Chameleon

Chameleon Svn Source Tree

Root/trunk/package/po/bs.po

1# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: Chameleon 2.4\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-11-02 15:03+0000\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-02-13 18:17-0000\n"
12"Last-Translator: ErmaC\n"
13"Language-Team: bs <bs@li.org>\n"
14"Language: bs\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19#. type: Content of: <html><body><div><p>
20#: Resources/templates/Welcome.html:22
21msgid "Chameleon"
22msgstr "Chameleon"
23
24#. type: Content of: <html><body><div><p>
25#: Resources/templates/Welcome.html:23
26msgid "v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
27msgstr "v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
28
29#. type: Content of: <html><body><div><p>
30#: Resources/templates/Welcome.html:25
31msgid "Do not install to an Apple Macintosh computer"
32msgstr "Instalacija nije prilagođena za Apple Macintosh kompjutere"
33
34#. type: Content of: <html><body><div><p>
35#: Resources/templates/Welcome.html:27
36msgid "Developers :"
37msgstr "Programeri :"
38
39#. type: Content of: <html><body><div><p>
40#: Resources/templates/Welcome.html:28
41msgid "%DEVELOP%"
42msgstr "%DEVELOP%"
43
44#. type: Content of: <html><body><div><p>
45#: Resources/templates/Welcome.html:30
46msgid "Thanks to :"
47msgstr "Hvala :"
48
49#. type: Content of: <html><body><div><p>
50#: Resources/templates/Welcome.html:31
51msgid "%CREDITS%"
52msgstr "%CREDITS%"
53
54#. type: Content of: <html><body><div><p>
55#: Resources/templates/Welcome.html:33
56msgid "Package :"
57msgstr "Paket :"
58
59#. type: Content of: <html><body><div><p>
60#: Resources/templates/Welcome.html:34
61msgid "%PKGDEV%"
62msgstr "%PKGDEV%"
63
64#. type: Content of: <html><body><div><p>
65#: Resources/templates/Welcome.html:36 Resources/templates/Conclusion.html:30
66msgid "Package built by: %WHOBUILD%, language translated by: blackosx"
67msgstr "Package built by: %WHOBUILD%, language translated by: mistudio"
68
69#. type: Content of: <html><body><div><p>
70#: Resources/templates/Welcome.html:37 Resources/templates/Conclusion.html:31
71msgid "Copyright © %CPRYEAR%"
72msgstr "Copyright © %CPRYEAR%"
73
74#. type: Content of: <html><body><p>
75#: Resources/templates/Description.html:18
76msgid ""
77"Chameleon is a boot loader built using a combination of components which "
78"evolved from the development of David Elliott's fake EFI implementation "
79"added to Apple's boot-132 project."
80msgstr ""
81"Chameleon je kombinacija različitih komponenata bootloadera. On se zasniva "
82"na David Elliottovoj lažnoj EFI implementaciji dodanoj u Apple boot-132 "
83"projekt."
84
85#. type: Content of: <html><body><p>
86#: Resources/templates/Description.html:20
87msgid "Chameleon v2 is extended with many features. For example:"
88msgstr "Nove funkcije u Chameleon 2.0"
89
90#. type: Content of: <html><body><p>
91#: Resources/templates/Description.html:22
92msgid "- Fully customizable GUI to bring some color to the Darwin Bootloader."
93msgstr ""
94"- Potpuno prilagođen grafički korisinički interfejs donosi vizuelna "
95"poboljšanja u Darwin Bootloaderu."
96
97#. type: Content of: <html><body><p>
98#: Resources/templates/Description.html:23
99msgid ""
100"- Load a ramdisk to directly boot retail DVDs without additional programs."
101msgstr ""
102"- Start sa retail DVD-om direktno učitava ramdisk slike bez pomoći dodatnih "
103"programa."
104
105#. type: Content of: <html><body><p>
106#: Resources/templates/Description.html:24
107msgid "- Hibernation. Enjoy resuming your Mac OS X with a preview image."
108msgstr ""
109"- Hibernacija. Uživajte u nastavaku rada vašeg Mac OS X-a sa pregledom slike."
110
111#. type: Content of: <html><body><p>
112#: Resources/templates/Description.html:25
113msgid "- SMBIOS override to modify the factory SMBIOS values."
114msgstr "- SMBIOS zamjena tvorničkih za modificiranu SMBIOS vrijednost."
115
116#. type: Content of: <html><body><p>
117#: Resources/templates/Description.html:26
118msgid ""
119"- DSDT override to use a modified fixed DSDT which can solve several issues."
120msgstr ""
121"- DSDT zamjena za korištenje modificiranog, ispravljenog DSDT-a koji može "
122"riješiti nekoliko problema."
123
124#. type: Content of: <html><body><p>
125#: Resources/templates/Description.html:27
126msgid "- Device Property Injection via device-properties string."
127msgstr "- Implementacija svojstva uređaja putem svojstva niza."
128
129#. type: Content of: <html><body><p>
130#: Resources/templates/Description.html:28
131msgid "- hybrid boot0 / boot1h for MBR and GPT partitioned disks."
132msgstr "- hibridni boot0 / boot1h za MBR i GPT particijske diskove."
133
134#. type: Content of: <html><body><p>
135#: Resources/templates/Description.html:29
136msgid "- Automatic FSB detection code even for recent AMD CPUs."
137msgstr "- automatsko FSB kodno otkrivanje čak i za posljednje AMD procesore."
138
139#. type: Content of: <html><body><p>
140#: Resources/templates/Description.html:30
141msgid "- Apple Software RAID support."
142msgstr "- Apple softver RAID podrška."
143
144#. type: Content of: <html><body><p>
145#: Resources/templates/Description.html:31
146msgid "- Nvidia &amp; ATI/AMD Graphics Card Enabler."
147msgstr "- Nvidia & ATI/AMD Grafički Aktivator."
148
149#. type: Content of: <html><body><p>
150#: Resources/templates/Description.html:32
151msgid "- Module support"
152msgstr "- Modul podrška"
153
154#. type: Content of: <html><body><p>
155#: Resources/templates/Description.html:33
156msgid "- Memory detection adapted from memtest86:&nbsp;"
157msgstr "- Detekcija memorije prilagođena iz memtest86:&nbsp;"
158
159#. type: Content of: <html><body><p>
160#: Resources/templates/Description.html:34
161msgid ""
162"- Automatic P-State &amp; C-State generation for native power management."
163msgstr ""
164"- Automatsko generisanje P-State i C-State za izvorno upravljanje energijom."
165
166#. type: Content of: <html><body><p>
167#: Resources/templates/Description.html:35
168msgid "- Message logging."
169msgstr "- Prijava porukama."
170
171#. type: Content of: <html><body><p>
172#: Resources/templates/Description.html:37
173msgid "The code is released under version 2 of the Gnu Public License."
174msgstr "Kod je objavljen pod verzijom 2 GNU javna licenca."
175
176#. type: Content of: <html><body><p><span>
177#: Resources/templates/Description.html:40
178msgid "FAQ's:&nbsp;"
179msgstr "Za detaljne informacije posjetite:&nbsp;"
180
181#. type: Content of: <html><body><div><p>
182#: Resources/templates/Conclusion.html:22
183msgid "The scripts have completed and a file named&nbsp;"
184msgstr "Skripte su završile i datoteka pod nazivom&nbsp;"
185
186#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
187#: Resources/templates/Conclusion.html:22
188msgid "@LOG_FILENAME@"
189msgstr "@LOG_FILENAME@"
190
191#. type: Content of: <html><body><div><p>
192#: Resources/templates/Conclusion.html:23
193msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
194msgstr "&nbsp;je snimljena na root particije diska koje ste odabrali."
195
196#. type: Content of: <html><body><div><p>
197#: Resources/templates/Conclusion.html:25
198msgid "Please&nbsp;"
199msgstr "Molimo&nbsp;"
200
201#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
202#: Resources/templates/Conclusion.html:25
203msgid "read it"
204msgstr "pročitajte"
205
206#. type: Content of: <html><body><div><p>
207#: Resources/templates/Conclusion.html:26
208msgid ""
209"&nbsp;to find out if the installation was successful and keep it for a "
210"record of what was done."
211msgstr ""
212"&nbsp;ga kako biste saznali da li je instalacija bilauspješna i čuvajte ga "
213"radi evidencije o tome šta je učinjeno"
214
215#. type: Content of: <html><body><div><p>
216#: Resources/templates/Conclusion.html:28
217msgid "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
218msgstr "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION% "
219
220#. type: "Chameleon_Package_Title"
221#: Resources/templates/Localizable.strings:4
222#, no-wrap
223msgid "Chameleon Bootloader Package"
224msgstr "Chameleon"
225
226#. type: "ERROR_BOOTVOL"
227#: Resources/templates/Localizable.strings:9
228#, no-wrap
229msgid "This software must be installed on the startup volume."
230msgstr "Ovaj softver mora biti instaliran na volumen sa kojeg se pokreće."
231
232#. type: "ERROR_INSTALL"
233#: Resources/templates/Localizable.strings:10
234#, no-wrap
235msgid "This volume does not meet the requirements for this update."
236msgstr "Ovaj volumen ne ispunjava uslove za ovu nadogradnju."
237
238#. type: "Newer_Package_Installed_message"
239#: Resources/templates/Localizable.strings:12
240#, no-wrap
241msgid "A newer version of Chameleon is already installed"
242msgstr "Nova verzija Chameleona već je instalirana"
243
244#. type: "Intel_Mac_message"
245#: Resources/templates/Localizable.strings:13
246#, no-wrap
247msgid "This software cannot be installed on this computer."
248msgstr "Ovaj softver ne može biti instaliran na ovom računaru"
249
250#. type: "Chameleon_title"
251#: Resources/templates/Localizable.strings:19
252#, no-wrap
253msgid "Chameleon Bootloader"
254msgstr "Chameleon"
255
256#. type: "Chameleon_description"
257#: Resources/templates/Localizable.strings:20
258#, no-wrap
259msgid ""
260"Chameleon requires three essential files. (in simple terms)\n"
261"boot0 (On the drive's MBR) responsible for loading boot1.\n"
262"boot1 (On the partition's boot-sector) to finding boot2.\n"
263"boot2 (On the partition's root directory) for loading kernel etc."
264msgstr ""
265"Chameleon zahtjeva tri bitna fajla. (pojednostavljeno rečeno)\n"
266"boot0 (MBR na disk pogonu) odgovoran za učitavanje boot1.\n"
267"boot1 (Na particiju za boot-sektor) za pronalaženje boot2.\n"
268"boot2 (Na particiju za root direktorij) za učitavanje Kernela itd."
269
270#. type: "BootNo_title"
271#: Resources/templates/Localizable.strings:25
272#, no-wrap
273msgid "Don't install the Bootloader"
274msgstr "Ne instaliraj Bootloader"
275
276#. type: "BootNo_description"
277#: Resources/templates/Localizable.strings:26
278#, no-wrap
279msgid "Useful if you only want to install the extra's."
280msgstr "Korisno ukoliko želite instalirati samo extra."
281
282#. type: "Stages_title"
283#: Resources/templates/Localizable.strings:28
284#, fuzzy, no-wrap
285#| msgid "Chameleon Bootloader Package"
286msgid "Bootloader Stages"
287msgstr "Chameleon"
288
289#. type: "Stages_description"
290#: Resources/templates/Localizable.strings:29
291#, no-wrap
292msgid ""
293"Here you can chose to skip the bootloader installation completely or partially.\n"
294"This can be usefull if you want to write Extra's, or skip some stage (0,1 and activation of the target partition).\n"
295"Skipping all stages permit you to leave as is already working boot sectors, especially usefull with 4k drives.\n"
296"boot is always copied to the target partition when you are skipping one or more stages."
297msgstr ""
298
299#. type: "SkipStage0_title"
300#: Resources/templates/Localizable.strings:34
301#, no-wrap
302msgid "Skip Stage 0"
303msgstr ""
304
305#. type: "SkipStage0_description"
306#: Resources/templates/Localizable.strings:35
307#, no-wrap
308msgid ""
309"Avoid writing stage 0 to the target disk.\n"
310"Stage 2 is always copied/replaced."
311msgstr ""
312
313#. type: "SkipStage1_title"
314#: Resources/templates/Localizable.strings:38
315#, no-wrap
316msgid "Skip Stage 1"
317msgstr ""
318
319#. type: "SkipStage1_description"
320#: Resources/templates/Localizable.strings:39
321#, no-wrap
322msgid ""
323"Avoid writing stage 1 to the partition boot sector.\n"
324"Stage 2 is always copied/replaced."
325msgstr ""
326
327#. type: "SkipActivePartition_title"
328#: Resources/templates/Localizable.strings:42
329#, no-wrap
330msgid "Skip Activation"
331msgstr ""
332
333#. type: "SkipActivePartition_description"
334#: Resources/templates/Localizable.strings:43
335#, no-wrap
336msgid ""
337"Prevents activation of the target partition.\n"
338"Some old motherboards have a bad implementation of GPT in bios and they can not find partitions if marked active unger Guid Partition Table.\n"
339"Stage 2 is always copied/replaced."
340msgstr ""
341
342#. type: "Standard_title"
343#: Resources/templates/Localizable.strings:47
344#, fuzzy, no-wrap
345#| msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
346msgid "Install Chameleon in the chosen partition."
347msgstr "&nbsp;je snimljena na root particije diska koje ste odabrali."
348
349#. type: "Standard_description"
350#: Resources/templates/Localizable.strings:48
351#, fuzzy, no-wrap
352#| msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0 or boot0md depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
353msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
354msgstr "instalira Chameleon fajlove u početnu datoteku diska (root) odabrane particije koristeći bilo boot0 ili boot0md u zavisnosti od vašeg sistema ne uništavajući bilo kakvu Winodws instalaciju ukoliko je imate instaliranu."
355
356#. type: "EFI_title"
357#: Resources/templates/Localizable.strings:50
358#, no-wrap
359msgid "Install Chameleon in the ESP"
360msgstr ""
361
362#. type: "EFI_description"
363#: Resources/templates/Localizable.strings:51
364#, fuzzy, no-wrap
365#| msgid "Install Chameleon's files to the normally hidden EFI system partition using either boot0 or boot0md depending on your system and without destroying any existing Windows installation if you have one."
366msgid "Install Chameleon's files in the ESP (EFI System Partition) of the target volume using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system."
367msgstr "Instalira Chameleon fajlove za normalno skrivenu particiju EFI koristeći bilo boot0 ili boot0md u zavisnosti od vašeg sistema ne uništavajući bilo kakvu Winodws instalaciju ukoliko je imate instaliranu."
368
369#. type: "Module_title"
370#: Resources/templates/Localizable.strings:56
371#, no-wrap
372msgid "Modules"
373msgstr "Chameleon Moduli"
374
375#. type: "Module_description"
376#: Resources/templates/Localizable.strings:57
377#, no-wrap
378msgid "The modules system incorporated in chameleon allows for a user or developer to extend the core functionality of chameleon without replacing the main boot file."
