#. type: "Chameleon_title"
253#: Resources/templates/Localizable.strings:19
254#, no-wrap
255msgid "Chameleon Bootloader"
256msgstr "Chameleon"
257
258#. type: "Chameleon_description"
259#: Resources/templates/Localizable.strings:20
260#, no-wrap
261msgid ""
262"Chameleon requires three essential files. (in simple terms)\n"
263"boot0 (On the drive's MBR) responsible for loading boot1.\n"
264"boot1 (On the partition's boot-sector) to finding boot2.\n"
265"boot2 (On the partition's root directory) for loading kernel etc."
266msgstr ""
267"Chameleon zahtjeva tri bitna fajla. (pojednostavljeno rečeno)\n"
268"boot0 (MBR na disk pogonu) odgovoran za učitavanje boot1.\n"
269"boot1 (Na particiju za boot-sektor) za pronalaženje boot2.\n"
270"boot2 (Na particiju za root direktorij) za učitavanje Kernela itd."
271
272#. type: "BootNo_title"
273#: Resources/templates/Localizable.strings:25
274#, no-wrap
275msgid "Don't install the Bootloader"
276msgstr "Ne instaliraj Bootloader"
277
278#. type: "BootNo_description"
279#: Resources/templates/Localizable.strings:26
280#, no-wrap
281msgid "Useful if you only want to install the extra's."
282msgstr "Korisno ukoliko želite instalirati samo extra."
283
284#. type: "Stages_title"
285#: Resources/templates/Localizable.strings:28
286#, fuzzy, no-wrap
287#| msgid "Chameleon Bootloader Package"
288msgid "Bootloader Stages"
289msgstr "Chameleon"
290
291#. type: "Stages_description"
292#: Resources/templates/Localizable.strings:29
293#, no-wrap
294msgid ""
295"Here you can chose to skip the bootloader installation completely or partially.\n"
296"This can be usefull if you want to write Extra's, or skip some stage (0,1 and activation of the target partition).\n"
297"Skipping all stages permit you to leave as is already working boot sectors, especially usefull with 4k drives.\n"
298"boot is always copied to the target partition when you are skipping one or more stages."
299msgstr ""
300
301#. type: "SkipStage0_title"
302#: Resources/templates/Localizable.strings:34
303#, no-wrap
304msgid "Skip Stage 0"
305msgstr ""
306
307#. type: "SkipStage0_description"
308#: Resources/templates/Localizable.strings:35
309#, no-wrap
310msgid ""
311"Avoid writing stage 0 to the target disk.\n"
312"Stage 2 is always copied/replaced."
313msgstr ""
314
315#. type: "SkipStage1_title"
316#: Resources/templates/Localizable.strings:38
317#, no-wrap
318msgid "Skip Stage 1"
319msgstr ""
320
321#. type: "SkipStage1_description"
322#: Resources/templates/Localizable.strings:39
323#, no-wrap
324msgid ""
325"Avoid writing stage 1 to the partition boot sector.\n"
326"Stage 2 is always copied/replaced."
327msgstr ""
328
329#. type: "SkipActivePartition_title"
330#: Resources/templates/Localizable.strings:42
331#, no-wrap
332msgid "Skip Activation"
333msgstr ""
334
335#. type: "SkipActivePartition_description"
336#: Resources/templates/Localizable.strings:43
337#, no-wrap
338msgid ""
339"Prevents activation of the target partition.\n"
340"Some old motherboards have a bad implementation of GPT in bios and they can not find partitions if marked active unger Guid Partition Table.\n"
341"Stage 2 is always copied/replaced."
342msgstr ""
343
344#. type: "Standard_title"
345#: Resources/templates/Localizable.strings:47
346#, fuzzy, no-wrap
347#| msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
348msgid "Install Chameleon in the chosen partition."
349msgstr "&nbsp;je snimljena na root particije diska koje ste odabrali."
350
351#. type: "Standard_description"
352#: Resources/templates/Localizable.strings:48
353#, fuzzy, no-wrap
354#| msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0 or boot0md depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
355msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
356msgstr "instalira Chameleon fajlove u početnu datoteku diska (root) odabrane particije koristeći bilo boot0 ili boot0md u zavisnosti od vašeg sistema ne uništavajući bilo kakvu Winodws instalaciju ukoliko je imate instaliranu."
357
358#. type: "EFI_title"
359#: Resources/templates/Localizable.strings:50
360#, no-wrap
361msgid "Install Chameleon in the ESP"
362msgstr ""
363
364#. type: "EFI_description"
365#: Resources/templates/Localizable.strings:51
366#, fuzzy, no-wrap
367#| msgid "Install Chameleon's files to the normally hidden EFI system partition using either boot0 or boot0md depending on your system and without destroying any existing Windows installation if you have one."
368msgid "Install Chameleon's files in the ESP (EFI System Partition) of the target volume using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system."
369msgstr "Instalira Chameleon fajlove za normalno skrivenu particiju EFI koristeći bilo boot0 ili boot0md u zavisnosti od vašeg sistema ne uništavajući bilo kakvu Winodws instalaciju ukoliko je imate instaliranu."
370
371#. type: "Module_title"
372#: Resources/templates/Localizable.strings:56
373#, no-wrap
374msgid "Modules"
375msgstr "Chameleon Moduli"
376
377#. type: "Module_description"
378#: Resources/templates/Localizable.strings:57
379#, no-wrap
380msgid "The modules system incorporated in chameleon allows for a user or developer to extend the core functionality of chameleon without replacing the main boot file."
381msgstr "Moduli ugrađeni u sistem Cameleona omogućavaju korisniku ili programeru proširenje funkcionalnosti Chameleon jezgre bez zamijene glavnog boot fajla. "
382
383#. type: "klibc_title"
384#: Resources/templates/Localizable.strings:59
385#, no-wrap
386msgid "klibc"
387msgstr "klibc"
388
389#. type: "klibc_description"
390#: Resources/templates/Localizable.strings:60
391#, no-wrap
392msgid ""
393"This module provides a standard c library for modules to link to if the library provided by chameleon is insufficient.\n"
394"This is currently only used by the uClibc++ library.\n"
395"Source: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
396msgstr ""
397"Ovaj modul omogućava standard c biblioteku za module za povezivanje ako chameleon biblioteka nije dovoljna.\n"
398"Ovo se trenutno koristi samo sa uClibc++ bibliotekom.\n"
399"Izvor: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
400
401#. type: "ACPICodec_title"
402#: Resources/templates/Localizable.strings:64
403#, no-wrap
404msgid "ACPICodec"
405msgstr ""
406
407#. type: "ACPICodec_description"
408#: Resources/templates/Localizable.strings:65
409#, no-wrap
410msgid ""
411"This module provides a substitute for the internal acpi patcher.\n"
412"Dependencies: none"
413msgstr ""
414
415#. type: "HDAEnabler_title"
416#: Resources/templates/Localizable.strings:68
417#, no-wrap
418msgid "HDAEnabler"
419msgstr ""
420
421#. type: "HDAEnabler_description"
422#: Resources/templates/Localizable.strings:69
423#, no-wrap
424msgid ""
425"HDAEnabler module, this module provides a substitute for the Hight Definition Audio DSDT Edits.\n"
426"Dependencies: none"
427msgstr ""
428
429#. type: "FileNVRAM_title"
430#: Resources/templates/Localizable.strings:72
431#, no-wrap
432msgid "FileNVRAM"
433msgstr ""
434
435#. type: "FileNVRAM_description"
436#: Resources/templates/Localizable.strings:73
437#, no-wrap
438msgid ""
439"FileNVRAM module for preloading NVRAM values.\n"
440"Dependencies: none"
441msgstr ""
442
443#. type: "Sata_title"
444#: Resources/templates/Localizable.strings:76
445#, no-wrap
446msgid "Sata"
447msgstr ""
448
449#. type: "Sata_description"
450#: Resources/templates/Localizable.strings:77
451#, no-wrap
452msgid ""
453"Sata module, known as YellowIconFixer in cparm's branch.\n"
454"Useful to fix yellow icon issue (can also fix an issue with the Apple's dvd player application in Mountain lion).\n"
455"Dependencies: none"
456msgstr ""
457
458#. type: "Resolution_title"
459#: Resources/templates/Localizable.strings:81
460#: Resources/templates/Localizable.strings:828
461#, no-wrap
462msgid "Resolution"
463msgstr "Resolution"
464
465#. type: "AutoReso_description"
466#: Resources/templates/Localizable.strings:82
467#, no-wrap
468msgid ""
469"This module reads the edid information from the monitor attached to the main display.\n"
470"The module is currently not integrated into trunk and has minimal uses as it stands.\n"
471"Additionally, the module will patch the vesa modes available in pre intel hd graphics cards to provide proper resolution while booting."
472msgstr ""
473"Ovaj modul čita edid informacije sa monitora priključenog na glavni ekran.\n"
474"Modul trenutno nije integrisan u trunk i nije od velike primjene kao što stoji.\n"
475"Osim toga, modul će zakrpati VESA modove koji su prisutni u pred Intelovim HD grafičkim karticama kako bi osigurale odgovarajuću rezoluciju ekrana prilikom podizanja."
476
477#. type: "uClibc_title"
478#: Resources/templates/Localizable.strings:86
479#, no-wrap
480msgid "uClibc++"
481msgstr "uClibc++"
482
483#. type: "uClibc_description"
484#: Resources/templates/Localizable.strings:87
485#, no-wrap
486msgid ""
487"This module provides a minimalistic c++ runtime library for use in other modules. This does not provide functionality by itself, instead it is used to allow for the c++ language to be used in other modules.\n"
488"*Please note that rtti and exceptions has both been disabled.\n"
489"Source: http://cxx.uclibc.org/\n"
490"Dependencies: klibc"
491msgstr ""
492"Ovaj modul omogućava minimalističku c++ runtime biblioteku za korištenje u drugim modulima.\n"
493"To ne pruža funkcionalnost sama po sebi, umjesto toga, služi kako bi se omogućilo korištenje c++ jezika u ostalim modulima.\n"
494"Imajte na umu da su obe RTTI iznimke onemogućene.\n"
495"Izvor: http://cxx.uclibc.org/\n"
496"Dependencies: klibc"
497
498#. type: "KernelPatcher_title"
499#: Resources/templates/Localizable.strings:92
500#, no-wrap
501msgid "Kernel Patcher"
502msgstr "Kernel Patcher"
503
504#. type: "KernelPatcher_description"
505#: Resources/templates/Localizable.strings:93
506#, no-wrap
507msgid ""
508"The KernelPatcher module provides patches for the following:\n"
509"*Enables the use of the kernelcache with /Extra/Extensions and /Extra/Extensions.mkext\n"
510"*Removed the CPUID check\n"
511"*Removes an LAPIC panic\n"
512"*Removes a panic in commpage_stuff_routine\n"
513"Dependencies: none"
514msgstr ""
515
516#. type: "KextPatcher_title"
517#: Resources/templates/Localizable.strings:100
518#, no-wrap
519msgid "Kext Patcher"
520msgstr ""
521
522#. type: "KextPatcher_description"
523#: Resources/templates/Localizable.strings:101
524#, no-wrap
525msgid ""
526"The KextPatcher module provides patches for the following:\n"
527"Dependencies: none"
528msgstr ""
529
530#. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_title"
531#: Resources/templates/Localizable.strings:104
532#, no-wrap
533msgid "NVIDIAGraphicsEnabler"
534msgstr "NVIDIAGraphicsEnabler"
535
536#. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_description"
537#: Resources/templates/Localizable.strings:105
538#, no-wrap
539msgid ""
540"The GraphicsEnabler nVidia code ported to a module.\n"
541"Dependencies: none"
542msgstr ""
543
544#. type: "GraphicsEnablerModule_title"
545#: Resources/templates/Localizable.strings:108
546#, no-wrap
547msgid "GraphicsEnabler"
548msgstr "GraphicsEnabler"
549
550#. type: "GraphicsEnablerModule_description"
551#: Resources/templates/Localizable.strings:109
552#, no-wrap
553msgid ""
554"The GraphicsEnabler code ported to a module.\n"
555"Dependencies: none"
556msgstr ""
557
558#. type: "AMDGraphicsEnabler_title"
559#: Resources/templates/Localizable.strings:112
560#, no-wrap
561msgid "AMDGraphicsEnabler"
562msgstr "AMDGraphicsEnabler"
563
564#. type: "AMDGraphicsEnabler_description"
565#: Resources/templates/Localizable.strings:113
566#, no-wrap
567msgid ""
568"The GraphicsEnabler AMD/ATi code ported to a module.\n"
569"Dependencies: none"
570msgstr ""
571
572#. type: "IntelGraphicsEnabler_title"
573#: Resources/templates/Localizable.strings:116
574#, no-wrap
575msgid "IntelGraphicsEnabler"
576msgstr "IntelGraphicsEnabler"
577
578#. type: "IntelGraphicsEnabler_description"
579#: Resources/templates/Localizable.strings:117
580#, no-wrap
581msgid ""
582"The GraphicsEnabler gma(Intel) code ported to a module.\n"
583"Dependencies: none"
584msgstr ""
585
586#. type: "Options_title"
587#: Resources/templates/Localizable.strings:125
588#, no-wrap
589msgid "Settings"
590msgstr "Boot Opcije"
591
592#. type: "Options_description"
593#: Resources/templates/Localizable.strings:126
594#, no-wrap
595msgid "Create an /Extra/org.chameleon.Boot.plist by selecting any of these boot options and kernel flags."
596msgstr "Kreira /Extra/org.chameleon.Boot.plist i omogučava izbor željene opcije za kontrolu Chameleon postavki."
