Chameleon

Chameleon Svn Source Tree

Root/branches/ErmaC/Enoch/package/po/hu.po

1# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the Chameleon package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: Chameleon 2.3\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-09-28 01:18+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-02-13 18:30-0000\n"
12"Last-Translator: ErmaC\n"
13"Language-Team: hu <hu@li.org>\n"
14"Language: hu\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19#. type: Content of: <html><body><div><p>
20#: Resources/templates/Welcome.html:22
21msgid "Enoch"
22msgstr ""
23
24#. type: Content of: <html><body><div><p>
25#: Resources/templates/Welcome.html:23
26#, fuzzy
27#| msgid "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
28msgid "ErmaC's Branch of Chameleon (%CHAMELEONREVISION%)"
29msgstr "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
30
31#. type: Content of: <html><body><div><p>
32#: Resources/templates/Welcome.html:25
33msgid "Do not install to an Apple Macintosh computer"
34msgstr "Ne telepísd eredeti Macintosh számítógépen"
35
36#. type: Content of: <html><body><div><p>
37#: Resources/templates/Welcome.html:27
38msgid "Developers :"
39msgstr "Fejlesztők :"
40
41#. type: Content of: <html><body><div><p>
42#: Resources/templates/Welcome.html:28
43msgid "%DEVELOP%"
44msgstr "%DEVELOP%"
45
46#. type: Content of: <html><body><div><p>
47#: Resources/templates/Welcome.html:30
48msgid "Thanks to :"
49msgstr "Külön köszönet :"
50
51#. type: Content of: <html><body><div><p>
52#: Resources/templates/Welcome.html:31
53msgid "%CREDITS%"
54msgstr "%CREDITS%"
55
56#. type: Content of: <html><body><div><p>
57#: Resources/templates/Welcome.html:33
58msgid "Package :"
59msgstr "Csomag :"
60
61#. type: Content of: <html><body><div><p>
62#: Resources/templates/Welcome.html:34
63msgid "%PKGDEV%"
64msgstr "%PKGDEV%"
65
66#. type: Content of: <html><body><div><p>
67#: Resources/templates/Welcome.html:36 Resources/templates/Conclusion.html:30
68msgid "Package built by: %WHOBUILD%, language translated by: blackosx"
69msgstr "A csomagot készítette: %WHOBUILD%, lefordította: majonéz"
70
71#. type: Content of: <html><body><div><p>
72#: Resources/templates/Welcome.html:37 Resources/templates/Conclusion.html:31
73msgid "Copyright © %CPRYEAR%"
74msgstr "Copyright © %CPRYEAR%"
75
76#. type: Content of: <html><body><p>
77#: Resources/templates/Description.html:18
78msgid ""
79"Chameleon is a boot loader built using a combination of components which "
80"evolved from the development of David Elliott's fake EFI implementation "
81"added to Apple's boot-132 project."
82msgstr "A Chameleon egy rendszerbetöltőszoftver."
83
84#. type: Content of: <html><body><p>
85#: Resources/templates/Description.html:20
86msgid "Chameleon v2 is extended with many features. For example:"
87msgstr ""
88"A Chameleon 2-es verziója tucatnyi kiegészítővel van felszerelve, mint "
89"például:"
90
91#. type: Content of: <html><body><p>
92#: Resources/templates/Description.html:22
93msgid "- Fully customizable GUI to bring some color to the Darwin Bootloader."
94msgstr ""
95"- Testreszabható felület, hogy egy kis színt vihess a rendszerbetöltődbe."
96
97#. type: Content of: <html><body><p>
98#: Resources/templates/Description.html:23
99msgid ""
100"- Load a ramdisk to directly boot retail DVDs without additional programs."
101msgstr "- Rendszerindítás gyári DVD-ről, ramdisk használatával."
102
103#. type: Content of: <html><body><p>
104#: Resources/templates/Description.html:24
105msgid "- Hibernation. Enjoy resuming your Mac OS X with a preview image."
106msgstr ""
107"- Hibernáció. Segítségével Mac OS X rendszered visszatölt a lementett "
108"adatokból."
109
110#. type: Content of: <html><body><p>
111#: Resources/templates/Description.html:25
112msgid "- SMBIOS override to modify the factory SMBIOS values."
113msgstr "- SMBIOS felülírás a gyári értékekkel"
114
115#. type: Content of: <html><body><p>
116#: Resources/templates/Description.html:26
117msgid ""
118"- DSDT override to use a modified fixed DSDT which can solve several issues."
119msgstr ""
120"- DSDT felülírás a javított DSDT-vel, mellyel több hibát is orvosolhatsz."
121
122#. type: Content of: <html><body><p>
123#: Resources/templates/Description.html:27
124msgid "- Device Property Injection via device-properties string."
125msgstr ""
126"- Eszköztulajdonságok meghatározása a 'device-properties' string "
127"segítségével."
128
129#. type: Content of: <html><body><p>
130#: Resources/templates/Description.html:28
131msgid "- hybrid boot0 / boot1h for MBR and GPT partitioned disks."
132msgstr "- Hibrid boot0 / boot1h az MBR és a GPT lemezekhez."
133
134#. type: Content of: <html><body><p>
135#: Resources/templates/Description.html:29
136msgid "- Automatic FSB detection code even for recent AMD CPUs."
137msgstr "- Automatikus FSB észlelés a legújabb AMD processzorokon is."
138
139#. type: Content of: <html><body><p>
140#: Resources/templates/Description.html:30
141msgid "- Apple Software RAID support."
142msgstr "- Apple Szoftveres RAID támogatás."
143
144#. type: Content of: <html><body><p>
145#: Resources/templates/Description.html:31
146msgid "- Nvidia &amp; ATI/AMD Graphics Card Enabler."
147msgstr "- Nvidia és ATI/AMD GPU felismerés."
148
149#. type: Content of: <html><body><p>
150#: Resources/templates/Description.html:32
151msgid "- Module support"
152msgstr "- Modulok támogatása."
153
154#. type: Content of: <html><body><p>
155#: Resources/templates/Description.html:33
156msgid "- Memory detection adapted from memtest86:&nbsp;"
157msgstr "- Memória felismerés:&nbsp;"
158
159#. type: Content of: <html><body><p>
160#: Resources/templates/Description.html:34
161msgid ""
162"- Automatic P-State &amp; C-State generation for native power management."
163msgstr ""
164"- Automatikus P-State és C-State generálás a natív energiagazdálkodáshoz."
165
166#. type: Content of: <html><body><p>
167#: Resources/templates/Description.html:35
168msgid "- Message logging."
169msgstr "- Naplózott rendszertöltés."
170
171#. type: Content of: <html><body><p>
172#: Resources/templates/Description.html:37
173msgid "The code is released under version 2 of the Gnu Public License."
174msgstr ""
175"Ezen csomag a GPL (General Public License) 2-es verziója alatt jelent meg."
176
177#. type: Content of: <html><body><p><span>
178#: Resources/templates/Description.html:40
179msgid "FAQ's:&nbsp;"
180msgstr "FAQ's:&nbsp;"
181
182#. type: Content of: <html><body><div><p>
183#: Resources/templates/Conclusion.html:22
184msgid "The scripts have completed and a file named&nbsp;"
185msgstr "A script-ek sikeresen lefutottak, valamint a&nbsp;"
186
187#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
188#: Resources/templates/Conclusion.html:22
189msgid "@LOG_FILENAME@"
190msgstr "@LOG_FILENAME@"
191
192#. type: Content of: <html><body><div><p>
193#: Resources/templates/Conclusion.html:23
194msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
195msgstr ""
196"&nbsp;nevű log sikeresen kiírva, az általad választott partíció gyökerébe."
197
198#. type: Content of: <html><body><div><p>
199#: Resources/templates/Conclusion.html:25
200msgid "Please&nbsp;"
201msgstr "&nbsp;"
202
203#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
204#: Resources/templates/Conclusion.html:25
205msgid "read it"
206msgstr "Ellenőrizd"
207
208#. type: Content of: <html><body><div><p>
209#: Resources/templates/Conclusion.html:26
210msgid ""
211"&nbsp;to find out if the installation was successful and keep it for a "
212"record of what was done."
213msgstr ",&nbsp;hogy a telepítés sikeresen lefutott!"
214
215#. type: Content of: <html><body><div><p>
216#: Resources/templates/Conclusion.html:28
217msgid "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
218msgstr "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
219
220#. type: "Chameleon_Package_Title"
221#: Resources/templates/Localizable.strings:4
222#, no-wrap
223msgid "Chameleon Bootloader Package"
224msgstr "Chameleon Rendszerbetöltő"
225
226#. type: "ERROR_BOOTVOL"
227#: Resources/templates/Localizable.strings:9
228#, no-wrap
229msgid "This software must be installed on the startup volume."
230msgstr "Ezt a szoftvert az indító partícióra kell telepíteni."
231
232#. type: "ERROR_INSTALL"
233#: Resources/templates/Localizable.strings:10
234#, no-wrap
235msgid "This volume does not meet the requirements for this update."
236msgstr "Ez a partíció nem felelmeg a frissítés követelményeinek"
237
238#. type: "Newer_Package_Installed_message"
239#: Resources/templates/Localizable.strings:12
240#, no-wrap
241msgid "A newer version of Chameleon is already installed"
242msgstr "Egy újabb verzió már telepítve van a Chameleon-ból."
243
244#. type: "Intel_Mac_message"
245#: Resources/templates/Localizable.strings:13
246#, no-wrap
247msgid "This software cannot be installed on this computer."
248msgstr "Ez a szoftver nem telepíthető erre a számítógépre."
249
250#. type: "Chameleon_title"
251#: Resources/templates/Localizable.strings:19
252#, no-wrap
253msgid "Chameleon Bootloader"
254msgstr "Chameleon Rendszerbetöltő"
255
256#. type: "Chameleon_description"
257#: Resources/templates/Localizable.strings:20
258#, no-wrap
259msgid ""
260"Chameleon requires three essential files. (in simple terms)\n"
261"boot0 (On the drive's MBR) responsible for loading boot1.\n"
262"boot1 (On the partition's boot-sector) to finding boot2.\n"
263"boot2 (On the partition's root directory) for loading kernel etc."
264msgstr ""
265"A Chameleon működéséhez 3 fájl nélkülözhetetlen.\n"
266"boot0 (Az MBR kódban a meghajtó elején), megkeresi és betölti a 'boot1'-et.\n"
267"boot1 (A partíció elején a boot-sector-ban) megkeresi és betölti a 'boot2'-t.\n"
268"boot2 (A partíció gyökér könyvtárában), betölti a kernelt és kiegészítőit."
269
270#. type: "BootNo_title"
271#: Resources/templates/Localizable.strings:25
272#, no-wrap
273msgid "Don't install the Bootloader"
274msgstr "Nem telepíti a Chameleon-t."
275
276#. type: "BootNo_description"
277#: Resources/templates/Localizable.strings:26
278#, no-wrap
279msgid "Useful if you only want to install the extra's."
280msgstr "Akkor hasznos ha csak '.kext'-eket szeretnél telepíteni"
281
282#. type: "Stages_title"
283#: Resources/templates/Localizable.strings:28
284#, fuzzy, no-wrap
285#| msgid "Chameleon Bootloader Package"
286msgid "Bootloader Stages"
287msgstr "Chameleon Rendszerbetöltő"
288
289#. type: "Stages_description"
290#: Resources/templates/Localizable.strings:29
291#, no-wrap
292msgid ""
293"Here you can chose to skip the bootloader installation completely or partially.\n"
294"This can be usefull if you want to write Extra's, or skip some stage (0,1 and activation of the target partition).\n"
295"Skipping all stages permit you to leave as is already working boot sectors, especially usefull with 4k drives.\n"
296"boot is always copied to the target partition when you are skipping one or more stages."
297msgstr ""
298
299#. type: "SkipStage0_title"
300#: Resources/templates/Localizable.strings:34
301#, no-wrap
302msgid "Skip Stage 0"
303msgstr ""
304
305#. type: "SkipStage0_description"
306#: Resources/templates/Localizable.strings:35
307#, no-wrap
308msgid ""
309"Avoid writing stage 0 to the target disk.\n"
310"Stage 2 is always copied/replaced."
311msgstr ""
312
313#. type: "SkipStage1_title"
314#: Resources/templates/Localizable.strings:38
315#, no-wrap
316msgid "Skip Stage 1"
317msgstr ""
318
319#. type: "SkipStage1_description"
320#: Resources/templates/Localizable.strings:39
321#, no-wrap
322msgid ""
323"Avoid writing stage 1 to the partition boot sector.\n"
324"Stage 2 is always copied/replaced."
325msgstr ""
326
327#. type: "SkipActivePartition_title"
328#: Resources/templates/Localizable.strings:42
329#, no-wrap
330msgid "Skip Activation"
331msgstr ""
332
333#. type: "SkipActivePartition_description"
334#: Resources/templates/Localizable.strings:43
335#, no-wrap
336msgid ""
337"Prevents activation of the target partition.\n"
338"Some old motherboards have a bad implementation of GPT in bios and they can not find partitions if marked active unger Guid Partition Table.\n"
339"Stage 2 is always copied/replaced."
340msgstr ""
341
342#. type: "Standard_title"
343#: Resources/templates/Localizable.strings:47
344#, fuzzy, no-wrap
345#| msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
346msgid "Install Chameleon in the chosen partition."
347msgstr "&nbsp;nevű log sikeresen kiírva, az általad választott partíció gyökerébe."
348
349#. type: "Standard_description"
350#: Resources/templates/Localizable.strings:48
351#, fuzzy, no-wrap
352#| msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0 or boot0md depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
353msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
354msgstr "Telepíti a Chameleon a kijelölt partícióra, a rendswzeredtől függően boot0-t vagy boot0md-t, valamint megtartja a telepített Windows rendszereid indíthatóságát is."
355
356#. type: "EFI_title"
357#: Resources/templates/Localizable.strings:50
358#, no-wrap
359msgid "Install Chameleon in the ESP"
360msgstr ""
361
362#. type: "EFI_description"
363#: Resources/templates/Localizable.strings:51
364#, fuzzy, no-wrap
365#| msgid "Install Chameleon's files in the ESP (EFI System Partition) of the target volume using either boot0 or boot0md depending on your system."
366msgid "Install Chameleon's files in the ESP (EFI System Partition) of the target volume using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system."
367msgstr "Telepíti a Chameleon a kijelölt partícióra, a rendswzeredtől függően boot0-t vagy boot0md-t, valamint megtartja a telepített Windows rendszereid indíthatóságát is."