379msgstr "Moduli ugrađeni u sistem Cameleona omogućavaju korisniku ili programeru proširenje funkcionalnosti Chameleon jezgre bez zamijene glavnog boot fajla. "
380
381#. type: "klibc_title"
382#: Resources/templates/Localizable.strings:59
383#, no-wrap
384msgid "klibc"
385msgstr "klibc"
386
387#. type: "klibc_description"
388#: Resources/templates/Localizable.strings:60
389#, no-wrap
390msgid ""
391"This module provides a standard c library for modules to link to if the library provided by chameleon is insufficient.\n"
392"This is currently only used by the uClibc++ library.\n"
393"Source: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
394msgstr ""
395"Ovaj modul omogućava standard c biblioteku za module za povezivanje ako chameleon biblioteka nije dovoljna.\n"
396"Ovo se trenutno koristi samo sa uClibc++ bibliotekom.\n"
397"Izvor: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
398
399#. type: "ACPICodec_title"
400#: Resources/templates/Localizable.strings:64
401#, no-wrap
402msgid "ACPICodec"
403msgstr ""
404
405#. type: "ACPICodec_description"
406#: Resources/templates/Localizable.strings:65
407#, no-wrap
408msgid ""
409"This module provides a substitute for the internal acpi patcher.\n"
410"Dependencies: none"
411msgstr ""
412
413#. type: "HDAEnabler_title"
414#: Resources/templates/Localizable.strings:68
415#, no-wrap
416msgid "HDAEnabler"
417msgstr ""
418
419#. type: "HDAEnabler_description"
420#: Resources/templates/Localizable.strings:69
421#, no-wrap
422msgid ""
423"HDAEnabler module, this module provides a substitute for the Hight Definition Audio DSDT Edits.\n"
424"Dependencies: none"
425msgstr ""
426
427#. type: "FileNVRAM_title"
428#: Resources/templates/Localizable.strings:72
429#, no-wrap
430msgid "FileNVRAM"
431msgstr ""
432
433#. type: "FileNVRAM_description"
434#: Resources/templates/Localizable.strings:73
435#, no-wrap
436msgid ""
437"FileNVRAM module for preloading NVRAM values.\n"
438"Dependencies: none"
439msgstr ""
440
441#. type: "Sata_title"
442#: Resources/templates/Localizable.strings:76
443#, no-wrap
444msgid "Sata"
445msgstr ""
446
447#. type: "Sata_description"
448#: Resources/templates/Localizable.strings:77
449#, no-wrap
450msgid ""
451"Sata module, known as YellowIconFixer in cparm's branch.\n"
452"Useful to fix yellow icon issue (can also fix an issue with the Apple's dvd player application in Mountain lion).\n"
453"Dependencies: none"
454msgstr ""
455
456#. type: "Resolution_title"
457#: Resources/templates/Localizable.strings:81
458#: Resources/templates/Localizable.strings:899
459#, no-wrap
460msgid "Resolution"
461msgstr "Resolution"
462
463#. type: "AutoReso_description"
464#: Resources/templates/Localizable.strings:82
465#, no-wrap
466msgid ""
467"This module reads the edid information from the monitor attached to the main display.\n"
468"The module is currently not integrated into trunk and has minimal uses as it stands.\n"
469"Additionally, the module will patch the vesa modes available in pre intel hd graphics cards to provide proper resolution while booting."
470msgstr ""
471"Ovaj modul čita edid informacije sa monitora priključenog na glavni ekran.\n"
472"Modul trenutno nije integrisan u trunk i nije od velike primjene kao što stoji.\n"
473"Osim toga, modul će zakrpati VESA modove koji su prisutni u pred Intelovim HD grafičkim karticama kako bi osigurale odgovarajuću rezoluciju ekrana prilikom podizanja."
474
475#. type: "uClibc_title"
476#: Resources/templates/Localizable.strings:86
477#, no-wrap
478msgid "uClibc++"
479msgstr "uClibc++"
480
481#. type: "uClibc_description"
482#: Resources/templates/Localizable.strings:87
483#, no-wrap
484msgid ""
485"This module provides a minimalistic c++ runtime library for use in other modules. This does not provide functionality by itself, instead it is used to allow for the c++ language to be used in other modules.\n"
486"*Please note that rtti and exceptions has both been disabled.\n"
487"Source: http://cxx.uclibc.org/\n"
488"Dependencies: klibc"
489msgstr ""
490"Ovaj modul omogućava minimalističku c++ runtime biblioteku za korištenje u drugim modulima.\n"
491"To ne pruža funkcionalnost sama po sebi, umjesto toga, služi kako bi se omogućilo korištenje c++ jezika u ostalim modulima.\n"
492"Imajte na umu da su obe RTTI iznimke onemogućene.\n"
493"Izvor: http://cxx.uclibc.org/\n"
494"Dependencies: klibc"
495
496#. type: "KernelPatcher_title"
497#: Resources/templates/Localizable.strings:92
498#, no-wrap
499msgid "Kernel Patcher"
500msgstr "Kernel Patcher"
501
502#. type: "KernelPatcher_description"
503#: Resources/templates/Localizable.strings:93
504#, no-wrap
505msgid ""
506"The KernelPatcher module provides patches for the following:\n"
507"*Enables the use of the kernelcache with /Extra/Extensions and /Extra/Extensions.mkext\n"
508"*Removed the CPUID check\n"
509"*Removes an LAPIC panic\n"
510"*Removes a panic in commpage_stuff_routine\n"
511"Dependencies: none"
512msgstr ""
513
514#. type: "KextPatcher_title"
515#: Resources/templates/Localizable.strings:100
516#, no-wrap
517msgid "Kext Patcher"
518msgstr ""
519
520#. type: "KextPatcher_description"
521#: Resources/templates/Localizable.strings:101
522#, no-wrap
523msgid ""
524"The KextPatcher module provides patches for the following:\n"
525"Dependencies: none"
526msgstr ""
527
528#. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_title"
529#: Resources/templates/Localizable.strings:104
530#, no-wrap
531msgid "NVIDIAGraphicsEnabler"
532msgstr "NVIDIAGraphicsEnabler"
533
534#. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_description"
535#: Resources/templates/Localizable.strings:105
536#, no-wrap
537msgid ""
538"The GraphicsEnabler nVidia code ported to a module.\n"
539"Dependencies: none"
540msgstr ""
541
542#. type: "GraphicsEnablerModule_title"
543#: Resources/templates/Localizable.strings:108
544#, no-wrap
545msgid "GraphicsEnabler"
546msgstr "GraphicsEnabler"
547
548#. type: "GraphicsEnablerModule_description"
549#: Resources/templates/Localizable.strings:109
550#, no-wrap
551msgid ""
552"The GraphicsEnabler code ported to a module.\n"
553"Dependencies: none"
554msgstr ""
555
556#. type: "AMDGraphicsEnabler_title"
557#: Resources/templates/Localizable.strings:112
558#, no-wrap
559msgid "AMDGraphicsEnabler"
560msgstr "AMDGraphicsEnabler"
561
562#. type: "AMDGraphicsEnabler_description"
563#: Resources/templates/Localizable.strings:113
564#, no-wrap
565msgid ""
566"The GraphicsEnabler AMD/ATi code ported to a module.\n"
567"Dependencies: none"
568msgstr ""
569
570#. type: "IntelGraphicsEnabler_title"
571#: Resources/templates/Localizable.strings:116
572#, no-wrap
573msgid "IntelGraphicsEnabler"
574msgstr "IntelGraphicsEnabler"
575
576#. type: "IntelGraphicsEnabler_description"
577#: Resources/templates/Localizable.strings:117
578#, no-wrap
579msgid ""
580"The GraphicsEnabler gma(Intel) code ported to a module.\n"
581"Dependencies: none"
582msgstr ""
583
584#. type: "Options_title"
585#: Resources/templates/Localizable.strings:125
586#, no-wrap
587msgid "Settings"
588msgstr "Boot Opcije"
589
590#. type: "Options_description"
591#: Resources/templates/Localizable.strings:126
592#, no-wrap
593msgid "Create an /Extra/org.chameleon.Boot.plist by selecting any of these boot options and kernel flags."
594msgstr "Kreira /Extra/org.chameleon.Boot.plist i omogučava izbor željene opcije za kontrolu Chameleon postavki."
595
596#. type: "BootBanner_title"
597#: Resources/templates/Localizable.strings:128
598#, no-wrap
599msgid "BootBanner=No"
600msgstr "BootBanner=No"
601
602#. type: "BootBanner_description"
603#: Resources/templates/Localizable.strings:129
604#, no-wrap
605msgid "Hides Chameleon's boot banner in GUI. This is the text that is drawn at the top left corner of the screen displaying the release version etc."
606msgstr "Skriva Cameleon boot banner u grafičkom korisničkom inferfejsu (GUI)."
607
608#. type: "GUI_title"
609#: Resources/templates/Localizable.strings:131
610#, no-wrap
611msgid "GUI=No"
612msgstr "GUI=No"
613
614#. type: "GUI_description"
615#: Resources/templates/Localizable.strings:132
616#, no-wrap
617msgid "Disables the default enabled graphic user interface."
618msgstr "Onemogućava uključeni zadani korisnički grafički interfejs."
619
620#. type: "LegacyLogo_title"
621#: Resources/templates/Localizable.strings:134
622#, no-wrap
623msgid "LegacyLogo=Yes"
624msgstr "LegacyLogo=Yes"
625
626#. type: "LegacyLogo_description"
627#: Resources/templates/Localizable.strings:135
628#, no-wrap
629msgid "Use the legacy 'dark grey' apple logo on the light grey screen for the boot process rather than the boot.png in the theme."
630msgstr "Koristite legacy (sivi i bijeli) apple logo prilikom podizanja radije nego boot.png sliku iz teme"
631
632#. type: "RebootOnPanic_title"
633#: Resources/templates/Localizable.strings:137
634#, no-wrap
635msgid "RebootOnPanic=No"
636msgstr ""
637
638#. type: "RebootOnPanic_description"
639#: Resources/templates/Localizable.strings:138
640#, no-wrap
641msgid "Reboot On Panic."
642msgstr ""
643
644#. type: "EnableHiDPI_title"
645#: Resources/templates/Localizable.strings:140
646#, fuzzy, no-wrap
647#| msgid "EnableHDMIAudio=Yes"
648msgid "EnableHiDPI=Yes"
649msgstr "EnableHDMIAudio=Yes"
650
651#. type: "EnableHiDPI_description"
652#: Resources/templates/Localizable.strings:141
653#, no-wrap
654msgid "Enable High resolution display (aka retina)."
655msgstr ""
656
657#. type: "BlackMode_title"
658#: Resources/templates/Localizable.strings:143
659#, fuzzy, no-wrap
660#| msgid "Wake=Yes"
661msgid "BlackMode=Yes"
662msgstr "Wake=Yes"
663
664#. type: "BlackMode_description"
665#: Resources/templates/Localizable.strings:144
666#, no-wrap
667msgid "The new BlackMode loads the white Apple logo, instead of the gray Apple logo, on a black background."
668msgstr ""
669
670#. type: "InstantMenu_title"
671#: Resources/templates/Localizable.strings:146
672#, no-wrap
673msgid "InstantMenu=Yes"
674msgstr "InstantMenu=Yes"
675
676#. type: "InstantMenu_description"
677#: Resources/templates/Localizable.strings:147
678#, no-wrap
679msgid "By default, when Chameleon loads you'll see the icon for the current default partition, along with a timeout progress bar which left alone will count down before Chameleon automatically boots that partition. This options skips that and takes you directly to the device selection screen."
680msgstr "Prikaz zaslona za odabir particije bez prikazivanja timeout ekrana."
681
682#. type: "QuietBoot_title"
683#: Resources/templates/Localizable.strings:149
684#, no-wrap
685msgid "QuietBoot=Yes"
686msgstr "QuietBoot=Yes"
687
688#. type: "QuietBoot_description"
689#: Resources/templates/Localizable.strings:150
690#, no-wrap
691msgid "Enable quiet boot mode (no messages or prompt)."
692msgstr "Omogućava mod mirnog pokretanja (bez poruka ili redaka)."
693
694#. type: "ShowInfo_title"
695#: Resources/templates/Localizable.strings:152
696#, no-wrap
697msgid "ShowInfo=Yes"
698msgstr "ShowInfo=Yes"
699
700#. type: "ShowInfo_description"
701#: Resources/templates/Localizable.strings:153
702#, no-wrap
703msgid "Enables display of partition and resolution details shown on the left side of the GUI under the boot banner. This is useful information for troubleshooting, though can clash with certain themes."
704msgstr "Onemogućava prikaz detalja o particiji i rezoluciji."
705
706#. type: "Wait_title"
707#: Resources/templates/Localizable.strings:155
708#, no-wrap
709msgid "Wait=Yes"
710msgstr "Wait=Yes"
711
712#. type: "Wait_description"
713#: Resources/templates/Localizable.strings:156
714#, no-wrap
715msgid "Pauses the boot process after Chameleon has finished it's setup then waits for a key press before it starts the mach kernel. Useful when combined with verbose boot for troubleshooting."
716msgstr "Pauzira boot proces nakon što je Cameleon završio postavljanje, onda čeka na pritisak tipke prije nego se pokrene mach kernel. Korisno u kombinaciji sa verbose podizanjem za riješavanje problema."
717
718#. type: "PrivateData_title"
719#: Resources/templates/Localizable.strings:158
720#, no-wrap
721msgid "PrivateData=No"
722msgstr ""
723
724#. type: "PrivateData_description"
725#: Resources/templates/Localizable.strings:159
726#, no-wrap
727msgid "Show masked data (serial number) in bdmesg log (enbaled by default)."
728msgstr ""
729
730#. type: "USBBusFix_title"
731#: Resources/templates/Localizable.strings:163
732#, no-wrap
733msgid "USBBusFix=Yes"
734msgstr ""
735
736#. type: "USBBusFix_description"
737#: Resources/templates/Localizable.strings:164
738#, no-wrap
739msgid "Enable the XHCI, EHCI and UHCI fixes (disabled by default)."
740msgstr ""
741
742#. type: "USBLegacyOff_title"
743#: Resources/templates/Localizable.strings:166
744#, no-wrap
745msgid "USBLegacyOff=Yes"
746msgstr "USBLegacyOff=Yes"
747
748#. type: "USBLegacyOff_description"
749#: Resources/templates/Localizable.strings:167
750#, no-wrap
751msgid "Force USB Legacy off for XHCI and EHCI (disabled by default)."
752msgstr ""
753
754#. type: "XHCILegacyOff_title"
755#: Resources/templates/Localizable.strings:169
756#, no-wrap
757msgid "XHCILegacyOff=Yes"
758msgstr "XHCILegacyOff=Yes"
759
760#. type: "XHCILegacyOff_description"
761#: Resources/templates/Localizable.strings:170
762#, no-wrap
763msgid "Force USB Legacy off for XHCI (disabled by default)."
764msgstr ""
765
766#. type: "UHCIreset_title"
767#: Resources/templates/Localizable.strings:172
768#, no-wrap
769msgid "UHCIreset=Yes"
770msgstr "UHCIreset=Yes"
771
772#. type: "UHCIreset_description"
773#: Resources/templates/Localizable.strings:173
774#, no-wrap
775msgid "Enables the option to reset UHCI controllers before starting OS X."
776msgstr "Omogućava opciju za reset UHCI kontrolera prije početka podizanja. "
777
778#. type: "EHCIacquire_title"
779#: Resources/templates/Localizable.strings:175
780#, no-wrap
781msgid "EHCIacquire=Yes"
782msgstr "EHCIacquire=Yes"
783
784#. type: "EHCIacquire_description"
785#: Resources/templates/Localizable.strings:176
786#, no-wrap
787msgid "Enables the option to fix any EHCI ownership issues due to bad bioses."
788msgstr "Omogućava opciju za popravak bilo kojih EHCI vlasničkih prava zbog lošeg biosa."
789
790#. type: "arch_title"
791#: Resources/templates/Localizable.strings:178
792#, no-wrap
793msgid "arch=i386"
794msgstr "arch=i386"
795
796#. type: "arch_description"
797#: Resources/templates/Localizable.strings:179
798#, no-wrap
799msgid "Boots the kernel in 32bit mode rather than the default 64bit mode."
800msgstr "Pokreće jezgru (kernel) u 32bitnom modu radije nego u zadanom 64bitnom modu."
801
802#. type: "EthernetBuiltIn_title"
803#: Resources/templates/Localizable.strings:181
804#, no-wrap
805msgid "EthernetBuiltIn=Yes"
806msgstr "EthernetBuiltIn=Yes"
807
808#. type: "EthernetBuiltIn_description"
809#: Resources/templates/Localizable.strings:182
810#, no-wrap
811msgid "Enables the option of adding 'built-in' to your ethernet devices."
812msgstr "Omogućava mogućnost dodavanja \"ugrađeno\" na vaše Ethernet uređaje."