597
598#. type: "BootBanner_title"
599#: Resources/templates/Localizable.strings:128
600#, no-wrap
601msgid "BootBanner=No"
602msgstr "BootBanner=No"
603
604#. type: "BootBanner_description"
605#: Resources/templates/Localizable.strings:129
606#, no-wrap
607msgid "Hides Chameleon's boot banner in GUI. This is the text that is drawn at the top left corner of the screen displaying the release version etc."
608msgstr "Skriva Cameleon boot banner u grafičkom korisničkom inferfejsu (GUI)."
609
610#. type: "GUI_title"
611#: Resources/templates/Localizable.strings:131
612#, no-wrap
613msgid "GUI=No"
614msgstr "GUI=No"
615
616#. type: "GUI_description"
617#: Resources/templates/Localizable.strings:132
618#, no-wrap
619msgid "Disables the default enabled graphic user interface."
620msgstr "Onemogućava uključeni zadani korisnički grafički interfejs."
621
622#. type: "LegacyLogo_title"
623#: Resources/templates/Localizable.strings:134
624#, no-wrap
625msgid "LegacyLogo=Yes"
626msgstr "LegacyLogo=Yes"
627
628#. type: "LegacyLogo_description"
629#: Resources/templates/Localizable.strings:135
630#, no-wrap
631msgid "Use the legacy 'dark grey' apple logo on the light grey screen for the boot process rather than the boot.png in the theme."
632msgstr "Koristite legacy (sivi i bijeli) apple logo prilikom podizanja radije nego boot.png sliku iz teme"
633
634#. type: "RebootOnPanic_title"
635#: Resources/templates/Localizable.strings:137
636#, no-wrap
637msgid "RebootOnPanic=No"
638msgstr ""
639
640#. type: "RebootOnPanic_description"
641#: Resources/templates/Localizable.strings:138
642#, no-wrap
643msgid "Reboot On Panic."
644msgstr ""
645
646#. type: "EnableHiDPI_title"
647#: Resources/templates/Localizable.strings:140
648#, fuzzy, no-wrap
649#| msgid "EnableHDMIAudio=Yes"
650msgid "EnableHiDPI=Yes"
651msgstr "EnableHDMIAudio=Yes"
652
653#. type: "EnableHiDPI_description"
654#: Resources/templates/Localizable.strings:141
655#, no-wrap
656msgid "Enable High resolution display (aka retina)."
657msgstr ""
658
659#. type: "BlackMode_title"
660#: Resources/templates/Localizable.strings:143
661#, fuzzy, no-wrap
662#| msgid "Wake=Yes"
663msgid "BlackMode=Yes"
664msgstr "Wake=Yes"
665
666#. type: "BlackMode_description"
667#: Resources/templates/Localizable.strings:144
668#, no-wrap
669msgid "The new BlackMode loads the white Apple logo, instead of the gray Apple logo, on a black background."
670msgstr ""
671
672#. type: "InstantMenu_title"
673#: Resources/templates/Localizable.strings:146
674#, no-wrap
675msgid "InstantMenu=Yes"
676msgstr "InstantMenu=Yes"
677
678#. type: "InstantMenu_description"
679#: Resources/templates/Localizable.strings:147
680#, no-wrap
681msgid "By default, when Chameleon loads you'll see the icon for the current default partition, along with a timeout progress bar which left alone will count down before Chameleon automatically boots that partition. This options skips that and takes you directly to the device selection screen."
682msgstr "Prikaz zaslona za odabir particije bez prikazivanja timeout ekrana."
683
684#. type: "QuietBoot_title"
685#: Resources/templates/Localizable.strings:149
686#, no-wrap
687msgid "QuietBoot=Yes"
688msgstr "QuietBoot=Yes"
689
690#. type: "QuietBoot_description"
691#: Resources/templates/Localizable.strings:150
692#, no-wrap
693msgid "Enable quiet boot mode (no messages or prompt)."
694msgstr "Omogućava mod mirnog pokretanja (bez poruka ili redaka)."
695
696#. type: "ShowInfo_title"
697#: Resources/templates/Localizable.strings:152
698#, no-wrap
699msgid "ShowInfo=Yes"
700msgstr "ShowInfo=Yes"
701
702#. type: "ShowInfo_description"
703#: Resources/templates/Localizable.strings:153
704#, no-wrap
705msgid "Enables display of partition and resolution details shown on the left side of the GUI under the boot banner. This is useful information for troubleshooting, though can clash with certain themes."
706msgstr "Onemogućava prikaz detalja o particiji i rezoluciji."
707
708#. type: "Wait_title"
709#: Resources/templates/Localizable.strings:155
710#, no-wrap
711msgid "Wait=Yes"
712msgstr "Wait=Yes"
713
714#. type: "Wait_description"
715#: Resources/templates/Localizable.strings:156
716#, no-wrap
717msgid "Pauses the boot process after Chameleon has finished it's setup then waits for a key press before it starts the mach kernel. Useful when combined with verbose boot for troubleshooting."
718msgstr "Pauzira boot proces nakon što je Cameleon završio postavljanje, onda čeka na pritisak tipke prije nego se pokrene mach kernel. Korisno u kombinaciji sa verbose podizanjem za riješavanje problema."
719
720#. type: "PrivateData_title"
721#: Resources/templates/Localizable.strings:158
722#, no-wrap
723msgid "PrivateData=No"
724msgstr ""
725
726#. type: "PrivateData_description"
727#: Resources/templates/Localizable.strings:159
728#, no-wrap
729msgid "Show masked data (serial number) in bdmesg log (enbaled by default)."
730msgstr ""
731
732#. type: "USBBusFix_title"
733#: Resources/templates/Localizable.strings:163
734#, no-wrap
735msgid "USBBusFix=Yes"
736msgstr ""
737
738#. type: "USBBusFix_description"
739#: Resources/templates/Localizable.strings:164
740#, no-wrap
741msgid "Enable the XHCI, EHCI and UHCI fixes (disabled by default)."
742msgstr ""
743
744#. type: "USBLegacyOff_title"
745#: Resources/templates/Localizable.strings:166
746#, no-wrap
747msgid "USBLegacyOff=Yes"
748msgstr "USBLegacyOff=Yes"
749
750#. type: "USBLegacyOff_description"
751#: Resources/templates/Localizable.strings:167
752#, no-wrap
753msgid "Force USB Legacy off for XHCI and EHCI (disabled by default)."
754msgstr ""
755
756#. type: "XHCILegacyOff_title"
757#: Resources/templates/Localizable.strings:169
758#, no-wrap
759msgid "XHCILegacyOff=Yes"
760msgstr "XHCILegacyOff=Yes"
761
762#. type: "XHCILegacyOff_description"
763#: Resources/templates/Localizable.strings:170
764#, no-wrap
765msgid "Force USB Legacy off for XHCI (disabled by default)."
766msgstr ""
767
768#. type: "UHCIreset_title"
769#: Resources/templates/Localizable.strings:172
770#, no-wrap
771msgid "UHCIreset=Yes"
772msgstr "UHCIreset=Yes"
773
774#. type: "UHCIreset_description"
775#: Resources/templates/Localizable.strings:173
776#, no-wrap
777msgid "Enables the option to reset UHCI controllers before starting OS X."
778msgstr "Omogućava opciju za reset UHCI kontrolera prije početka podizanja. "
779
780#. type: "EHCIacquire_title"
781#: Resources/templates/Localizable.strings:175
782#, no-wrap
783msgid "EHCIacquire=Yes"
784msgstr "EHCIacquire=Yes"
785
786#. type: "EHCIacquire_description"
787#: Resources/templates/Localizable.strings:176
788#, no-wrap
789msgid "Enables the option to fix any EHCI ownership issues due to bad bioses."
790msgstr "Omogućava opciju za popravak bilo kojih EHCI vlasničkih prava zbog lošeg biosa."
791
792#. type: "arch_title"
793#: Resources/templates/Localizable.strings:178
794#, no-wrap
795msgid "arch=i386"
796msgstr "arch=i386"
797
798#. type: "arch_description"
799#: Resources/templates/Localizable.strings:179
800#, no-wrap
801msgid "Boots the kernel in 32bit mode rather than the default 64bit mode."
802msgstr "Pokreće jezgru (kernel) u 32bitnom modu radije nego u zadanom 64bitnom modu."
803
804#. type: "EthernetBuiltIn_title"
805#: Resources/templates/Localizable.strings:181
806#, no-wrap
807msgid "EthernetBuiltIn=Yes"
808msgstr "EthernetBuiltIn=Yes"
809
810#. type: "EthernetBuiltIn_description"
811#: Resources/templates/Localizable.strings:182
812#, no-wrap
813msgid "Enables the option of adding 'built-in' to your ethernet devices."
814msgstr "Omogućava mogućnost dodavanja \"ugrađeno\" na vaše Ethernet uređaje."
815
816#. type: "EnableWifi_title"
817#: Resources/templates/Localizable.strings:184
818#, no-wrap
819msgid "EnableWifi=Yes"
820msgstr "EnableWifi=Yes"
821
822#. type: "EnableWifi_description"
823#: Resources/templates/Localizable.strings:185
824#, fuzzy, no-wrap
825#| msgid "Enables the option of adding 'built-in' to your ethernet devices."
826msgid "Enables the option of adding AirPort values to your wireless device."
827msgstr "Omogućava mogućnost dodavanja \"ugrađeno\" na vaše Ethernet uređaje."
828
829#. type: "ForceHPET_title"
830#: Resources/templates/Localizable.strings:187
831#, no-wrap
832msgid "ForceHPET=Yes"
833msgstr "ForceHPET=Yes"
834
835#. type: "ForceHPET_description"
836#: Resources/templates/Localizable.strings:188
837#, no-wrap
838msgid "Enables HPET on intel chipsets, for bioses that dont include the option."
839msgstr "Omogućava HPET na Intel čipsetima, za biose koje ne uključuju ovu opciju."
840
841#. type: "ForceWake_title"
842#: Resources/templates/Localizable.strings:190
843#, no-wrap
844msgid "ForceWake=Yes"
845msgstr "ForceWake=Yes"
846
847#. type: "ForceWake_description"
848#: Resources/templates/Localizable.strings:191
849#, no-wrap
850msgid "This option enables you to bypass bad sleep images."
851msgstr "Ova opcija omogućava vam da zaobiđete loše uspavane slike (sleep images)."
852
853#. type: "ForceFullMemInfo_title"
854#: Resources/templates/Localizable.strings:193
855#, no-wrap
856msgid "ForceFullMemInfo=Yes"
857msgstr "ForceFullMemInfo=Yes"
858
859#. type: "ForceFullMemInfo_description"
860#: Resources/templates/Localizable.strings:194
861#, no-wrap
862msgid "Force SMBIOS Table 17 to be 27 bytes long."
863msgstr ""
864
865#. type: "RestartFix_title"
866#: Resources/templates/Localizable.strings:196
867#, no-wrap
868msgid "RestartFix=No"
869msgstr "RestartFix=No"
870
871#. type: "RestartFix_description"
872#: Resources/templates/Localizable.strings:197
873#, no-wrap
874msgid "Disables the automatically enabled restart fix."
875msgstr "Isključuje automatsko omogućavanje restart fix opcije"
876
877#. type: "UseMemDetect_title"
878#: Resources/templates/Localizable.strings:199
879#, no-wrap
880msgid "UseMemDetect=No"
881msgstr "UseMemDetect=No"
882
883#. type: "UseMemDetect_description"
884#: Resources/templates/Localizable.strings:200
885#, no-wrap
886msgid "Disables the automatically enabled RAM recognition."
887msgstr "Isključuje omogućeno automatsko RAM prepoznavanje."
888
889#. type: "UseKernelCache_title"
890#: Resources/templates/Localizable.strings:202
891#, no-wrap
892msgid "UseKernelCache=Yes"
893msgstr "UseKernelCache=Yes"
894
895#. type: "UseKernelCache_description"
896#: Resources/templates/Localizable.strings:203
897#, no-wrap
898msgid "For Lion only. Enables loading of the pre-linked kernel. This will ignore /E/E and /S/L/E. ONLY use this is you have know it contains everything you need."
899msgstr "Samo za Lion. Omogućava učitavanje prethodno povezanog kernela. Ovo će ignorisati /E/E i /S/L/E. Ovo koristiti samo ako morate znati da sadrži sve što vam je potrebno."
900
901#. type: "Wake_title"
902#: Resources/templates/Localizable.strings:205
903#, no-wrap
904msgid "Wake=Yes"
905msgstr "Wake=Yes"
906
907#. type: "Wake_description"
908#: Resources/templates/Localizable.strings:206
909#, no-wrap
910msgid "Attempts to load the sleep image saved from last hibernation."
911msgstr "Pokušava da učita uspavanu sliku snimljenu iz prethodne hibernacije"
912
913#. type: "CSTUsingSystemIO_title"
914#: Resources/templates/Localizable.strings:210
915#, no-wrap
916msgid "CSTUsingSystemIO=Yes"
917msgstr "CSTUsingSystemIO=Yes"
918
919#. type: "CSTUsingSystemIO_description"
920#: Resources/templates/Localizable.strings:211
921#, no-wrap
922msgid "New C-State _CST generation method using SystemIO registers instead of FixedHW."
923msgstr "Nova C-state _CST generacija metodom SystemIO registracije umjesto FixedHW."
924
925#. type: "DropSSDT_title"
926#: Resources/templates/Localizable.strings:213
927#, no-wrap
928msgid "DropSSDT=Yes"
929msgstr "DropSSDT=Yes"
930
931#. type: "DropSSDT_description"
932#: Resources/templates/Localizable.strings:214
933#, no-wrap
934msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
935msgstr "Odbacuje SSDT tablice ugrađene na matičnoj ploči."