368
369#. type: "Module_title"
370#: Resources/templates/Localizable.strings:56
371#, no-wrap
372msgid "Modules"
373msgstr "Modulok"
374
375#. type: "Module_description"
376#: Resources/templates/Localizable.strings:57
377#, no-wrap
378msgid "The modules system incorporated in chameleon allows for a user or developer to extend the core functionality of chameleon without replacing the main boot file."
379msgstr "A modulok segítségével újabb funkciókat adhatsz a Chameleon-hoz, amelyeket alapból nem tartalmaz. Csak haladó felhasználók számára lehet hasznos."
380
381#. type: "klibc_title"
382#: Resources/templates/Localizable.strings:59
383#, no-wrap
384msgid "klibc"
385msgstr "klibc"
386
387#. type: "klibc_description"
388#: Resources/templates/Localizable.strings:60
389#, no-wrap
390msgid ""
391"This module provides a standard c library for modules to link to if the library provided by chameleon is insufficient.\n"
392"This is currently only used by the uClibc++ library.\n"
393"Source: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
394msgstr ""
395"Egy alapértelmezett C futtatókörnyezetet biztosít más modulok számára.\n"
396"Egyenlőre csak a uClibc++ modul használja.\n"
397"Forrás: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
398
399#. type: "ACPICodec_title"
400#: Resources/templates/Localizable.strings:64
401#, no-wrap
402msgid "ACPICodec"
403msgstr "ACPICodec"
404
405#. type: "ACPICodec_description"
406#: Resources/templates/Localizable.strings:65
407#, no-wrap
408msgid ""
409"This module provides a substitute for the internal acpi patcher.\n"
410"Dependencies: none"
411msgstr ""
412
413#. type: "HDAEnabler_title"
414#: Resources/templates/Localizable.strings:68
415#, no-wrap
416msgid "HDAEnabler"
417msgstr "HDAEnabler"
418
419#. type: "HDAEnabler_description"
420#: Resources/templates/Localizable.strings:69
421#, no-wrap
422msgid ""
423"HDAEnabler module, this module provides a substitute for the Hight Definition Audio DSDT Edits.\n"
424"Dependencies: none"
425msgstr ""
426
427#. type: "FileNVRAM_title"
428#: Resources/templates/Localizable.strings:72
429#, no-wrap
430msgid "FileNVRAM"
431msgstr "FileNVRAM"
432
433#. type: "FileNVRAM_description"
434#: Resources/templates/Localizable.strings:73
435#, no-wrap
436msgid ""
437"FileNVRAM module for preloading NVRAM values.\n"
438"Dependencies: none"
439msgstr ""
440
441#. type: "Sata_title"
442#: Resources/templates/Localizable.strings:76
443#, no-wrap
444msgid "Sata"
445msgstr "Sata"
446
447#. type: "Sata_description"
448#: Resources/templates/Localizable.strings:77
449#, no-wrap
450msgid ""
451"Sata module, known as YellowIconFixer in cparm's branch.\n"
452"Useful to fix yellow icon issue (can also fix an issue with the Apple's dvd player application in Mountain lion).\n"
453"Dependencies: none"
454msgstr ""
455
456#. type: "Resolution_title"
457#: Resources/templates/Localizable.strings:81
458#: Resources/templates/Localizable.strings:828
459#, no-wrap
460msgid "Resolution"
461msgstr "Felbontás"
462
463#. type: "AutoReso_description"
464#: Resources/templates/Localizable.strings:82
465#, no-wrap
466msgid ""
467"This module reads the edid information from the monitor attached to the main display.\n"
468"The module is currently not integrated into trunk and has minimal uses as it stands.\n"
469"Additionally, the module will patch the vesa modes available in pre intel hd graphics cards to provide proper resolution while booting."
470msgstr ""
471"Kiolvassa az 'EDID' információkat az elsődleges monitorból.\n"
472"Nem tartozik szervesen a Chameleon csomaghoz.\n"
473"Továbbá, a modul kijavítja az elérhető VESA módokat a korai Intel HD videokártyákon, hogy a megfelelő felbontással indíthasd a rendszered."
474
475#. type: "uClibc_title"
476#: Resources/templates/Localizable.strings:86
477#, no-wrap
478msgid "uClibc++"
479msgstr "uClibc++"
480
481#. type: "uClibc_description"
482#: Resources/templates/Localizable.strings:87
483#, no-wrap
484msgid ""
485"This module provides a minimalistic c++ runtime library for use in other modules. This does not provide functionality by itself, instead it is used to allow for the c++ language to be used in other modules.\n"
486"*Please note that rtti and exceptions has both been disabled.\n"
487"Source: http://cxx.uclibc.org/\n"
488"Dependencies: klibc"
489msgstr ""
490"Ez a modul egy minimális c++ futtatókörnyezetet tartalmaz, más modulokban történő felhasználásra. Önmagában nem befojásol semmit, csak lehetővé teszi a c++ nyelv használatát más modulokban.\n"
491"*Az rtti és a kivételek letiltásra kerülnek.\n"
492"Forrás: http://cxx.uclibc.org/\n"
493"Függőségek: klibc"
494
495#. type: "KernelPatcher_title"
496#: Resources/templates/Localizable.strings:92
497#, no-wrap
498msgid "Kernel Patcher"
499msgstr "Kernel Patcher"
500
501#. type: "KernelPatcher_description"
502#: Resources/templates/Localizable.strings:93
503#, no-wrap
504msgid ""
505"The KernelPatcher module provides patches for the following:\n"
506"*Enables the use of the kernelcache with /Extra/Extensions and /Extra/Extensions.mkext\n"
507"*Removed the CPUID check\n"
508"*Removes an LAPIC panic\n"
509"*Removes a panic in commpage_stuff_routine\n"
510"Dependencies: none"
511msgstr ""
512
513#. type: "KextPatcher_title"
514#: Resources/templates/Localizable.strings:100
515#, no-wrap
516msgid "Kext Patcher"
517msgstr "Kext Patcher"
518
519#. type: "KextPatcher_description"
520#: Resources/templates/Localizable.strings:101
521#, no-wrap
522msgid ""
523"The KextPatcher module provides patches for the following:\n"
524"Dependencies: none"
525msgstr ""
526
527#. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_title"
528#: Resources/templates/Localizable.strings:104
529#, no-wrap
530msgid "NVIDIAGraphicsEnabler"
531msgstr "NVIDIAGraphicsEnabler"
532
533#. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_description"
534#: Resources/templates/Localizable.strings:105
535#, no-wrap
536msgid ""
537"The GraphicsEnabler nVidia code ported to a module.\n"
538"Dependencies: none"
539msgstr ""
540
541#. type: "GraphicsEnablerModule_title"
542#: Resources/templates/Localizable.strings:108
543#, no-wrap
544msgid "GraphicsEnabler"
545msgstr "GraphicsEnabler"
546
547#. type: "GraphicsEnablerModule_description"
548#: Resources/templates/Localizable.strings:109
549#, no-wrap
550msgid ""
551"The GraphicsEnabler code ported to a module.\n"
552"Dependencies: none"
553msgstr ""
554
555#. type: "AMDGraphicsEnabler_title"
556#: Resources/templates/Localizable.strings:112
557#, no-wrap
558msgid "AMDGraphicsEnabler"
559msgstr "AMDGraphicsEnabler"
560
561#. type: "AMDGraphicsEnabler_description"
562#: Resources/templates/Localizable.strings:113
563#, no-wrap
564msgid ""
565"The GraphicsEnabler AMD/ATi code ported to a module.\n"
566"Dependencies: none"
567msgstr ""
568
569#. type: "IntelGraphicsEnabler_title"
570#: Resources/templates/Localizable.strings:116
571#, no-wrap
572msgid "IntelGraphicsEnabler"
573msgstr "IntelGraphicsEnabler"
574
575#. type: "IntelGraphicsEnabler_description"
576#: Resources/templates/Localizable.strings:117
577#, no-wrap
578msgid ""
579"The GraphicsEnabler gma(Intel) code ported to a module.\n"
580"Dependencies: none"
581msgstr ""
582
583#. type: "Options_title"
584#: Resources/templates/Localizable.strings:125
585#, no-wrap
586msgid "Settings"
587msgstr "Beállítások"
588
589#. type: "Options_description"
590#: Resources/templates/Localizable.strings:126
591#, no-wrap
592msgid "Create an /Extra/org.chameleon.Boot.plist by selecting any of these boot options and kernel flags."
593msgstr "Létrehozza az '/Extra/org.chameleon.Boot.plist'-et az alábbiakban megadott beállításokkal."
594
595#. type: "BootBanner_title"
596#: Resources/templates/Localizable.strings:128
597#, no-wrap
598msgid "BootBanner=No"
599msgstr "BootBanner=No"
600
601#. type: "BootBanner_description"
602#: Resources/templates/Localizable.strings:129
603#, no-wrap
604msgid "Hides Chameleon's boot banner in GUI. This is the text that is drawn at the top left corner of the screen displaying the release version etc."
605msgstr "Eltünteti a Chameleon képernyőjéről a verziószámot"
606
607#. type: "GUI_title"
608#: Resources/templates/Localizable.strings:131
609#, no-wrap
610msgid "GUI=No"
611msgstr "GUI=No"
612
613#. type: "GUI_description"
614#: Resources/templates/Localizable.strings:132
615#, no-wrap
616msgid "Disables the default enabled graphic user interface."
617msgstr "Lecseréli az amúgy alapértelmezett grafikus Chameleon felületet a karakteres módra. (Fordító: Ajánlott beállítás, ha szeretnéd, hogy gyorsabban induljon a Chameleon.)"
618
619#. type: "LegacyLogo_title"
620#: Resources/templates/Localizable.strings:134
621#, no-wrap
622msgid "LegacyLogo=Yes"
623msgstr "LegacyLogo=Yes"
624
625#. type: "LegacyLogo_description"
626#: Resources/templates/Localizable.strings:135
627#, no-wrap
628msgid "Use the legacy 'dark grey' apple logo on the light grey screen for the boot process rather than the boot.png in the theme."
629msgstr "Jelöld be, ha a témában lévő helyett, az eredeti almát szeretnéd látni a boot képernyőn."
630
631#. type: "RebootOnPanic_title"
632#: Resources/templates/Localizable.strings:137
633#, no-wrap
634msgid "RebootOnPanic=No"
635msgstr ""
636
637#. type: "RebootOnPanic_description"
638#: Resources/templates/Localizable.strings:138
639#, no-wrap
640msgid "Reboot On Panic."
641msgstr ""
642
643#. type: "EnableHiDPI_title"
644#: Resources/templates/Localizable.strings:140
645#, fuzzy, no-wrap
646#| msgid "EnableHDMIAudio=Yes"
647msgid "EnableHiDPI=Yes"
648msgstr "EnableHDMIAudio=Yes"
649
650#. type: "EnableHiDPI_description"
651#: Resources/templates/Localizable.strings:141
652#, no-wrap
653msgid "Enable High resolution display (aka retina)."
654msgstr ""
655
656#. type: "BlackMode_title"
657#: Resources/templates/Localizable.strings:143
658#, fuzzy, no-wrap
659#| msgid "Wake=Yes"
660msgid "BlackMode=Yes"
661msgstr "Wake=Yes"
662
663#. type: "BlackMode_description"
664#: Resources/templates/Localizable.strings:144
665#, no-wrap
666msgid "The new BlackMode loads the white Apple logo, instead of the gray Apple logo, on a black background."
667msgstr ""
668
669#. type: "InstantMenu_title"
670#: Resources/templates/Localizable.strings:146
671#, no-wrap
672msgid "InstantMenu=Yes"
673msgstr "InstantMenu=Yes"
674
675#. type: "InstantMenu_description"
676#: Resources/templates/Localizable.strings:147
677#, no-wrap
678msgid "By default, when Chameleon loads you'll see the icon for the current default partition, along with a timeout progress bar which left alone will count down before Chameleon automatically boots that partition. This options skips that and takes you directly to the device selection screen."
679msgstr "A Chameleon nem számol vissza, és nem indítja az alapértelmezett rendszert. Helyette azonnal az indítható rendszerek listáját mutatja"
680
681#. type: "QuietBoot_title"
682#: Resources/templates/Localizable.strings:149
683#, no-wrap
684msgid "QuietBoot=Yes"
685msgstr "QuietBoot=Yes"
686
687#. type: "QuietBoot_description"
688#: Resources/templates/Localizable.strings:150
689#, no-wrap
690msgid "Enable quiet boot mode (no messages or prompt)."
691msgstr "Mindenféle információ vagy várakozás nélkül indítja a rendszert."
692
693#. type: "ShowInfo_title"
694#: Resources/templates/Localizable.strings:152
695#, no-wrap
696msgid "ShowInfo=Yes"
697msgstr "ShowInfo=Yes"
698
699#. type: "ShowInfo_description"
700#: Resources/templates/Localizable.strings:153
701#, no-wrap
702msgid "Enables display of partition and resolution details shown on the left side of the GUI under the boot banner. This is useful information for troubleshooting, though can clash with certain themes."
703msgstr "Kiírja a partició és a felbontás infóit a GUI bal oldalára a Chameleon logó alá. Hasznos témák készítésénél."
704
705#. type: "Wait_title"
706#: Resources/templates/Localizable.strings:155
707#, no-wrap
708msgid "Wait=Yes"
709msgstr "Wait=Yes"
710
711#. type: "Wait_description"
712#: Resources/templates/Localizable.strings:156
713#, no-wrap
714msgid "Pauses the boot process after Chameleon has finished it's setup then waits for a key press before it starts the mach kernel. Useful when combined with verbose boot for troubleshooting."
715msgstr "Mikor a Chameleon befejezte a rendszer előtöltését (kernel, driverek, stb.) egy billentyű lenyomásáig megáll, ha ezt a beállítást bepipálod."
716
717#. type: "PrivateData_title"
718#: Resources/templates/Localizable.strings:158
719#, no-wrap
720msgid "PrivateData=No"
721msgstr "PrivateData=No"
722
723#. type: "PrivateData_description"
724#: Resources/templates/Localizable.strings:159
725#, no-wrap
726msgid "Show masked data (serial number) in bdmesg log (enbaled by default)."
727msgstr ""
728
729#. type: "USBBusFix_title"
730#: Resources/templates/Localizable.strings:163
731#, no-wrap
732msgid "USBBusFix=Yes"
733msgstr "USBBusFix=Yes"
734
735#. type: "USBBusFix_description"
736#: Resources/templates/Localizable.strings:164
737#, no-wrap
738msgid "Enable the XHCI, EHCI and UHCI fixes (disabled by default)."