813
814#. type: "EnableWifi_title"
815#: Resources/templates/Localizable.strings:184
816#, no-wrap
817msgid "EnableWifi=Yes"
818msgstr "EnableWifi=Yes"
819
820#. type: "EnableWifi_description"
821#: Resources/templates/Localizable.strings:185
822#, fuzzy, no-wrap
823#| msgid "Enables the option of adding 'built-in' to your ethernet devices."
824msgid "Enables the option of adding AirPort values to your wireless device."
825msgstr "Omogućava mogućnost dodavanja \"ugrađeno\" na vaše Ethernet uređaje."
826
827#. type: "ForceHPET_title"
828#: Resources/templates/Localizable.strings:187
829#, no-wrap
830msgid "ForceHPET=Yes"
831msgstr "ForceHPET=Yes"
832
833#. type: "ForceHPET_description"
834#: Resources/templates/Localizable.strings:188
835#, no-wrap
836msgid "Enables HPET on intel chipsets, for bioses that dont include the option."
837msgstr "Omogućava HPET na Intel čipsetima, za biose koje ne uključuju ovu opciju."
838
839#. type: "ForceWake_title"
840#: Resources/templates/Localizable.strings:190
841#, no-wrap
842msgid "ForceWake=Yes"
843msgstr "ForceWake=Yes"
844
845#. type: "ForceWake_description"
846#: Resources/templates/Localizable.strings:191
847#, no-wrap
848msgid "This option enables you to bypass bad sleep images."
849msgstr "Ova opcija omogućava vam da zaobiđete loše uspavane slike (sleep images)."
850
851#. type: "ForceFullMemInfo_title"
852#: Resources/templates/Localizable.strings:193
853#, no-wrap
854msgid "ForceFullMemInfo=Yes"
855msgstr "ForceFullMemInfo=Yes"
856
857#. type: "ForceFullMemInfo_description"
858#: Resources/templates/Localizable.strings:194
859#, no-wrap
860msgid "Force SMBIOS Table 17 to be 27 bytes long."
861msgstr ""
862
863#. type: "RestartFix_title"
864#: Resources/templates/Localizable.strings:196
865#, no-wrap
866msgid "RestartFix=No"
867msgstr "RestartFix=No"
868
869#. type: "RestartFix_description"
870#: Resources/templates/Localizable.strings:197
871#, no-wrap
872msgid "Disables the automatically enabled restart fix."
873msgstr "Isključuje automatsko omogućavanje restart fix opcije"
874
875#. type: "UseMemDetect_title"
876#: Resources/templates/Localizable.strings:199
877#, no-wrap
878msgid "UseMemDetect=No"
879msgstr "UseMemDetect=No"
880
881#. type: "UseMemDetect_description"
882#: Resources/templates/Localizable.strings:200
883#, no-wrap
884msgid "Disables the automatically enabled RAM recognition."
885msgstr "Isključuje omogućeno automatsko RAM prepoznavanje."
886
887#. type: "UseKernelCache_title"
888#: Resources/templates/Localizable.strings:202
889#, no-wrap
890msgid "UseKernelCache=Yes"
891msgstr "UseKernelCache=Yes"
892
893#. type: "UseKernelCache_description"
894#: Resources/templates/Localizable.strings:203
895#, no-wrap
896msgid "For Lion only. Enables loading of the pre-linked kernel. This will ignore /E/E and /S/L/E. ONLY use this is you have know it contains everything you need."
897msgstr "Samo za Lion. Omogućava učitavanje prethodno povezanog kernela. Ovo će ignorisati /E/E i /S/L/E. Ovo koristiti samo ako morate znati da sadrži sve što vam je potrebno."
898
899#. type: "Wake_title"
900#: Resources/templates/Localizable.strings:205
901#, no-wrap
902msgid "Wake=Yes"
903msgstr "Wake=Yes"
904
905#. type: "Wake_description"
906#: Resources/templates/Localizable.strings:206
907#, no-wrap
908msgid "Attempts to load the sleep image saved from last hibernation."
909msgstr "Pokušava da učita uspavanu sliku snimljenu iz prethodne hibernacije"
910
911#. type: "CSTUsingSystemIO_title"
912#: Resources/templates/Localizable.strings:210
913#, no-wrap
914msgid "CSTUsingSystemIO=Yes"
915msgstr "CSTUsingSystemIO=Yes"
916
917#. type: "CSTUsingSystemIO_description"
918#: Resources/templates/Localizable.strings:211
919#, no-wrap
920msgid "New C-State _CST generation method using SystemIO registers instead of FixedHW."
921msgstr "Nova C-state _CST generacija metodom SystemIO registracije umjesto FixedHW."
922
923#. type: "DropSSDT_title"
924#: Resources/templates/Localizable.strings:213
925#, no-wrap
926msgid "DropSSDT=Yes"
927msgstr "DropSSDT=Yes"
928
929#. type: "DropSSDT_description"
930#: Resources/templates/Localizable.strings:214
931#, no-wrap
932msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
933msgstr "Odbacuje SSDT tablice ugrađene na matičnoj ploči."
934
935#. type: "DropHPET_title"
936#: Resources/templates/Localizable.strings:216
937#, no-wrap
938msgid "DropHPET=Yes"
939msgstr "DropHPET=Yes"
940
941#. type: "DropHPET_description"
942#: Resources/templates/Localizable.strings:217
943#, fuzzy, no-wrap
944#| msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
945msgid "Discard the motherboard's built-in HPET table."
946msgstr "Odbacuje SSDT tablice ugrađene na matičnoj ploči."
947
948#. type: "DropSBST_title"
949#: Resources/templates/Localizable.strings:219
950#, no-wrap
951msgid "DropSBST=Yes"
952msgstr "DropSBST=Yes"
953
954#. type: "DropSBST_description"
955#: Resources/templates/Localizable.strings:220
956#, fuzzy, no-wrap
957#| msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
958msgid "Discard the motherboard's built-in SBST table."
959msgstr "Odbacuje SSDT tablice ugrađene na matičnoj ploči."
960
961#. type: "DropECDT_title"
962#: Resources/templates/Localizable.strings:222
963#, no-wrap
964msgid "DropECDT=Yes"
965msgstr "DropECDT=Yes"
966
967#. type: "DropECDT_description"
968#: Resources/templates/Localizable.strings:223
969#, fuzzy, no-wrap
970#| msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
971msgid "Discard the motherboard's built-in ECDT table."
972msgstr "Odbacuje SSDT tablice ugrađene na matičnoj ploči."
973
974#. type: "DropASFT_title"
975#: Resources/templates/Localizable.strings:225
976#, no-wrap
977msgid "DropASFT=Yes"
978msgstr "DropASFT=Yes"
979
980#. type: "DropASFT_description"
981#: Resources/templates/Localizable.strings:226
982#, fuzzy, no-wrap
983#| msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
984msgid "Discard the motherboard's built-in ASF! table."
985msgstr "Odbacuje SSDT tablice ugrađene na matičnoj ploči."
986
987#. type: "DropDMAR_title"
988#: Resources/templates/Localizable.strings:228
989#, no-wrap
990msgid "DropDMAR=Yes"
991msgstr "DropDMAR=Yes"
992
993#. type: "DropDMAR_description"
994#: Resources/templates/Localizable.strings:229
995#, no-wrap
996msgid "Discard the motherboard's built-in DMAR table, this key action resolve the problem with VT-d panics."
997msgstr ""
998
999#. type: "EnableC2State_title"
1000#: Resources/templates/Localizable.strings:231
1001#, no-wrap
1002msgid "EnableC2State=Yes"
1003msgstr "EnableC2State=Yes"
1004
1005#. type: "EnableC2State_description"
1006#: Resources/templates/Localizable.strings:232
1007#, no-wrap
1008msgid "Enable specific Processor power state, C2."
1009msgstr "Uključuje posebno Processorsko stanje napajanja, C2."
1010
1011#. type: "EnableC3State_title"
1012#: Resources/templates/Localizable.strings:234
1013#, no-wrap
1014msgid "EnableC3State=Yes"
1015msgstr "EnableC3State=Yes"
1016
1017#. type: "EnableC3State_description"
1018#: Resources/templates/Localizable.strings:235
1019#, no-wrap
1020msgid "Enable specific Processor power state, C3."
1021msgstr "Uključuje posebno Processorsko stanje napajanja, C3."
1022
1023#. type: "EnableC4State_title"
1024#: Resources/templates/Localizable.strings:237
1025#, no-wrap
1026msgid "EnableC4State=Yes"
1027msgstr "EnableC4State=Yes"
1028
1029#. type: "EnableC4State_description"
1030#: Resources/templates/Localizable.strings:238
1031#, no-wrap
1032msgid "Enable specific Processor power state, C4."
1033msgstr "Uključuje posebno Processorsko stanje napajanja, C4."
1034
1035#. type: "EnableC6State_title"
1036#: Resources/templates/Localizable.strings:240
1037#, no-wrap
1038msgid "EnableC6State=Yes"
1039msgstr "EnableC6State=Yes"
1040
1041#. type: "EnableC6State_description"
1042#: Resources/templates/Localizable.strings:241
1043#, no-wrap
1044msgid "Enable specific Processor power state, C6."
1045msgstr "Uključuje posebno Processorsko stanje napajanja, C6."
1046
1047#. type: "EnableC7State_title"
1048#: Resources/templates/Localizable.strings:243
1049#, no-wrap
1050msgid "EnableC7State=Yes"
1051msgstr "EnableC7State=Yes"
1052
1053#. type: "EnableC7State_description"
1054#: Resources/templates/Localizable.strings:244
1055#, no-wrap
1056msgid "Enable specific Processor power state, C7."
1057msgstr "Uključuje posebno Processorsko stanje napajanja, C7."
1058
1059#. type: "GenerateCStates_title"
1060#: Resources/templates/Localizable.strings:246
1061#, no-wrap
1062msgid "GenerateCStates=Yes"
1063msgstr "GenerateCStates=Yes"
1064
1065#. type: "GenerateCStates_description"
1066#: Resources/templates/Localizable.strings:247
1067#, no-wrap
1068msgid "Enable auto generation of processor idle sleep states (C-States)."
1069msgstr "Uključuje automatsko generisanje procesora u stanju mirovanja (C-States)."
1070
1071#. type: "GeneratePStates_title"
1072#: Resources/templates/Localizable.strings:249
1073#, no-wrap
1074msgid "GeneratePStates=Yes"
1075msgstr "GeneratePStates=Yes"
1076
1077#. type: "GeneratePStates_description"
1078#: Resources/templates/Localizable.strings:250
1079#, no-wrap
1080msgid "Enable auto generation of processor power performance states (P-States)."
1081msgstr "Omogućava automatsko generisanje snage procesora stanja performansi (P-States)."
1082
1083#. type: "GenerateTStates_title"
1084#: Resources/templates/Localizable.strings:252
1085#, no-wrap
1086msgid "GenerateTStates=Yes"
1087msgstr "GenerateTStates=Yes"
1088
1089#. type: "GenerateTStates_description"
1090#: Resources/templates/Localizable.strings:253
1091#, no-wrap
1092msgid "Enable auto generation of processor power performance states (T-States)."
1093msgstr "Omogućava automatsko generisanje snage procesora stanja performansi (T-States)."
1094
1095#. type: "1024x600x32_title"
1096#: Resources/templates/Localizable.strings:257
1097#, no-wrap
1098msgid "1024x600x32"
1099msgstr "1024x600x32"
1100
1101#. type: "1024x600x32_description"
1102#: Resources/templates/Localizable.strings:258
1103#, no-wrap
1104msgid "Set Graphics Mode to 1024x600x32"
1105msgstr "Postavite Grafički Mod na 1024x600x32"
1106
1107#. type: "1024x768x32_title"
1108#: Resources/templates/Localizable.strings:260
1109#, no-wrap
1110msgid "1024x768x32"
1111msgstr "1024x768x32"
1112
1113#. type: "1024x768x32_description"
1114#: Resources/templates/Localizable.strings:261
1115#, no-wrap
1116msgid "Set Graphics Mode to 1024x768x32"
1117msgstr "Postavite Grafički Mod na 1024x768x32"
1118
1119#. type: "1280x768x32_title"
1120#: Resources/templates/Localizable.strings:263
1121#, no-wrap
1122msgid "1280x768x32"
1123msgstr "1280x768x32"
1124
1125#. type: "1280x768x32_description"
1126#: Resources/templates/Localizable.strings:264
1127#, no-wrap
1128msgid "Set Graphics Mode to 1280x768x32"
1129msgstr "Postavite Grafički Mod na 1280x768x32"
1130
1131#. type: "1280x800x32_title"
1132#: Resources/templates/Localizable.strings:266
1133#, no-wrap
1134msgid "1280x800x32"
1135msgstr "1280x800x32"
1136
1137#. type: "1280x800x32_description"
1138#: Resources/templates/Localizable.strings:267
1139#, no-wrap
1140msgid "Set Graphics Mode to 1280x800x32"
1141msgstr "Postavite Grafički Mod na 1280x800x32"
1142
1143#. type: "1280x1024x32_title"
1144#: Resources/templates/Localizable.strings:269
1145#, no-wrap
1146msgid "1280x1024x32"
1147msgstr "1280x1024x32"
1148
1149#. type: "1280x1024x32_description"
1150#: Resources/templates/Localizable.strings:270
1151#, no-wrap
1152msgid "Set Graphics Mode to 1280x1024x32"
1153msgstr "Postavite Grafički Mod na 1280x1024x32"
1154
1155#. type: "1280x960x32_title"
1156#: Resources/templates/Localizable.strings:272
1157#, no-wrap
1158msgid "1280x960x32"
1159msgstr "1280x960x32"
1160
1161#. type: "1280x960x32_description"
1162#: Resources/templates/Localizable.strings:273
1163#, no-wrap
1164msgid "Set Graphics Mode to 1280x960x32"
1165msgstr "Postavite Grafički Mod na 1280x960x32"
1166
1167#. type: "1366x768x32_title"
1168#: Resources/templates/Localizable.strings:275
1169#, no-wrap
1170msgid "1366x768x32"
1171msgstr "1366x768x32"
1172
1173#. type: "1366x768x32_description"
1174#: Resources/templates/Localizable.strings:276
1175#, no-wrap
1176msgid "Set Graphics Mode to 1366x768x32"
1177msgstr "Postavite Grafički Mod na 1366x768x32"
1178
1179#. type: "1440x900x32_title"
1180#: Resources/templates/Localizable.strings:278
1181#, no-wrap
1182msgid "1440x900x32"
1183msgstr "1440x900x32"
1184
1185#. type: "1440x900x32_description"
1186#: Resources/templates/Localizable.strings:279
1187#, no-wrap
1188msgid "Set Graphics Mode to 1440x900x32"
1189msgstr "Postavite Grafički Mod na 1440x900x32"
1190
1191#. type: "1600x900x32_title"
1192#: Resources/templates/Localizable.strings:281
1193#, no-wrap
1194msgid "1600x900x32"
1195msgstr "1600x900x32"
1196
1197#. type: "1600x900x32_description"
1198#: Resources/templates/Localizable.strings:282
1199#, no-wrap
1200msgid "Set Graphics Mode to 1600x900x32"
1201msgstr "Postavite Grafički Mod na 1600x900x32"
1202
1203#. type: "1600x1200x32_title"
1204#: Resources/templates/Localizable.strings:284
1205#, no-wrap
1206msgid "1600x1200x32"
1207msgstr "1600x1200x32"
1208
1209#. type: "1600x1200x32_description"
1210#: Resources/templates/Localizable.strings:285
1211#, no-wrap
1212msgid "Set Graphics Mode to 1600x1200x32"
1213msgstr "Postavite Grafički Mod na 1600x1200x32"
1214
1215#. type: "1680x1050x32_title"
1216#: Resources/templates/Localizable.strings:287
1217#, no-wrap
1218msgid "1680x1050x32"
1219msgstr "1680x1050x32"
1220
1221#. type: "1680x1050x32_description"
1222#: Resources/templates/Localizable.strings:288
1223#, no-wrap
1224msgid "Set Graphics Mode to 1680x1050x32"
1225msgstr "Postavite Grafički Mod na 1680x1050x32"
1226
1227#. type: "1920x1080x32_title"
1228#: Resources/templates/Localizable.strings:290
1229#, no-wrap
1230msgid "1920x1080x32"
1231msgstr "1920x1080x32"
1232
1233#. type: "1920x1080x32_description"
1234#: Resources/templates/Localizable.strings:291
1235#, no-wrap
1236msgid "Set Graphics Mode to 1920x1080x32"
1237msgstr "Postavite Grafički Mod na 1920x1080x32"
1238
1239#. type: "1920x1200x32_title"
1240#: Resources/templates/Localizable.strings:293
1241#, no-wrap
1242msgid "1920x1200x32"
1243msgstr "1920x1200x32"
1244
1245#. type: "1920x1200x32_description"
1246#: Resources/templates/Localizable.strings:294
1247#, no-wrap
1248msgid "Set Graphics Mode to 1920x1200x32"
1249msgstr "Postavite Grafički Mod na 1920x1200x32"
1250
1251#. type: "Crs1_title"
1252#: Resources/templates/Localizable.strings:298
1253#, no-wrap
1254msgid "CRS_ALLOW_UNTRUSTED_KEXTS"
1255msgstr ""
1256
1257#. type: "Crs1_description"
1258#: Resources/templates/Localizable.strings:299
1259#, no-wrap
1260msgid "Kext signing: Introduced in 10.9, enhanced in 10.10 (kext signing required for all kexts), now become part of rootless(SIP)."