936
937#. type: "DropHPET_title"
938#: Resources/templates/Localizable.strings:216
939#, no-wrap
940msgid "DropHPET=Yes"
941msgstr "DropHPET=Yes"
942
943#. type: "DropHPET_description"
944#: Resources/templates/Localizable.strings:217
945#, fuzzy, no-wrap
946#| msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
947msgid "Discard the motherboard's built-in HPET table."
948msgstr "Odbacuje SSDT tablice ugrađene na matičnoj ploči."
949
950#. type: "DropSBST_title"
951#: Resources/templates/Localizable.strings:219
952#, no-wrap
953msgid "DropSBST=Yes"
954msgstr "DropSBST=Yes"
955
956#. type: "DropSBST_description"
957#: Resources/templates/Localizable.strings:220
958#, fuzzy, no-wrap
959#| msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
960msgid "Discard the motherboard's built-in SBST table."
961msgstr "Odbacuje SSDT tablice ugrađene na matičnoj ploči."
962
963#. type: "DropECDT_title"
964#: Resources/templates/Localizable.strings:222
965#, no-wrap
966msgid "DropECDT=Yes"
967msgstr "DropECDT=Yes"
968
969#. type: "DropECDT_description"
970#: Resources/templates/Localizable.strings:223
971#, fuzzy, no-wrap
972#| msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
973msgid "Discard the motherboard's built-in ECDT table."
974msgstr "Odbacuje SSDT tablice ugrađene na matičnoj ploči."
975
976#. type: "DropASFT_title"
977#: Resources/templates/Localizable.strings:225
978#, no-wrap
979msgid "DropASFT=Yes"
980msgstr "DropASFT=Yes"
981
982#. type: "DropASFT_description"
983#: Resources/templates/Localizable.strings:226
984#, fuzzy, no-wrap
985#| msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
986msgid "Discard the motherboard's built-in ASF! table."
987msgstr "Odbacuje SSDT tablice ugrađene na matičnoj ploči."
988
989#. type: "DropDMAR_title"
990#: Resources/templates/Localizable.strings:228
991#, no-wrap
992msgid "DropDMAR=Yes"
993msgstr "DropDMAR=Yes"
994
995#. type: "DropDMAR_description"
996#: Resources/templates/Localizable.strings:229
997#, no-wrap
998msgid "Discard the motherboard's built-in DMAR table, this key action resolve the problem with VT-d panics."
999msgstr ""
1000
1001#. type: "EnableC2State_title"
1002#: Resources/templates/Localizable.strings:231
1003#, no-wrap
1004msgid "EnableC2State=Yes"
1005msgstr "EnableC2State=Yes"
1006
1007#. type: "EnableC2State_description"
1008#: Resources/templates/Localizable.strings:232
1009#, no-wrap
1010msgid "Enable specific Processor power state, C2."
1011msgstr "Uključuje posebno Processorsko stanje napajanja, C2."
1012
1013#. type: "EnableC3State_title"
1014#: Resources/templates/Localizable.strings:234
1015#, no-wrap
1016msgid "EnableC3State=Yes"
1017msgstr "EnableC3State=Yes"
1018
1019#. type: "EnableC3State_description"
1020#: Resources/templates/Localizable.strings:235
1021#, no-wrap
1022msgid "Enable specific Processor power state, C3."
1023msgstr "Uključuje posebno Processorsko stanje napajanja, C3."
1024
1025#. type: "EnableC4State_title"
1026#: Resources/templates/Localizable.strings:237
1027#, no-wrap
1028msgid "EnableC4State=Yes"
1029msgstr "EnableC4State=Yes"
1030
1031#. type: "EnableC4State_description"
1032#: Resources/templates/Localizable.strings:238
1033#, no-wrap
1034msgid "Enable specific Processor power state, C4."
1035msgstr "Uključuje posebno Processorsko stanje napajanja, C4."
1036
1037#. type: "EnableC6State_title"
1038#: Resources/templates/Localizable.strings:240
1039#, no-wrap
1040msgid "EnableC6State=Yes"
1041msgstr "EnableC6State=Yes"
1042
1043#. type: "EnableC6State_description"
1044#: Resources/templates/Localizable.strings:241
1045#, no-wrap
1046msgid "Enable specific Processor power state, C6."
1047msgstr "Uključuje posebno Processorsko stanje napajanja, C6."
1048
1049#. type: "EnableC7State_title"
1050#: Resources/templates/Localizable.strings:243
1051#, no-wrap
1052msgid "EnableC7State=Yes"
1053msgstr "EnableC7State=Yes"
1054
1055#. type: "EnableC7State_description"
1056#: Resources/templates/Localizable.strings:244
1057#, no-wrap
1058msgid "Enable specific Processor power state, C7."
1059msgstr "Uključuje posebno Processorsko stanje napajanja, C7."
1060
1061#. type: "GenerateCStates_title"
1062#: Resources/templates/Localizable.strings:246
1063#, no-wrap
1064msgid "GenerateCStates=Yes"
1065msgstr "GenerateCStates=Yes"
1066
1067#. type: "GenerateCStates_description"
1068#: Resources/templates/Localizable.strings:247
1069#, no-wrap
1070msgid "Enable auto generation of processor idle sleep states (C-States)."
1071msgstr "Uključuje automatsko generisanje procesora u stanju mirovanja (C-States)."
1072
1073#. type: "GeneratePStates_title"
1074#: Resources/templates/Localizable.strings:249
1075#, no-wrap
1076msgid "GeneratePStates=Yes"
1077msgstr "GeneratePStates=Yes"
1078
1079#. type: "GeneratePStates_description"
1080#: Resources/templates/Localizable.strings:250
1081#, no-wrap
1082msgid "Enable auto generation of processor power performance states (P-States)."
1083msgstr "Omogućava automatsko generisanje snage procesora stanja performansi (P-States)."
1084
1085#. type: "GenerateTStates_title"
1086#: Resources/templates/Localizable.strings:252
1087#, no-wrap
1088msgid "GenerateTStates=Yes"
1089msgstr "GenerateTStates=Yes"
1090
1091#. type: "GenerateTStates_description"
1092#: Resources/templates/Localizable.strings:253
1093#, no-wrap
1094msgid "Enable auto generation of processor power performance states (T-States)."
1095msgstr "Omogućava automatsko generisanje snage procesora stanja performansi (T-States)."
1096
1097#. type: "1024x600x32_title"
1098#: Resources/templates/Localizable.strings:257
1099#, no-wrap
1100msgid "1024x600x32"
1101msgstr "1024x600x32"
1102
1103#. type: "1024x600x32_description"
1104#: Resources/templates/Localizable.strings:258
1105#, no-wrap
1106msgid "Set Graphics Mode to 1024x600x32"
1107msgstr "Postavite Grafički Mod na 1024x600x32"
1108
1109#. type: "1024x768x32_title"
1110#: Resources/templates/Localizable.strings:260
1111#, no-wrap
1112msgid "1024x768x32"
1113msgstr "1024x768x32"
1114
1115#. type: "1024x768x32_description"
1116#: Resources/templates/Localizable.strings:261
1117#, no-wrap
1118msgid "Set Graphics Mode to 1024x768x32"
1119msgstr "Postavite Grafički Mod na 1024x768x32"
1120
1121#. type: "1280x768x32_title"
1122#: Resources/templates/Localizable.strings:263
1123#, no-wrap
1124msgid "1280x768x32"
1125msgstr "1280x768x32"
1126
1127#. type: "1280x768x32_description"
1128#: Resources/templates/Localizable.strings:264
1129#, no-wrap
1130msgid "Set Graphics Mode to 1280x768x32"
1131msgstr "Postavite Grafički Mod na 1280x768x32"
1132
1133#. type: "1280x800x32_title"
1134#: Resources/templates/Localizable.strings:266
1135#, no-wrap
1136msgid "1280x800x32"
1137msgstr "1280x800x32"
1138
1139#. type: "1280x800x32_description"
1140#: Resources/templates/Localizable.strings:267
1141#, no-wrap
1142msgid "Set Graphics Mode to 1280x800x32"
1143msgstr "Postavite Grafički Mod na 1280x800x32"
1144
1145#. type: "1280x1024x32_title"
1146#: Resources/templates/Localizable.strings:269
1147#, no-wrap
1148msgid "1280x1024x32"
1149msgstr "1280x1024x32"
1150
1151#. type: "1280x1024x32_description"
1152#: Resources/templates/Localizable.strings:270
1153#, no-wrap
1154msgid "Set Graphics Mode to 1280x1024x32"
1155msgstr "Postavite Grafički Mod na 1280x1024x32"
1156
1157#. type: "1280x960x32_title"
1158#: Resources/templates/Localizable.strings:272
1159#, no-wrap
1160msgid "1280x960x32"
1161msgstr "1280x960x32"
1162
1163#. type: "1280x960x32_description"
1164#: Resources/templates/Localizable.strings:273
1165#, no-wrap
1166msgid "Set Graphics Mode to 1280x960x32"
1167msgstr "Postavite Grafički Mod na 1280x960x32"
1168
1169#. type: "1366x768x32_title"
1170#: Resources/templates/Localizable.strings:275
1171#, no-wrap
1172msgid "1366x768x32"
1173msgstr "1366x768x32"
1174
1175#. type: "1366x768x32_description"
1176#: Resources/templates/Localizable.strings:276
1177#, no-wrap
1178msgid "Set Graphics Mode to 1366x768x32"
1179msgstr "Postavite Grafički Mod na 1366x768x32"
1180
1181#. type: "1440x900x32_title"
1182#: Resources/templates/Localizable.strings:278
1183#, no-wrap
1184msgid "1440x900x32"
1185msgstr "1440x900x32"
1186
1187#. type: "1440x900x32_description"
1188#: Resources/templates/Localizable.strings:279
1189#, no-wrap
1190msgid "Set Graphics Mode to 1440x900x32"
1191msgstr "Postavite Grafički Mod na 1440x900x32"
1192
1193#. type: "1600x900x32_title"
1194#: Resources/templates/Localizable.strings:281
1195#, no-wrap
1196msgid "1600x900x32"
1197msgstr "1600x900x32"
1198
1199#. type: "1600x900x32_description"
1200#: Resources/templates/Localizable.strings:282
1201#, no-wrap
1202msgid "Set Graphics Mode to 1600x900x32"
1203msgstr "Postavite Grafički Mod na 1600x900x32"
1204
1205#. type: "1600x1200x32_title"
1206#: Resources/templates/Localizable.strings:284
1207#, no-wrap
1208msgid "1600x1200x32"
1209msgstr "1600x1200x32"
1210
1211#. type: "1600x1200x32_description"
1212#: Resources/templates/Localizable.strings:285
1213#, no-wrap
1214msgid "Set Graphics Mode to 1600x1200x32"
1215msgstr "Postavite Grafički Mod na 1600x1200x32"
1216
1217#. type: "1680x1050x32_title"
1218#: Resources/templates/Localizable.strings:287
1219#, no-wrap
1220msgid "1680x1050x32"
1221msgstr "1680x1050x32"
1222
1223#. type: "1680x1050x32_description"
1224#: Resources/templates/Localizable.strings:288
1225#, no-wrap
1226msgid "Set Graphics Mode to 1680x1050x32"
1227msgstr "Postavite Grafički Mod na 1680x1050x32"
1228
1229#. type: "1920x1080x32_title"
1230#: Resources/templates/Localizable.strings:290
1231#, no-wrap
1232msgid "1920x1080x32"
1233msgstr "1920x1080x32"
1234
1235#. type: "1920x1080x32_description"
1236#: Resources/templates/Localizable.strings:291
1237#, no-wrap
1238msgid "Set Graphics Mode to 1920x1080x32"
1239msgstr "Postavite Grafički Mod na 1920x1080x32"
1240
1241#. type: "1920x1200x32_title"
1242#: Resources/templates/Localizable.strings:293
1243#, no-wrap
1244msgid "1920x1200x32"
1245msgstr "1920x1200x32"
1246
1247#. type: "1920x1200x32_description"
1248#: Resources/templates/Localizable.strings:294
1249#, no-wrap
1250msgid "Set Graphics Mode to 1920x1200x32"
1251msgstr "Postavite Grafički Mod na 1920x1200x32"
1252
1253#. type: "HDAULayoutIDx01_title"
1254#: Resources/templates/Localizable.strings:298
1255#: Resources/templates/Localizable.strings:404
1256#, no-wrap
1257msgid "LayoutID=1"
1258msgstr "LayoutID=1"
1259
1260#. type: "HDEFLayoutIDx01_description"
1261#: Resources/templates/Localizable.strings:299
1262#, no-wrap
1263msgid ""
1264"Set HDEF layout-id to 1:\n"
1265"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1266msgstr ""
1267
1268#. type: "HDAULayoutIDx02_title"
1269#: Resources/templates/Localizable.strings:302
1270#: Resources/templates/Localizable.strings:408
1271#, no-wrap
1272msgid "LayoutID=2"
1273msgstr "LayoutID=2"
1274
1275#. type: "HDEFLayoutIDx02_description"
1276#: Resources/templates/Localizable.strings:303
1277#, no-wrap
1278msgid ""
1279"Set HDEF layout-id to 2:\n"
1280"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1281msgstr ""
1282
1283#. type: "HDAULayoutIDx03_title"
1284#: Resources/templates/Localizable.strings:306
1285#: Resources/templates/Localizable.strings:412
1286#, no-wrap
1287msgid "LayoutID=3"
1288msgstr "LayoutID=3"
1289
1290#. type: "HDEFLayoutIDx03_description"
1291#: Resources/templates/Localizable.strings:307
1292#, no-wrap
1293msgid ""
1294"Set HDEF layout-id to 3:\n"
1295"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1296msgstr ""
1297
1298#. type: "HDAULayoutIDx05_title"
1299#: Resources/templates/Localizable.strings:310
1300#: Resources/templates/Localizable.strings:416
1301#, no-wrap
1302msgid "LayoutID=5"
1303msgstr "LayoutID=5"
1304
1305#. type: "HDEFLayoutIDx05_description"
1306#: Resources/templates/Localizable.strings:311