739msgstr ""
740
741#. type: "USBLegacyOff_title"
742#: Resources/templates/Localizable.strings:166
743#, no-wrap
744msgid "USBLegacyOff=Yes"
745msgstr "USBLegacyOff=Yes"
746
747#. type: "USBLegacyOff_description"
748#: Resources/templates/Localizable.strings:167
749#, no-wrap
750msgid "Force USB Legacy off for XHCI and EHCI (disabled by default)."
751msgstr ""
752
753#. type: "XHCILegacyOff_title"
754#: Resources/templates/Localizable.strings:169
755#, no-wrap
756msgid "XHCILegacyOff=Yes"
757msgstr "XHCILegacyOff=Yes"
758
759#. type: "XHCILegacyOff_description"
760#: Resources/templates/Localizable.strings:170
761#, no-wrap
762msgid "Force USB Legacy off for XHCI (disabled by default)."
763msgstr ""
764
765#. type: "UHCIreset_title"
766#: Resources/templates/Localizable.strings:172
767#, no-wrap
768msgid "UHCIreset=Yes"
769msgstr "UHCIreset=Yes"
770
771#. type: "UHCIreset_description"
772#: Resources/templates/Localizable.strings:173
773#, no-wrap
774msgid "Enables the option to reset UHCI controllers before starting OS X."
775msgstr "Újraindítja az UHCI kontollereket a Mac OS X indítása előtt. Hasznos, ha problémáid vannak az alvó móddal."
776
777#. type: "EHCIacquire_title"
778#: Resources/templates/Localizable.strings:175
779#, no-wrap
780msgid "EHCIacquire=Yes"
781msgstr "EHCIacquire=Yes"
782
783#. type: "EHCIacquire_description"
784#: Resources/templates/Localizable.strings:176
785#, no-wrap
786msgid "Enables the option to fix any EHCI ownership issues due to bad bioses."
787msgstr "Kijavítja az EHCI jogokat. Hasznos, ha problémáid vannak az USB-vel, vagy az alvó móddal."
788
789#. type: "arch_title"
790#: Resources/templates/Localizable.strings:178
791#, no-wrap
792msgid "arch=i386"
793msgstr "arch=i386"
794
795#. type: "arch_description"
796#: Resources/templates/Localizable.strings:179
797#, no-wrap
798msgid "Boots the kernel in 32bit mode rather than the default 64bit mode."
799msgstr "A 32bites kernelt tölti be, az alapértelmezett 64bites helyett."
800
801#. type: "EthernetBuiltIn_title"
802#: Resources/templates/Localizable.strings:181
803#, no-wrap
804msgid "EthernetBuiltIn=Yes"
805msgstr "EthernetBuiltIn=Yes"
806
807#. type: "EthernetBuiltIn_description"
808#: Resources/templates/Localizable.strings:182
809#, no-wrap
810msgid "Enables the option of adding 'built-in' to your ethernet devices."
811msgstr "A hálózati kártyát beépítettként segít betöltetni."
812
813#. type: "EnableWifi_title"
814#: Resources/templates/Localizable.strings:184
815#, no-wrap
816msgid "EnableWifi=Yes"
817msgstr "EnableWifi=Yes"
818
819#. type: "EnableWifi_description"
820#: Resources/templates/Localizable.strings:185
821#, no-wrap
822msgid "Enables the option of adding AirPort values to your wireless device."
823msgstr ""
824
825#. type: "ForceHPET_title"
826#: Resources/templates/Localizable.strings:187
827#, no-wrap
828msgid "ForceHPET=Yes"
829msgstr "ForceHPET=Yes"
830
831#. type: "ForceHPET_description"
832#: Resources/templates/Localizable.strings:188
833#, no-wrap
834msgid "Enables HPET on intel chipsets, for bioses that dont include the option."
835msgstr "Engedélyezi a 'HPET'-et azokon az intel lapokon, amelyeken nincs lehetőség ezt bekapcsolni."
836
837#. type: "ForceWake_title"
838#: Resources/templates/Localizable.strings:190
839#, no-wrap
840msgid "ForceWake=Yes"
841msgstr "ForceWake=Yes"
842
843#. type: "ForceWake_description"
844#: Resources/templates/Localizable.strings:191
845#, no-wrap
846msgid "This option enables you to bypass bad sleep images."
847msgstr "Ez a beállítás engedi, hogy betölthesd a hibás sleep képeket."
848
849#. type: "ForceFullMemInfo_title"
850#: Resources/templates/Localizable.strings:193
851#, no-wrap
852msgid "ForceFullMemInfo=Yes"
853msgstr "ForceFullMemInfo=Yes"
854
855#. type: "ForceFullMemInfo_description"
856#: Resources/templates/Localizable.strings:194
857#, no-wrap
858msgid "Force SMBIOS Table 17 to be 27 bytes long."
859msgstr ""
860
861#. type: "RestartFix_title"
862#: Resources/templates/Localizable.strings:196
863#, no-wrap
864msgid "RestartFix=No"
865msgstr "RestartFix=No"
866
867#. type: "RestartFix_description"
868#: Resources/templates/Localizable.strings:197
869#, no-wrap
870msgid "Disables the automatically enabled restart fix."
871msgstr "Letiltja az alapértelmezetten engedélyezett, 'újraindítás javítása' funkciót"
872
873#. type: "UseMemDetect_title"
874#: Resources/templates/Localizable.strings:199
875#, no-wrap
876msgid "UseMemDetect=No"
877msgstr "UseMemDetect=No"
878
879#. type: "UseMemDetect_description"
880#: Resources/templates/Localizable.strings:200
881#, no-wrap
882msgid "Disables the automatically enabled RAM recognition."
883msgstr "Kikapcsolja az alapértelmezett memória észlelést."
884
885#. type: "UseKernelCache_title"
886#: Resources/templates/Localizable.strings:202
887#, no-wrap
888msgid "UseKernelCache=Yes"
889msgstr "UseKernelCache=Yes"
890
891#. type: "UseKernelCache_description"
892#: Resources/templates/Localizable.strings:203
893#, no-wrap
894msgid "For Lion only. Enables loading of the pre-linked kernel. This will ignore /E/E and /S/L/E. ONLY use this is you have know it contains everything you need."
895msgstr "Csak Lion-hoz. Engedélyezi a gyorsítótárazott kernel betöltését. Nem tölti be a következő mappákat: /E/E és /S/L/E. CSAK akkor endegélyezd ha úgy érzed minden a helyén van!"
896
897#. type: "Wake_title"
898#: Resources/templates/Localizable.strings:205
899#, no-wrap
900msgid "Wake=Yes"
901msgstr "Wake=Yes"
902
903#. type: "Wake_description"
904#: Resources/templates/Localizable.strings:206
905#, no-wrap
906msgid "Attempts to load the sleep image saved from last hibernation."
907msgstr "Engedélyezi a hibernációs fájl betöltését."
908
909#. type: "CSTUsingSystemIO_title"
910#: Resources/templates/Localizable.strings:210
911#, no-wrap
912msgid "CSTUsingSystemIO=Yes"
913msgstr "CSTUsingSystemIO=Yes"
914
915#. type: "CSTUsingSystemIO_description"
916#: Resources/templates/Localizable.strings:211
917#, no-wrap
918msgid "New C-State _CST generation method using SystemIO registers instead of FixedHW."
919msgstr "Új C-State _CST generálás a SystemIO regiszterek használatával, a fix hardveres helyett"
920
921#. type: "DropSSDT_title"
922#: Resources/templates/Localizable.strings:213
923#, no-wrap
924msgid "DropSSDT=Yes"
925msgstr "DropSSDT=Yes"
926
927#. type: "DropSSDT_description"
928#: Resources/templates/Localizable.strings:214
929#, no-wrap
930msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
931msgstr "Eldobja az alaplap SSDT tábláját."
932
933#. type: "DropHPET_title"
934#: Resources/templates/Localizable.strings:216
935#, no-wrap
936msgid "DropHPET=Yes"
937msgstr "DropHPET=Yes"
938
939#. type: "DropHPET_description"
940#: Resources/templates/Localizable.strings:217
941#, no-wrap
942msgid "Discard the motherboard's built-in HPET table."
943msgstr ""
944
945#. type: "DropSBST_title"
946#: Resources/templates/Localizable.strings:219
947#, no-wrap
948msgid "DropSBST=Yes"
949msgstr "DropSBST=Yes"
950
951#. type: "DropSBST_description"
952#: Resources/templates/Localizable.strings:220
953#, no-wrap
954msgid "Discard the motherboard's built-in SBST table."
955msgstr ""
956
957#. type: "DropECDT_title"
958#: Resources/templates/Localizable.strings:222
959#, no-wrap
960msgid "DropECDT=Yes"
961msgstr "DropECDT=Yes"
962
963#. type: "DropECDT_description"
964#: Resources/templates/Localizable.strings:223
965#, no-wrap
966msgid "Discard the motherboard's built-in ECDT table."
967msgstr ""
968
969#. type: "DropASFT_title"
970#: Resources/templates/Localizable.strings:225
971#, no-wrap
972msgid "DropASFT=Yes"
973msgstr "DropASFT=Yes"
974
975#. type: "DropASFT_description"
976#: Resources/templates/Localizable.strings:226
977#, no-wrap
978msgid "Discard the motherboard's built-in ASF! table."
979msgstr ""
980
981#. type: "DropDMAR_title"
982#: Resources/templates/Localizable.strings:228
983#, no-wrap
984msgid "DropDMAR=Yes"
985msgstr "DropDMAR=Yes"
986
987#. type: "DropDMAR_description"
988#: Resources/templates/Localizable.strings:229
989#, no-wrap
990msgid "Discard the motherboard's built-in DMAR table, this key action resolve the problem with VT-d panics."
991msgstr ""
992
993#. type: "EnableC2State_title"
994#: Resources/templates/Localizable.strings:231
995#, no-wrap
996msgid "EnableC2State=Yes"
997msgstr "EnableC2State=Yes"
998
999#. type: "EnableC2State_description"
1000#: Resources/templates/Localizable.strings:232
1001#, no-wrap
1002msgid "Enable specific Processor power state, C2."
1003msgstr "Lehetővé teszi a processzor C2-es módba való kapcsolását"
1004
1005#. type: "EnableC3State_title"
1006#: Resources/templates/Localizable.strings:234
1007#, no-wrap
1008msgid "EnableC3State=Yes"
1009msgstr "EnableC3State=Yes"
1010
1011#. type: "EnableC3State_description"
1012#: Resources/templates/Localizable.strings:235
1013#, no-wrap
1014msgid "Enable specific Processor power state, C3."
1015msgstr "Lehetővé teszi a processzor C3-es módba való kapcsolását"
1016
1017#. type: "EnableC4State_title"
1018#: Resources/templates/Localizable.strings:237
1019#, no-wrap
1020msgid "EnableC4State=Yes"
1021msgstr "EnableC4State=Yes"
1022
1023#. type: "EnableC4State_description"
1024#: Resources/templates/Localizable.strings:238
1025#, no-wrap
1026msgid "Enable specific Processor power state, C4."
1027msgstr "Lehetővé teszi a processzor C4-es módba való kapcsolását"
1028
1029#. type: "EnableC6State_title"
1030#: Resources/templates/Localizable.strings:240
1031#, no-wrap
1032msgid "EnableC6State=Yes"
1033msgstr "EnableC6State=Yes"
1034
1035#. type: "EnableC6State_description"
1036#: Resources/templates/Localizable.strings:241
1037#, no-wrap
1038msgid "Enable specific Processor power state, C6."
1039msgstr ""
1040
1041#. type: "EnableC7State_title"
1042#: Resources/templates/Localizable.strings:243
1043#, no-wrap
1044msgid "EnableC7State=Yes"
1045msgstr "EnableC7State=Yes"
1046
1047#. type: "EnableC7State_description"
1048#: Resources/templates/Localizable.strings:244
1049#, no-wrap
1050msgid "Enable specific Processor power state, C7."
1051msgstr "Lehetővé teszi a processzor C7-es módba való kapcsolását"
1052
1053#. type: "GenerateCStates_title"
1054#: Resources/templates/Localizable.strings:246
1055#, no-wrap
1056msgid "GenerateCStates=Yes"
1057msgstr "GenerateCStates=Yes"
1058
1059#. type: "GenerateCStates_description"
1060#: Resources/templates/Localizable.strings:247
1061#, no-wrap
1062msgid "Enable auto generation of processor idle sleep states (C-States)."
1063msgstr "Automatikusan létrehozza a processzor C módjait (energiatakarékossági-lépcsők)."
1064
1065#. type: "GeneratePStates_title"
1066#: Resources/templates/Localizable.strings:249
1067#, no-wrap
1068msgid "GeneratePStates=Yes"
1069msgstr "GeneratePStates=Yes"
1070
1071#. type: "GeneratePStates_description"
1072#: Resources/templates/Localizable.strings:250
1073#, no-wrap
1074msgid "Enable auto generation of processor power performance states (P-States)."
1075msgstr "Automatikusan létrehozza a processzor P módjait (sebesség-lépcsők)."
1076
1077#. type: "GenerateTStates_title"
1078#: Resources/templates/Localizable.strings:252
1079#, no-wrap
1080msgid "GenerateTStates=Yes"
1081msgstr "GenerateTStates=Yes"
1082
1083#. type: "GenerateTStates_description"
1084#: Resources/templates/Localizable.strings:253
1085#, no-wrap
1086msgid "Enable auto generation of processor power performance states (T-States)."