1261msgstr ""
1262
1263#. type: "Crs2_title"
1264#: Resources/templates/Localizable.strings:301
1265#, no-wrap
1266msgid "CRS_ALLOW_UNRESTRICTED_FS"
1267msgstr ""
1268
1269#. type: "Crs2_description"
1270#: Resources/templates/Localizable.strings:302
1271#, no-wrap
1272msgid "Filesystem protection: Important system files are protected and cannot be modified."
1273msgstr ""
1274
1275#. type: "Crs4_title"
1276#: Resources/templates/Localizable.strings:304
1277#, no-wrap
1278msgid "CRS_ALLOW_TASK_FOR_PID"
1279msgstr ""
1280
1281#. type: "Crs4_description"
1282#: Resources/templates/Localizable.strings:305
1283#, no-wrap
1284msgid "Disable CRS_ALLOW_TASK_FOR_PID"
1285msgstr ""
1286
1287#. type: "Crs8_title"
1288#: Resources/templates/Localizable.strings:307
1289#, no-wrap
1290msgid "CRS_ALLOW_KERNEL_DEBUGGER"
1291msgstr ""
1292
1293#. type: "Crs8_description"
1294#: Resources/templates/Localizable.strings:308
1295#, no-wrap
1296msgid "Disable CRS_ALLOW_KERNEL_DEBUGGER"
1297msgstr ""
1298
1299#. type: "Crs16_title"
1300#: Resources/templates/Localizable.strings:310
1301#, no-wrap
1302msgid "CRS_ALLOW_APPLE_INTERNAL"
1303msgstr ""
1304
1305#. type: "Crs16_description"
1306#: Resources/templates/Localizable.strings:311
1307#, no-wrap
1308msgid "Disable CRS_ALLOW_APPLE_INTERNAL"
1309msgstr ""
1310
1311#. type: "Crs32_title"
1312#: Resources/templates/Localizable.strings:313
1313#, no-wrap
1314msgid "CRS_ALLOW_UNRESTRICTED_DTRACE"
1315msgstr ""
1316
1317#. type: "Crs32_description"
1318#: Resources/templates/Localizable.strings:314
1319#, no-wrap
1320msgid "Disable CRS_ALLOW_UNRESTRICTED_DTRACE"
1321msgstr ""
1322
1323#. type: "Crs64_title"
1324#: Resources/templates/Localizable.strings:316
1325#, no-wrap
1326msgid "CRS_ALLOW_UNRESTRICTED_NVRAM"
1327msgstr ""
1328
1329#. type: "Crs64_description"
1330#: Resources/templates/Localizable.strings:317
1331#, no-wrap
1332msgid "Disable CRS_ALLOW_UNRESTRICTED_NVRAM"
1333msgstr ""
1334
1335#. type: "Crs128_title"
1336#: Resources/templates/Localizable.strings:319
1337#, no-wrap
1338msgid "CRS_ALLOW_DEVICE_CONFIGURATION"
1339msgstr ""
1340
1341#. type: "Crs128_description"
1342#: Resources/templates/Localizable.strings:320
1343#, no-wrap
1344msgid "Disable CRS_ALLOW_DEVICE_CONFIGURATION"
1345msgstr ""
1346
1347#. type: "HDAULayoutIDx01_title"
1348#: Resources/templates/Localizable.strings:324
1349#: Resources/templates/Localizable.strings:430
1350#, no-wrap
1351msgid "LayoutID=1"
1352msgstr "LayoutID=1"
1353
1354#. type: "HDEFLayoutIDx01_description"
1355#: Resources/templates/Localizable.strings:325
1356#, no-wrap
1357msgid ""
1358"Set HDEF layout-id to 1:\n"
1359"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1360msgstr ""
1361
1362#. type: "HDAULayoutIDx02_title"
1363#: Resources/templates/Localizable.strings:328
1364#: Resources/templates/Localizable.strings:434
1365#, no-wrap
1366msgid "LayoutID=2"
1367msgstr "LayoutID=2"
1368
1369#. type: "HDEFLayoutIDx02_description"
1370#: Resources/templates/Localizable.strings:329
1371#, no-wrap
1372msgid ""
1373"Set HDEF layout-id to 2:\n"
1374"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1375msgstr ""
1376
1377#. type: "HDAULayoutIDx03_title"
1378#: Resources/templates/Localizable.strings:332
1379#: Resources/templates/Localizable.strings:438
1380#, no-wrap
1381msgid "LayoutID=3"
1382msgstr "LayoutID=3"
1383
1384#. type: "HDEFLayoutIDx03_description"
1385#: Resources/templates/Localizable.strings:333
1386#, no-wrap
1387msgid ""
1388"Set HDEF layout-id to 3:\n"
1389"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1390msgstr ""
1391
1392#. type: "HDAULayoutIDx05_title"
1393#: Resources/templates/Localizable.strings:336
1394#: Resources/templates/Localizable.strings:442
1395#, no-wrap
1396msgid "LayoutID=5"
1397msgstr "LayoutID=5"
1398
1399#. type: "HDEFLayoutIDx05_description"
1400#: Resources/templates/Localizable.strings:337
1401#, no-wrap
1402msgid ""
1403"Set HDEF layout-id to 5:\n"
1404"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1405msgstr ""
1406
1407#. type: "HDAULayoutIDx07_title"
1408#: Resources/templates/Localizable.strings:340
1409#: Resources/templates/Localizable.strings:446
1410#, no-wrap
1411msgid "LayoutID=7"
1412msgstr "LayoutID=7"
1413
1414#. type: "HDEFLayoutIDx07_description"
1415#: Resources/templates/Localizable.strings:341
1416#, no-wrap
1417msgid ""
1418"Set HDEF layout-id to 7:\n"
1419"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1420msgstr ""
1421
1422#. type: "HDAULayoutIDx12_title"
1423#: Resources/templates/Localizable.strings:344
1424#: Resources/templates/Localizable.strings:450
1425#, no-wrap
1426msgid "LayoutID=12"
1427msgstr "LayoutID=12"
1428
1429#. type: "HDEFLayoutIDx12_description"
1430#: Resources/templates/Localizable.strings:345
1431#, no-wrap
1432msgid ""
1433"Set HDEF layout-id to 12:\n"
1434"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1435msgstr ""
1436
1437#. type: "HDAULayoutIDx32_title"
1438#: Resources/templates/Localizable.strings:348
1439#: Resources/templates/Localizable.strings:454
1440#, no-wrap
1441msgid "LayoutID=32"
1442msgstr "LayoutID=32"
1443
1444#. type: "HDEFLayoutIDx32_description"
1445#: Resources/templates/Localizable.strings:349
1446#, no-wrap
1447msgid ""
1448"Set HDEF layout-id to 32:\n"
1449"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1450msgstr ""
1451
1452#. type: "HDAULayoutIDx40_title"
1453#: Resources/templates/Localizable.strings:352
1454#: Resources/templates/Localizable.strings:458
1455#, no-wrap
1456msgid "LayoutID=40"
1457msgstr "LayoutID=40"
1458
1459#. type: "HDEFLayoutIDx40_description"
1460#: Resources/templates/Localizable.strings:353
1461#, no-wrap
1462msgid ""
1463"Set HDEF layout-id to 40:\n"
1464"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1465msgstr ""
1466
1467#. type: "HDAULayoutIDx65_title"
1468#: Resources/templates/Localizable.strings:356
1469#: Resources/templates/Localizable.strings:462
1470#, no-wrap
1471msgid "LayoutID=65"
1472msgstr "LayoutID=65"
1473
1474#. type: "HDEFLayoutIDx65_description"
1475#: Resources/templates/Localizable.strings:357
1476#, no-wrap
1477msgid ""
1478"Set HDEF layout-id to 65:\n"
1479"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1480msgstr ""
1481
1482#. type: "HDAULayoutIDx99_title"
1483#: Resources/templates/Localizable.strings:360
1484#: Resources/templates/Localizable.strings:466
1485#, no-wrap
1486msgid "LayoutID=99"
1487msgstr "LayoutID=99"
1488
1489#. type: "HDEFLayoutIDx99_description"
1490#: Resources/templates/Localizable.strings:361
1491#, no-wrap
1492msgid ""
1493"Set HDEF layout-id to 99:\n"
1494"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1495msgstr ""
1496
1497#. type: "HDAULayoutIDx269_title"
1498#: Resources/templates/Localizable.strings:364
1499#: Resources/templates/Localizable.strings:470
1500#, no-wrap
1501msgid "LayoutID=269"
1502msgstr ""
1503
1504#. type: "HDEFLayoutIDx269_description"
1505#: Resources/templates/Localizable.strings:365
1506#, no-wrap
1507msgid ""
1508"Set HDEF layout-id to 269:\n"
1509"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1510msgstr ""
1511
1512#. type: "HDAULayoutIDx387_title"
1513#: Resources/templates/Localizable.strings:368
1514#: Resources/templates/Localizable.strings:474
1515#, no-wrap
1516msgid "LayoutID=387"
1517msgstr ""
1518
1519#. type: "HDEFLayoutIDx387_description"
1520#: Resources/templates/Localizable.strings:369
1521#, no-wrap
1522msgid ""
1523"Set HDEF layout-id to 387:\n"
1524"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1525msgstr ""
1526
1527#. type: "HDAULayoutIDx388_title"
1528#: Resources/templates/Localizable.strings:372
1529#: Resources/templates/Localizable.strings:478
1530#, no-wrap
1531msgid "LayoutID=388"
1532msgstr ""
1533
1534#. type: "HDEFLayoutIDx388_description"
1535#: Resources/templates/Localizable.strings:373
1536#, no-wrap
1537msgid ""
1538"Set HDEF layout-id to 388:\n"
1539"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1540msgstr ""
1541
1542#. type: "HDAULayoutIDx389_title"
1543#: Resources/templates/Localizable.strings:376
1544#: Resources/templates/Localizable.strings:482
1545#, no-wrap
1546msgid "LayoutID=389"
1547msgstr ""
1548
1549#. type: "HDEFLayoutIDx389_description"
1550#: Resources/templates/Localizable.strings:377
1551#, no-wrap
1552msgid ""
1553"Set HDEF layout-id to 389:\n"
1554"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1555msgstr ""
1556
1557#. type: "HDAULayoutIDx392_title"
1558#: Resources/templates/Localizable.strings:380
1559#: Resources/templates/Localizable.strings:486
1560#, no-wrap
1561msgid "LayoutID=392"
1562msgstr ""
1563
1564#. type: "HDEFLayoutIDx392_description"
1565#: Resources/templates/Localizable.strings:381
1566#, no-wrap
1567msgid ""
1568"Set HDEF layout-id to 392:\n"
1569"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1570msgstr ""
1571
1572#. type: "HDAULayoutIDx398_title"
1573#: Resources/templates/Localizable.strings:384
1574#: Resources/templates/Localizable.strings:490
1575#, no-wrap
1576msgid "LayoutID=398"
1577msgstr ""
1578
1579#. type: "HDEFLayoutIDx398_description"
1580#: Resources/templates/Localizable.strings:385
1581#, no-wrap
1582msgid ""
1583"Set HDEF layout-id to 398:\n"
1584"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1585msgstr ""
1586
1587#. type: "HDAULayoutIDx662_title"
1588#: Resources/templates/Localizable.strings:388
1589#: Resources/templates/Localizable.strings:494
1590#, no-wrap
1591msgid "LayoutID=662"
1592msgstr ""
1593
1594#. type: "HDEFLayoutIDx662_description"
1595#: Resources/templates/Localizable.strings:389
1596#, no-wrap
1597msgid ""
1598"Set HDEF layout-id to 662:\n"
1599"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1600msgstr ""
1601
1602#. type: "HDAULayoutIDx663_title"
1603#: Resources/templates/Localizable.strings:392
1604#: Resources/templates/Localizable.strings:498
1605#, no-wrap
1606msgid "LayoutID=663"
1607msgstr ""
1608
1609#. type: "HDEFLayoutIDx663_description"
1610#: Resources/templates/Localizable.strings:393
1611#, no-wrap
1612msgid ""
1613"Set HDEF layout-id to 663:\n"
1614"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1615msgstr ""
1616
1617#. type: "HDAULayoutIDx664_title"
1618#: Resources/templates/Localizable.strings:396
1619#: Resources/templates/Localizable.strings:502
1620#, no-wrap
1621msgid "LayoutID=664"
1622msgstr ""
1623
1624#. type: "HDEFLayoutIDx664_description"
1625#: Resources/templates/Localizable.strings:397
1626#, no-wrap
1627msgid ""
1628"Set HDEF layout-id to 664:\n"
1629"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1630msgstr ""
1631
1632#. type: "HDAULayoutIDx885_title"
1633#: Resources/templates/Localizable.strings:400
1634#: Resources/templates/Localizable.strings:506
1635#, no-wrap
1636msgid "LayoutID=885"
1637msgstr ""
1638
1639#. type: "HDEFLayoutIDx885_description"
1640#: Resources/templates/Localizable.strings:401
1641#, no-wrap
1642msgid ""
1643"Set HDEF layout-id to 885:\n"
1644"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1645msgstr ""
1646
1647#. type: "HDAULayoutIDx887_title"
1648#: Resources/templates/Localizable.strings:404
1649#: Resources/templates/Localizable.strings:510
1650#, no-wrap
1651msgid "LayoutID=887"
1652msgstr ""
1653
1654#. type: "HDEFLayoutIDx887_description"
1655#: Resources/templates/Localizable.strings:405
1656#, no-wrap
1657msgid ""
1658"Set HDEF layout-id to 887:\n"
1659"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1660msgstr ""
1661
1662#. type: "HDAULayoutIDx888_title"
1663#: Resources/templates/Localizable.strings:408
1664#: Resources/templates/Localizable.strings:514
1665#, no-wrap
1666msgid "LayoutID=888"
1667msgstr ""
1668
1669#. type: "HDEFLayoutIDx888_description"
1670#: Resources/templates/Localizable.strings:409
1671#, no-wrap
1672msgid ""
1673"Set HDEF layout-id to 888:\n"
1674"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1675msgstr ""
1676
1677#. type: "HDAULayoutIDx889_title"
1678#: Resources/templates/Localizable.strings:412
1679#: Resources/templates/Localizable.strings:518
1680#, no-wrap
1681msgid "LayoutID=889"
1682msgstr ""
1683
1684#. type: "HDEFLayoutIDx889_description"
1685#: Resources/templates/Localizable.strings:413
1686#, no-wrap
1687msgid ""
1688"Set HDEF layout-id to 889:\n"
1689"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1690msgstr ""
1691
1692#. type: "HDAULayoutIDx892_title"
1693#: Resources/templates/Localizable.strings:416
1694#: Resources/templates/Localizable.strings:522
1695#, no-wrap
1696msgid "LayoutID=892"
1697msgstr ""
1698
1699#. type: "HDEFLayoutIDx892_description"
1700#: Resources/templates/Localizable.strings:417
1701#, no-wrap
1702msgid ""
1703"Set HDEF layout-id to 892:\n"
1704"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1705msgstr ""
1706
1707#. type: "HDAULayoutIDx898_title"
1708#: Resources/templates/Localizable.strings:420
1709#: Resources/templates/Localizable.strings:526
1710#, no-wrap
1711msgid "LayoutID=898"
1712msgstr ""
1713
1714#. type: "HDEFLayoutIDx898_description"
1715#: Resources/templates/Localizable.strings:421
1716#, no-wrap
1717msgid ""
1718"Set HDEF layout-id to 898:\n"
1719"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1720msgstr ""
1721
1722#. type: "HDAULayoutIDxBD7_title"
1723#: Resources/templates/Localizable.strings:424
1724#: Resources/templates/Localizable.strings:530
1725#, no-wrap
1726msgid "LayoutID=1981"
1727msgstr ""
1728
1729#. type: "HDEFLayoutIDxBD7_description"
1730#: Resources/templates/Localizable.strings:425
1731#, no-wrap
1732msgid ""
1733"Set HDEF layout-id to 1981:\n"
1734"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1735msgstr ""
1736
1737#. type: "HDAULayoutIDx01_description"
1738#: Resources/templates/Localizable.strings:431
1739#, no-wrap
1740msgid ""
1741"Set HDAU layout-id to 1:\n"