1307#, no-wrap
1308msgid ""
1309"Set HDEF layout-id to 5:\n"
1310"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1311msgstr ""
1312
1313#. type: "HDAULayoutIDx07_title"
1314#: Resources/templates/Localizable.strings:314
1315#: Resources/templates/Localizable.strings:420
1316#, no-wrap
1317msgid "LayoutID=7"
1318msgstr "LayoutID=7"
1319
1320#. type: "HDEFLayoutIDx07_description"
1321#: Resources/templates/Localizable.strings:315
1322#, no-wrap
1323msgid ""
1324"Set HDEF layout-id to 7:\n"
1325"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1326msgstr ""
1327
1328#. type: "HDAULayoutIDx12_title"
1329#: Resources/templates/Localizable.strings:318
1330#: Resources/templates/Localizable.strings:424
1331#, no-wrap
1332msgid "LayoutID=12"
1333msgstr "LayoutID=12"
1334
1335#. type: "HDEFLayoutIDx12_description"
1336#: Resources/templates/Localizable.strings:319
1337#, no-wrap
1338msgid ""
1339"Set HDEF layout-id to 12:\n"
1340"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1341msgstr ""
1342
1343#. type: "HDAULayoutIDx32_title"
1344#: Resources/templates/Localizable.strings:322
1345#: Resources/templates/Localizable.strings:428
1346#, no-wrap
1347msgid "LayoutID=32"
1348msgstr "LayoutID=32"
1349
1350#. type: "HDEFLayoutIDx32_description"
1351#: Resources/templates/Localizable.strings:323
1352#, no-wrap
1353msgid ""
1354"Set HDEF layout-id to 32:\n"
1355"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1356msgstr ""
1357
1358#. type: "HDAULayoutIDx40_title"
1359#: Resources/templates/Localizable.strings:326
1360#: Resources/templates/Localizable.strings:432
1361#, no-wrap
1362msgid "LayoutID=40"
1363msgstr "LayoutID=40"
1364
1365#. type: "HDEFLayoutIDx40_description"
1366#: Resources/templates/Localizable.strings:327
1367#, no-wrap
1368msgid ""
1369"Set HDEF layout-id to 40:\n"
1370"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1371msgstr ""
1372
1373#. type: "HDAULayoutIDx65_title"
1374#: Resources/templates/Localizable.strings:330
1375#: Resources/templates/Localizable.strings:436
1376#, no-wrap
1377msgid "LayoutID=65"
1378msgstr "LayoutID=65"
1379
1380#. type: "HDEFLayoutIDx65_description"
1381#: Resources/templates/Localizable.strings:331
1382#, no-wrap
1383msgid ""
1384"Set HDEF layout-id to 65:\n"
1385"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1386msgstr ""
1387
1388#. type: "HDAULayoutIDx99_title"
1389#: Resources/templates/Localizable.strings:334
1390#: Resources/templates/Localizable.strings:440
1391#, no-wrap
1392msgid "LayoutID=99"
1393msgstr "LayoutID=99"
1394
1395#. type: "HDEFLayoutIDx99_description"
1396#: Resources/templates/Localizable.strings:335
1397#, no-wrap
1398msgid ""
1399"Set HDEF layout-id to 99:\n"
1400"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1401msgstr ""
1402
1403#. type: "HDAULayoutIDx269_title"
1404#: Resources/templates/Localizable.strings:338
1405#: Resources/templates/Localizable.strings:444
1406#, no-wrap
1407msgid "LayoutID=269"
1408msgstr ""
1409
1410#. type: "HDEFLayoutIDx269_description"
1411#: Resources/templates/Localizable.strings:339
1412#, no-wrap
1413msgid ""
1414"Set HDEF layout-id to 269:\n"
1415"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1416msgstr ""
1417
1418#. type: "HDAULayoutIDx387_title"
1419#: Resources/templates/Localizable.strings:342
1420#: Resources/templates/Localizable.strings:448
1421#, no-wrap
1422msgid "LayoutID=387"
1423msgstr ""
1424
1425#. type: "HDEFLayoutIDx387_description"
1426#: Resources/templates/Localizable.strings:343
1427#, no-wrap
1428msgid ""
1429"Set HDEF layout-id to 387:\n"
1430"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1431msgstr ""
1432
1433#. type: "HDAULayoutIDx388_title"
1434#: Resources/templates/Localizable.strings:346
1435#: Resources/templates/Localizable.strings:452
1436#, no-wrap
1437msgid "LayoutID=388"
1438msgstr ""
1439
1440#. type: "HDEFLayoutIDx388_description"
1441#: Resources/templates/Localizable.strings:347
1442#, no-wrap
1443msgid ""
1444"Set HDEF layout-id to 388:\n"
1445"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1446msgstr ""
1447
1448#. type: "HDAULayoutIDx389_title"
1449#: Resources/templates/Localizable.strings:350
1450#: Resources/templates/Localizable.strings:456
1451#, no-wrap
1452msgid "LayoutID=389"
1453msgstr ""
1454
1455#. type: "HDEFLayoutIDx389_description"
1456#: Resources/templates/Localizable.strings:351
1457#, no-wrap
1458msgid ""
1459"Set HDEF layout-id to 389:\n"
1460"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1461msgstr ""
1462
1463#. type: "HDAULayoutIDx392_title"
1464#: Resources/templates/Localizable.strings:354
1465#: Resources/templates/Localizable.strings:460
1466#, no-wrap
1467msgid "LayoutID=392"
1468msgstr ""
1469
1470#. type: "HDEFLayoutIDx392_description"
1471#: Resources/templates/Localizable.strings:355
1472#, no-wrap
1473msgid ""
1474"Set HDEF layout-id to 392:\n"
1475"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1476msgstr ""
1477
1478#. type: "HDAULayoutIDx398_title"
1479#: Resources/templates/Localizable.strings:358
1480#: Resources/templates/Localizable.strings:464
1481#, no-wrap
1482msgid "LayoutID=398"
1483msgstr ""
1484
1485#. type: "HDEFLayoutIDx398_description"
1486#: Resources/templates/Localizable.strings:359
1487#, no-wrap
1488msgid ""
1489"Set HDEF layout-id to 398:\n"
1490"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1491msgstr ""
1492
1493#. type: "HDAULayoutIDx662_title"
1494#: Resources/templates/Localizable.strings:362
1495#: Resources/templates/Localizable.strings:468
1496#, no-wrap
1497msgid "LayoutID=662"
1498msgstr ""
1499
1500#. type: "HDEFLayoutIDx662_description"
1501#: Resources/templates/Localizable.strings:363
1502#, no-wrap
1503msgid ""
1504"Set HDEF layout-id to 662:\n"
1505"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1506msgstr ""
1507
1508#. type: "HDAULayoutIDx663_title"
1509#: Resources/templates/Localizable.strings:366
1510#: Resources/templates/Localizable.strings:472
1511#, no-wrap
1512msgid "LayoutID=663"
1513msgstr ""
1514
1515#. type: "HDEFLayoutIDx663_description"
1516#: Resources/templates/Localizable.strings:367
1517#, no-wrap
1518msgid ""
1519"Set HDEF layout-id to 663:\n"
1520"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1521msgstr ""
1522
1523#. type: "HDAULayoutIDx664_title"
1524#: Resources/templates/Localizable.strings:370
1525#: Resources/templates/Localizable.strings:476
1526#, no-wrap
1527msgid "LayoutID=664"
1528msgstr ""
1529
1530#. type: "HDEFLayoutIDx664_description"
1531#: Resources/templates/Localizable.strings:371
1532#, no-wrap
1533msgid ""
1534"Set HDEF layout-id to 664:\n"
1535"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1536msgstr ""
1537
1538#. type: "HDAULayoutIDx885_title"
1539#: Resources/templates/Localizable.strings:374
1540#: Resources/templates/Localizable.strings:480
1541#, no-wrap
1542msgid "LayoutID=885"
1543msgstr ""
1544
1545#. type: "HDEFLayoutIDx885_description"
1546#: Resources/templates/Localizable.strings:375
1547#, no-wrap
1548msgid ""
1549"Set HDEF layout-id to 885:\n"
1550"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1551msgstr ""
1552
1553#. type: "HDAULayoutIDx887_title"
1554#: Resources/templates/Localizable.strings:378
1555#: Resources/templates/Localizable.strings:484
1556#, no-wrap
1557msgid "LayoutID=887"
1558msgstr ""
1559
1560#. type: "HDEFLayoutIDx887_description"
1561#: Resources/templates/Localizable.strings:379
1562#, no-wrap
1563msgid ""
1564"Set HDEF layout-id to 887:\n"
1565"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1566msgstr ""
1567
1568#. type: "HDAULayoutIDx888_title"
1569#: Resources/templates/Localizable.strings:382
1570#: Resources/templates/Localizable.strings:488
1571#, no-wrap
1572msgid "LayoutID=888"
1573msgstr ""
1574
1575#. type: "HDEFLayoutIDx888_description"
1576#: Resources/templates/Localizable.strings:383
1577#, no-wrap
1578msgid ""
1579"Set HDEF layout-id to 888:\n"
1580"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1581msgstr ""
1582
1583#. type: "HDAULayoutIDx889_title"
1584#: Resources/templates/Localizable.strings:386
1585#: Resources/templates/Localizable.strings:492
1586#, no-wrap
1587msgid "LayoutID=889"
1588msgstr ""
1589
1590#. type: "HDEFLayoutIDx889_description"
1591#: Resources/templates/Localizable.strings:387
1592#, no-wrap
1593msgid ""
1594"Set HDEF layout-id to 889:\n"
1595"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1596msgstr ""
1597
1598#. type: "HDAULayoutIDx892_title"
1599#: Resources/templates/Localizable.strings:390
1600#: Resources/templates/Localizable.strings:496
1601#, no-wrap
1602msgid "LayoutID=892"
1603msgstr ""
1604
1605#. type: "HDEFLayoutIDx892_description"
1606#: Resources/templates/Localizable.strings:391
1607#, no-wrap
1608msgid ""
1609"Set HDEF layout-id to 892:\n"
1610"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1611msgstr ""
1612
1613#. type: "HDAULayoutIDx898_title"
1614#: Resources/templates/Localizable.strings:394
1615#: Resources/templates/Localizable.strings:500
1616#, no-wrap
1617msgid "LayoutID=898"
1618msgstr ""
1619
1620#. type: "HDEFLayoutIDx898_description"
1621#: Resources/templates/Localizable.strings:395
1622#, no-wrap
1623msgid ""
1624"Set HDEF layout-id to 898:\n"
1625"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1626msgstr ""
1627
1628#. type: "HDAULayoutIDxBD7_title"
1629#: Resources/templates/Localizable.strings:398
1630#: Resources/templates/Localizable.strings:504
1631#, no-wrap
1632msgid "LayoutID=1981"
1633msgstr ""
1634
1635#. type: "HDEFLayoutIDxBD7_description"
1636#: Resources/templates/Localizable.strings:399
1637#, no-wrap
1638msgid ""
1639"Set HDEF layout-id to 1981:\n"
1640"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1641msgstr ""
1642
1643#. type: "HDAULayoutIDx01_description"
1644#: Resources/templates/Localizable.strings:405
1645#, no-wrap
1646msgid ""
1647"Set HDAU layout-id to 1:\n"
1648"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1649msgstr ""
1650
1651#. type: "HDAULayoutIDx02_description"
1652#: Resources/templates/Localizable.strings:409
1653#, no-wrap
1654msgid ""
1655"Set HDAU layout-id to 2:\n"
1656"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1657msgstr ""
1658
1659#. type: "HDAULayoutIDx03_description"
1660#: Resources/templates/Localizable.strings:413
1661#, no-wrap
1662msgid ""
1663"Set HDAU layout-id to 3:\n"
1664"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1665msgstr ""
1666
1667#. type: "HDAULayoutIDx05_description"
1668#: Resources/templates/Localizable.strings:417
1669#, no-wrap
1670msgid ""
1671"Set HDAU layout-id to 5:\n"
1672"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1673msgstr ""
1674
1675#. type: "HDAULayoutIDx07_description"
1676#: Resources/templates/Localizable.strings:421
1677#, no-wrap
1678msgid ""
1679"Set HDAU layout-id to 7:\n"
1680"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1681msgstr ""
1682
1683#. type: "HDAULayoutIDx12_description"
1684#: Resources/templates/Localizable.strings:425
1685#, no-wrap
1686msgid ""
1687"Set HDAU layout-id to 12:\n"
1688"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1689msgstr ""
1690
1691#. type: "HDAULayoutIDx32_description"
1692#: Resources/templates/Localizable.strings:429
1693#, no-wrap
1694msgid ""
1695"Set HDAU layout-id to 32:\n"
1696"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1697msgstr ""
1698
1699#. type: "HDAULayoutIDx40_description"
1700#: Resources/templates/Localizable.strings:433
1701#, no-wrap
1702msgid ""
1703"Set HDAU layout-id to 40:\n"
1704"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1705msgstr ""
1706
1707#. type: "HDAULayoutIDx65_description"
1708#: Resources/templates/Localizable.strings:437
1709#, no-wrap
1710msgid ""
1711"Set HDAU layout-id to 65:\n"
1712"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1713msgstr ""
1714