1087msgstr ""
1088
1089#. type: "1024x600x32_title"
1090#: Resources/templates/Localizable.strings:257
1091#, no-wrap
1092msgid "1024x600x32"
1093msgstr "1024x600x32"
1094
1095#. type: "1024x600x32_description"
1096#: Resources/templates/Localizable.strings:258
1097#, no-wrap
1098msgid "Set Graphics Mode to 1024x600x32"
1099msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1024x600x32"
1100
1101#. type: "1024x768x32_title"
1102#: Resources/templates/Localizable.strings:260
1103#, no-wrap
1104msgid "1024x768x32"
1105msgstr "1024x768x32"
1106
1107#. type: "1024x768x32_description"
1108#: Resources/templates/Localizable.strings:261
1109#, no-wrap
1110msgid "Set Graphics Mode to 1024x768x32"
1111msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1024x768x32"
1112
1113#. type: "1280x768x32_title"
1114#: Resources/templates/Localizable.strings:263
1115#, no-wrap
1116msgid "1280x768x32"
1117msgstr "1280x768x32"
1118
1119#. type: "1280x768x32_description"
1120#: Resources/templates/Localizable.strings:264
1121#, no-wrap
1122msgid "Set Graphics Mode to 1280x768x32"
1123msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1280x768x32"
1124
1125#. type: "1280x800x32_title"
1126#: Resources/templates/Localizable.strings:266
1127#, no-wrap
1128msgid "1280x800x32"
1129msgstr "1280x800x32"
1130
1131#. type: "1280x800x32_description"
1132#: Resources/templates/Localizable.strings:267
1133#, no-wrap
1134msgid "Set Graphics Mode to 1280x800x32"
1135msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1280x800x32"
1136
1137#. type: "1280x1024x32_title"
1138#: Resources/templates/Localizable.strings:269
1139#, no-wrap
1140msgid "1280x1024x32"
1141msgstr "1280x1024x32"
1142
1143#. type: "1280x1024x32_description"
1144#: Resources/templates/Localizable.strings:270
1145#, no-wrap
1146msgid "Set Graphics Mode to 1280x1024x32"
1147msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1280x1024x32"
1148
1149#. type: "1280x960x32_title"
1150#: Resources/templates/Localizable.strings:272
1151#, no-wrap
1152msgid "1280x960x32"
1153msgstr "1280x960x32"
1154
1155#. type: "1280x960x32_description"
1156#: Resources/templates/Localizable.strings:273
1157#, no-wrap
1158msgid "Set Graphics Mode to 1280x960x32"
1159msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1280x960x32"
1160
1161#. type: "1366x768x32_title"
1162#: Resources/templates/Localizable.strings:275
1163#, no-wrap
1164msgid "1366x768x32"
1165msgstr "1366x768x32"
1166
1167#. type: "1366x768x32_description"
1168#: Resources/templates/Localizable.strings:276
1169#, no-wrap
1170msgid "Set Graphics Mode to 1366x768x32"
1171msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1366x768x32"
1172
1173#. type: "1440x900x32_title"
1174#: Resources/templates/Localizable.strings:278
1175#, no-wrap
1176msgid "1440x900x32"
1177msgstr "1440x900x32"
1178
1179#. type: "1440x900x32_description"
1180#: Resources/templates/Localizable.strings:279
1181#, no-wrap
1182msgid "Set Graphics Mode to 1440x900x32"
1183msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1440x900x32"
1184
1185#. type: "1600x900x32_title"
1186#: Resources/templates/Localizable.strings:281
1187#, no-wrap
1188msgid "1600x900x32"
1189msgstr "1600x900x32"
1190
1191#. type: "1600x900x32_description"
1192#: Resources/templates/Localizable.strings:282
1193#, no-wrap
1194msgid "Set Graphics Mode to 1600x900x32"
1195msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1600x900x32"
1196
1197#. type: "1600x1200x32_title"
1198#: Resources/templates/Localizable.strings:284
1199#, no-wrap
1200msgid "1600x1200x32"
1201msgstr "1600x1200x32"
1202
1203#. type: "1600x1200x32_description"
1204#: Resources/templates/Localizable.strings:285
1205#, no-wrap
1206msgid "Set Graphics Mode to 1600x1200x32"
1207msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1600x1200x32"
1208
1209#. type: "1680x1050x32_title"
1210#: Resources/templates/Localizable.strings:287
1211#, no-wrap
1212msgid "1680x1050x32"
1213msgstr "1680x1050x32"
1214
1215#. type: "1680x1050x32_description"
1216#: Resources/templates/Localizable.strings:288
1217#, no-wrap
1218msgid "Set Graphics Mode to 1680x1050x32"
1219msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1680x1050x32"
1220
1221#. type: "1920x1080x32_title"
1222#: Resources/templates/Localizable.strings:290
1223#, no-wrap
1224msgid "1920x1080x32"
1225msgstr "1920x1080x32"
1226
1227#. type: "1920x1080x32_description"
1228#: Resources/templates/Localizable.strings:291
1229#, no-wrap
1230msgid "Set Graphics Mode to 1920x1080x32"
1231msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1920x1080x32"
1232
1233#. type: "1920x1200x32_title"
1234#: Resources/templates/Localizable.strings:293
1235#, no-wrap
1236msgid "1920x1200x32"
1237msgstr "1920x1200x32"
1238
1239#. type: "1920x1200x32_description"
1240#: Resources/templates/Localizable.strings:294
1241#, no-wrap
1242msgid "Set Graphics Mode to 1920x1200x32"
1243msgstr "A felbontást a következőre állítja: 1920x1200x32"
1244
1245#. type: "HDAULayoutIDx01_title"
1246#: Resources/templates/Localizable.strings:298
1247#: Resources/templates/Localizable.strings:404
1248#, no-wrap
1249msgid "LayoutID=1"
1250msgstr "LayoutID=1"
1251
1252#. type: "HDEFLayoutIDx01_description"
1253#: Resources/templates/Localizable.strings:299
1254#, no-wrap
1255msgid ""
1256"Set HDEF layout-id to 1:\n"
1257"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1258msgstr ""
1259
1260#. type: "HDAULayoutIDx02_title"
1261#: Resources/templates/Localizable.strings:302
1262#: Resources/templates/Localizable.strings:408
1263#, no-wrap
1264msgid "LayoutID=2"
1265msgstr "LayoutID=2"
1266
1267#. type: "HDEFLayoutIDx02_description"
1268#: Resources/templates/Localizable.strings:303
1269#, no-wrap
1270msgid ""
1271"Set HDEF layout-id to 2:\n"
1272"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1273msgstr ""
1274
1275#. type: "HDAULayoutIDx03_title"
1276#: Resources/templates/Localizable.strings:306
1277#: Resources/templates/Localizable.strings:412
1278#, no-wrap
1279msgid "LayoutID=3"
1280msgstr "LayoutID=3"
1281
1282#. type: "HDEFLayoutIDx03_description"
1283#: Resources/templates/Localizable.strings:307
1284#, no-wrap
1285msgid ""
1286"Set HDEF layout-id to 3:\n"
1287"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1288msgstr ""
1289
1290#. type: "HDAULayoutIDx05_title"
1291#: Resources/templates/Localizable.strings:310
1292#: Resources/templates/Localizable.strings:416
1293#, no-wrap
1294msgid "LayoutID=5"
1295msgstr "LayoutID=5"
1296
1297#. type: "HDEFLayoutIDx05_description"
1298#: Resources/templates/Localizable.strings:311
1299#, no-wrap
1300msgid ""
1301"Set HDEF layout-id to 5:\n"
1302"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1303msgstr ""
1304
1305#. type: "HDAULayoutIDx07_title"
1306#: Resources/templates/Localizable.strings:314
1307#: Resources/templates/Localizable.strings:420
1308#, no-wrap
1309msgid "LayoutID=7"
1310msgstr "LayoutID=7"
1311
1312#. type: "HDEFLayoutIDx07_description"
1313#: Resources/templates/Localizable.strings:315
1314#, no-wrap
1315msgid ""
1316"Set HDEF layout-id to 7:\n"
1317"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1318msgstr ""
1319
1320#. type: "HDAULayoutIDx12_title"
1321#: Resources/templates/Localizable.strings:318
1322#: Resources/templates/Localizable.strings:424
1323#, no-wrap
1324msgid "LayoutID=12"
1325msgstr "LayoutID=12"
1326
1327#. type: "HDEFLayoutIDx12_description"
1328#: Resources/templates/Localizable.strings:319
1329#, no-wrap
1330msgid ""
1331"Set HDEF layout-id to 12:\n"
1332"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1333msgstr ""
1334
1335#. type: "HDAULayoutIDx32_title"
1336#: Resources/templates/Localizable.strings:322
1337#: Resources/templates/Localizable.strings:428
1338#, no-wrap
1339msgid "LayoutID=32"
1340msgstr "LayoutID=32"
1341
1342#. type: "HDEFLayoutIDx32_description"
1343#: Resources/templates/Localizable.strings:323
1344#, no-wrap
1345msgid ""
1346"Set HDEF layout-id to 32:\n"
1347"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1348msgstr ""
1349
1350#. type: "HDAULayoutIDx40_title"
1351#: Resources/templates/Localizable.strings:326
1352#: Resources/templates/Localizable.strings:432
1353#, no-wrap
1354msgid "LayoutID=40"
1355msgstr "LayoutID=40"
1356
1357#. type: "HDEFLayoutIDx40_description"
1358#: Resources/templates/Localizable.strings:327
1359#, no-wrap
1360msgid ""
1361"Set HDEF layout-id to 40:\n"
1362"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1363msgstr ""
1364
1365#. type: "HDAULayoutIDx65_title"
1366#: Resources/templates/Localizable.strings:330
1367#: Resources/templates/Localizable.strings:436
1368#, no-wrap
1369msgid "LayoutID=65"
1370msgstr "LayoutID=65"
1371
1372#. type: "HDEFLayoutIDx65_description"
1373#: Resources/templates/Localizable.strings:331
1374#, no-wrap
1375msgid ""
1376"Set HDEF layout-id to 65:\n"
1377"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1378msgstr ""
1379
1380#. type: "HDAULayoutIDx99_title"
1381#: Resources/templates/Localizable.strings:334
1382#: Resources/templates/Localizable.strings:440
1383#, no-wrap
1384msgid "LayoutID=99"
1385msgstr "LayoutID=99"
1386
1387#. type: "HDEFLayoutIDx99_description"
1388#: Resources/templates/Localizable.strings:335
1389#, no-wrap
1390msgid ""
1391"Set HDEF layout-id to 99:\n"
1392"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1393msgstr ""
1394
1395#. type: "HDAULayoutIDx269_title"
1396#: Resources/templates/Localizable.strings:338
1397#: Resources/templates/Localizable.strings:444
1398#, no-wrap
1399msgid "LayoutID=269"
1400msgstr "LayoutID=269"
1401
1402#. type: "HDEFLayoutIDx269_description"
1403#: Resources/templates/Localizable.strings:339
1404#, no-wrap
1405msgid ""
1406"Set HDEF layout-id to 269:\n"
1407"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1408msgstr ""
1409
1410#. type: "HDAULayoutIDx387_title"
1411#: Resources/templates/Localizable.strings:342
1412#: Resources/templates/Localizable.strings:448
1413#, no-wrap
1414msgid "LayoutID=387"
1415msgstr "LayoutID=387"
1416
1417#. type: "HDEFLayoutIDx387_description"
1418#: Resources/templates/Localizable.strings:343
1419#, no-wrap
1420msgid ""
1421"Set HDEF layout-id to 387:\n"
1422"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1423msgstr ""
1424
1425#. type: "HDAULayoutIDx388_title"
1426#: Resources/templates/Localizable.strings:346
1427#: Resources/templates/Localizable.strings:452
1428#, no-wrap
1429msgid "LayoutID=388"
1430msgstr "LayoutID=388"
1431
1432#. type: "HDEFLayoutIDx388_description"
1433#: Resources/templates/Localizable.strings:347
1434#, no-wrap
1435msgid ""
1436"Set HDEF layout-id to 388:\n"
1437"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1438msgstr ""
1439
1440#. type: "HDAULayoutIDx389_title"
1441#: Resources/templates/Localizable.strings:350
1442#: Resources/templates/Localizable.strings:456
1443#, no-wrap
1444msgid "LayoutID=389"
1445msgstr "LayoutID=389"
1446
1447#. type: "HDEFLayoutIDx389_description"
1448#: Resources/templates/Localizable.strings:351
1449#, no-wrap
1450msgid ""
1451"Set HDEF layout-id to 389:\n"
1452"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1453msgstr ""
1454
1455#. type: "HDAULayoutIDx392_title"
1456#: Resources/templates/Localizable.strings:354
1457#: Resources/templates/Localizable.strings:460
1458#, no-wrap
1459msgid "LayoutID=392"
1460msgstr "LayoutID=392"
1461
1462#. type: "HDEFLayoutIDx392_description"
1463#: Resources/templates/Localizable.strings:355
1464#, no-wrap
1465msgid ""
1466"Set HDEF layout-id to 392:\n"
1467"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1468msgstr ""
1469
1470#. type: "HDAULayoutIDx398_title"
1471#: Resources/templates/Localizable.strings:358
1472#: Resources/templates/Localizable.strings:464
1473#, no-wrap
1474msgid "LayoutID=398"
1475msgstr "LayoutID=398"
1476
1477#. type: "HDEFLayoutIDx398_description"
1478#: Resources/templates/Localizable.strings:359
1479#, no-wrap
1480msgid ""
1481"Set HDEF layout-id to 398:\n"
1482"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1483msgstr ""
1484
1485#. type: "HDAULayoutIDx662_title"
1486#: Resources/templates/Localizable.strings:362
1487#: Resources/templates/Localizable.strings:468
1488#, no-wrap
1489msgid "LayoutID=662"
1490msgstr "LayoutID=662"
1491
1492#. type: "HDEFLayoutIDx662_description"
1493#: Resources/templates/Localizable.strings:363
1494#, no-wrap
1495msgid ""
1496"Set HDEF layout-id to 662:\n"
1497"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1498msgstr ""
1499
1500#. type: "HDAULayoutIDx663_title"
1501#: Resources/templates/Localizable.strings:366
1502#: Resources/templates/Localizable.strings:472
1503#, no-wrap
1504msgid "LayoutID=663"
1505msgstr "LayoutID=663"
1506
1507#. type: "HDEFLayoutIDx663_description"
1508#: Resources/templates/Localizable.strings:367
1509#, no-wrap
1510msgid ""
1511"Set HDEF layout-id to 663:\n"
1512"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1513msgstr ""
1514
1515#. type: "HDAULayoutIDx664_title"
1516#: Resources/templates/Localizable.strings:370
1517#: Resources/templates/Localizable.strings:476
1518#, no-wrap
1519msgid "LayoutID=664"
1520msgstr "LayoutID=664"
1521
1522#. type: "HDEFLayoutIDx664_description"
1523#: Resources/templates/Localizable.strings:371
1524#, no-wrap
1525msgid ""
1526"Set HDEF layout-id to 664:\n"
1527"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1528msgstr ""
1529
1530#. type: "HDAULayoutIDx885_title"
1531#: Resources/templates/Localizable.strings:374
1532#: Resources/templates/Localizable.strings:480
1533#, no-wrap
1534msgid "LayoutID=885"
1535msgstr "LayoutID=885"
1536
1537#. type: "HDEFLayoutIDx885_description"
1538#: Resources/templates/Localizable.strings:375
1539#, no-wrap
1540msgid ""
1541"Set HDEF layout-id to 885:\n"
1542"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1543msgstr ""
1544
1545#. type: "HDAULayoutIDx887_title"
1546#: Resources/templates/Localizable.strings:378
1547#: Resources/templates/Localizable.strings:484
1548#, no-wrap
1549msgid "LayoutID=887"
1550msgstr "LayoutID=887"
1551
1552#. type: "HDEFLayoutIDx887_description"
1553#: Resources/templates/Localizable.strings:379
1554#, no-wrap
1555msgid ""
1556"Set HDEF layout-id to 887:\n"
1557"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1558msgstr ""
1559
1560#. type: "HDAULayoutIDx888_title"
1561#: Resources/templates/Localizable.strings:382
1562#: Resources/templates/Localizable.strings:488
1563#, no-wrap
1564msgid "LayoutID=888"
1565msgstr "LayoutID=888"
1566
1567#. type: "HDEFLayoutIDx888_description"
1568#: Resources/templates/Localizable.strings:383
1569#, no-wrap
1570msgid ""
1571"Set HDEF layout-id to 888:\n"
1572"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1573msgstr ""
1574
1575#. type: "HDAULayoutIDx889_title"
1576#: Resources/templates/Localizable.strings:386
1577#: Resources/templates/Localizable.strings:492
1578#, no-wrap
1579msgid "LayoutID=889"
1580msgstr "LayoutID=889"
1581
1582#. type: "HDEFLayoutIDx889_description"
1583#: Resources/templates/Localizable.strings:387
1584#, no-wrap
1585msgid ""
1586"Set HDEF layout-id to 889:\n"
1587"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1588msgstr ""
1589
1590#. type: "HDAULayoutIDx892_title"
1591#: Resources/templates/Localizable.strings:390
1592#: Resources/templates/Localizable.strings:496