1742"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1743msgstr ""
1744
1745#. type: "HDAULayoutIDx02_description"
1746#: Resources/templates/Localizable.strings:435
1747#, no-wrap
1748msgid ""
1749"Set HDAU layout-id to 2:\n"
1750"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1751msgstr ""
1752
1753#. type: "HDAULayoutIDx03_description"
1754#: Resources/templates/Localizable.strings:439
1755#, no-wrap
1756msgid ""
1757"Set HDAU layout-id to 3:\n"
1758"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1759msgstr ""
1760
1761#. type: "HDAULayoutIDx05_description"
1762#: Resources/templates/Localizable.strings:443
1763#, no-wrap
1764msgid ""
1765"Set HDAU layout-id to 5:\n"
1766"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1767msgstr ""
1768
1769#. type: "HDAULayoutIDx07_description"
1770#: Resources/templates/Localizable.strings:447
1771#, no-wrap
1772msgid ""
1773"Set HDAU layout-id to 7:\n"
1774"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1775msgstr ""
1776
1777#. type: "HDAULayoutIDx12_description"
1778#: Resources/templates/Localizable.strings:451
1779#, no-wrap
1780msgid ""
1781"Set HDAU layout-id to 12:\n"
1782"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1783msgstr ""
1784
1785#. type: "HDAULayoutIDx32_description"
1786#: Resources/templates/Localizable.strings:455
1787#, no-wrap
1788msgid ""
1789"Set HDAU layout-id to 32:\n"
1790"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1791msgstr ""
1792
1793#. type: "HDAULayoutIDx40_description"
1794#: Resources/templates/Localizable.strings:459
1795#, no-wrap
1796msgid ""
1797"Set HDAU layout-id to 40:\n"
1798"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1799msgstr ""
1800
1801#. type: "HDAULayoutIDx65_description"
1802#: Resources/templates/Localizable.strings:463
1803#, no-wrap
1804msgid ""
1805"Set HDAU layout-id to 65:\n"
1806"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1807msgstr ""
1808
1809#. type: "HDAULayoutIDx99_description"
1810#: Resources/templates/Localizable.strings:467
1811#, no-wrap
1812msgid ""
1813"Set HDAU layout-id to 99:\n"
1814"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1815msgstr ""
1816
1817#. type: "HDAULayoutIDx269_description"
1818#: Resources/templates/Localizable.strings:471
1819#, no-wrap
1820msgid ""
1821"Set HDAU layout-id to 269:\n"
1822"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1823msgstr ""
1824
1825#. type: "HDAULayoutIDx387_description"
1826#: Resources/templates/Localizable.strings:475
1827#, no-wrap
1828msgid ""
1829"Set HDAU layout-id to 387:\n"
1830"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1831msgstr ""
1832
1833#. type: "HDAULayoutIDx388_description"
1834#: Resources/templates/Localizable.strings:479
1835#, no-wrap
1836msgid ""
1837"Set HDAU layout-id to 388:\n"
1838"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1839msgstr ""
1840
1841#. type: "HDAULayoutIDx389_description"
1842#: Resources/templates/Localizable.strings:483
1843#, no-wrap
1844msgid ""
1845"Set HDAU layout-id to 389:\n"
1846"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1847msgstr ""
1848
1849#. type: "HDAULayoutIDx392_description"
1850#: Resources/templates/Localizable.strings:487
1851#, no-wrap
1852msgid ""
1853"Set HDAU layout-id to 392:\n"
1854"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1855msgstr ""
1856
1857#. type: "HDAULayoutIDx398_description"
1858#: Resources/templates/Localizable.strings:491
1859#, no-wrap
1860msgid ""
1861"Set HDAU layout-id to 398:\n"
1862"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1863msgstr ""
1864
1865#. type: "HDAULayoutIDx662_description"
1866#: Resources/templates/Localizable.strings:495
1867#, no-wrap
1868msgid ""
1869"Set HDAU layout-id to 662:\n"
1870"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1871msgstr ""
1872
1873#. type: "HDAULayoutIDx663_description"
1874#: Resources/templates/Localizable.strings:499
1875#, no-wrap
1876msgid ""
1877"Set HDAU layout-id to 663:\n"
1878"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1879msgstr ""
1880
1881#. type: "HDAULayoutIDx664_description"
1882#: Resources/templates/Localizable.strings:503
1883#, no-wrap
1884msgid ""
1885"Set HDAU layout-id to 664:\n"
1886"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1887msgstr ""
1888
1889#. type: "HDAULayoutIDx885_description"
1890#: Resources/templates/Localizable.strings:507
1891#, no-wrap
1892msgid ""
1893"Set HDAU layout-id to 885:\n"
1894"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1895msgstr ""
1896
1897#. type: "HDAULayoutIDx887_description"
1898#: Resources/templates/Localizable.strings:511
1899#, no-wrap
1900msgid ""
1901"Set HDAU layout-id to 887:\n"
1902"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1903msgstr ""
1904
1905#. type: "HDAULayoutIDx888_description"
1906#: Resources/templates/Localizable.strings:515
1907#, no-wrap
1908msgid ""
1909"Set HDAU layout-id to 888:\n"
1910"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1911msgstr ""
1912
1913#. type: "HDAULayoutIDx889_description"
1914#: Resources/templates/Localizable.strings:519
1915#, no-wrap
1916msgid ""
1917"Set HDAU layout-id to 889:\n"
1918"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1919msgstr ""
1920
1921#. type: "HDAULayoutIDx892_description"
1922#: Resources/templates/Localizable.strings:523
1923#, no-wrap
1924msgid ""
1925"Set HDAU layout-id to 892:\n"
1926"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1927msgstr ""
1928
1929#. type: "HDAULayoutIDx898_description"
1930#: Resources/templates/Localizable.strings:527
1931#, no-wrap
1932msgid ""
1933"Set HDAU layout-id to 898:\n"
1934"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1935msgstr ""
1936
1937#. type: "HDAULayoutIDxBD7_description"
1938#: Resources/templates/Localizable.strings:531
1939#, no-wrap
1940msgid ""
1941"Set HDAU layout-id to 1981:\n"
1942"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1943msgstr ""
1944
1945#. type: "IntelCaprix00_title"
1946#: Resources/templates/Localizable.strings:536
1947#, no-wrap
1948msgid "01660000"
1949msgstr ""
1950
1951#. type: "IntelCaprix00_description"
1952#: Resources/templates/Localizable.strings:537
1953#, no-wrap
1954msgid "Set 01660000 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1955msgstr ""
1956
1957#. type: "IntelCaprix01_title"
1958#: Resources/templates/Localizable.strings:539
1959#, no-wrap
1960msgid "01660001"
1961msgstr ""
1962
1963#. type: "IntelCaprix01_description"
1964#: Resources/templates/Localizable.strings:540
1965#, no-wrap
1966msgid "Set 01660001 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1967msgstr ""
1968
1969#. type: "IntelCaprix02_title"
1970#: Resources/templates/Localizable.strings:542
1971#, no-wrap
1972msgid "01660002"
1973msgstr ""
1974
1975#. type: "IntelCaprix02_description"
1976#: Resources/templates/Localizable.strings:543
1977#, no-wrap
1978msgid "Set 01660002 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1979msgstr ""
1980
1981#. type: "IntelCaprix03_title"
1982#: Resources/templates/Localizable.strings:545
1983#, no-wrap
1984msgid "01660003"
1985msgstr ""
1986
1987#. type: "IntelCaprix03_description"
1988#: Resources/templates/Localizable.strings:546
1989#, no-wrap
1990msgid "Set 01660003 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1991msgstr ""
1992
1993#. type: "IntelCaprix04_title"
1994#: Resources/templates/Localizable.strings:548
1995#, no-wrap
1996msgid "01660004"
1997msgstr ""
1998
1999#. type: "IntelCaprix04_description"
2000#: Resources/templates/Localizable.strings:549
2001#, no-wrap
2002msgid "Set 01660004 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
2003msgstr ""
2004
2005#. type: "IntelCaprix05_title"
2006#: Resources/templates/Localizable.strings:551
2007#, no-wrap
2008msgid "01620005"
2009msgstr ""
2010
2011#. type: "IntelCaprix05_description"
2012#: Resources/templates/Localizable.strings:552
2013#, no-wrap
2014msgid "Set 01620005 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
2015msgstr ""
2016
2017#. type: "IntelCaprix06_title"
2018#: Resources/templates/Localizable.strings:554
2019#, no-wrap
2020msgid "01620006"
2021msgstr ""
2022
2023#. type: "IntelCaprix06_description"
2024#: Resources/templates/Localizable.strings:555
2025#, no-wrap
2026msgid "Set 01620006 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
2027msgstr ""
2028
2029#. type: "IntelCaprix07_title"
2030#: Resources/templates/Localizable.strings:557
2031#, no-wrap
2032msgid "01620007"
2033msgstr ""
2034
2035#. type: "IntelCaprix07_description"
2036#: Resources/templates/Localizable.strings:558
2037#, no-wrap
2038msgid "Set 01620007 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
2039msgstr ""
2040
2041#. type: "IntelCaprix08_title"
2042#: Resources/templates/Localizable.strings:560
2043#, no-wrap
2044msgid "01660008"
2045msgstr ""
2046
2047#. type: "IntelCaprix08_description"
2048#: Resources/templates/Localizable.strings:561
2049#, no-wrap
2050msgid "Set 01660008 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
2051msgstr ""
2052
2053#. type: "IntelCaprix09_title"
2054#: Resources/templates/Localizable.strings:563
2055#, no-wrap
2056msgid "01660009"
2057msgstr ""
2058
2059#. type: "IntelCaprix09_description"
2060#: Resources/templates/Localizable.strings:564
2061#, no-wrap
2062msgid "Set 01660009 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
2063msgstr ""
2064
2065#. type: "IntelCaprix10_title"
2066#: Resources/templates/Localizable.strings:566
2067#, no-wrap
2068msgid "0166000a"
2069msgstr ""
2070
2071#. type: "IntelCaprix10_description"
2072#: Resources/templates/Localizable.strings:567
2073#, no-wrap
2074msgid "Set 0166000a for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
2075msgstr ""
2076
2077#. type: "IntelCaprix11_title"
2078#: Resources/templates/Localizable.strings:569
2079#, no-wrap
2080msgid "0166000b"
2081msgstr ""
2082
2083#. type: "IntelCaprix11_description"
2084#: Resources/templates/Localizable.strings:570
2085#, no-wrap
2086msgid "Set 0166000b for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
2087msgstr ""
2088
2089#. type: "IntelAzulx00_title"
2090#: Resources/templates/Localizable.strings:574
2091#, no-wrap
2092msgid "00000604"
2093msgstr ""
2094
2095#. type: "IntelAzulx00_description"
2096#: Resources/templates/Localizable.strings:575
2097#, no-wrap
2098msgid "Set 00000604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2099msgstr ""
2100
2101#. type: "IntelAzulx01_title"
2102#: Resources/templates/Localizable.strings:577
2103#, no-wrap
2104msgid "0000060c"
2105msgstr ""
2106
2107#. type: "IntelAzulx01_description"
2108#: Resources/templates/Localizable.strings:578
2109#, no-wrap
2110msgid "Set 0000060c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2111msgstr ""
2112
2113#. type: "IntelAzulx02_title"
2114#: Resources/templates/Localizable.strings:580
2115#, no-wrap
2116msgid "00001604"
2117msgstr ""
2118
2119#. type: "IntelAzulx02_description"
2120#: Resources/templates/Localizable.strings:581
2121#, no-wrap
2122msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2123msgstr ""
2124
2125#. type: "IntelAzulx03_title"
2126#: Resources/templates/Localizable.strings:583
2127#, no-wrap
2128msgid "0000160a"
2129msgstr ""
2130
2131#. type: "IntelAzulx03_description"
2132#: Resources/templates/Localizable.strings:584
2133#, no-wrap
2134msgid "Set 0000160a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2135msgstr ""
2136
2137#. type: "IntelAzulx04_title"
2138#: Resources/templates/Localizable.strings:586
2139#, no-wrap
2140msgid "0000160c"
2141msgstr ""
2142
2143#. type: "IntelAzulx04_description"
2144#: Resources/templates/Localizable.strings:587
2145#, no-wrap
2146msgid "Set 0000160c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2147msgstr ""
2148
2149#. type: "IntelAzulx05_title"
2150#: Resources/templates/Localizable.strings:589
2151#, no-wrap
2152msgid "00002604"
2153msgstr ""
2154
2155#. type: "IntelAzulx05_description"
2156#: Resources/templates/Localizable.strings:590
2157#, no-wrap
2158msgid "Set 00002604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2159msgstr ""
2160
2161#. type: "IntelAzulx06_title"
2162#: Resources/templates/Localizable.strings:592
2163#, no-wrap
2164msgid "0000260a"
2165msgstr ""
2166
2167#. type: "IntelAzulx06_description"
2168#: Resources/templates/Localizable.strings:593
2169#, no-wrap
2170msgid "Set 0000260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2171msgstr ""
2172
2173#. type: "IntelAzulx07_title"
2174#: Resources/templates/Localizable.strings:595
2175#, no-wrap
2176msgid "0000260c"
2177msgstr ""
2178
2179#. type: "IntelAzulx07_description"
2180#: Resources/templates/Localizable.strings:596
2181#, no-wrap
2182msgid "Set 0600260c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2183msgstr ""
2184
2185#. type: "IntelAzulx08_title"
2186#: Resources/templates/Localizable.strings:598
2187#, no-wrap
2188msgid "0000260d"
2189msgstr ""
2190
2191#. type: "IntelAzulx08_description"
2192#: Resources/templates/Localizable.strings:599
2193#, no-wrap
2194msgid "Set 0000260d for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2195msgstr ""
2196
2197#. type: "IntelAzulx09_title"
2198#: Resources/templates/Localizable.strings:601
2199#, no-wrap
2200msgid "02001604"
2201msgstr ""
2202
2203#. type: "IntelAzulx09_description"
2204#: Resources/templates/Localizable.strings:602
2205#, no-wrap
2206msgid "Set 02001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2207msgstr ""
2208
2209#. type: "IntelAzulx10_title"
2210#: Resources/templates/Localizable.strings:604
2211#, no-wrap
2212msgid "0300220d"
2213msgstr ""
2214
2215#. type: "IntelAzulx10_description"
2216#: Resources/templates/Localizable.strings:605
2217#, no-wrap
2218msgid "Set 0300220d for Intel Haswell (Desktop) AAPL,ig-platform-id."