1715#. type: "HDAULayoutIDx99_description"
1716#: Resources/templates/Localizable.strings:441
1717#, no-wrap
1718msgid ""
1719"Set HDAU layout-id to 99:\n"
1720"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1721msgstr ""
1722
1723#. type: "HDAULayoutIDx269_description"
1724#: Resources/templates/Localizable.strings:445
1725#, no-wrap
1726msgid ""
1727"Set HDAU layout-id to 269:\n"
1728"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1729msgstr ""
1730
1731#. type: "HDAULayoutIDx387_description"
1732#: Resources/templates/Localizable.strings:449
1733#, no-wrap
1734msgid ""
1735"Set HDAU layout-id to 387:\n"
1736"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1737msgstr ""
1738
1739#. type: "HDAULayoutIDx388_description"
1740#: Resources/templates/Localizable.strings:453
1741#, no-wrap
1742msgid ""
1743"Set HDAU layout-id to 388:\n"
1744"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1745msgstr ""
1746
1747#. type: "HDAULayoutIDx389_description"
1748#: Resources/templates/Localizable.strings:457
1749#, no-wrap
1750msgid ""
1751"Set HDAU layout-id to 389:\n"
1752"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1753msgstr ""
1754
1755#. type: "HDAULayoutIDx392_description"
1756#: Resources/templates/Localizable.strings:461
1757#, no-wrap
1758msgid ""
1759"Set HDAU layout-id to 392:\n"
1760"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1761msgstr ""
1762
1763#. type: "HDAULayoutIDx398_description"
1764#: Resources/templates/Localizable.strings:465
1765#, no-wrap
1766msgid ""
1767"Set HDAU layout-id to 398:\n"
1768"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1769msgstr ""
1770
1771#. type: "HDAULayoutIDx662_description"
1772#: Resources/templates/Localizable.strings:469
1773#, no-wrap
1774msgid ""
1775"Set HDAU layout-id to 662:\n"
1776"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1777msgstr ""
1778
1779#. type: "HDAULayoutIDx663_description"
1780#: Resources/templates/Localizable.strings:473
1781#, no-wrap
1782msgid ""
1783"Set HDAU layout-id to 663:\n"
1784"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1785msgstr ""
1786
1787#. type: "HDAULayoutIDx664_description"
1788#: Resources/templates/Localizable.strings:477
1789#, no-wrap
1790msgid ""
1791"Set HDAU layout-id to 664:\n"
1792"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1793msgstr ""
1794
1795#. type: "HDAULayoutIDx885_description"
1796#: Resources/templates/Localizable.strings:481
1797#, no-wrap
1798msgid ""
1799"Set HDAU layout-id to 885:\n"
1800"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1801msgstr ""
1802
1803#. type: "HDAULayoutIDx887_description"
1804#: Resources/templates/Localizable.strings:485
1805#, no-wrap
1806msgid ""
1807"Set HDAU layout-id to 887:\n"
1808"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1809msgstr ""
1810
1811#. type: "HDAULayoutIDx888_description"
1812#: Resources/templates/Localizable.strings:489
1813#, no-wrap
1814msgid ""
1815"Set HDAU layout-id to 888:\n"
1816"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1817msgstr ""
1818
1819#. type: "HDAULayoutIDx889_description"
1820#: Resources/templates/Localizable.strings:493
1821#, no-wrap
1822msgid ""
1823"Set HDAU layout-id to 889:\n"
1824"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1825msgstr ""
1826
1827#. type: "HDAULayoutIDx892_description"
1828#: Resources/templates/Localizable.strings:497
1829#, no-wrap
1830msgid ""
1831"Set HDAU layout-id to 892:\n"
1832"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1833msgstr ""
1834
1835#. type: "HDAULayoutIDx898_description"
1836#: Resources/templates/Localizable.strings:501
1837#, no-wrap
1838msgid ""
1839"Set HDAU layout-id to 898:\n"
1840"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1841msgstr ""
1842
1843#. type: "HDAULayoutIDxBD7_description"
1844#: Resources/templates/Localizable.strings:505
1845#, no-wrap
1846msgid ""
1847"Set HDAU layout-id to 1981:\n"
1848"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1849msgstr ""
1850
1851#. type: "IntelCaprix00_title"
1852#: Resources/templates/Localizable.strings:510
1853#, no-wrap
1854msgid "01660000"
1855msgstr ""
1856
1857#. type: "IntelCaprix00_description"
1858#: Resources/templates/Localizable.strings:511
1859#, no-wrap
1860msgid "Set 01660000 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1861msgstr ""
1862
1863#. type: "IntelCaprix01_title"
1864#: Resources/templates/Localizable.strings:513
1865#, no-wrap
1866msgid "01660001"
1867msgstr ""
1868
1869#. type: "IntelCaprix01_description"
1870#: Resources/templates/Localizable.strings:514
1871#, no-wrap
1872msgid "Set 01660001 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1873msgstr ""
1874
1875#. type: "IntelCaprix02_title"
1876#: Resources/templates/Localizable.strings:516
1877#, no-wrap
1878msgid "01660002"
1879msgstr ""
1880
1881#. type: "IntelCaprix02_description"
1882#: Resources/templates/Localizable.strings:517
1883#, no-wrap
1884msgid "Set 01660002 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1885msgstr ""
1886
1887#. type: "IntelCaprix03_title"
1888#: Resources/templates/Localizable.strings:519
1889#, no-wrap
1890msgid "01660003"
1891msgstr ""
1892
1893#. type: "IntelCaprix03_description"
1894#: Resources/templates/Localizable.strings:520
1895#, no-wrap
1896msgid "Set 01660003 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1897msgstr ""
1898
1899#. type: "IntelCaprix04_title"
1900#: Resources/templates/Localizable.strings:522
1901#, no-wrap
1902msgid "01660004"
1903msgstr ""
1904
1905#. type: "IntelCaprix04_description"
1906#: Resources/templates/Localizable.strings:523
1907#, no-wrap
1908msgid "Set 01660004 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1909msgstr ""
1910
1911#. type: "IntelCaprix05_title"
1912#: Resources/templates/Localizable.strings:525
1913#, no-wrap
1914msgid "01620005"
1915msgstr ""
1916
1917#. type: "IntelCaprix05_description"
1918#: Resources/templates/Localizable.strings:526
1919#, no-wrap
1920msgid "Set 01620005 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1921msgstr ""
1922
1923#. type: "IntelCaprix06_title"
1924#: Resources/templates/Localizable.strings:528
1925#, no-wrap
1926msgid "01620006"
1927msgstr ""
1928
1929#. type: "IntelCaprix06_description"
1930#: Resources/templates/Localizable.strings:529
1931#, no-wrap
1932msgid "Set 01620006 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1933msgstr ""
1934
1935#. type: "IntelCaprix07_title"
1936#: Resources/templates/Localizable.strings:531
1937#, no-wrap
1938msgid "01620007"
1939msgstr ""
1940
1941#. type: "IntelCaprix07_description"
1942#: Resources/templates/Localizable.strings:532
1943#, no-wrap
1944msgid "Set 01620007 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1945msgstr ""
1946
1947#. type: "IntelCaprix08_title"
1948#: Resources/templates/Localizable.strings:534
1949#, no-wrap
1950msgid "01660008"
1951msgstr ""
1952
1953#. type: "IntelCaprix08_description"
1954#: Resources/templates/Localizable.strings:535
1955#, no-wrap
1956msgid "Set 01660008 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1957msgstr ""
1958
1959#. type: "IntelCaprix09_title"
1960#: Resources/templates/Localizable.strings:537
1961#, no-wrap
1962msgid "01660009"
1963msgstr ""
1964
1965#. type: "IntelCaprix09_description"
1966#: Resources/templates/Localizable.strings:538
1967#, no-wrap
1968msgid "Set 01660009 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1969msgstr ""
1970
1971#. type: "IntelCaprix10_title"
1972#: Resources/templates/Localizable.strings:540
1973#, no-wrap
1974msgid "0166000a"
1975msgstr ""
1976
1977#. type: "IntelCaprix10_description"
1978#: Resources/templates/Localizable.strings:541
1979#, no-wrap
1980msgid "Set 0166000a for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1981msgstr ""
1982
1983#. type: "IntelCaprix11_title"
1984#: Resources/templates/Localizable.strings:543
1985#, no-wrap
1986msgid "0166000b"
1987msgstr ""
1988
1989#. type: "IntelCaprix11_description"
1990#: Resources/templates/Localizable.strings:544
1991#, no-wrap
1992msgid "Set 0166000b for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1993msgstr ""
1994
1995#. type: "IntelAzulx00_title"
1996#: Resources/templates/Localizable.strings:548
1997#, no-wrap
1998msgid "00000604"
1999msgstr ""
2000
2001#. type: "IntelAzulx00_description"
2002#: Resources/templates/Localizable.strings:549
2003#, no-wrap
2004msgid "Set 00000604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2005msgstr ""
2006
2007#. type: "IntelAzulx01_title"
2008#: Resources/templates/Localizable.strings:551
2009#, no-wrap
2010msgid "0000060c"
2011msgstr ""
2012
2013#. type: "IntelAzulx01_description"
2014#: Resources/templates/Localizable.strings:552
2015#, no-wrap
2016msgid "Set 0000060c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2017msgstr ""
2018
2019#. type: "IntelAzulx02_title"
2020#: Resources/templates/Localizable.strings:554
2021#, no-wrap
2022msgid "00001604"
2023msgstr ""
2024
2025#. type: "IntelAzulx02_description"
2026#: Resources/templates/Localizable.strings:555
2027#, no-wrap
2028msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2029msgstr ""
2030
2031#. type: "IntelAzulx03_title"
2032#: Resources/templates/Localizable.strings:557
2033#, no-wrap
2034msgid "0000160a"
2035msgstr ""
2036
2037#. type: "IntelAzulx03_description"
2038#: Resources/templates/Localizable.strings:558
2039#, no-wrap
2040msgid "Set 0000160a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2041msgstr ""
2042
2043#. type: "IntelAzulx04_title"
2044#: Resources/templates/Localizable.strings:560
2045#, no-wrap
2046msgid "0000160c"
2047msgstr ""
2048
2049#. type: "IntelAzulx04_description"
2050#: Resources/templates/Localizable.strings:561
2051#, no-wrap
2052msgid "Set 0000160c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2053msgstr ""
2054
2055#. type: "IntelAzulx05_title"
2056#: Resources/templates/Localizable.strings:563
2057#, no-wrap
2058msgid "00002604"
2059msgstr ""
2060
2061#. type: "IntelAzulx05_description"
2062#: Resources/templates/Localizable.strings:564
2063#, no-wrap
2064msgid "Set 00002604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2065msgstr ""
2066
2067#. type: "IntelAzulx06_title"
2068#: Resources/templates/Localizable.strings:566
2069#, no-wrap
2070msgid "0000260a"
2071msgstr ""
2072
2073#. type: "IntelAzulx06_description"
2074#: Resources/templates/Localizable.strings:567
2075#, no-wrap
2076msgid "Set 0000260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2077msgstr ""
2078
2079#. type: "IntelAzulx07_title"
2080#: Resources/templates/Localizable.strings:569
2081#, no-wrap
2082msgid "0000260c"
2083msgstr ""
2084
2085#. type: "IntelAzulx07_description"
2086#: Resources/templates/Localizable.strings:570
2087#, no-wrap
2088msgid "Set 0600260c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2089msgstr ""
2090
2091#. type: "IntelAzulx08_title"
2092#: Resources/templates/Localizable.strings:572
2093#, no-wrap
2094msgid "0000260d"
2095msgstr ""
2096
2097#. type: "IntelAzulx08_description"
2098#: Resources/templates/Localizable.strings:573
2099#, no-wrap
2100msgid "Set 0000260d for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2101msgstr ""
2102
2103#. type: "IntelAzulx09_title"
2104#: Resources/templates/Localizable.strings:575
2105#, no-wrap
2106msgid "02001604"
2107msgstr ""
2108
2109#. type: "IntelAzulx09_description"
2110#: Resources/templates/Localizable.strings:576
2111#, no-wrap
2112msgid "Set 02001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2113msgstr ""
2114
2115#. type: "IntelAzulx10_title"
2116#: Resources/templates/Localizable.strings:578
2117#, no-wrap
2118msgid "0300220d"
2119msgstr ""
2120
2121#. type: "IntelAzulx10_description"
2122#: Resources/templates/Localizable.strings:579
2123#, no-wrap
2124msgid "Set 0300220d for Intel Haswell (Desktop) AAPL,ig-platform-id."