1593#, no-wrap
1594msgid "LayoutID=892"
1595msgstr "LayoutID=892"
1596
1597#. type: "HDEFLayoutIDx892_description"
1598#: Resources/templates/Localizable.strings:391
1599#, no-wrap
1600msgid ""
1601"Set HDEF layout-id to 892:\n"
1602"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1603msgstr ""
1604
1605#. type: "HDAULayoutIDx898_title"
1606#: Resources/templates/Localizable.strings:394
1607#: Resources/templates/Localizable.strings:500
1608#, no-wrap
1609msgid "LayoutID=898"
1610msgstr "LayoutID=898"
1611
1612#. type: "HDEFLayoutIDx898_description"
1613#: Resources/templates/Localizable.strings:395
1614#, no-wrap
1615msgid ""
1616"Set HDEF layout-id to 898:\n"
1617"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1618msgstr ""
1619
1620#. type: "HDAULayoutIDxBD7_title"
1621#: Resources/templates/Localizable.strings:398
1622#: Resources/templates/Localizable.strings:504
1623#, no-wrap
1624msgid "LayoutID=1981"
1625msgstr "LayoutID=1981"
1626
1627#. type: "HDEFLayoutIDxBD7_description"
1628#: Resources/templates/Localizable.strings:399
1629#, no-wrap
1630msgid ""
1631"Set HDEF layout-id to 1981:\n"
1632"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1633msgstr ""
1634
1635#. type: "HDAULayoutIDx01_description"
1636#: Resources/templates/Localizable.strings:405
1637#, no-wrap
1638msgid ""
1639"Set HDAU layout-id to 1:\n"
1640"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1641msgstr ""
1642
1643#. type: "HDAULayoutIDx02_description"
1644#: Resources/templates/Localizable.strings:409
1645#, no-wrap
1646msgid ""
1647"Set HDAU layout-id to 2:\n"
1648"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1649msgstr ""
1650
1651#. type: "HDAULayoutIDx03_description"
1652#: Resources/templates/Localizable.strings:413
1653#, no-wrap
1654msgid ""
1655"Set HDAU layout-id to 3:\n"
1656"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1657msgstr ""
1658
1659#. type: "HDAULayoutIDx05_description"
1660#: Resources/templates/Localizable.strings:417
1661#, no-wrap
1662msgid ""
1663"Set HDAU layout-id to 5:\n"
1664"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1665msgstr ""
1666
1667#. type: "HDAULayoutIDx07_description"
1668#: Resources/templates/Localizable.strings:421
1669#, no-wrap
1670msgid ""
1671"Set HDAU layout-id to 7:\n"
1672"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1673msgstr ""
1674
1675#. type: "HDAULayoutIDx12_description"
1676#: Resources/templates/Localizable.strings:425
1677#, no-wrap
1678msgid ""
1679"Set HDAU layout-id to 12:\n"
1680"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1681msgstr ""
1682
1683#. type: "HDAULayoutIDx32_description"
1684#: Resources/templates/Localizable.strings:429
1685#, no-wrap
1686msgid ""
1687"Set HDAU layout-id to 32:\n"
1688"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1689msgstr ""
1690
1691#. type: "HDAULayoutIDx40_description"
1692#: Resources/templates/Localizable.strings:433
1693#, no-wrap
1694msgid ""
1695"Set HDAU layout-id to 40:\n"
1696"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1697msgstr ""
1698
1699#. type: "HDAULayoutIDx65_description"
1700#: Resources/templates/Localizable.strings:437
1701#, no-wrap
1702msgid ""
1703"Set HDAU layout-id to 65:\n"
1704"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1705msgstr ""
1706
1707#. type: "HDAULayoutIDx99_description"
1708#: Resources/templates/Localizable.strings:441
1709#, no-wrap
1710msgid ""
1711"Set HDAU layout-id to 99:\n"
1712"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1713msgstr ""
1714
1715#. type: "HDAULayoutIDx269_description"
1716#: Resources/templates/Localizable.strings:445
1717#, no-wrap
1718msgid ""
1719"Set HDAU layout-id to 269:\n"
1720"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1721msgstr ""
1722
1723#. type: "HDAULayoutIDx387_description"
1724#: Resources/templates/Localizable.strings:449
1725#, no-wrap
1726msgid ""
1727"Set HDAU layout-id to 387:\n"
1728"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1729msgstr ""
1730
1731#. type: "HDAULayoutIDx388_description"
1732#: Resources/templates/Localizable.strings:453
1733#, no-wrap
1734msgid ""
1735"Set HDAU layout-id to 388:\n"
1736"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1737msgstr ""
1738
1739#. type: "HDAULayoutIDx389_description"
1740#: Resources/templates/Localizable.strings:457
1741#, no-wrap
1742msgid ""
1743"Set HDAU layout-id to 389:\n"
1744"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1745msgstr ""
1746
1747#. type: "HDAULayoutIDx392_description"
1748#: Resources/templates/Localizable.strings:461
1749#, no-wrap
1750msgid ""
1751"Set HDAU layout-id to 392:\n"
1752"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1753msgstr ""
1754
1755#. type: "HDAULayoutIDx398_description"
1756#: Resources/templates/Localizable.strings:465
1757#, no-wrap
1758msgid ""
1759"Set HDAU layout-id to 398:\n"
1760"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1761msgstr ""
1762
1763#. type: "HDAULayoutIDx662_description"
1764#: Resources/templates/Localizable.strings:469
1765#, no-wrap
1766msgid ""
1767"Set HDAU layout-id to 662:\n"
1768"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1769msgstr ""
1770
1771#. type: "HDAULayoutIDx663_description"
1772#: Resources/templates/Localizable.strings:473
1773#, no-wrap
1774msgid ""
1775"Set HDAU layout-id to 663:\n"
1776"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1777msgstr ""
1778
1779#. type: "HDAULayoutIDx664_description"
1780#: Resources/templates/Localizable.strings:477
1781#, no-wrap
1782msgid ""
1783"Set HDAU layout-id to 664:\n"
1784"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1785msgstr ""
1786
1787#. type: "HDAULayoutIDx885_description"
1788#: Resources/templates/Localizable.strings:481
1789#, no-wrap
1790msgid ""
1791"Set HDAU layout-id to 885:\n"
1792"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1793msgstr ""
1794
1795#. type: "HDAULayoutIDx887_description"
1796#: Resources/templates/Localizable.strings:485
1797#, no-wrap
1798msgid ""
1799"Set HDAU layout-id to 887:\n"
1800"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1801msgstr ""
1802
1803#. type: "HDAULayoutIDx888_description"
1804#: Resources/templates/Localizable.strings:489
1805#, no-wrap
1806msgid ""
1807"Set HDAU layout-id to 888:\n"
1808"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1809msgstr ""
1810
1811#. type: "HDAULayoutIDx889_description"
1812#: Resources/templates/Localizable.strings:493
1813#, no-wrap
1814msgid ""
1815"Set HDAU layout-id to 889:\n"
1816"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1817msgstr ""
1818
1819#. type: "HDAULayoutIDx892_description"
1820#: Resources/templates/Localizable.strings:497
1821#, no-wrap
1822msgid ""
1823"Set HDAU layout-id to 892:\n"
1824"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1825msgstr ""
1826
1827#. type: "HDAULayoutIDx898_description"
1828#: Resources/templates/Localizable.strings:501
1829#, no-wrap
1830msgid ""
1831"Set HDAU layout-id to 898:\n"
1832"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1833msgstr ""
1834
1835#. type: "HDAULayoutIDxBD7_description"
1836#: Resources/templates/Localizable.strings:505
1837#, no-wrap
1838msgid ""
1839"Set HDAU layout-id to 1981:\n"
1840"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1841msgstr ""
1842
1843#. type: "IntelCaprix00_title"
1844#: Resources/templates/Localizable.strings:510
1845#, no-wrap
1846msgid "01660000"
1847msgstr "01660000"
1848
1849#. type: "IntelCaprix00_description"
1850#: Resources/templates/Localizable.strings:511
1851#, no-wrap
1852msgid "Set 01660000 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1853msgstr ""
1854
1855#. type: "IntelCaprix01_title"
1856#: Resources/templates/Localizable.strings:513
1857#, no-wrap
1858msgid "01660001"
1859msgstr "01660001"
1860
1861#. type: "IntelCaprix01_description"
1862#: Resources/templates/Localizable.strings:514
1863#, no-wrap
1864msgid "Set 01660001 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1865msgstr ""
1866
1867#. type: "IntelCaprix02_title"
1868#: Resources/templates/Localizable.strings:516
1869#, no-wrap
1870msgid "01660002"
1871msgstr "01660002"
1872
1873#. type: "IntelCaprix02_description"
1874#: Resources/templates/Localizable.strings:517
1875#, no-wrap
1876msgid "Set 01660002 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1877msgstr ""
1878
1879#. type: "IntelCaprix03_title"
1880#: Resources/templates/Localizable.strings:519
1881#, no-wrap
1882msgid "01660003"
1883msgstr "01660003"
1884
1885#. type: "IntelCaprix03_description"
1886#: Resources/templates/Localizable.strings:520
1887#, no-wrap
1888msgid "Set 01660003 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1889msgstr ""
1890
1891#. type: "IntelCaprix04_title"
1892#: Resources/templates/Localizable.strings:522
1893#, no-wrap
1894msgid "01660004"
1895msgstr "01660004"
1896
1897#. type: "IntelCaprix04_description"
1898#: Resources/templates/Localizable.strings:523
1899#, no-wrap
1900msgid "Set 01660004 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1901msgstr ""
1902
1903#. type: "IntelCaprix05_title"
1904#: Resources/templates/Localizable.strings:525
1905#, no-wrap
1906msgid "01620005"
1907msgstr "01620005"
1908
1909#. type: "IntelCaprix05_description"
1910#: Resources/templates/Localizable.strings:526
1911#, no-wrap
1912msgid "Set 01620005 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1913msgstr ""
1914
1915#. type: "IntelCaprix06_title"
1916#: Resources/templates/Localizable.strings:528
1917#, no-wrap
1918msgid "01620006"
1919msgstr "01620006"
1920
1921#. type: "IntelCaprix06_description"
1922#: Resources/templates/Localizable.strings:529
1923#, no-wrap
1924msgid "Set 01620006 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1925msgstr ""
1926
1927#. type: "IntelCaprix07_title"
1928#: Resources/templates/Localizable.strings:531
1929#, no-wrap
1930msgid "01620007"
1931msgstr "01620007"
1932
1933#. type: "IntelCaprix07_description"
1934#: Resources/templates/Localizable.strings:532
1935#, no-wrap
1936msgid "Set 01620007 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1937msgstr ""
1938
1939#. type: "IntelCaprix08_title"
1940#: Resources/templates/Localizable.strings:534
1941#, no-wrap
1942msgid "01660008"
1943msgstr "01660008"
1944
1945#. type: "IntelCaprix08_description"
1946#: Resources/templates/Localizable.strings:535
1947#, no-wrap
1948msgid "Set 01660008 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1949msgstr ""
1950
1951#. type: "IntelCaprix09_title"
1952#: Resources/templates/Localizable.strings:537
1953#, no-wrap
1954msgid "01660009"
1955msgstr "01660009"
1956
1957#. type: "IntelCaprix09_description"
1958#: Resources/templates/Localizable.strings:538
1959#, no-wrap
1960msgid "Set 01660009 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1961msgstr ""
1962
1963#. type: "IntelCaprix10_title"
1964#: Resources/templates/Localizable.strings:540
1965#, no-wrap
1966msgid "0166000a"
1967msgstr "0166000a"
1968
1969#. type: "IntelCaprix10_description"
1970#: Resources/templates/Localizable.strings:541
1971#, no-wrap
1972msgid "Set 0166000a for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1973msgstr ""
1974
1975#. type: "IntelCaprix11_title"
1976#: Resources/templates/Localizable.strings:543
1977#, no-wrap
1978msgid "0166000b"
1979msgstr "0166000b"
1980
1981#. type: "IntelCaprix11_description"
1982#: Resources/templates/Localizable.strings:544
1983#, no-wrap
1984msgid "Set 0166000b for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1985msgstr ""
1986
1987#. type: "IntelAzulx00_title"
1988#: Resources/templates/Localizable.strings:548
1989#, no-wrap
1990msgid "00000604"
1991msgstr "00000604"
1992
1993#. type: "IntelAzulx00_description"
1994#: Resources/templates/Localizable.strings:549
1995#, no-wrap
1996msgid "Set 00000604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1997msgstr ""
1998
1999#. type: "IntelAzulx01_title"
2000#: Resources/templates/Localizable.strings:551
2001#, no-wrap
2002msgid "0000060c"
2003msgstr "0000060c"
2004
2005#. type: "IntelAzulx01_description"
2006#: Resources/templates/Localizable.strings:552
2007#, no-wrap
2008msgid "Set 0000060c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2009msgstr ""
2010
2011#. type: "IntelAzulx02_title"
2012#: Resources/templates/Localizable.strings:554
2013#, no-wrap
2014msgid "00001604"
2015msgstr "00001604"
2016
2017#. type: "IntelAzulx02_description"
2018#: Resources/templates/Localizable.strings:555
2019#, no-wrap
2020msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2021msgstr ""
2022
2023#. type: "IntelAzulx03_title"
2024#: Resources/templates/Localizable.strings:557
2025#, no-wrap
2026msgid "0000160a"
2027msgstr "0000160a"
2028
2029#. type: "IntelAzulx03_description"
2030#: Resources/templates/Localizable.strings:558
2031#, no-wrap
2032msgid "Set 0000160a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2033msgstr ""
2034
2035#. type: "IntelAzulx04_title"
2036#: Resources/templates/Localizable.strings:560
2037#, no-wrap
2038msgid "0000160c"
2039msgstr "0000160c"
2040
2041#. type: "IntelAzulx04_description"
2042#: Resources/templates/Localizable.strings:561
2043#, no-wrap
2044msgid "Set 0000160c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2045msgstr ""
2046
2047#. type: "IntelAzulx05_title"
2048#: Resources/templates/Localizable.strings:563
2049#, no-wrap
2050msgid "00002604"
2051msgstr "00002604"
2052
2053#. type: "IntelAzulx05_description"
2054#: Resources/templates/Localizable.strings:564
2055#, no-wrap
2056msgid "Set 00002604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2057msgstr ""
2058
2059#. type: "IntelAzulx06_title"
2060#: Resources/templates/Localizable.strings:566
2061#, no-wrap
2062msgid "0000260a"
2063msgstr "0000260a"
2064
2065#. type: "IntelAzulx06_description"
2066#: Resources/templates/Localizable.strings:567
2067#, no-wrap
2068msgid "Set 0000260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2069msgstr ""
2070
2071#. type: "IntelAzulx07_title"
2072#: Resources/templates/Localizable.strings:569
2073#, no-wrap
2074msgid "0000260c"
2075msgstr "0000260c"
2076
2077#. type: "IntelAzulx07_description"
2078#: Resources/templates/Localizable.strings:570
2079#, no-wrap
2080msgid "Set 0600260c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2081msgstr ""
2082
2083#. type: "IntelAzulx08_title"
2084#: Resources/templates/Localizable.strings:572
2085#, no-wrap
2086msgid "0000260d"
2087msgstr "0000260d"
2088
2089#. type: "IntelAzulx08_description"
2090#: Resources/templates/Localizable.strings:573
2091#, no-wrap
2092msgid "Set 0000260d for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2093msgstr ""
2094
2095#. type: "IntelAzulx09_title"
2096#: Resources/templates/Localizable.strings:575
2097#, no-wrap
2098msgid "02001604"
2099msgstr "02001604"
2100
2101#. type: "IntelAzulx09_description"
2102#: Resources/templates/Localizable.strings:576
2103#, no-wrap
2104msgid "Set 02001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2105msgstr ""
2106
2107#. type: "IntelAzulx10_title"
2108#: Resources/templates/Localizable.strings:578
2109#, no-wrap
2110msgid "0300220d"
2111msgstr "0300220d"
2112
2113#. type: "IntelAzulx10_description"
2114#: Resources/templates/Localizable.strings:579
2115#, no-wrap
2116msgid "Set 0300220d for Intel Haswell (Desktop) AAPL,ig-platform-id."