2219msgstr ""
2220
2221#. type: "IntelAzulx11_title"
2222#: Resources/templates/Localizable.strings:607
2223#, no-wrap
2224msgid "0500260a"
2225msgstr ""
2226
2227#. type: "IntelAzulx11_description"
2228#: Resources/templates/Localizable.strings:608
2229#, no-wrap
2230msgid "Set 0500260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2231msgstr ""
2232
2233#. type: "IntelAzulx12_title"
2234#: Resources/templates/Localizable.strings:610
2235#, no-wrap
2236msgid "0600260a"
2237msgstr ""
2238
2239#. type: "IntelAzulx12_description"
2240#: Resources/templates/Localizable.strings:611
2241#, no-wrap
2242msgid "Set 0600260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2243msgstr ""
2244
2245#. type: "IntelAzulx13_title"
2246#: Resources/templates/Localizable.strings:613
2247#, no-wrap
2248msgid "0700260d"
2249msgstr ""
2250
2251#. type: "IntelAzulx13_description"
2252#: Resources/templates/Localizable.strings:614
2253#, no-wrap
2254msgid "Set 0700260d for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2255msgstr ""
2256
2257#. type: "IntelAzulx14_title"
2258#: Resources/templates/Localizable.strings:616
2259#, no-wrap
2260msgid "0800260a"
2261msgstr ""
2262
2263#. type: "IntelAzulx14_description"
2264#: Resources/templates/Localizable.strings:617
2265#, no-wrap
2266msgid "Set 0800260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2267msgstr ""
2268
2269#. type: "IntelAzulx15_title"
2270#: Resources/templates/Localizable.strings:619
2271#, no-wrap
2272msgid "08002e0a"
2273msgstr ""
2274
2275#. type: "IntelAzulx15_description"
2276#: Resources/templates/Localizable.strings:620
2277#, no-wrap
2278msgid "Set 08002e0a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2279msgstr ""
2280
2281#. type: "IntelAzulx16_title"
2282#: Resources/templates/Localizable.strings:622
2283#, no-wrap
2284msgid "04001204"
2285msgstr ""
2286
2287#. type: "IntelAzulx16_description"
2288#: Resources/templates/Localizable.strings:623
2289#, no-wrap
2290msgid "Set 04001204 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2291msgstr ""
2292
2293#. type: "IntelBroadwellx00_title"
2294#: Resources/templates/Localizable.strings:627
2295#, no-wrap
2296msgid "00000616"
2297msgstr ""
2298
2299#. type: "IntelBroadwellx00_description"
2300#: Resources/templates/Localizable.strings:628
2301#, no-wrap
2302msgid "Set 00000616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2303msgstr ""
2304
2305#. type: "IntelBroadwellx01_title"
2306#: Resources/templates/Localizable.strings:630
2307#, no-wrap
2308msgid "00000e16"
2309msgstr ""
2310
2311#. type: "IntelBroadwellx01_description"
2312#: Resources/templates/Localizable.strings:631
2313#, no-wrap
2314msgid "Set 00000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2315msgstr ""
2316
2317#. type: "IntelBroadwellx02_title"
2318#: Resources/templates/Localizable.strings:633
2319#, no-wrap
2320msgid "00001616"
2321msgstr ""
2322
2323#. type: "IntelBroadwellx02_description"
2324#: Resources/templates/Localizable.strings:634
2325#, no-wrap
2326msgid "Set 00001616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2327msgstr ""
2328
2329#. type: "IntelBroadwellx03_title"
2330#: Resources/templates/Localizable.strings:636
2331#, no-wrap
2332msgid "00001e16"
2333msgstr ""
2334
2335#. type: "IntelBroadwellx03_description"
2336#: Resources/templates/Localizable.strings:637
2337#, no-wrap
2338msgid "Set 00001e16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2339msgstr ""
2340
2341#. type: "IntelBroadwellx04_title"
2342#: Resources/templates/Localizable.strings:639
2343#, no-wrap
2344msgid "00002616"
2345msgstr ""
2346
2347#. type: "IntelBroadwellx04_description"
2348#: Resources/templates/Localizable.strings:640
2349#, no-wrap
2350msgid "Set 00002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2351msgstr ""
2352
2353#. type: "IntelBroadwellx05_title"
2354#: Resources/templates/Localizable.strings:642
2355#, no-wrap
2356msgid "00002b16"
2357msgstr ""
2358
2359#. type: "IntelBroadwellx05_description"
2360#: Resources/templates/Localizable.strings:643
2361#, no-wrap
2362msgid "Set 00002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2363msgstr ""
2364
2365#. type: "IntelBroadwellx06_title"
2366#: Resources/templates/Localizable.strings:645
2367#, no-wrap
2368msgid "00002216"
2369msgstr ""
2370
2371#. type: "IntelBroadwellx06_description"
2372#: Resources/templates/Localizable.strings:646
2373#, no-wrap
2374msgid "Set 00002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2375msgstr ""
2376
2377#. type: "IntelBroadwellx07_title"
2378#: Resources/templates/Localizable.strings:648
2379#, no-wrap
2380msgid "01000e16"
2381msgstr ""
2382
2383#. type: "IntelBroadwellx07_description"
2384#: Resources/templates/Localizable.strings:649
2385#, no-wrap
2386msgid "Set 01000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2387msgstr ""
2388
2389#. type: "IntelBroadwellx08_title"
2390#: Resources/templates/Localizable.strings:651
2391#, no-wrap
2392msgid "01001e16"
2393msgstr ""
2394
2395#. type: "IntelBroadwellx08_description"
2396#: Resources/templates/Localizable.strings:652
2397#, no-wrap
2398msgid "Set 01001e16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2399msgstr ""
2400
2401#. type: "IntelBroadwellx09_title"
2402#: Resources/templates/Localizable.strings:654
2403#, no-wrap
2404msgid "02000616"
2405msgstr ""
2406
2407#. type: "IntelBroadwellx09_description"
2408#: Resources/templates/Localizable.strings:655
2409#, no-wrap
2410msgid "Set 02000616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2411msgstr ""
2412
2413#. type: "IntelBroadwellx10_title"
2414#: Resources/templates/Localizable.strings:657
2415#, no-wrap
2416msgid "02001616"
2417msgstr ""
2418
2419#. type: "IntelBroadwellx10_description"
2420#: Resources/templates/Localizable.strings:658
2421#, no-wrap
2422msgid "Set 02001616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2423msgstr ""
2424
2425#. type: "IntelBroadwellx11_title"
2426#: Resources/templates/Localizable.strings:660
2427#, no-wrap
2428msgid "02002616"
2429msgstr ""
2430
2431#. type: "IntelBroadwellx11_description"
2432#: Resources/templates/Localizable.strings:661
2433#, no-wrap
2434msgid "Set 02002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2435msgstr ""
2436
2437#. type: "IntelBroadwellx12_title"
2438#: Resources/templates/Localizable.strings:663
2439#, no-wrap
2440msgid "02002216"
2441msgstr ""
2442
2443#. type: "IntelBroadwellx12_description"
2444#: Resources/templates/Localizable.strings:664
2445#, no-wrap
2446msgid "Set 02002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2447msgstr ""
2448
2449#. type: "IntelBroadwellx13_title"
2450#: Resources/templates/Localizable.strings:666
2451#, no-wrap
2452msgid "02002b16"
2453msgstr ""
2454
2455#. type: "IntelBroadwellx13_description"
2456#: Resources/templates/Localizable.strings:667
2457#, no-wrap
2458msgid "Set 02002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2459msgstr ""
2460
2461#. type: "IntelBroadwellx14_title"
2462#: Resources/templates/Localizable.strings:669
2463#, no-wrap
2464msgid "03001216"
2465msgstr ""
2466
2467#. type: "IntelBroadwellx14_description"
2468#: Resources/templates/Localizable.strings:670
2469#, no-wrap
2470msgid "Set 03001216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2471msgstr ""
2472
2473#. type: "IntelBroadwellx15_title"
2474#: Resources/templates/Localizable.strings:672
2475#, no-wrap
2476msgid "04002b16"
2477msgstr ""
2478
2479#. type: "IntelBroadwellx15_description"
2480#: Resources/templates/Localizable.strings:673
2481#, no-wrap
2482msgid "Set 04002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2483msgstr ""
2484
2485#. type: "IntelBroadwellx16_title"
2486#: Resources/templates/Localizable.strings:675
2487#, no-wrap
2488msgid "04002616"
2489msgstr ""
2490
2491#. type: "IntelBroadwellx16_description"
2492#: Resources/templates/Localizable.strings:676
2493#, no-wrap
2494msgid "Set 04002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2495msgstr ""
2496
2497#. type: "IntelBroadwellx17_title"
2498#: Resources/templates/Localizable.strings:678
2499#, no-wrap
2500msgid "05002616"
2501msgstr ""
2502
2503#. type: "IntelBroadwellx17_description"
2504#: Resources/templates/Localizable.strings:679
2505#, no-wrap
2506msgid "Set 05002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2507msgstr ""
2508
2509#. type: "IntelBroadwellx18_title"
2510#: Resources/templates/Localizable.strings:681
2511#, no-wrap
2512msgid "06002616"
2513msgstr ""
2514
2515#. type: "IntelBroadwellx18_description"
2516#: Resources/templates/Localizable.strings:682
2517#, no-wrap
2518msgid "Set 06002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2519msgstr ""
2520
2521#. type: "IntelBroadwellx19_title"
2522#: Resources/templates/Localizable.strings:684
2523#, no-wrap
2524msgid "07002216"
2525msgstr ""
2526
2527#. type: "IntelBroadwellx19_description"
2528#: Resources/templates/Localizable.strings:685
2529#, no-wrap
2530msgid "Set 07002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2531msgstr ""
2532
2533#. type: "IntelSkylakex00_title"
2534#: Resources/templates/Localizable.strings:689
2535#, no-wrap
2536msgid "0000e019"
2537msgstr ""
2538
2539#. type: "IntelSkylakex00_description"
2540#: Resources/templates/Localizable.strings:690
2541#, no-wrap
2542msgid "Set 0000e019 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id."
2543msgstr ""
2544
2545#. type: "IntelSkylakex01_title"
2546#: Resources/templates/Localizable.strings:692
2547#, no-wrap
2548msgid "00001619"
2549msgstr ""
2550
2551#. type: "IntelSkylakex01_description"
2552#: Resources/templates/Localizable.strings:693
2553#, no-wrap
2554msgid "Set 00001619 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id."
2555msgstr ""
2556
2557#. type: "IntelSkylakex02_title"
2558#: Resources/templates/Localizable.strings:695
2559#, no-wrap
2560msgid "00002619"
2561msgstr ""
2562
2563#. type: "IntelSkylakex02_description"
2564#: Resources/templates/Localizable.strings:696
2565#, no-wrap
2566msgid "Set 00002619 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id."
2567msgstr ""
2568
2569#. type: "IntelSkylakex03_title"
2570#: Resources/templates/Localizable.strings:698
2571#, no-wrap
2572msgid "00001b19"
2573msgstr ""
2574
2575#. type: "IntelSkylakex03_description"
2576#: Resources/templates/Localizable.strings:699
2577#, no-wrap
2578msgid "Set 00001b19 for Intel Skylake (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2579msgstr ""
2580
2581#. type: "IntelSkylakex04_title"
2582#: Resources/templates/Localizable.strings:701
2583#, no-wrap
2584msgid "00001219"
2585msgstr ""
2586
2587#. type: "IntelSkylakex04_description"
2588#: Resources/templates/Localizable.strings:702
2589#, no-wrap
2590msgid "Set 00001219 for Intel Skylake (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2591msgstr ""
2592
2593#. type: "IntelSkylakex05_title"
2594#: Resources/templates/Localizable.strings:704
2595#, no-wrap
2596msgid "01000219"
2597msgstr ""
2598
2599#. type: "IntelSkylakex05_description"
2600#: Resources/templates/Localizable.strings:705
2601#, no-wrap
2602msgid "Set 01000219 for Intel Skylake (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2603msgstr ""
2604
2605#. type: "IntelSkylakex06_title"
2606#: Resources/templates/Localizable.strings:707
2607#, no-wrap
2608msgid "01001719"
2609msgstr ""
2610
2611#. type: "IntelSkylakex06_description"
2612#: Resources/templates/Localizable.strings:708
2613#, no-wrap
2614msgid "Set 01001719 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id."
2615msgstr ""
2616
2617#. type: "IntelSkylakex07_title"
2618#: Resources/templates/Localizable.strings:710
2619#, no-wrap
2620msgid "01001219"
2621msgstr ""
2622
2623#. type: "IntelSkylakex07_description"
2624#: Resources/templates/Localizable.strings:711
2625#, no-wrap
2626msgid "Set 01001219 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id."
2627msgstr ""
2628
2629#. type: "IntelSkylakex08_title"
2630#: Resources/templates/Localizable.strings:713
2631#, no-wrap
2632msgid "01003219"
2633msgstr ""
2634
2635#. type: "IntelSkylakex08_description"
2636#: Resources/templates/Localizable.strings:714
2637#, no-wrap
2638msgid "Set 01003219 for Intel Skylake (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2639msgstr ""
2640
2641#. type: "IntelSkylakex09_title"
2642#: Resources/templates/Localizable.strings:716
2643#, no-wrap
2644msgid "02001619"
2645msgstr ""
2646
2647#. type: "IntelSkylakex09_description"
2648#: Resources/templates/Localizable.strings:717
2649#, no-wrap
2650msgid "Set 02001619 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id."
2651msgstr ""
2652
2653#. type: "IntelSkylakex10_title"
2654#: Resources/templates/Localizable.strings:719
2655#, no-wrap
2656msgid "02002619"
2657msgstr ""
2658
2659#. type: "IntelSkylakex10_description"
2660#: Resources/templates/Localizable.strings:720
2661#, no-wrap
2662msgid "Set 02002619 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id."
2663msgstr ""
2664
2665#. type: "IntelSkylakex11_title"
2666#: Resources/templates/Localizable.strings:722
2667#, no-wrap
2668msgid "03001e19"
2669msgstr ""
2670
2671#. type: "IntelSkylakex11_description"
2672#: Resources/templates/Localizable.strings:723
2673#, no-wrap
2674msgid "Set 03001e19 for Intel Skylake (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2675msgstr ""
2676
2677#. type: "AD2000B_PinConf_title"
2678#: Resources/templates/Localizable.strings:727
2679#, no-wrap
2680msgid "AD2000b"
2681msgstr ""
2682
2683#. type: "AD2000B_PinConf_description"
2684#: Resources/templates/Localizable.strings:728
2685#, no-wrap
2686msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD2000b."
2687msgstr ""
2688
2689#. type: "AD1981HD_PinConf_title"
2690#: Resources/templates/Localizable.strings:730
2691#, no-wrap
2692msgid "AD1981HD"
2693msgstr "AD1981HD"
2694
2695#. type: "AD1981HD_PinConf_description"
2696#: Resources/templates/Localizable.strings:731
2697#, no-wrap
2698msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1981HD."
2699msgstr ""
2700
2701#. type: "AD1988B_PinConf_title"
2702#: Resources/templates/Localizable.strings:733
2703#, no-wrap
2704msgid "AD1988b"
2705msgstr "AD1988b"
2706
2707#. type: "AD1988B_PinConf_description"
2708#: Resources/templates/Localizable.strings:734
2709#, no-wrap
2710msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1988b."
2711msgstr ""
2712
2713#. type: "ALC888_PinConf_title"
2714#: Resources/templates/Localizable.strings:736
2715#, no-wrap
2716msgid "ALC888"
2717msgstr "ALC888"
2718
2719#. type: "ALC888_PinConf_description"
2720#: Resources/templates/Localizable.strings:737
2721#, no-wrap
2722msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC888."