2125msgstr ""
2126
2127#. type: "IntelAzulx11_title"
2128#: Resources/templates/Localizable.strings:581
2129#, no-wrap
2130msgid "0500260a"
2131msgstr ""
2132
2133#. type: "IntelAzulx11_description"
2134#: Resources/templates/Localizable.strings:582
2135#, no-wrap
2136msgid "Set 0500260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2137msgstr ""
2138
2139#. type: "IntelAzulx12_title"
2140#: Resources/templates/Localizable.strings:584
2141#, no-wrap
2142msgid "0600260a"
2143msgstr ""
2144
2145#. type: "IntelAzulx12_description"
2146#: Resources/templates/Localizable.strings:585
2147#, no-wrap
2148msgid "Set 0600260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2149msgstr ""
2150
2151#. type: "IntelAzulx13_title"
2152#: Resources/templates/Localizable.strings:587
2153#, no-wrap
2154msgid "0700260d"
2155msgstr ""
2156
2157#. type: "IntelAzulx13_description"
2158#: Resources/templates/Localizable.strings:588
2159#, no-wrap
2160msgid "Set 0700260d for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2161msgstr ""
2162
2163#. type: "IntelAzulx14_title"
2164#: Resources/templates/Localizable.strings:590
2165#, no-wrap
2166msgid "0800260a"
2167msgstr ""
2168
2169#. type: "IntelAzulx14_description"
2170#: Resources/templates/Localizable.strings:591
2171#, no-wrap
2172msgid "Set 0800260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2173msgstr ""
2174
2175#. type: "IntelAzulx15_title"
2176#: Resources/templates/Localizable.strings:593
2177#, no-wrap
2178msgid "08002e0a"
2179msgstr ""
2180
2181#. type: "IntelAzulx15_description"
2182#: Resources/templates/Localizable.strings:594
2183#, no-wrap
2184msgid "Set 08002e0a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2185msgstr ""
2186
2187#. type: "IntelAzulx16_title"
2188#: Resources/templates/Localizable.strings:596
2189#, no-wrap
2190msgid "04001204"
2191msgstr ""
2192
2193#. type: "IntelAzulx16_description"
2194#: Resources/templates/Localizable.strings:597
2195#, no-wrap
2196msgid "Set 04001204 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2197msgstr ""
2198
2199#. type: "IntelBroadwellx00_title"
2200#: Resources/templates/Localizable.strings:601
2201#, no-wrap
2202msgid "00000616"
2203msgstr ""
2204
2205#. type: "IntelBroadwellx00_description"
2206#: Resources/templates/Localizable.strings:602
2207#, no-wrap
2208msgid "Set 00000616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2209msgstr ""
2210
2211#. type: "IntelBroadwellx01_title"
2212#: Resources/templates/Localizable.strings:604
2213#, no-wrap
2214msgid "00000e16"
2215msgstr ""
2216
2217#. type: "IntelBroadwellx01_description"
2218#: Resources/templates/Localizable.strings:605
2219#, no-wrap
2220msgid "Set 00000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2221msgstr ""
2222
2223#. type: "IntelBroadwellx02_title"
2224#: Resources/templates/Localizable.strings:607
2225#, no-wrap
2226msgid "00001616"
2227msgstr ""
2228
2229#. type: "IntelBroadwellx02_description"
2230#: Resources/templates/Localizable.strings:608
2231#, no-wrap
2232msgid "Set 00001616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2233msgstr ""
2234
2235#. type: "IntelBroadwellx03_title"
2236#: Resources/templates/Localizable.strings:610
2237#, no-wrap
2238msgid "00001e16"
2239msgstr ""
2240
2241#. type: "IntelBroadwellx03_description"
2242#: Resources/templates/Localizable.strings:611
2243#, no-wrap
2244msgid "Set 00001e16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2245msgstr ""
2246
2247#. type: "IntelBroadwellx04_title"
2248#: Resources/templates/Localizable.strings:613
2249#, no-wrap
2250msgid "00002616"
2251msgstr ""
2252
2253#. type: "IntelBroadwellx04_description"
2254#: Resources/templates/Localizable.strings:614
2255#, no-wrap
2256msgid "Set 00002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2257msgstr ""
2258
2259#. type: "IntelBroadwellx05_title"
2260#: Resources/templates/Localizable.strings:616
2261#, no-wrap
2262msgid "00002b16"
2263msgstr ""
2264
2265#. type: "IntelBroadwellx05_description"
2266#: Resources/templates/Localizable.strings:617
2267#, no-wrap
2268msgid "Set 00002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2269msgstr ""
2270
2271#. type: "IntelBroadwellx06_title"
2272#: Resources/templates/Localizable.strings:619
2273#, no-wrap
2274msgid "00002216"
2275msgstr ""
2276
2277#. type: "IntelBroadwellx06_description"
2278#: Resources/templates/Localizable.strings:620
2279#, no-wrap
2280msgid "Set 00002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2281msgstr ""
2282
2283#. type: "IntelBroadwellx07_title"
2284#: Resources/templates/Localizable.strings:622
2285#, no-wrap
2286msgid "01000e16"
2287msgstr ""
2288
2289#. type: "IntelBroadwellx07_description"
2290#: Resources/templates/Localizable.strings:623
2291#, no-wrap
2292msgid "Set 01000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2293msgstr ""
2294
2295#. type: "IntelBroadwellx08_title"
2296#: Resources/templates/Localizable.strings:625
2297#, no-wrap
2298msgid "01001e16"
2299msgstr ""
2300
2301#. type: "IntelBroadwellx08_description"
2302#: Resources/templates/Localizable.strings:626
2303#, no-wrap
2304msgid "Set 01001e16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2305msgstr ""
2306
2307#. type: "IntelBroadwellx09_title"
2308#: Resources/templates/Localizable.strings:628
2309#, no-wrap
2310msgid "02000616"
2311msgstr ""
2312
2313#. type: "IntelBroadwellx09_description"
2314#: Resources/templates/Localizable.strings:629
2315#, no-wrap
2316msgid "Set 02000616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2317msgstr ""
2318
2319#. type: "IntelBroadwellx10_title"
2320#: Resources/templates/Localizable.strings:631
2321#, no-wrap
2322msgid "02001616"
2323msgstr ""
2324
2325#. type: "IntelBroadwellx10_description"
2326#: Resources/templates/Localizable.strings:632
2327#, no-wrap
2328msgid "Set 02001616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2329msgstr ""
2330
2331#. type: "IntelBroadwellx11_title"
2332#: Resources/templates/Localizable.strings:634
2333#, no-wrap
2334msgid "02002616"
2335msgstr ""
2336
2337#. type: "IntelBroadwellx11_description"
2338#: Resources/templates/Localizable.strings:635
2339#, no-wrap
2340msgid "Set 02002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2341msgstr ""
2342
2343#. type: "IntelBroadwellx12_title"
2344#: Resources/templates/Localizable.strings:637
2345#, no-wrap
2346msgid "02002216"
2347msgstr ""
2348
2349#. type: "IntelBroadwellx12_description"
2350#: Resources/templates/Localizable.strings:638
2351#, no-wrap
2352msgid "Set 02002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2353msgstr ""
2354
2355#. type: "IntelBroadwellx13_title"
2356#: Resources/templates/Localizable.strings:640
2357#, no-wrap
2358msgid "02002b16"
2359msgstr ""
2360
2361#. type: "IntelBroadwellx13_description"
2362#: Resources/templates/Localizable.strings:641
2363#, no-wrap
2364msgid "Set 02002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2365msgstr ""
2366
2367#. type: "IntelBroadwellx14_title"
2368#: Resources/templates/Localizable.strings:643
2369#, no-wrap
2370msgid "03001216"
2371msgstr ""
2372
2373#. type: "IntelBroadwellx14_description"
2374#: Resources/templates/Localizable.strings:644
2375#, no-wrap
2376msgid "Set 03001216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2377msgstr ""
2378
2379#. type: "IntelBroadwellx15_title"
2380#: Resources/templates/Localizable.strings:646
2381#, no-wrap
2382msgid "04002b16"
2383msgstr ""
2384
2385#. type: "IntelBroadwellx15_description"
2386#: Resources/templates/Localizable.strings:647
2387#, no-wrap
2388msgid "Set 04002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2389msgstr ""
2390
2391#. type: "IntelBroadwellx16_title"
2392#: Resources/templates/Localizable.strings:649
2393#, no-wrap
2394msgid "04002616"
2395msgstr ""
2396
2397#. type: "IntelBroadwellx16_description"
2398#: Resources/templates/Localizable.strings:650
2399#, no-wrap
2400msgid "Set 04002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2401msgstr ""
2402
2403#. type: "IntelBroadwellx17_title"
2404#: Resources/templates/Localizable.strings:652
2405#, no-wrap
2406msgid "05002616"
2407msgstr ""
2408
2409#. type: "IntelBroadwellx17_description"
2410#: Resources/templates/Localizable.strings:653
2411#, no-wrap
2412msgid "Set 05002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2413msgstr ""
2414
2415#. type: "IntelBroadwellx18_title"
2416#: Resources/templates/Localizable.strings:655
2417#, no-wrap
2418msgid "06002616"
2419msgstr ""
2420
2421#. type: "IntelBroadwellx18_description"
2422#: Resources/templates/Localizable.strings:656
2423#, no-wrap
2424msgid "Set 06002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2425msgstr ""
2426
2427#. type: "AD2000B_PinConf_title"
2428#: Resources/templates/Localizable.strings:660
2429#, no-wrap
2430msgid "AD2000b"
2431msgstr ""
2432
2433#. type: "AD2000B_PinConf_description"
2434#: Resources/templates/Localizable.strings:661
2435#, no-wrap
2436msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD2000b."
2437msgstr ""
2438
2439#. type: "AD1981HD_PinConf_title"
2440#: Resources/templates/Localizable.strings:663
2441#, no-wrap
2442msgid "AD1981HD"
2443msgstr "AD1981HD"
2444
2445#. type: "AD1981HD_PinConf_description"
2446#: Resources/templates/Localizable.strings:664
2447#, no-wrap
2448msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1981HD."
2449msgstr ""
2450
2451#. type: "AD1988B_PinConf_title"
2452#: Resources/templates/Localizable.strings:666
2453#, no-wrap
2454msgid "AD1988b"
2455msgstr "AD1988b"
2456
2457#. type: "AD1988B_PinConf_description"
2458#: Resources/templates/Localizable.strings:667
2459#, no-wrap
2460msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1988b."
2461msgstr ""
2462
2463#. type: "ALC888_PinConf_title"
2464#: Resources/templates/Localizable.strings:669
2465#, no-wrap
2466msgid "ALC888"
2467msgstr "ALC888"
2468
2469#. type: "ALC888_PinConf_description"
2470#: Resources/templates/Localizable.strings:670
2471#, no-wrap
2472msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC888."
2473msgstr ""
2474
2475#. type: "ALC1200_PinConf_title"
2476#: Resources/templates/Localizable.strings:672
2477#, no-wrap
2478msgid "ALC1200"
2479msgstr "ALC1200"
2480
2481#. type: "ALC1200_PinConf_description"
2482#: Resources/templates/Localizable.strings:673
2483#, no-wrap
2484msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC1200."
2485msgstr ""
2486
2487#. type: "00_PinConf_title"
2488#: Resources/templates/Localizable.strings:675
2489#, no-wrap
2490msgid "00"
2491msgstr "00"
2492
2493#. type: "00_PinConf_description"
2494#: Resources/templates/Localizable.strings:676
2495#, no-wrap
2496msgid "Set HDEF PinConfiguration for ???."
2497msgstr ""
2498
2499#. type: "GraphicsEnabler_title"
2500#: Resources/templates/Localizable.strings:680
2501#, no-wrap
2502msgid "GraphicsEnabler=Yes"
2503msgstr "GraphicsEnabler=Yes"
2504
2505#. type: "GraphicsEnabler_description"
2506#: Resources/templates/Localizable.strings:681
2507#, fuzzy, no-wrap
2508#| msgid "Enables the option to autodetect NVIDIA based GPUs and inject the correct info."
2509msgid "Enables the option to autodetect NVIDIA, AMD/ATI or Intel based GPUs and inject the correct info."
2510msgstr "Omogućava opciju auto prepoznavanja NVIDIA baziranih grafičkih video kartica i upisuje pravilne informacije o istoj."
2511
2512#. type: "EnableHDMIAudio_title"
2513#: Resources/templates/Localizable.strings:683
2514#, no-wrap
2515msgid "EnableHDMIAudio=Yes"
2516msgstr "EnableHDMIAudio=Yes"
2517
2518#. type: "EnableHDMIAudio_description"
2519#: Resources/templates/Localizable.strings:684
2520#, no-wrap
2521msgid "Inject HDMi audio for NVIDIA or AMD/ATI."
2522msgstr ""
2523
2524#. type: "UseIntelHDMI_title"
2525#: Resources/templates/Localizable.strings:686
2526#, no-wrap
2527msgid "UseIntelHDMI=Yes"
2528msgstr "UseIntelHDMI=Yes"
2529
2530#. type: "UseIntelHDMI_description"
2531#: Resources/templates/Localizable.strings:687
2532#, no-wrap
2533msgid "If YES, hda-gfx=onboard-1 will be injected into the GFX0 and HDEF devices. Also, if an ATI or Nvidia HDMI device is present, they'll be assigned to onboard-2. If NO, then ATI or Nvidia devices will get onboard-1 as well as the HDAU device if present."
2534msgstr ""
2535
2536#. type: "UseAtiROM_title"
2537#: Resources/templates/Localizable.strings:689
2538#, no-wrap
2539msgid "UseAtiROM=Yes"
2540msgstr "UseAtiROM=Yes"
2541
2542#. type: "UseAtiROM_description"
2543#: Resources/templates/Localizable.strings:690
2544#, no-wrap
2545msgid "Enables UseAtiROM options."
2546msgstr "Uključuje UseAtiROM opciju."
2547
2548#. type: "UseNvidiaROM_title"
2549#: Resources/templates/Localizable.strings:692
2550#, no-wrap
2551msgid "UseNvidiaROM=Yes"
2552msgstr "UseNvidiaROM=Yes"
2553
2554#. type: "UseNvidiaROM_description"
2555#: Resources/templates/Localizable.strings:693
2556#, no-wrap
2557msgid "Enables UseNvidiaROM options."
2558msgstr "Uključuje UseNvidiaROM opciju."
2559
2560#. type: "VBIOS_title"
2561#: Resources/templates/Localizable.strings:695
2562#, no-wrap
2563msgid "VBIOS=Yes"
2564msgstr "VBIOS=Yes"
2565
2566#. type: "VBIOS_description"
2567#: Resources/templates/Localizable.strings:696
2568#, no-wrap
2569msgid "Enables VBIOS option"
2570msgstr "Uključuje VBIOS opciju"
2571
2572#. type: "SkipIntelGfx_title"
2573#: Resources/templates/Localizable.strings:698
2574#, no-wrap
2575msgid "SkipIntelGfx=Yes"
2576msgstr "SkipIntelGfx=Yes"
2577
2578#. type: "SkipIntelGfx_description"
2579#: Resources/templates/Localizable.strings:699
2580#, no-wrap
2581msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for Intel based GPUs."