2117msgstr ""
2118
2119#. type: "IntelAzulx11_title"
2120#: Resources/templates/Localizable.strings:581
2121#, no-wrap
2122msgid "0500260a"
2123msgstr "0500260a"
2124
2125#. type: "IntelAzulx11_description"
2126#: Resources/templates/Localizable.strings:582
2127#, no-wrap
2128msgid "Set 0500260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2129msgstr ""
2130
2131#. type: "IntelAzulx12_title"
2132#: Resources/templates/Localizable.strings:584
2133#, no-wrap
2134msgid "0600260a"
2135msgstr "0600260a"
2136
2137#. type: "IntelAzulx12_description"
2138#: Resources/templates/Localizable.strings:585
2139#, no-wrap
2140msgid "Set 0600260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2141msgstr ""
2142
2143#. type: "IntelAzulx13_title"
2144#: Resources/templates/Localizable.strings:587
2145#, no-wrap
2146msgid "0700260d"
2147msgstr "0700260d"
2148
2149#. type: "IntelAzulx13_description"
2150#: Resources/templates/Localizable.strings:588
2151#, no-wrap
2152msgid "Set 0700260d for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2153msgstr ""
2154
2155#. type: "IntelAzulx14_title"
2156#: Resources/templates/Localizable.strings:590
2157#, no-wrap
2158msgid "0800260a"
2159msgstr "0800260a"
2160
2161#. type: "IntelAzulx14_description"
2162#: Resources/templates/Localizable.strings:591
2163#, no-wrap
2164msgid "Set 0800260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2165msgstr ""
2166
2167#. type: "IntelAzulx15_title"
2168#: Resources/templates/Localizable.strings:593
2169#, no-wrap
2170msgid "08002e0a"
2171msgstr "08002e0a"
2172
2173#. type: "IntelAzulx15_description"
2174#: Resources/templates/Localizable.strings:594
2175#, no-wrap
2176msgid "Set 08002e0a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2177msgstr ""
2178
2179#. type: "IntelAzulx16_title"
2180#: Resources/templates/Localizable.strings:596
2181#, no-wrap
2182msgid "04001204"
2183msgstr ""
2184
2185#. type: "IntelAzulx16_description"
2186#: Resources/templates/Localizable.strings:597
2187#, fuzzy, no-wrap
2188#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2189msgid "Set 04001204 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2190msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2191
2192#. type: "IntelBroadwellx00_title"
2193#: Resources/templates/Localizable.strings:601
2194#, fuzzy, no-wrap
2195#| msgid "00000604"
2196msgid "00000616"
2197msgstr "00000604"
2198
2199#. type: "IntelBroadwellx00_description"
2200#: Resources/templates/Localizable.strings:602
2201#, fuzzy, no-wrap
2202#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2203msgid "Set 00000616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2204msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2205
2206#. type: "IntelBroadwellx01_title"
2207#: Resources/templates/Localizable.strings:604
2208#, fuzzy, no-wrap
2209#| msgid "00000604"
2210msgid "00000e16"
2211msgstr "00000604"
2212
2213#. type: "IntelBroadwellx01_description"
2214#: Resources/templates/Localizable.strings:605
2215#, fuzzy, no-wrap
2216#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2217msgid "Set 00000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2218msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2219
2220#. type: "IntelBroadwellx02_title"
2221#: Resources/templates/Localizable.strings:607
2222#, fuzzy, no-wrap
2223#| msgid "00001604"
2224msgid "00001616"
2225msgstr "00001604"
2226
2227#. type: "IntelBroadwellx02_description"
2228#: Resources/templates/Localizable.strings:608
2229#, fuzzy, no-wrap
2230#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2231msgid "Set 00001616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2232msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2233
2234#. type: "IntelBroadwellx03_title"
2235#: Resources/templates/Localizable.strings:610
2236#, fuzzy, no-wrap
2237#| msgid "00001604"
2238msgid "00001e16"
2239msgstr "00001604"
2240
2241#. type: "IntelBroadwellx03_description"
2242#: Resources/templates/Localizable.strings:611
2243#, fuzzy, no-wrap
2244#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2245msgid "Set 00001e16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2246msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2247
2248#. type: "IntelBroadwellx04_title"
2249#: Resources/templates/Localizable.strings:613
2250#, fuzzy, no-wrap
2251#| msgid "00002604"
2252msgid "00002616"
2253msgstr "00002604"
2254
2255#. type: "IntelBroadwellx04_description"
2256#: Resources/templates/Localizable.strings:614
2257#, fuzzy, no-wrap
2258#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2259msgid "Set 00002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2260msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2261
2262#. type: "IntelBroadwellx05_title"
2263#: Resources/templates/Localizable.strings:616
2264#, fuzzy, no-wrap
2265#| msgid "00002604"
2266msgid "00002b16"
2267msgstr "00002604"
2268
2269#. type: "IntelBroadwellx05_description"
2270#: Resources/templates/Localizable.strings:617
2271#, fuzzy, no-wrap
2272#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2273msgid "Set 00002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2274msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2275
2276#. type: "IntelBroadwellx06_title"
2277#: Resources/templates/Localizable.strings:619
2278#, fuzzy, no-wrap
2279#| msgid "00002604"
2280msgid "00002216"
2281msgstr "00002604"
2282
2283#. type: "IntelBroadwellx06_description"
2284#: Resources/templates/Localizable.strings:620
2285#, fuzzy, no-wrap
2286#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2287msgid "Set 00002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2288msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2289
2290#. type: "IntelBroadwellx07_title"
2291#: Resources/templates/Localizable.strings:622
2292#, no-wrap
2293msgid "01000e16"
2294msgstr ""
2295
2296#. type: "IntelBroadwellx07_description"
2297#: Resources/templates/Localizable.strings:623
2298#, fuzzy, no-wrap
2299#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2300msgid "Set 01000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2301msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2302
2303#. type: "IntelBroadwellx08_title"
2304#: Resources/templates/Localizable.strings:625
2305#, no-wrap
2306msgid "01001e16"
2307msgstr ""
2308
2309#. type: "IntelBroadwellx08_description"
2310#: Resources/templates/Localizable.strings:626
2311#, fuzzy, no-wrap
2312#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2313msgid "Set 01001e16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2314msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2315
2316#. type: "IntelBroadwellx09_title"
2317#: Resources/templates/Localizable.strings:628
2318#, fuzzy, no-wrap
2319#| msgid "01620006"
2320msgid "02000616"
2321msgstr "01620006"
2322
2323#. type: "IntelBroadwellx09_description"
2324#: Resources/templates/Localizable.strings:629
2325#, fuzzy, no-wrap
2326#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2327msgid "Set 02000616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2328msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2329
2330#. type: "IntelBroadwellx10_title"
2331#: Resources/templates/Localizable.strings:631
2332#, fuzzy, no-wrap
2333#| msgid "02001604"
2334msgid "02001616"
2335msgstr "02001604"
2336
2337#. type: "IntelBroadwellx10_description"
2338#: Resources/templates/Localizable.strings:632
2339#, fuzzy, no-wrap
2340#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2341msgid "Set 02001616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2342msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2343
2344#. type: "IntelBroadwellx11_title"
2345#: Resources/templates/Localizable.strings:634
2346#, fuzzy, no-wrap
2347#| msgid "02001604"
2348msgid "02002616"
2349msgstr "02001604"
2350
2351#. type: "IntelBroadwellx11_description"
2352#: Resources/templates/Localizable.strings:635
2353#, fuzzy, no-wrap
2354#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2355msgid "Set 02002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2356msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2357
2358#. type: "IntelBroadwellx12_title"
2359#: Resources/templates/Localizable.strings:637
2360#, fuzzy, no-wrap
2361#| msgid "02001604"
2362msgid "02002216"
2363msgstr "02001604"
2364
2365#. type: "IntelBroadwellx12_description"
2366#: Resources/templates/Localizable.strings:638
2367#, fuzzy, no-wrap
2368#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2369msgid "Set 02002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2370msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2371
2372#. type: "IntelBroadwellx13_title"
2373#: Resources/templates/Localizable.strings:640
2374#, fuzzy, no-wrap
2375#| msgid "02001604"
2376msgid "02002b16"
2377msgstr "02001604"
2378
2379#. type: "IntelBroadwellx13_description"
2380#: Resources/templates/Localizable.strings:641
2381#, fuzzy, no-wrap
2382#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2383msgid "Set 02002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2384msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2385
2386#. type: "IntelBroadwellx14_title"
2387#: Resources/templates/Localizable.strings:643
2388#, fuzzy, no-wrap
2389#| msgid "0300220d"
2390msgid "03001216"
2391msgstr "0300220d"
2392
2393#. type: "IntelBroadwellx14_description"
2394#: Resources/templates/Localizable.strings:644
2395#, fuzzy, no-wrap
2396#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2397msgid "Set 03001216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2398msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2399
2400#. type: "IntelBroadwellx15_title"
2401#: Resources/templates/Localizable.strings:646
2402#, no-wrap
2403msgid "04002b16"
2404msgstr ""
2405
2406#. type: "IntelBroadwellx15_description"
2407#: Resources/templates/Localizable.strings:647
2408#, fuzzy, no-wrap
2409#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2410msgid "Set 04002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2411msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2412
2413#. type: "IntelBroadwellx16_title"
2414#: Resources/templates/Localizable.strings:649
2415#, fuzzy, no-wrap
2416#| msgid "00002604"
2417msgid "04002616"
2418msgstr "00002604"
2419
2420#. type: "IntelBroadwellx16_description"
2421#: Resources/templates/Localizable.strings:650
2422#, fuzzy, no-wrap
2423#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2424msgid "Set 04002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2425msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2426
2427#. type: "IntelBroadwellx17_title"
2428#: Resources/templates/Localizable.strings:652
2429#, fuzzy, no-wrap
2430#| msgid "0500260a"
2431msgid "05002616"
2432msgstr "0500260a"
2433
2434#. type: "IntelBroadwellx17_description"
2435#: Resources/templates/Localizable.strings:653
2436#, fuzzy, no-wrap
2437#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2438msgid "Set 05002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2439msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2440
2441#. type: "IntelBroadwellx18_title"
2442#: Resources/templates/Localizable.strings:655
2443#, fuzzy, no-wrap
2444#| msgid "0600260a"
2445msgid "06002616"
2446msgstr "0600260a"
2447
2448#. type: "IntelBroadwellx18_description"
2449#: Resources/templates/Localizable.strings:656
2450#, fuzzy, no-wrap
2451#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2452msgid "Set 06002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2453msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2454
2455#. type: "AD2000B_PinConf_title"
2456#: Resources/templates/Localizable.strings:660
2457#, no-wrap
2458msgid "AD2000b"
2459msgstr "AD2000b"
2460
2461#. type: "AD2000B_PinConf_description"
2462#: Resources/templates/Localizable.strings:661
2463#, no-wrap
2464msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD2000b."
2465msgstr ""
2466
2467#. type: "AD1981HD_PinConf_title"
2468#: Resources/templates/Localizable.strings:663
2469#, no-wrap
2470msgid "AD1981HD"
2471msgstr "AD1981HD"
2472
2473#. type: "AD1981HD_PinConf_description"
2474#: Resources/templates/Localizable.strings:664
2475#, no-wrap
2476msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1981HD."
2477msgstr ""
2478
2479#. type: "AD1988B_PinConf_title"
2480#: Resources/templates/Localizable.strings:666
2481#, no-wrap
2482msgid "AD1988b"
2483msgstr "AD1988b"
2484
2485#. type: "AD1988B_PinConf_description"
2486#: Resources/templates/Localizable.strings:667
2487#, no-wrap
2488msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1988b."