2723msgstr ""
2724
2725#. type: "ALC1200_PinConf_title"
2726#: Resources/templates/Localizable.strings:739
2727#, no-wrap
2728msgid "ALC1200"
2729msgstr "ALC1200"
2730
2731#. type: "ALC1200_PinConf_description"
2732#: Resources/templates/Localizable.strings:740
2733#, no-wrap
2734msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC1200."
2735msgstr ""
2736
2737#. type: "00_PinConf_title"
2738#: Resources/templates/Localizable.strings:742
2739#, no-wrap
2740msgid "00"
2741msgstr "00"
2742
2743#. type: "00_PinConf_description"
2744#: Resources/templates/Localizable.strings:743
2745#, no-wrap
2746msgid "Set HDEF PinConfiguration for ???."
2747msgstr ""
2748
2749#. type: "GraphicsEnabler_title"
2750#: Resources/templates/Localizable.strings:747
2751#, no-wrap
2752msgid "GraphicsEnabler=Yes"
2753msgstr "GraphicsEnabler=Yes"
2754
2755#. type: "GraphicsEnabler_description"
2756#: Resources/templates/Localizable.strings:748
2757#, fuzzy, no-wrap
2758#| msgid "Enables the option to autodetect NVIDIA based GPUs and inject the correct info."
2759msgid "Enables the option to autodetect NVIDIA, AMD/ATI or Intel based GPUs and inject the correct info."
2760msgstr "Omogućava opciju auto prepoznavanja NVIDIA baziranih grafičkih video kartica i upisuje pravilne informacije o istoj."
2761
2762#. type: "EnableHDMIAudio_title"
2763#: Resources/templates/Localizable.strings:750
2764#, no-wrap
2765msgid "EnableHDMIAudio=Yes"
2766msgstr "EnableHDMIAudio=Yes"
2767
2768#. type: "EnableHDMIAudio_description"
2769#: Resources/templates/Localizable.strings:751
2770#, no-wrap
2771msgid "Inject HDMi audio for NVIDIA or AMD/ATI."
2772msgstr ""
2773
2774#. type: "UseIntelHDMI_title"
2775#: Resources/templates/Localizable.strings:753
2776#, no-wrap
2777msgid "UseIntelHDMI=Yes"
2778msgstr "UseIntelHDMI=Yes"
2779
2780#. type: "UseIntelHDMI_description"
2781#: Resources/templates/Localizable.strings:754
2782#, no-wrap
2783msgid "If YES, hda-gfx=onboard-1 will be injected into the GFX0 and HDEF devices. Also, if an ATI or Nvidia HDMI device is present, they'll be assigned to onboard-2. If NO, then ATI or Nvidia devices will get onboard-1 as well as the HDAU device if present."
2784msgstr ""
2785
2786#. type: "UseAtiROM_title"
2787#: Resources/templates/Localizable.strings:756
2788#, no-wrap
2789msgid "UseAtiROM=Yes"
2790msgstr "UseAtiROM=Yes"
2791
2792#. type: "UseAtiROM_description"
2793#: Resources/templates/Localizable.strings:757
2794#, no-wrap
2795msgid "Enables UseAtiROM options."
2796msgstr "Uključuje UseAtiROM opciju."
2797
2798#. type: "UseNvidiaROM_title"
2799#: Resources/templates/Localizable.strings:759
2800#, no-wrap
2801msgid "UseNvidiaROM=Yes"
2802msgstr "UseNvidiaROM=Yes"
2803
2804#. type: "UseNvidiaROM_description"
2805#: Resources/templates/Localizable.strings:760
2806#, no-wrap
2807msgid "Enables UseNvidiaROM options."
2808msgstr "Uključuje UseNvidiaROM opciju."
2809
2810#. type: "VBIOS_title"
2811#: Resources/templates/Localizable.strings:762
2812#, no-wrap
2813msgid "VBIOS=Yes"
2814msgstr "VBIOS=Yes"
2815
2816#. type: "VBIOS_description"
2817#: Resources/templates/Localizable.strings:763
2818#, no-wrap
2819msgid "Enables VBIOS option"
2820msgstr "Uključuje VBIOS opciju"
2821
2822#. type: "SkipIntelGfx_title"
2823#: Resources/templates/Localizable.strings:765
2824#, no-wrap
2825msgid "SkipIntelGfx=Yes"
2826msgstr "SkipIntelGfx=Yes"
2827
2828#. type: "SkipIntelGfx_description"
2829#: Resources/templates/Localizable.strings:766
2830#, no-wrap
2831msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for Intel based GPUs."
2832msgstr ""
2833
2834#. type: "SkipNvidiaGfx_title"
2835#: Resources/templates/Localizable.strings:768
2836#, no-wrap
2837msgid "SkipNvidiaGfx=Yes"
2838msgstr "SkipNvidiaGfx=Yes"
2839
2840#. type: "SkipNvidiaGfx_description"
2841#: Resources/templates/Localizable.strings:769
2842#, no-wrap
2843msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for NVIDIA based GPUs."
2844msgstr ""
2845
2846#. type: "SkipAtiGfx_title"
2847#: Resources/templates/Localizable.strings:771
2848#, no-wrap
2849msgid "SkipAtiGfx=Yes"
2850msgstr "SkipAtiGfx=Yes"
2851
2852#. type: "SkipAtiGfx_description"
2853#: Resources/templates/Localizable.strings:772
2854#, no-wrap
2855msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for AMD/ATI based GPUs."
2856msgstr ""
2857
2858#. type: "EnableBacklight_title"
2859#: Resources/templates/Localizable.strings:774
2860#, no-wrap
2861msgid "EnableBacklight=Yes"
2862msgstr "EnableBacklight=Yes"
2863
2864#. type: "EnableBacklight_description"
2865#: Resources/templates/Localizable.strings:775
2866#, no-wrap
2867msgid "Enables Backlight options for laptop with nVidia cards."
2868msgstr ""
2869
2870#. type: "EnableDualLink_title"
2871#: Resources/templates/Localizable.strings:777
2872#, no-wrap
2873msgid "EnableDualLink=Yes"
2874msgstr "EnableDualLink=Yes"
2875
2876#. type: "EnableDualLink_description"
2877#: Resources/templates/Localizable.strings:778
2878#, no-wrap
2879msgid "Enables DualLink options for nVidia and ATi cards."
2880msgstr ""
2881
2882#. type: "NvidiaGeneric_title"
2883#: Resources/templates/Localizable.strings:780
2884#, no-wrap
2885msgid "NvidiaGeneric=Yes"
2886msgstr "NvidiaGeneric=Yes"
2887
2888#. type: "NvidiaGeneric_description"
2889#: Resources/templates/Localizable.strings:781
2890#, no-wrap
2891msgid "Use the classic Nvidia name for the SystemProfiler (disabled by default)."
2892msgstr ""
2893
2894#. type: "NvidiaSingle_title"
2895#: Resources/templates/Localizable.strings:783
2896#, no-wrap
2897msgid "NvidiaSingle=No"
2898msgstr ""
2899
2900#. type: "NvidiaSingle_description"
2901#: Resources/templates/Localizable.strings:784
2902#, no-wrap
2903msgid "If you have two cards Nvidia and wants to inject only first one then you can set this parameter (enabled by default)."
2904msgstr ""
2905
2906#. type: "Verbose_title"
2907#: Resources/templates/Localizable.strings:790
2908#, no-wrap
2909msgid "Verbose Mode"
2910msgstr "Verbose Mode"
2911
2912#. type: "Verbose_description"
2913#: Resources/templates/Localizable.strings:791
2914#, no-wrap
2915msgid "Turns on verbose logging and allows you to see messages from both Chameleon and the OS X kernel at boot time. Essential for troubleshooting."
2916msgstr "Uključuje verbose prijavu i omogućava vam da vidite poruke iz oba Chameleon i kernel OS X prilikom pokretanja. Osnova za rješavanje problema."
2917
2918#. type: "Singleusermode_title"
2919#: Resources/templates/Localizable.strings:793
2920#, no-wrap
2921msgid "Single User Mode"
2922msgstr "Single User Mode"
2923
2924#. type: "Singleusermode_description"
2925#: Resources/templates/Localizable.strings:794
2926#, no-wrap
2927msgid "A troubleshooting option used for booting into OS X's BSD/Unix command line."
2928msgstr "Opcija za rješavanje problema koja se koristi za dizanje OS X BSD / Unix komandnog reda."
2929
2930#. type: "Ignorecaches_title"
2931#: Resources/templates/Localizable.strings:796
2932#, no-wrap
2933msgid "Ignore Caches"
2934msgstr "Ignore Caches"
2935
2936#. type: "Ignorecaches_description"
2937#: Resources/templates/Localizable.strings:797
2938#, no-wrap
2939msgid "Not an option that's needed for everyday booting, but it can be useful if you want OS X to load all files from it's system folders, rather than relying on it's pre-built caches."
2940msgstr "Opcija koja nije potrebna za svakodnevno podizanje, ali može biti korisna ako želite da OS X učita sve fajlove iz sistemskog direktorija, radije nego se oslanjajući na pre-izgrađenu predmemoriju."
2941
2942#. type: "Npci_title"
2943#: Resources/templates/Localizable.strings:799
2944#, no-wrap
2945msgid "npci=0x2000"
2946msgstr "npci=0x2000"
2947
2948#. type: "Npci_description"
2949#: Resources/templates/Localizable.strings:800
2950#, no-wrap
2951msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x2000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
2952msgstr "Postavlja zastave npci = 0x2000 za Kernel Zastave"
2953
2954#. type: "Npci3_title"
2955#: Resources/templates/Localizable.strings:802
2956#, no-wrap
2957msgid "npci=0x3000"
2958msgstr "npci=0x3000"
2959
2960#. type: "Npci3_description"
2961#: Resources/templates/Localizable.strings:803
2962#, no-wrap
2963msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x3000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
2964msgstr "Postavlja zastave npci = 0x3000 za Kernel Zastave"
2965
2966#. type: "WaitingRootDevice_title"
2967#: Resources/templates/Localizable.strings:805
2968#, no-wrap
2969msgid "ahcidisk=1 debug=8"
2970msgstr "ahcidisk=1 debug=8"
2971
2972#. type: "WaitingRootDevice_description"
2973#: Resources/templates/Localizable.strings:806
2974#, no-wrap
2975msgid ""
2976"Info here: Waiting for root device when kernel cache used only with some disks +FIX\n"
2977"http://www.insanelymac.com/forum/topic/280062-waiting-for-root-device-when-kernel-cache-used-only-with-some-disks-fix/\n"
2978"Findings credits to bcc9."
2979msgstr ""
2980
2981#. type: "Darkwake_title"
2982#: Resources/templates/Localizable.strings:810
2983#, no-wrap
2984msgid "darkwake=0"
2985msgstr "darkwake=0"
2986
2987#. type: "Darkwake_description"
2988#: Resources/templates/Localizable.strings:811
2989#, no-wrap
2990msgid "Lion only. Disables the 'low power wake' feature which can sometimes leave the screen black after wake from sleep."
2991msgstr "Samo Lion. Isključuje 'low power wake' opciju koja ponekad ostavi crni ekran poslije buđenja iz spavanja."
2992
2993#. type: "NvdaDrv1_title"
2994#: Resources/templates/Localizable.strings:813
2995#, no-wrap
2996msgid "nvda_drv=1"
2997msgstr "nvda_drv=1"
2998
2999#. type: "NvdaDrv1_description"
3000#: Resources/templates/Localizable.strings:814
3001#, no-wrap
3002msgid ""
3003"It introduces a new Preference Pane under System Preferences that allows you to enable the Nvidia Web Driver.\n"
3004"Info here: New Nvidia Retail Driver Install Solution\n"
3005"http://www.insanelymac.com/forum/topic/288582-new-nvidia-retail-driver-install-solution/\n"
3006"Findings credits to meklort and Rampage Dev."
3007msgstr ""
3008
3009#. type: "kext-dev-mode1_title"
3010#: Resources/templates/Localizable.strings:819
3011#, no-wrap
3012msgid "kext-dev-mode=1"
3013msgstr "kext-dev-mode=1"
3014
3015#. type: "kext-dev-mode1_description"
3016#: Resources/templates/Localizable.strings:820
3017#, no-wrap
3018msgid "In Yosemite Developer Previews, unsigned or improperly signed kexts will not be loaded. To use unsigned kexts during development, this strict check can be disabled by adding a 'kext-dev-mode=1' boot arg."
3019msgstr ""
3020
3021#. type: "rootless0_title"
3022#: Resources/templates/Localizable.strings:822
3023#, no-wrap
3024msgid "rootless=0"
3025msgstr ""
3026
3027#. type: "rootless0_description"
3028#: Resources/templates/Localizable.strings:823
3029#, no-wrap
3030msgid "Rootless is a new feature introduced in OS X 10.11 (El Capitan), and it disallows modifying system files. To by-passing this restriction, this strict feature can be disabled by adding a 'rootless=0' boot arg. ('rootless=1' enable it)"
3031msgstr ""
3032
3033#. type: "Dart0_title"
3034#: Resources/templates/Localizable.strings:825
3035#, no-wrap
3036msgid "dart=0"
3037msgstr "dart=0"
3038
3039#. type: "Dart0_description"
3040#: Resources/templates/Localizable.strings:826
3041#, no-wrap
3042msgid ""
3043"Avoiding the DMAR processing causing by VT-d function in Osx (Virtualization).\n"
3044"More information by bcc9 here: http://www.insanelymac.com/forum/topic/282989-vtd0-fault-after-1082-google-hasnt-heard-of-it-any-help/#entry1867000"
3045msgstr ""
3046
3047#. type: "mac-de_title"
3048#: Resources/templates/Localizable.strings:833
3049#, no-wrap
3050msgid "German Mac Keyboard"
3051msgstr "German Mac Keyboard"
3052
3053#. type: "mac-de_description"
3054#: Resources/templates/Localizable.strings:834
3055#, no-wrap
3056msgid "Use the keyboard layout for a German Mac keyboard"
3057msgstr "Korištenje tastature za Njemačku Mac tastaturu"
3058
3059#. type: "mac-es_title"
3060#: Resources/templates/Localizable.strings:836
3061#, no-wrap
3062msgid "Spanish Mac Keyboard"
3063msgstr "Spanish Mac Keyboard"
3064
3065#. type: "mac-es_description"
3066#: Resources/templates/Localizable.strings:837
3067#, no-wrap
3068msgid "Use the keyboard layout for a Spanish Mac keyboard"
3069msgstr "Korištenje tastature za Španjolsku Mac tastaturu"
3070
3071#. type: "mac-fr_title"
3072#: Resources/templates/Localizable.strings:839
3073#, no-wrap
3074msgid "French Mac Keyboard"
3075msgstr "French Mac Keyboard"
3076
3077#. type: "mac-fr_description"
3078#: Resources/templates/Localizable.strings:840
3079#, no-wrap
3080msgid "Use the keyboard layout for a French Mac keyboard"
3081msgstr "Korištenje tastature za Francusku Mac tastaturu"
3082
3083#. type: "mac-it_title"
3084#: Resources/templates/Localizable.strings:842
3085#, no-wrap
3086msgid "Italian Mac Keyboard"
3087msgstr "Italian Mac Keyboard"
3088
3089#. type: "mac-it_description"
3090#: Resources/templates/Localizable.strings:843
3091#, no-wrap
3092msgid "Use the keyboard layout for an Italian Mac keyboard"
3093msgstr "Korištenje tastature za Italijansku Mac tastaturu"
3094
3095#. type: "mac-se_title"
3096#: Resources/templates/Localizable.strings:845
3097#, no-wrap
3098msgid "Swedish Mac Keyboard"
3099msgstr "Swedish Mac Keyboard"
3100
3101#. type: "mac-se_description"
3102#: Resources/templates/Localizable.strings:846
3103#, no-wrap
3104msgid "Use the keyboard layout for a Swedish Mac keyboard"
3105msgstr "Korištenje tastature za Svedsku Mac tastaturu"
3106
3107#. type: "pc-fr_title"
3108#: Resources/templates/Localizable.strings:848
3109#, no-wrap
3110msgid "French PC Keyboard"
3111msgstr "French PC Keyboard"
3112
3113#. type: "pc-fr_description"
3114#: Resources/templates/Localizable.strings:849
3115#, no-wrap
3116msgid "Use the keyboard layout for a French PC keyboard"
3117msgstr "Korištenje tastature za Francusku PC tastaturu"
3118
3119#. type: "Embed_title"
3120#: Resources/templates/Localizable.strings:856
3121#, no-wrap
3122msgid "Embed"
3123msgstr "Embed"
3124
3125#. type: "Embed_description"
3126#: Resources/templates/Localizable.strings:857
3127#, no-wrap
3128msgid "A smaller simple version of the new default theme used when building a version of Chameleon which requires an embedded theme."