2582msgstr ""
2583
2584#. type: "SkipNvidiaGfx_title"
2585#: Resources/templates/Localizable.strings:701
2586#, no-wrap
2587msgid "SkipNvidiaGfx=Yes"
2588msgstr "SkipNvidiaGfx=Yes"
2589
2590#. type: "SkipNvidiaGfx_description"
2591#: Resources/templates/Localizable.strings:702
2592#, no-wrap
2593msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for NVIDIA based GPUs."
2594msgstr ""
2595
2596#. type: "SkipAtiGfx_title"
2597#: Resources/templates/Localizable.strings:704
2598#, no-wrap
2599msgid "SkipAtiGfx=Yes"
2600msgstr "SkipAtiGfx=Yes"
2601
2602#. type: "SkipAtiGfx_description"
2603#: Resources/templates/Localizable.strings:705
2604#, no-wrap
2605msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for AMD/ATI based GPUs."
2606msgstr ""
2607
2608#. type: "EnableBacklight_title"
2609#: Resources/templates/Localizable.strings:707
2610#, no-wrap
2611msgid "EnableBacklight=Yes"
2612msgstr "EnableBacklight=Yes"
2613
2614#. type: "EnableBacklight_description"
2615#: Resources/templates/Localizable.strings:708
2616#, no-wrap
2617msgid "Enables Backlight options for laptop with nVidia cards."
2618msgstr ""
2619
2620#. type: "EnableDualLink_title"
2621#: Resources/templates/Localizable.strings:710
2622#, no-wrap
2623msgid "EnableDualLink=Yes"
2624msgstr "EnableDualLink=Yes"
2625
2626#. type: "EnableDualLink_description"
2627#: Resources/templates/Localizable.strings:711
2628#, no-wrap
2629msgid "Enables DualLink options for nVidia and ATi cards."
2630msgstr ""
2631
2632#. type: "NvidiaGeneric_title"
2633#: Resources/templates/Localizable.strings:713
2634#, no-wrap
2635msgid "NvidiaGeneric=Yes"
2636msgstr "NvidiaGeneric=Yes"
2637
2638#. type: "NvidiaGeneric_description"
2639#: Resources/templates/Localizable.strings:714
2640#, no-wrap
2641msgid "Use the classic Nvidia name for the SystemProfiler (disabled by default)."
2642msgstr ""
2643
2644#. type: "NvidiaSingle_title"
2645#: Resources/templates/Localizable.strings:716
2646#, no-wrap
2647msgid "NvidiaSingle=No"
2648msgstr ""
2649
2650#. type: "NvidiaSingle_description"
2651#: Resources/templates/Localizable.strings:717
2652#, no-wrap
2653msgid "If you have two cards Nvidia and wants to inject only first one then you can set this parameter (enabled by default)."
2654msgstr ""
2655
2656#. type: "Verbose_title"
2657#: Resources/templates/Localizable.strings:723
2658#, no-wrap
2659msgid "Verbose Mode"
2660msgstr "Verbose Mode"
2661
2662#. type: "Verbose_description"
2663#: Resources/templates/Localizable.strings:724
2664#, no-wrap
2665msgid "Turns on verbose logging and allows you to see messages from both Chameleon and the OS X kernel at boot time. Essential for troubleshooting."
2666msgstr "Uključuje verbose prijavu i omogućava vam da vidite poruke iz oba Chameleon i kernel OS X prilikom pokretanja. Osnova za rješavanje problema."
2667
2668#. type: "Singleusermode_title"
2669#: Resources/templates/Localizable.strings:726
2670#, no-wrap
2671msgid "Single User Mode"
2672msgstr "Single User Mode"
2673
2674#. type: "Singleusermode_description"
2675#: Resources/templates/Localizable.strings:727
2676#, no-wrap
2677msgid "A troubleshooting option used for booting into OS X's BSD/Unix command line."
2678msgstr "Opcija za rješavanje problema koja se koristi za dizanje OS X BSD / Unix komandnog reda."
2679
2680#. type: "Ignorecaches_title"
2681#: Resources/templates/Localizable.strings:729
2682#, no-wrap
2683msgid "Ignore Caches"
2684msgstr "Ignore Caches"
2685
2686#. type: "Ignorecaches_description"
2687#: Resources/templates/Localizable.strings:730
2688#, no-wrap
2689msgid "Not an option that's needed for everyday booting, but it can be useful if you want OS X to load all files from it's system folders, rather than relying on it's pre-built caches."
2690msgstr "Opcija koja nije potrebna za svakodnevno podizanje, ali može biti korisna ako želite da OS X učita sve fajlove iz sistemskog direktorija, radije nego se oslanjajući na pre-izgrađenu predmemoriju."
2691
2692#. type: "Npci_title"
2693#: Resources/templates/Localizable.strings:732
2694#, no-wrap
2695msgid "npci=0x2000"
2696msgstr "npci=0x2000"
2697
2698#. type: "Npci_description"
2699#: Resources/templates/Localizable.strings:733
2700#, no-wrap
2701msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x2000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
2702msgstr "Postavlja zastave npci = 0x2000 za Kernel Zastave"
2703
2704#. type: "Npci3_title"
2705#: Resources/templates/Localizable.strings:735
2706#, no-wrap
2707msgid "npci=0x3000"
2708msgstr "npci=0x3000"
2709
2710#. type: "Npci3_description"
2711#: Resources/templates/Localizable.strings:736
2712#, no-wrap
2713msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x3000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
2714msgstr "Postavlja zastave npci = 0x3000 za Kernel Zastave"
2715
2716#. type: "WaitingRootDevice_title"
2717#: Resources/templates/Localizable.strings:738
2718#, no-wrap
2719msgid "ahcidisk=1 debug=8"
2720msgstr "ahcidisk=1 debug=8"
2721
2722#. type: "WaitingRootDevice_description"
2723#: Resources/templates/Localizable.strings:739
2724#, no-wrap
2725msgid ""
2726"Info here: Waiting for root device when kernel cache used only with some disks +FIX\n"
2727"http://www.insanelymac.com/forum/topic/280062-waiting-for-root-device-when-kernel-cache-used-only-with-some-disks-fix/\n"
2728"Findings credits to bcc9."
2729msgstr ""
2730
2731#. type: "Darkwake_title"
2732#: Resources/templates/Localizable.strings:743
2733#, no-wrap
2734msgid "darkwake=0"
2735msgstr "darkwake=0"
2736
2737#. type: "Darkwake_description"
2738#: Resources/templates/Localizable.strings:744
2739#, no-wrap
2740msgid "Lion only. Disables the 'low power wake' feature which can sometimes leave the screen black after wake from sleep."
2741msgstr "Samo Lion. Isključuje 'low power wake' opciju koja ponekad ostavi crni ekran poslije buđenja iz spavanja."
2742
2743#. type: "NvdaDrv1_title"
2744#: Resources/templates/Localizable.strings:746
2745#, no-wrap
2746msgid "nvda_drv=1"
2747msgstr "nvda_drv=1"
2748
2749#. type: "NvdaDrv1_description"
2750#: Resources/templates/Localizable.strings:747
2751#, no-wrap
2752msgid ""
2753"It introduces a new Preference Pane under System Preferences that allows you to enable the Nvidia Web Driver.\n"
2754"Info here: New Nvidia Retail Driver Install Solution\n"
2755"http://www.insanelymac.com/forum/topic/288582-new-nvidia-retail-driver-install-solution/\n"
2756"Findings credits to meklort and Rampage Dev."
2757msgstr ""
2758
2759#. type: "kext-dev-mode1_title"
2760#: Resources/templates/Localizable.strings:752
2761#, no-wrap
2762msgid "kext-dev-mode=1"
2763msgstr "kext-dev-mode=1"
2764
2765#. type: "kext-dev-mode1_description"
2766#: Resources/templates/Localizable.strings:753
2767#, no-wrap
2768msgid "In Yosemite Developer Previews, unsigned or improperly signed kexts will not be loaded. To use unsigned kexts during development, this strict check can be disabled by adding a 'kext-dev-mode=1' boot arg."
2769msgstr ""
2770
2771#. type: "rootless0_title"
2772#: Resources/templates/Localizable.strings:755
2773#, no-wrap
2774msgid "rootless=0"
2775msgstr ""
2776
2777#. type: "rootless0_description"
2778#: Resources/templates/Localizable.strings:756
2779#, no-wrap
2780msgid "Rootless is a new feature introduced in OS X 10.11 (El Capitan), and it disallows modifying system files. To by-passing this restriction, this strict feature can be disabled by adding a 'rootless=0' boot arg. ('rootless=1' enable it)"
2781msgstr ""
2782
2783#. type: "Dart0_title"
2784#: Resources/templates/Localizable.strings:758
2785#, no-wrap
2786msgid "dart=0"
2787msgstr "dart=0"
2788
2789#. type: "Dart0_description"
2790#: Resources/templates/Localizable.strings:759
2791#, no-wrap
2792msgid ""
2793"Avoiding the DMAR processing causing by VT-d function in Osx (Virtualization).\n"
2794"More information by bcc9 here: http://www.insanelymac.com/forum/topic/282989-vtd0-fault-after-1082-google-hasnt-heard-of-it-any-help/#entry1867000"
2795msgstr ""
2796
2797#. type: "mac-de_title"
2798#: Resources/templates/Localizable.strings:766
2799#, no-wrap
2800msgid "German Mac Keyboard"
2801msgstr "German Mac Keyboard"
2802
2803#. type: "mac-de_description"
2804#: Resources/templates/Localizable.strings:767
2805#, no-wrap
2806msgid "Use the keyboard layout for a German Mac keyboard"
2807msgstr "Korištenje tastature za Njemačku Mac tastaturu"
2808
2809#. type: "mac-es_title"
2810#: Resources/templates/Localizable.strings:769
2811#, no-wrap
2812msgid "Spanish Mac Keyboard"
2813msgstr "Spanish Mac Keyboard"
2814
2815#. type: "mac-es_description"
2816#: Resources/templates/Localizable.strings:770
2817#, no-wrap
2818msgid "Use the keyboard layout for a Spanish Mac keyboard"
2819msgstr "Korištenje tastature za Španjolsku Mac tastaturu"
2820
2821#. type: "mac-fr_title"
2822#: Resources/templates/Localizable.strings:772
2823#, no-wrap
2824msgid "French Mac Keyboard"
2825msgstr "French Mac Keyboard"
2826
2827#. type: "mac-fr_description"
2828#: Resources/templates/Localizable.strings:773
2829#, no-wrap
2830msgid "Use the keyboard layout for a French Mac keyboard"
2831msgstr "Korištenje tastature za Francusku Mac tastaturu"
2832
2833#. type: "mac-it_title"
2834#: Resources/templates/Localizable.strings:775
2835#, no-wrap
2836msgid "Italian Mac Keyboard"
2837msgstr "Italian Mac Keyboard"
2838
2839#. type: "mac-it_description"
2840#: Resources/templates/Localizable.strings:776
2841#, no-wrap
2842msgid "Use the keyboard layout for an Italian Mac keyboard"
2843msgstr "Korištenje tastature za Italijansku Mac tastaturu"
2844
2845#. type: "mac-se_title"
2846#: Resources/templates/Localizable.strings:778
2847#, no-wrap
2848msgid "Swedish Mac Keyboard"
2849msgstr "Swedish Mac Keyboard"
2850
2851#. type: "mac-se_description"
2852#: Resources/templates/Localizable.strings:779
2853#, no-wrap
2854msgid "Use the keyboard layout for a Swedish Mac keyboard"
2855msgstr "Korištenje tastature za Svedsku Mac tastaturu"
2856
2857#. type: "pc-fr_title"
2858#: Resources/templates/Localizable.strings:781
2859#, no-wrap
2860msgid "French PC Keyboard"
2861msgstr "French PC Keyboard"
2862
2863#. type: "pc-fr_description"
2864#: Resources/templates/Localizable.strings:782
2865#, no-wrap
2866msgid "Use the keyboard layout for a French PC keyboard"
2867msgstr "Korištenje tastature za Francusku PC tastaturu"
2868
2869#. type: "Embed_title"
2870#: Resources/templates/Localizable.strings:789
2871#, no-wrap
2872msgid "Embed"
2873msgstr "Embed"
2874
2875#. type: "Embed_description"
2876#: Resources/templates/Localizable.strings:790
2877#, no-wrap
2878msgid "A smaller simple version of the new default theme used when building a version of Chameleon which requires an embedded theme."
2879msgstr "Manja, jednostavnija verzija nove zadane teme koja se koristi prilikom izgradnje Chameleon-a koji zahtjeva ugrađenu temu. "
2880
2881#. type: "Legacy_title"
2882#: Resources/templates/Localizable.strings:792
2883#, no-wrap
2884msgid "Legacy"
2885msgstr "Legacy"
2886
2887#. type: "Legacy_description"
2888#: Resources/templates/Localizable.strings:793
2889#, no-wrap
2890msgid "Chameleon's original default theme introduced for v2.0 RC1"
2891msgstr "Chameleonova prethodno zadana tema."
2892
2893#. type: "Default_title"
2894#: Resources/templates/Localizable.strings:795
2895#, no-wrap
2896msgid "Standard"
2897msgstr "Standard"
2898
2899#. type: "Default_description"
2900#: Resources/templates/Localizable.strings:796
2901#, no-wrap
2902msgid "Chameleon default theme introduced for v2.0 RC5"
2903msgstr "Chameleonova trenutno zadana tema."