2489msgstr ""
2490
2491#. type: "ALC888_PinConf_title"
2492#: Resources/templates/Localizable.strings:669
2493#, no-wrap
2494msgid "ALC888"
2495msgstr "ALC888"
2496
2497#. type: "ALC888_PinConf_description"
2498#: Resources/templates/Localizable.strings:670
2499#, no-wrap
2500msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC888."
2501msgstr ""
2502
2503#. type: "ALC1200_PinConf_title"
2504#: Resources/templates/Localizable.strings:672
2505#, no-wrap
2506msgid "ALC1200"
2507msgstr "ALC1200"
2508
2509#. type: "ALC1200_PinConf_description"
2510#: Resources/templates/Localizable.strings:673
2511#, no-wrap
2512msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC1200."
2513msgstr ""
2514
2515#. type: "00_PinConf_title"
2516#: Resources/templates/Localizable.strings:675
2517#, no-wrap
2518msgid "00"
2519msgstr "00"
2520
2521#. type: "00_PinConf_description"
2522#: Resources/templates/Localizable.strings:676
2523#, no-wrap
2524msgid "Set HDEF PinConfiguration for ???."
2525msgstr ""
2526
2527#. type: "GraphicsEnabler_title"
2528#: Resources/templates/Localizable.strings:680
2529#, no-wrap
2530msgid "GraphicsEnabler=Yes"
2531msgstr "GraphicsEnabler=Yes"
2532
2533#. type: "GraphicsEnabler_description"
2534#: Resources/templates/Localizable.strings:681
2535#, no-wrap
2536msgid "Enables the option to autodetect NVIDIA, AMD/ATI or Intel based GPUs and inject the correct info."
2537msgstr ""
2538
2539#. type: "EnableHDMIAudio_title"
2540#: Resources/templates/Localizable.strings:683
2541#, no-wrap
2542msgid "EnableHDMIAudio=Yes"
2543msgstr "EnableHDMIAudio=Yes"
2544
2545#. type: "EnableHDMIAudio_description"
2546#: Resources/templates/Localizable.strings:684
2547#, no-wrap
2548msgid "Inject HDMi audio for NVIDIA or AMD/ATI."
2549msgstr ""
2550
2551#. type: "UseIntelHDMI_title"
2552#: Resources/templates/Localizable.strings:686
2553#, no-wrap
2554msgid "UseIntelHDMI=Yes"
2555msgstr "UseIntelHDMI=Yes"
2556
2557#. type: "UseIntelHDMI_description"
2558#: Resources/templates/Localizable.strings:687
2559#, no-wrap
2560msgid "If YES, hda-gfx=onboard-1 will be injected into the GFX0 and HDEF devices. Also, if an ATI or Nvidia HDMI device is present, they'll be assigned to onboard-2. If NO, then ATI or Nvidia devices will get onboard-1 as well as the HDAU device if present."
2561msgstr ""
2562
2563#. type: "UseAtiROM_title"
2564#: Resources/templates/Localizable.strings:689
2565#, no-wrap
2566msgid "UseAtiROM=Yes"
2567msgstr "UseAtiROM=Yes"
2568
2569#. type: "UseAtiROM_description"
2570#: Resources/templates/Localizable.strings:690
2571#, no-wrap
2572msgid "Enables UseAtiROM options."
2573msgstr "Engedélyezi a UseAtiROM opciót."
2574
2575#. type: "UseNvidiaROM_title"
2576#: Resources/templates/Localizable.strings:692
2577#, no-wrap
2578msgid "UseNvidiaROM=Yes"
2579msgstr "UseNvidiaROM=Yes"
2580
2581#. type: "UseNvidiaROM_description"
2582#: Resources/templates/Localizable.strings:693
2583#, no-wrap
2584msgid "Enables UseNvidiaROM options."
2585msgstr "Engedélyezi a UseNvidiaROM opciót."
2586
2587#. type: "VBIOS_title"
2588#: Resources/templates/Localizable.strings:695
2589#, no-wrap
2590msgid "VBIOS=Yes"
2591msgstr "VBIOS=Yes"
2592
2593#. type: "VBIOS_description"
2594#: Resources/templates/Localizable.strings:696
2595#, no-wrap
2596msgid "Enables VBIOS option"
2597msgstr "Engedélyezi a VBIOS opciót."
2598
2599#. type: "SkipIntelGfx_title"
2600#: Resources/templates/Localizable.strings:698
2601#, no-wrap
2602msgid "SkipIntelGfx=Yes"
2603msgstr "SkipIntelGfx=Yes"
2604
2605#. type: "SkipIntelGfx_description"
2606#: Resources/templates/Localizable.strings:699
2607#, no-wrap
2608msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for Intel based GPUs."
2609msgstr ""
2610
2611#. type: "SkipNvidiaGfx_title"
2612#: Resources/templates/Localizable.strings:701
2613#, no-wrap
2614msgid "SkipNvidiaGfx=Yes"
2615msgstr "SkipNvidiaGfx=Yes"
2616
2617#. type: "SkipNvidiaGfx_description"
2618#: Resources/templates/Localizable.strings:702
2619#, no-wrap
2620msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for NVIDIA based GPUs."
2621msgstr ""
2622
2623#. type: "SkipAtiGfx_title"
2624#: Resources/templates/Localizable.strings:704
2625#, no-wrap
2626msgid "SkipAtiGfx=Yes"
2627msgstr "SkipAtiGfx=Yes"
2628
2629#. type: "SkipAtiGfx_description"
2630#: Resources/templates/Localizable.strings:705
2631#, no-wrap
2632msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for AMD/ATI based GPUs."
2633msgstr ""
2634
2635#. type: "EnableBacklight_title"
2636#: Resources/templates/Localizable.strings:707
2637#, no-wrap
2638msgid "EnableBacklight=Yes"
2639msgstr "EnableBacklight=Yes"
2640
2641#. type: "EnableBacklight_description"
2642#: Resources/templates/Localizable.strings:708
2643#, no-wrap
2644msgid "Enables Backlight options for laptop with nVidia cards."
2645msgstr ""
2646
2647#. type: "EnableDualLink_title"
2648#: Resources/templates/Localizable.strings:710
2649#, no-wrap
2650msgid "EnableDualLink=Yes"
2651msgstr "EnableDualLink=Yes"
2652
2653#. type: "EnableDualLink_description"
2654#: Resources/templates/Localizable.strings:711
2655#, no-wrap
2656msgid "Enables DualLink options for nVidia and ATi cards."
2657msgstr ""
2658
2659#. type: "NvidiaGeneric_title"
2660#: Resources/templates/Localizable.strings:713
2661#, no-wrap
2662msgid "NvidiaGeneric=Yes"
2663msgstr "NvidiaGeneric=Yes"
2664
2665#. type: "NvidiaGeneric_description"
2666#: Resources/templates/Localizable.strings:714
2667#, no-wrap
2668msgid "Use the classic Nvidia name for the SystemProfiler (disabled by default)."
2669msgstr ""
2670
2671#. type: "NvidiaSingle_title"
2672#: Resources/templates/Localizable.strings:716
2673#, no-wrap
2674msgid "NvidiaSingle=No"
2675msgstr ""
2676
2677#. type: "NvidiaSingle_description"
2678#: Resources/templates/Localizable.strings:717
2679#, no-wrap
2680msgid "If you have two cards Nvidia and wants to inject only first one then you can set this parameter (enabled by default)."
2681msgstr ""
2682
2683#. type: "Verbose_title"
2684#: Resources/templates/Localizable.strings:723
2685#, no-wrap
2686msgid "Verbose Mode"
2687msgstr "Verbose Mode"
2688
2689#. type: "Verbose_description"
2690#: Resources/templates/Localizable.strings:724
2691#, no-wrap
2692msgid "Turns on verbose logging and allows you to see messages from both Chameleon and the OS X kernel at boot time. Essential for troubleshooting."
2693msgstr "A rendszert az alma logó helyett, karakteres módban indítja így figyelemmel kísérheted a rendszer betöltődését. Hibaelhárításnál hasznos."
2694
2695#. type: "Singleusermode_title"
2696#: Resources/templates/Localizable.strings:726
2697#, no-wrap
2698msgid "Single User Mode"
2699msgstr "Single User mód"
2700
2701#. type: "Singleusermode_description"
2702#: Resources/templates/Localizable.strings:727
2703#, no-wrap
2704msgid "A troubleshooting option used for booting into OS X's BSD/Unix command line."
2705msgstr "A rendszert parancssoros módban indítja."
2706
2707#. type: "Ignorecaches_title"
2708#: Resources/templates/Localizable.strings:729
2709#, no-wrap
2710msgid "Ignore Caches"
2711msgstr "Gyorsítótárak kihagyása"
2712
2713#. type: "Ignorecaches_description"
2714#: Resources/templates/Localizable.strings:730
2715#, no-wrap
2716msgid "Not an option that's needed for everyday booting, but it can be useful if you want OS X to load all files from it's system folders, rather than relying on it's pre-built caches."
2717msgstr "Ez egy nem mindennaposan használandó mód. A rendszer az összes rendszerfájlt úrjatölti. Akkor használd ha a géped nem indulna megfelelően."
2718
2719#. type: "Npci_title"
2720#: Resources/templates/Localizable.strings:732
2721#, no-wrap
2722msgid "npci=0x2000"
2723msgstr "npci=0x2000"
2724
2725#. type: "Npci_description"
2726#: Resources/templates/Localizable.strings:733
2727#, no-wrap
2728msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x2000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
2729msgstr "Orvosolja néhány gépen a 'PCI configuration begin'-nél történő lefagyást. 0x2000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
2730
2731#. type: "Npci3_title"
2732#: Resources/templates/Localizable.strings:735
2733#, no-wrap
2734msgid "npci=0x3000"
2735msgstr "npci=0x3000"
2736
2737#. type: "Npci3_description"
2738#: Resources/templates/Localizable.strings:736
2739#, no-wrap
2740msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x3000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
2741msgstr "Orvosolja néhány gépen a 'PCI configuration begin'-nél történő lefagyást. 0x3000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
2742
2743#. type: "WaitingRootDevice_title"
2744#: Resources/templates/Localizable.strings:738
2745#, no-wrap
2746msgid "ahcidisk=1 debug=8"
2747msgstr "ahcidisk=1 debug=8"
2748
2749#. type: "WaitingRootDevice_description"
2750#: Resources/templates/Localizable.strings:739
2751#, no-wrap
2752msgid ""
2753"Info here: Waiting for root device when kernel cache used only with some disks +FIX\n"
2754"http://www.insanelymac.com/forum/topic/280062-waiting-for-root-device-when-kernel-cache-used-only-with-some-disks-fix/\n"
2755"Findings credits to bcc9."
2756msgstr ""
2757
2758#. type: "Darkwake_title"
2759#: Resources/templates/Localizable.strings:743
2760#, no-wrap
2761msgid "darkwake=0"
2762msgstr "darkwake=0"
2763
2764#. type: "Darkwake_description"
2765#: Resources/templates/Localizable.strings:744
2766#, no-wrap
2767msgid "Lion only. Disables the 'low power wake' feature which can sometimes leave the screen black after wake from sleep."
2768msgstr "Csak Lion-hoz. Kikapcsolja a 'low power wake' funkciót, ami néha üres, vagy fekete képernyőt okoz alvó módból való ébresztés után."
2769
2770#. type: "NvdaDrv1_title"
2771#: Resources/templates/Localizable.strings:746
2772#, no-wrap
2773msgid "nvda_drv=1"
2774msgstr "nvda_drv=1"
2775
2776#. type: "NvdaDrv1_description"
2777#: Resources/templates/Localizable.strings:747
2778#, no-wrap
2779msgid ""
2780"It introduces a new Preference Pane under System Preferences that allows you to enable the Nvidia Web Driver.\n"
2781"Info here: New Nvidia Retail Driver Install Solution\n"
2782"http://www.insanelymac.com/forum/topic/288582-new-nvidia-retail-driver-install-solution/\n"
2783"Findings credits to meklort and Rampage Dev."
2784msgstr ""
2785
2786#. type: "kext-dev-mode1_title"
2787#: Resources/templates/Localizable.strings:752
2788#, no-wrap
2789msgid "kext-dev-mode=1"
2790msgstr "kext-dev-mode=1"
2791
2792#. type: "kext-dev-mode1_description"
2793#: Resources/templates/Localizable.strings:753
2794#, no-wrap
2795msgid "In Yosemite Developer Previews, unsigned or improperly signed kexts will not be loaded. To use unsigned kexts during development, this strict check can be disabled by adding a 'kext-dev-mode=1' boot arg."
2796msgstr ""
2797
2798#. type: "rootless0_title"
2799#: Resources/templates/Localizable.strings:755
2800#, no-wrap
2801msgid "rootless=0"
2802msgstr ""
2803
2804#. type: "rootless0_description"
2805#: Resources/templates/Localizable.strings:756
2806#, no-wrap
2807msgid "Rootless is a new feature introduced in OS X 10.11 (El Capitan), and it disallows modifying system files. To by-passing this restriction, this strict feature can be disabled by adding a 'rootless=0' boot arg. ('rootless=1' enable it)"
2808msgstr ""
2809
2810#. type: "Dart0_title"
2811#: Resources/templates/Localizable.strings:758
2812#, no-wrap
2813msgid "dart=0"
2814msgstr "dart=0"
2815
2816#. type: "Dart0_description"
2817#: Resources/templates/Localizable.strings:759
2818#, no-wrap
2819msgid ""
2820"Avoiding the DMAR processing causing by VT-d function in Osx (Virtualization).\n"
2821"More information by bcc9 here: http://www.insanelymac.com/forum/topic/282989-vtd0-fault-after-1082-google-hasnt-heard-of-it-any-help/#entry1867000"
2822msgstr ""
2823
2824#. type: "mac-de_title"
2825#: Resources/templates/Localizable.strings:766
2826#, no-wrap
2827msgid "German Mac Keyboard"
2828msgstr "Német Mac kiosztás"
2829
2830#. type: "mac-de_description"
2831#: Resources/templates/Localizable.strings:767
2832#, no-wrap
2833msgid "Use the keyboard layout for a German Mac keyboard"
2834msgstr "Használd ezt a kiosztást a német Mac billentyűzetekhez"
2835
2836#. type: "mac-es_title"
2837#: Resources/templates/Localizable.strings:769
2838#, no-wrap
2839msgid "Spanish Mac Keyboard"
2840msgstr "Spanyol Mac kiosztás"
2841
2842#. type: "mac-es_description"
2843#: Resources/templates/Localizable.strings:770
2844#, no-wrap
2845msgid "Use the keyboard layout for a Spanish Mac keyboard"
2846msgstr "Használd ezt a kiosztást a spanyol Mac billentyűzetekhez."