2904
2905#. type: "Bullet_title"
2906#: Resources/templates/Localizable.strings:798
2907#, no-wrap
2908msgid "Bullet"
2909msgstr "Bullet"
2910
2911#. type: "Bullet_description"
2912#: Resources/templates/Localizable.strings:799
2913#, no-wrap
2914msgid "A lovely simple theme by NoSmokingBandit from April 2009."
2915msgstr "Predivna jednostavna tema od NoSmokingBandit iz Aprila 2009."
2916
2917#. type: "Audio_title"
2918#: Resources/templates/Localizable.strings:808
2919#, no-wrap
2920msgid "Audio"
2921msgstr ""
2922
2923#. type: "Audio_description"
2924#: Resources/templates/Localizable.strings:809
2925#, fuzzy, no-wrap
2926#| msgid "A selection of options that deal with video."
2927msgid "A selection of options that deal with audio."
2928msgstr "Odabir opcija koje se bave s videom."
2929
2930#. type: "Control_title"
2931#: Resources/templates/Localizable.strings:812
2932#, no-wrap
2933msgid "Control Options"
2934msgstr "Control Options"
2935
2936#. type: "Control_description"
2937#: Resources/templates/Localizable.strings:813
2938#, no-wrap
2939msgid "Settings to control how Chameleon works."
2940msgstr "Opcije za kontrolu rada Chameleona."
2941
2942#. type: "General_title"
2943#: Resources/templates/Localizable.strings:816
2944#, no-wrap
2945msgid "General Options"
2946msgstr "General Options"
2947
2948#. type: "General_description"
2949#: Resources/templates/Localizable.strings:817
2950#, no-wrap
2951msgid "Choose from a selection of base options."
2952msgstr "Izaberite od selekcije iz baze opcija."
2953
2954#. type: "KernelFlags_title"
2955#: Resources/templates/Localizable.strings:820
2956#, no-wrap
2957msgid "Kernel Flags"
2958msgstr "Kernel Flags"
2959
2960#. type: "KernelFlags_description"
2961#: Resources/templates/Localizable.strings:821
2962#, no-wrap
2963msgid "Choose from a selection of kernel flags."
2964msgstr "Izaberite od selekcije iz kernel zastava."
2965
2966#. type: "PowerManagement_title"
2967#: Resources/templates/Localizable.strings:824
2968#, no-wrap
2969msgid "Power Management"
2970msgstr "Power Management"
2971
2972#. type: "PowerManagement_description"
2973#: Resources/templates/Localizable.strings:825
2974#, no-wrap
2975msgid "A selection of options that deal with power management and speedstep."
2976msgstr "Odabir opcija koje se bave upravljanjem potrošnjom energije i SpeedStepom."
2977
2978#. type: "Resolution_description"
2979#: Resources/templates/Localizable.strings:829
2980#, no-wrap
2981msgid "Set one resolution to use."
2982msgstr "Postavlja rezoluciju ekrana za vaš monitor"
2983
2984#. type: "HDEFLayout_title"
2985#: Resources/templates/Localizable.strings:832
2986#, no-wrap
2987msgid "HDEF Layout"
2988msgstr "HDEF Layout"
2989
2990#. type: "HDEFLayout_description"
2991#: Resources/templates/Localizable.strings:833
2992#, no-wrap
2993msgid "Set one HDEF Layout ID to use for your HDA controller."
2994msgstr ""
2995
2996#. type: "HDAULayout_title"
2997#: Resources/templates/Localizable.strings:836
2998#, no-wrap
2999msgid "HDAU Layout"
3000msgstr "HDAU Layout"
3001
3002#. type: "HDAULayout_description"
3003#: Resources/templates/Localizable.strings:837
3004#, no-wrap
3005msgid "Set one HDAU Layout ID to use for your HDMi controller."
3006msgstr ""
3007
3008#. type: "IntelCapri_title"
3009#: Resources/templates/Localizable.strings:840
3010#, no-wrap
3011msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
3012msgstr ""
3013
3014#. type: "IntelCapri_description"
3015#: Resources/templates/Localizable.strings:841
3016#, no-wrap
3017msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel HD4000."
3018msgstr ""
3019
3020#. type: "IntelAzul_title"
3021#: Resources/templates/Localizable.strings:844
3022#, no-wrap
3023msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3024msgstr ""
3025
3026#. type: "IntelAzul_description"
3027#: Resources/templates/Localizable.strings:845
3028#, no-wrap
3029msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Haswell."
3030msgstr ""
3031
3032#. type: "IntelBdw_title"
3033#: Resources/templates/Localizable.strings:848
3034#, no-wrap
3035msgid "Intel Bdw AAPL,ig-platform-id"
3036msgstr ""
3037
3038#. type: "IntelBdw_description"
3039#: Resources/templates/Localizable.strings:849
3040#, no-wrap
3041msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Broadwell."
3042msgstr ""
3043
3044#. type: "HDEFPinConfiguration_title"
3045#: Resources/templates/Localizable.strings:852
3046#, no-wrap
3047msgid "HDEF PinConfiguration"
3048msgstr ""
3049
3050#. type: "HDEFPinConfiguration_description"
3051#: Resources/templates/Localizable.strings:853
3052#, fuzzy, no-wrap
3053#| msgid "Set one resolution to use."
3054msgid "Set one HDEF PinConfiguration to use."
3055msgstr "Postavlja rezoluciju ekrana za vaš monitor"
3056
3057#. type: "Video_title"
3058#: Resources/templates/Localizable.strings:856
3059#, no-wrap
3060msgid "Video"
3061msgstr "Video"
3062
3063#. type: "Video_description"
3064#: Resources/templates/Localizable.strings:857
3065#, no-wrap
3066msgid "A selection of options that deal with video."
3067msgstr "Odabir opcija koje se bave s videom."
3068
3069#. type: "Keymaps_title"
3070#: Resources/templates/Localizable.strings:860
3071#, no-wrap
3072msgid "KeyLayout"
3073msgstr "KeyLayout"
3074
3075#. type: "Keymaps_description"
3076#: Resources/templates/Localizable.strings:861
3077#, no-wrap
3078msgid "Select one keylayout to use. This will also install the Keylayout module and keymaps."
3079msgstr "Select one keylayout to use. This will also install the Keylayout module and keymaps."
3080
3081#. type: "Patches_title"
3082#: Resources/templates/Localizable.strings:870
3083#, no-wrap
3084msgid "Patches"
3085msgstr ""
3086
3087#. type: "Patches_description"
3088#: Resources/templates/Localizable.strings:871
3089#, fuzzy, no-wrap
3090#| msgid "A selection of options that deal with video."
3091msgid "A selection of options to patch the kernel."
3092msgstr "Odabir opcija koje se bave s videom."
3093
3094#. type: "kernelPatcher_title"
3095#: Resources/templates/Localizable.strings:873
3096#, fuzzy, no-wrap
3097#| msgid "Kernel Patcher"
3098msgid "kernel Patcher"
3099msgstr "Kernel Patcher"
3100
3101#. type: "kernelPatcher_description"
3102#: Resources/templates/Localizable.strings:874
3103#, no-wrap
3104msgid "Select one patch for your kernel."
3105msgstr ""
3106
3107#. type: "KernelBooter_kexts_title"
3108#: Resources/templates/Localizable.strings:877
3109#, no-wrap
3110msgid "KernelBooter_kexts"
3111msgstr ""
3112
3113#. type: "KernelBooter_kexts_description"
3114#: Resources/templates/Localizable.strings:878
3115#, no-wrap
3116msgid "Re-enable /Extra/Extensions kexts on newer OSes."
3117msgstr ""
3118
3119#. type: "KernelPm_title"
3120#: Resources/templates/Localizable.strings:881
3121#, fuzzy, no-wrap
3122#| msgid "Kernel Patcher"
3123msgid "KernelPm"
3124msgstr "Kernel Patcher"
3125
3126#. type: "KernelPm_description"
3127#: Resources/templates/Localizable.strings:882
3128#, fuzzy, no-wrap
3129#| msgid "Power Management"
3130msgid "Kernel Power Management patch."
3131msgstr "Power Management"
3132
3133#. type: "KernelLapicError_title"
3134#: Resources/templates/Localizable.strings:885
3135#, fuzzy, no-wrap
3136#| msgid "Kernel Patcher"
3137msgid "KernelLapicError"
3138msgstr "Kernel Patcher"
3139
3140#. type: "KernelLapicError_description"
3141#: Resources/templates/Localizable.strings:886
3142#, no-wrap
3143msgid "Remove the Local Apic Error panic."
3144msgstr ""
3145
3146#. type: "KernelLapicVersion_title"
3147#: Resources/templates/Localizable.strings:889
3148#, fuzzy, no-wrap
3149#| msgid "Kernel Patcher"
3150msgid "KernelLapicVersion"
3151msgstr "Kernel Patcher"
3152
3153#. type: "KernelLapicVersion_description"
3154#: Resources/templates/Localizable.strings:890
3155#, no-wrap
3156msgid "Remove the Local Apic Version panic."
3157msgstr ""
3158
3159#. type: "KernelHaswell_title"
3160#: Resources/templates/Localizable.strings:893
3161#, fuzzy, no-wrap
3162#| msgid "Kernel Flags"
3163msgid "KernelHaswell"
3164msgstr "Kernel Flags"
3165
3166#. type: "KernelHaswell_description"
3167#: Resources/templates/Localizable.strings:894
3168#, no-wrap
3169msgid "Patch for Haswell \\\"E\\\" and \\\"ULT\\\" support on older OSes."
3170msgstr ""
3171
3172#. type: "KernelcpuFamily_title"
3173#: Resources/templates/Localizable.strings:897
3174#, no-wrap
3175msgid "KernelcpuFamily"
3176msgstr ""
3177
3178#. type: "KernelcpuFamily_description"
3179#: Resources/templates/Localizable.strings:898
3180#, no-wrap
3181msgid "Patch the cpuid_family address to remove the _cpuid_set_info _panic and _tsc_init _panic. For unsupported CPUs"
3182msgstr ""
3183
3184#. type: "KernelSSE3_title"
3185#: Resources/templates/Localizable.strings:901
3186#, no-wrap
3187msgid "KernelSSE3"
3188msgstr ""
3189
3190#. type: "KernelSSE3_description"
3191#: Resources/templates/Localizable.strings:902
3192#, no-wrap
3193msgid "Patch to enable more SSE3 instructions on older CPUs to run newer OSes."
3194msgstr ""
3195
3196#. type: "Themes_title"
3197#: Resources/templates/Localizable.strings:907
3198#, no-wrap
3199msgid "Themes"
3200msgstr "Themes"
3201
3202#. type: "Themes_description"
3203#: Resources/templates/Localizable.strings:908
3204#, no-wrap
3205msgid ""
3206"A collection of sample themes\n"
3207"More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
3208msgstr ""
3209"Skup predloženih tema\n"
3210"Više tema možete pronaći na http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
3211
3212#~ msgid "Install Type"
3213#~ msgstr "Tip instalacije"
3214
3215#~ msgid ""
3216#~ "Choose to perform a new installation or upgrade an existing installation."
3217#~ msgstr ""
3218#~ "Odaberite za obavljanje nove instalacije ili za nadogradnju postojeće "
3219#~ "instalacije."
3220
3221#~ msgid "New Installation"
3222#~ msgstr "Nova instalacija"
3223
3224#~ msgid ""
3225#~ "Backup an existing /Extra folder, if found on the target partition. A new "
3226#~ "one will be created if any options are chosen from the installer, other "
3227#~ "than the Bootloader."
3228#~ msgstr ""
3229#~ "Rezerva za postojeći /Extra folder, ako je pronađen na ciljanoj "
3230#~ "particiji. Novi će biti stvoren ako izaberete bilo koju opciju u "
3231#~ "instaleru, osim Bootloadera."
3232
3233#~ msgid "Upgrade"
3234#~ msgstr "Nadogradnja"
3235
3236#~ msgid ""
3237#~ "Merge an existing /Extra folder, if found on the target, with any options "
3238#~ "chosen from the installer, other than the Bootloader. The original /Extra "
3239#~ "folder will be backed up."
3240#~ msgstr ""
3241#~ "Spaja postojeći /Extra folder, ako je pronađen na ciljanoj particiji, sa "
3242#~ "svim opcijama izabranim iz instalera, osim Bootloadera."
3243
3244#~ msgid "Keylayout"
3245#~ msgstr "Raspored tipki"
3246
3247#~ msgid ""
3248#~ "This module permits the user to define the keyboard key mappings. This "
3249#~ "module and associated keymaps are installed by default."
3250#~ msgstr ""
3251#~ "Ovaj modul omogućava korisniku da definira mapiranje tipki na tastaturi."
3252
3253#~ msgid "Utilities"
3254#~ msgstr "Korisno"
3255
3256#~ msgid "Optional files to help setup"
3257#~ msgstr "Menij fajlovi za pomoć pri instalaciji"
3258
3259#~ msgid "Preference Panel"
3260#~ msgstr "Preferens Ploča"
3261
3262#~ msgid "Installs Preference Panel for Chameleon."
3263#~ msgstr "Instalira Preferens ploču za Chameleon."
3264
3265#~ msgid "Copies an example smbios.plist in /Extra/Configuration."
3266#~ msgstr "Kopira primjer smbios.plist u /Extra/Configuration."
3267
3268#~ msgid "Documentation"
3269#~ msgstr "Documentacija"
3270
3271#~ msgid "Documentation for Chameleon manual install and use"
3272#~ msgstr "Dokumentacija za Chameleon priručnik, instaliranje i korištenje"
3273
3274#~ msgid "Don't choose a resolution."
3275#~ msgstr "Odabir bez rezolucije."
3276
3277#~ msgid "Don't choose a keylayout."
3278#~ msgstr "Odabir bez keylayouta."
3279

Archive Download this file

Revision: 2767