2847
2848#. type: "mac-fr_title"
2849#: Resources/templates/Localizable.strings:772
2850#, no-wrap
2851msgid "French Mac Keyboard"
2852msgstr "Francia Mac kiosztás"
2853
2854#. type: "mac-fr_description"
2855#: Resources/templates/Localizable.strings:773
2856#, no-wrap
2857msgid "Use the keyboard layout for a French Mac keyboard"
2858msgstr "Használd ezt a kiosztást a francia Mac billentyűzetekhez."
2859
2860#. type: "mac-it_title"
2861#: Resources/templates/Localizable.strings:775
2862#, no-wrap
2863msgid "Italian Mac Keyboard"
2864msgstr "Olasz Mac kiosztás"
2865
2866#. type: "mac-it_description"
2867#: Resources/templates/Localizable.strings:776
2868#, no-wrap
2869msgid "Use the keyboard layout for an Italian Mac keyboard"
2870msgstr "Használd ezt a kiosztást a olasz Mac billentyűzetekhez."
2871
2872#. type: "mac-se_title"
2873#: Resources/templates/Localizable.strings:778
2874#, no-wrap
2875msgid "Swedish Mac Keyboard"
2876msgstr "Svéd Mac kiosztás"
2877
2878#. type: "mac-se_description"
2879#: Resources/templates/Localizable.strings:779
2880#, no-wrap
2881msgid "Use the keyboard layout for a Swedish Mac keyboard"
2882msgstr "Használd ezt a kiosztást a svéd Mac billentyűzetekhez"
2883
2884#. type: "pc-fr_title"
2885#: Resources/templates/Localizable.strings:781
2886#, no-wrap
2887msgid "French PC Keyboard"
2888msgstr "Francia PC kiosztás"
2889
2890#. type: "pc-fr_description"
2891#: Resources/templates/Localizable.strings:782
2892#, no-wrap
2893msgid "Use the keyboard layout for a French PC keyboard"
2894msgstr "Használd ezt a kiosztást a francia PC billentyűzetekhez."
2895
2896#. type: "Embed_title"
2897#: Resources/templates/Localizable.strings:789
2898#, no-wrap
2899msgid "Embed"
2900msgstr "Embed"
2901
2902#. type: "Embed_description"
2903#: Resources/templates/Localizable.strings:790
2904#, no-wrap
2905msgid "A smaller simple version of the new default theme used when building a version of Chameleon which requires an embedded theme."
2906msgstr ""
2907
2908#. type: "Legacy_title"
2909#: Resources/templates/Localizable.strings:792
2910#, no-wrap
2911msgid "Legacy"
2912msgstr "Örökölt"
2913
2914#. type: "Legacy_description"
2915#: Resources/templates/Localizable.strings:793
2916#, no-wrap
2917msgid "Chameleon's original default theme introduced for v2.0 RC1"
2918msgstr "Chameleon's eredeti témája a v2.0 RC1 verzióból"
2919
2920#. type: "Default_title"
2921#: Resources/templates/Localizable.strings:795
2922#, no-wrap
2923msgid "Standard"
2924msgstr "Alapértelmezett"
2925
2926#. type: "Default_description"
2927#: Resources/templates/Localizable.strings:796
2928#, no-wrap
2929msgid "Chameleon default theme introduced for v2.0 RC5"
2930msgstr "Az alapértelmezett téma a v2.0 RC5 verzióhoz"
2931
2932#. type: "Bullet_title"
2933#: Resources/templates/Localizable.strings:798
2934#, no-wrap
2935msgid "Bullet"
2936msgstr "Bullet"
2937
2938#. type: "Bullet_description"
2939#: Resources/templates/Localizable.strings:799
2940#, no-wrap
2941msgid "A lovely simple theme by NoSmokingBandit from April 2009."
2942msgstr "Egy egyszerű téma NoSmokingBandit-tól"
2943
2944#. type: "Audio_title"
2945#: Resources/templates/Localizable.strings:808
2946#, no-wrap
2947msgid "Audio"
2948msgstr "Audio"
2949
2950#. type: "Audio_description"
2951#: Resources/templates/Localizable.strings:809
2952#, no-wrap
2953msgid "A selection of options that deal with audio."
2954msgstr ""
2955
2956#. type: "Control_title"
2957#: Resources/templates/Localizable.strings:812
2958#, no-wrap
2959msgid "Control Options"
2960msgstr "Vezérlés"
2961
2962#. type: "Control_description"
2963#: Resources/templates/Localizable.strings:813
2964#, no-wrap
2965msgid "Settings to control how Chameleon works."
2966msgstr "Beállítások a Chameleon vezerléséhez."
2967
2968#. type: "General_title"
2969#: Resources/templates/Localizable.strings:816
2970#, no-wrap
2971msgid "General Options"
2972msgstr "Általános beállítások"
2973
2974#. type: "General_description"
2975#: Resources/templates/Localizable.strings:817
2976#, no-wrap
2977msgid "Choose from a selection of base options."
2978msgstr "Válaszd ki a szükségek alapbeállításokat."
2979
2980#. type: "KernelFlags_title"
2981#: Resources/templates/Localizable.strings:820
2982#, no-wrap
2983msgid "Kernel Flags"
2984msgstr "Kernel paraméterek"
2985
2986#. type: "KernelFlags_description"
2987#: Resources/templates/Localizable.strings:821
2988#, no-wrap
2989msgid "Choose from a selection of kernel flags."
2990msgstr "Válaszd ki milyen paraméterekkel induljon a kernel"
2991
2992#. type: "PowerManagement_title"
2993#: Resources/templates/Localizable.strings:824
2994#, no-wrap
2995msgid "Power Management"
2996msgstr "Energiagazdálkodás"
2997
2998#. type: "PowerManagement_description"
2999#: Resources/templates/Localizable.strings:825
3000#, no-wrap
3001msgid "A selection of options that deal with power management and speedstep."
3002msgstr "Beállítások az energiagazdálkodáshoz és a sebesség-lépcsőkhöz."
3003
3004#. type: "Resolution_description"
3005#: Resources/templates/Localizable.strings:829
3006#, no-wrap
3007msgid "Set one resolution to use."
3008msgstr "Jelölj ki egy a monitorodnak leginkább megfelelő felbontást."
3009
3010#. type: "HDEFLayout_title"
3011#: Resources/templates/Localizable.strings:832
3012#, no-wrap
3013msgid "HDEF Layout"
3014msgstr "HDEF Layout"
3015
3016#. type: "HDEFLayout_description"
3017#: Resources/templates/Localizable.strings:833
3018#, no-wrap
3019msgid "Set one HDEF Layout ID to use for your HDA controller."
3020msgstr ""
3021
3022#. type: "HDAULayout_title"
3023#: Resources/templates/Localizable.strings:836
3024#, no-wrap
3025msgid "HDAU Layout"
3026msgstr "HDAU Layout"
3027
3028#. type: "HDAULayout_description"
3029#: Resources/templates/Localizable.strings:837
3030#, no-wrap
3031msgid "Set one HDAU Layout ID to use for your HDMi controller."
3032msgstr ""
3033
3034#. type: "IntelCapri_title"
3035#: Resources/templates/Localizable.strings:840
3036#, no-wrap
3037msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
3038msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
3039
3040#. type: "IntelCapri_description"
3041#: Resources/templates/Localizable.strings:841
3042#, no-wrap
3043msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel HD4000."
3044msgstr ""
3045
3046#. type: "IntelAzul_title"
3047#: Resources/templates/Localizable.strings:844
3048#, no-wrap
3049msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3050msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3051
3052#. type: "IntelAzul_description"
3053#: Resources/templates/Localizable.strings:845
3054#, no-wrap
3055msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Haswell."
3056msgstr ""
3057
3058#. type: "IntelBdw_title"
3059#: Resources/templates/Localizable.strings:848
3060#, fuzzy, no-wrap
3061#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3062msgid "Intel Bdw AAPL,ig-platform-id"
3063msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3064
3065#. type: "IntelBdw_description"
3066#: Resources/templates/Localizable.strings:849
3067#, no-wrap
3068msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Broadwell."
3069msgstr ""
3070
3071#. type: "HDEFPinConfiguration_title"
3072#: Resources/templates/Localizable.strings:852
3073#, no-wrap
3074msgid "HDEF PinConfiguration"
3075msgstr "HDEF PinConfiguration"
3076
3077#. type: "HDEFPinConfiguration_description"
3078#: Resources/templates/Localizable.strings:853
3079#, no-wrap
3080msgid "Set one HDEF PinConfiguration to use."
3081msgstr ""
3082
3083#. type: "Video_title"
3084#: Resources/templates/Localizable.strings:856
3085#, no-wrap
3086msgid "Video"
3087msgstr "Video"
3088
3089#. type: "Video_description"
3090#: Resources/templates/Localizable.strings:857
3091#, no-wrap
3092msgid "A selection of options that deal with video."
3093msgstr "Videóhoz kapcsolódó beállítások."
3094
3095#. type: "Keymaps_title"
3096#: Resources/templates/Localizable.strings:860
3097#, no-wrap
3098msgid "KeyLayout"
3099msgstr "Billentyűzet kiosztás"
3100
3101#. type: "Keymaps_description"
3102#: Resources/templates/Localizable.strings:861
3103#, no-wrap
3104msgid "Select one keylayout to use. This will also install the Keylayout module and keymaps."
3105msgstr "Válassz ki egy kiosztást a használatához. Ez egyúttal telepíti a billentyűzet kiosztás modult is"
3106
3107#. type: "Patches_title"
3108#: Resources/templates/Localizable.strings:870
3109#, fuzzy, no-wrap
3110#| msgid "Kext Patcher"
3111msgid "Patches"
3112msgstr "Kext Patcher"
3113
3114#. type: "Patches_description"
3115#: Resources/templates/Localizable.strings:871
3116#, fuzzy, no-wrap
3117#| msgid "A selection of options that deal with video."
3118msgid "A selection of options to patch the kernel."
3119msgstr "Videóhoz kapcsolódó beállítások."
3120
3121#. type: "kernelPatcher_title"
3122#: Resources/templates/Localizable.strings:873
3123#, fuzzy, no-wrap
3124#| msgid "Kernel Patcher"
3125msgid "kernel Patcher"
3126msgstr "Kernel Patcher"
3127
3128#. type: "kernelPatcher_description"
3129#: Resources/templates/Localizable.strings:874
3130#, no-wrap
3131msgid "Select one patch for your kernel."
3132msgstr ""
3133
3134#. type: "KernelBooter_kexts_title"
3135#: Resources/templates/Localizable.strings:877
3136#, no-wrap
3137msgid "KernelBooter_kexts"
3138msgstr ""
3139
3140#. type: "KernelBooter_kexts_description"
3141#: Resources/templates/Localizable.strings:878
3142#, no-wrap
3143msgid "Re-enable /Extra/Extensions kexts on newer OSes."
3144msgstr ""
3145
3146#. type: "KernelPm_title"
3147#: Resources/templates/Localizable.strings:881
3148#, fuzzy, no-wrap
3149#| msgid "Kernel Patcher"
3150msgid "KernelPm"
3151msgstr "Kernel Patcher"
3152
3153#. type: "KernelPm_description"
3154#: Resources/templates/Localizable.strings:882
3155#, fuzzy, no-wrap
3156#| msgid "Power Management"
3157msgid "Kernel Power Management patch."
3158msgstr "Energiagazdálkodás"
3159
3160#. type: "KernelLapicError_title"
3161#: Resources/templates/Localizable.strings:885
3162#, fuzzy, no-wrap
3163#| msgid "Kernel Patcher"
3164msgid "KernelLapicError"
3165msgstr "Kernel Patcher"
3166
3167#. type: "KernelLapicError_description"
3168#: Resources/templates/Localizable.strings:886
3169#, no-wrap
3170msgid "Remove the Local Apic Error panic."
3171msgstr ""
3172
3173#. type: "KernelLapicVersion_title"
3174#: Resources/templates/Localizable.strings:889
3175#, fuzzy, no-wrap
3176#| msgid "Kernel Patcher"
3177msgid "KernelLapicVersion"
3178msgstr "Kernel Patcher"
3179
3180#. type: "KernelLapicVersion_description"
3181#: Resources/templates/Localizable.strings:890
3182#, no-wrap
3183msgid "Remove the Local Apic Version panic."
3184msgstr ""
3185
3186#. type: "KernelHaswell_title"
3187#: Resources/templates/Localizable.strings:893
3188#, fuzzy, no-wrap
3189#| msgid "Kernel Flags"
3190msgid "KernelHaswell"
3191msgstr "Kernel paraméterek"
3192
3193#. type: "KernelHaswell_description"
3194#: Resources/templates/Localizable.strings:894
3195#, no-wrap
3196msgid "Patch for Haswell \\\"E\\\" and \\\"ULT\\\" support on older OSes."
3197msgstr ""
3198
3199#. type: "KernelcpuFamily_title"
3200#: Resources/templates/Localizable.strings:897
3201#, no-wrap
3202msgid "KernelcpuFamily"
3203msgstr ""
3204
3205#. type: "KernelcpuFamily_description"
3206#: Resources/templates/Localizable.strings:898
3207#, no-wrap
3208msgid "Patch the cpuid_family address to remove the _cpuid_set_info _panic and _tsc_init _panic. For unsupported CPUs"
3209msgstr ""
3210
3211#. type: "KernelSSE3_title"
3212#: Resources/templates/Localizable.strings:901
3213#, no-wrap
3214msgid "KernelSSE3"
3215msgstr ""
3216
3217#. type: "KernelSSE3_description"
3218#: Resources/templates/Localizable.strings:902
3219#, no-wrap
3220msgid "Patch to enable more SSE3 instructions on older CPUs to run newer OSes."
3221msgstr ""
3222
3223#. type: "Themes_title"
3224#: Resources/templates/Localizable.strings:907
3225#, no-wrap
3226msgid "Themes"
3227msgstr "Témák"
3228
3229#. type: "Themes_description"
3230#: Resources/templates/Localizable.strings:908
3231#, no-wrap
3232msgid ""
3233"A collection of sample themes\n"
3234"More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
3235msgstr ""
3236"Az alapértelmezett témákat itt találod, a többit a\n"
3237"http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html címen érheted el."
3238
3239#, fuzzy
3240#~| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3241#~ msgid "Intel Bdw (Broadwell) AAPL,ig-platform-id"
3242#~ msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3243

Archive Download this file

Revision: 2767