3129msgstr "Manja, jednostavnija verzija nove zadane teme koja se koristi prilikom izgradnje Chameleon-a koji zahtjeva ugrađenu temu. "
3130
3131#. type: "Legacy_title"
3132#: Resources/templates/Localizable.strings:859
3133#, no-wrap
3134msgid "Legacy"
3135msgstr "Legacy"
3136
3137#. type: "Legacy_description"
3138#: Resources/templates/Localizable.strings:860
3139#, no-wrap
3140msgid "Chameleon's original default theme introduced for v2.0 RC1"
3141msgstr "Chameleonova prethodno zadana tema."
3142
3143#. type: "Default_title"
3144#: Resources/templates/Localizable.strings:862
3145#, no-wrap
3146msgid "Standard"
3147msgstr "Standard"
3148
3149#. type: "Default_description"
3150#: Resources/templates/Localizable.strings:863
3151#, no-wrap
3152msgid "Chameleon default theme introduced for v2.0 RC5"
3153msgstr "Chameleonova trenutno zadana tema."
3154
3155#. type: "Bullet_title"
3156#: Resources/templates/Localizable.strings:865
3157#, no-wrap
3158msgid "Bullet"
3159msgstr "Bullet"
3160
3161#. type: "Bullet_description"
3162#: Resources/templates/Localizable.strings:866
3163#, no-wrap
3164msgid "A lovely simple theme by NoSmokingBandit from April 2009."
3165msgstr "Predivna jednostavna tema od NoSmokingBandit iz Aprila 2009."
3166
3167#. type: "Audio_title"
3168#: Resources/templates/Localizable.strings:875
3169#, no-wrap
3170msgid "Audio"
3171msgstr ""
3172
3173#. type: "Audio_description"
3174#: Resources/templates/Localizable.strings:876
3175#, fuzzy, no-wrap
3176#| msgid "A selection of options that deal with video."
3177msgid "A selection of options that deal with audio."
3178msgstr "Odabir opcija koje se bave s videom."
3179
3180#. type: "Control_title"
3181#: Resources/templates/Localizable.strings:879
3182#, no-wrap
3183msgid "Control Options"
3184msgstr "Control Options"
3185
3186#. type: "Control_description"
3187#: Resources/templates/Localizable.strings:880
3188#, no-wrap
3189msgid "Settings to control how Chameleon works."
3190msgstr "Opcije za kontrolu rada Chameleona."
3191
3192#. type: "CrsActiveConfig_title"
3193#: Resources/templates/Localizable.strings:883
3194#, no-wrap
3195msgid "CrsActiveConfig"
3196msgstr ""
3197
3198#. type: "CrsActiveConfig_description"
3199#: Resources/templates/Localizable.strings:884
3200#, no-wrap
3201msgid "System Integrity Protection (SIP)."
3202msgstr ""
3203
3204#. type: "General_title"
3205#: Resources/templates/Localizable.strings:887
3206#, no-wrap
3207msgid "General Options"
3208msgstr "General Options"
3209
3210#. type: "General_description"
3211#: Resources/templates/Localizable.strings:888
3212#, no-wrap
3213msgid "Choose from a selection of base options."
3214msgstr "Izaberite od selekcije iz baze opcija."
3215
3216#. type: "KernelFlags_title"
3217#: Resources/templates/Localizable.strings:891
3218#, no-wrap
3219msgid "Kernel Flags"
3220msgstr "Kernel Flags"
3221
3222#. type: "KernelFlags_description"
3223#: Resources/templates/Localizable.strings:892
3224#, no-wrap
3225msgid "Choose from a selection of kernel flags."
3226msgstr "Izaberite od selekcije iz kernel zastava."
3227
3228#. type: "PowerManagement_title"
3229#: Resources/templates/Localizable.strings:895
3230#, no-wrap
3231msgid "Power Management"
3232msgstr "Power Management"
3233
3234#. type: "PowerManagement_description"
3235#: Resources/templates/Localizable.strings:896
3236#, no-wrap
3237msgid "A selection of options that deal with power management and speedstep."
3238msgstr "Odabir opcija koje se bave upravljanjem potrošnjom energije i SpeedStepom."
3239
3240#. type: "Resolution_description"
3241#: Resources/templates/Localizable.strings:900
3242#, no-wrap
3243msgid "Set one resolution to use."
3244msgstr "Postavlja rezoluciju ekrana za vaš monitor"
3245
3246#. type: "HDEFLayout_title"
3247#: Resources/templates/Localizable.strings:903
3248#, no-wrap
3249msgid "HDEF Layout"
3250msgstr "HDEF Layout"
3251
3252#. type: "HDEFLayout_description"
3253#: Resources/templates/Localizable.strings:904
3254#, no-wrap
3255msgid "Set one HDEF Layout ID to use for your HDA controller."
3256msgstr ""
3257
3258#. type: "HDAULayout_title"
3259#: Resources/templates/Localizable.strings:907
3260#, no-wrap
3261msgid "HDAU Layout"
3262msgstr "HDAU Layout"
3263
3264#. type: "HDAULayout_description"
3265#: Resources/templates/Localizable.strings:908
3266#, no-wrap
3267msgid "Set one HDAU Layout ID to use for your HDMi controller."
3268msgstr ""
3269
3270#. type: "IntelCapri_title"
3271#: Resources/templates/Localizable.strings:911
3272#, no-wrap
3273msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
3274msgstr ""
3275
3276#. type: "IntelCapri_description"
3277#: Resources/templates/Localizable.strings:912
3278#, no-wrap
3279msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel HD4000."
3280msgstr ""
3281
3282#. type: "IntelAzul_title"
3283#: Resources/templates/Localizable.strings:915
3284#, no-wrap
3285msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3286msgstr ""
3287
3288#. type: "IntelAzul_description"
3289#: Resources/templates/Localizable.strings:916
3290#, no-wrap
3291msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Haswell."
3292msgstr ""
3293
3294#. type: "IntelBdw_title"
3295#: Resources/templates/Localizable.strings:919
3296#, no-wrap
3297msgid "Intel Bdw AAPL,ig-platform-id"
3298msgstr ""
3299
3300#. type: "IntelBdw_description"
3301#: Resources/templates/Localizable.strings:920
3302#, no-wrap
3303msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Broadwell."
3304msgstr ""
3305
3306#. type: "IntelSkl_title"
3307#: Resources/templates/Localizable.strings:923
3308#, no-wrap
3309msgid "Intel Skl AAPL,ig-platform-id"
3310msgstr ""
3311
3312#. type: "IntelSkl_description"
3313#: Resources/templates/Localizable.strings:924
3314#, no-wrap
3315msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Skylake."
3316msgstr ""
3317
3318#. type: "HDEFPinConfiguration_title"
3319#: Resources/templates/Localizable.strings:927
3320#, no-wrap
3321msgid "HDEF PinConfiguration"
3322msgstr ""
3323
3324#. type: "HDEFPinConfiguration_description"
3325#: Resources/templates/Localizable.strings:928
3326#, fuzzy, no-wrap
3327#| msgid "Set one resolution to use."
3328msgid "Set one HDEF PinConfiguration to use."
3329msgstr "Postavlja rezoluciju ekrana za vaš monitor"
3330
3331#. type: "Video_title"
3332#: Resources/templates/Localizable.strings:931
3333#, no-wrap
3334msgid "Video"
3335msgstr "Video"
3336
3337#. type: "Video_description"
3338#: Resources/templates/Localizable.strings:932
3339#, no-wrap
3340msgid "A selection of options that deal with video."
3341msgstr "Odabir opcija koje se bave s videom."
3342
3343#. type: "Keymaps_title"
3344#: Resources/templates/Localizable.strings:935
3345#, no-wrap
3346msgid "KeyLayout"
3347msgstr "KeyLayout"
3348
3349#. type: "Keymaps_description"
3350#: Resources/templates/Localizable.strings:936
3351#, no-wrap
3352msgid "Select one keylayout to use. This will also install the Keylayout module and keymaps."
3353msgstr "Select one keylayout to use. This will also install the Keylayout module and keymaps."
3354
3355#. type: "Patches_title"
3356#: Resources/templates/Localizable.strings:945
3357#, no-wrap
3358msgid "Patches"
3359msgstr ""
3360
3361#. type: "Patches_description"
3362#: Resources/templates/Localizable.strings:946
3363#, fuzzy, no-wrap
3364#| msgid "A selection of options that deal with video."
3365msgid "A selection of options to patch the kernel."
3366msgstr "Odabir opcija koje se bave s videom."
3367
3368#. type: "kernelPatcher_title"
3369#: Resources/templates/Localizable.strings:948
3370#, fuzzy, no-wrap
3371#| msgid "Kernel Patcher"
3372msgid "kernel Patcher"
3373msgstr "Kernel Patcher"
3374
3375#. type: "kernelPatcher_description"
3376#: Resources/templates/Localizable.strings:949
3377#, no-wrap
3378msgid "Select one patch for your kernel."
3379msgstr ""
3380
3381#. type: "KernelBooter_kexts_title"
3382#: Resources/templates/Localizable.strings:952
3383#, no-wrap
3384msgid "KernelBooter_kexts"
3385msgstr ""
3386
3387#. type: "KernelBooter_kexts_description"
3388#: Resources/templates/Localizable.strings:953
3389#, no-wrap
3390msgid "Re-enable /Extra/Extensions kexts on newer OSes."
3391msgstr ""
3392
3393#. type: "KernelPm_title"
3394#: Resources/templates/Localizable.strings:956
3395#, fuzzy, no-wrap
3396#| msgid "Kernel Patcher"
3397msgid "KernelPm"
3398msgstr "Kernel Patcher"
3399
3400#. type: "KernelPm_description"
3401#: Resources/templates/Localizable.strings:957
3402#, fuzzy, no-wrap
3403#| msgid "Power Management"
3404msgid "Kernel Power Management patch."
3405msgstr "Power Management"
3406
3407#. type: "KernelLapicError_title"
3408#: Resources/templates/Localizable.strings:960
3409#, fuzzy, no-wrap
3410#| msgid "Kernel Patcher"
3411msgid "KernelLapicError"
3412msgstr "Kernel Patcher"
3413
3414#. type: "KernelLapicError_description"
3415#: Resources/templates/Localizable.strings:961
3416#, no-wrap
3417msgid "Remove the Local Apic Error panic."
3418msgstr ""
3419
3420#. type: "KernelLapicVersion_title"
3421#: Resources/templates/Localizable.strings:964
3422#, fuzzy, no-wrap
3423#| msgid "Kernel Patcher"
3424msgid "KernelLapicVersion"
3425msgstr "Kernel Patcher"
3426
3427#. type: "KernelLapicVersion_description"
3428#: Resources/templates/Localizable.strings:965
3429#, no-wrap
3430msgid "Remove the Local Apic Version panic."
3431msgstr ""
3432
3433#. type: "KernelHaswell_title"
3434#: Resources/templates/Localizable.strings:968
3435#, fuzzy, no-wrap
3436#| msgid "Kernel Flags"
3437msgid "KernelHaswell"
3438msgstr "Kernel Flags"
3439
3440#. type: "KernelHaswell_description"
3441#: Resources/templates/Localizable.strings:969
3442#, no-wrap
3443msgid "Patch for Haswell \\\"E\\\" and \\\"ULT\\\" support on older OSes."
3444msgstr ""
3445
3446#. type: "KernelcpuFamily_title"
3447#: Resources/templates/Localizable.strings:972
3448#, no-wrap
3449msgid "KernelcpuFamily"
3450msgstr ""
3451
3452#. type: "KernelcpuFamily_description"
3453#: Resources/templates/Localizable.strings:973
3454#, no-wrap
3455msgid "Patch the cpuid_family address to remove the _cpuid_set_info _panic and _tsc_init _panic. For unsupported CPUs"
3456msgstr ""
3457
3458#. type: "KernelSSE3_title"
3459#: Resources/templates/Localizable.strings:976
3460#, no-wrap
3461msgid "KernelSSE3"
3462msgstr ""
3463
3464#. type: "KernelSSE3_description"
3465#: Resources/templates/Localizable.strings:977
3466#, no-wrap
3467msgid "Patch to enable more SSE3 instructions on older CPUs to run newer OSes."
3468msgstr ""
3469
3470#. type: "Themes_title"
3471#: Resources/templates/Localizable.strings:982
3472#, no-wrap
3473msgid "Themes"
3474msgstr "Themes"
3475
3476#. type: "Themes_description"
3477#: Resources/templates/Localizable.strings:983
3478#, no-wrap
3479msgid ""
3480"A collection of sample themes\n"
3481"More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
3482msgstr ""
3483"Skup predloženih tema\n"
3484"Više tema možete pronaći na http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
3485
3486#~ msgid "Install Type"
3487#~ msgstr "Tip instalacije"
3488
3489#~ msgid ""
3490#~ "Choose to perform a new installation or upgrade an existing installation."
3491#~ msgstr ""
3492#~ "Odaberite za obavljanje nove instalacije ili za nadogradnju postojeće "
3493#~ "instalacije."
3494
3495#~ msgid "New Installation"
3496#~ msgstr "Nova instalacija"
3497
3498#~ msgid ""
3499#~ "Backup an existing /Extra folder, if found on the target partition. A new "
3500#~ "one will be created if any options are chosen from the installer, other "
3501#~ "than the Bootloader."
3502#~ msgstr ""
3503#~ "Rezerva za postojeći /Extra folder, ako je pronađen na ciljanoj "
3504#~ "particiji. Novi će biti stvoren ako izaberete bilo koju opciju u "
3505#~ "instaleru, osim Bootloadera."
3506
3507#~ msgid "Upgrade"
3508#~ msgstr "Nadogradnja"
3509
3510#~ msgid ""
3511#~ "Merge an existing /Extra folder, if found on the target, with any options "
3512#~ "chosen from the installer, other than the Bootloader. The original /Extra "
3513#~ "folder will be backed up."
3514#~ msgstr ""
3515#~ "Spaja postojeći /Extra folder, ako je pronađen na ciljanoj particiji, sa "
3516#~ "svim opcijama izabranim iz instalera, osim Bootloadera."
3517
3518#~ msgid "Keylayout"
3519#~ msgstr "Raspored tipki"
3520
3521#~ msgid ""
3522#~ "This module permits the user to define the keyboard key mappings. This "
3523#~ "module and associated keymaps are installed by default."
3524#~ msgstr ""
3525#~ "Ovaj modul omogućava korisniku da definira mapiranje tipki na tastaturi."
3526
3527#~ msgid "Utilities"
3528#~ msgstr "Korisno"
3529
3530#~ msgid "Optional files to help setup"
3531#~ msgstr "Menij fajlovi za pomoć pri instalaciji"
3532
3533#~ msgid "Preference Panel"
3534#~ msgstr "Preferens Ploča"
3535
3536#~ msgid "Installs Preference Panel for Chameleon."
3537#~ msgstr "Instalira Preferens ploču za Chameleon."
3538
3539#~ msgid "Copies an example smbios.plist in /Extra/Configuration."
3540#~ msgstr "Kopira primjer smbios.plist u /Extra/Configuration."
3541
3542#~ msgid "Documentation"
3543#~ msgstr "Documentacija"
3544
3545#~ msgid "Documentation for Chameleon manual install and use"
3546#~ msgstr "Dokumentacija za Chameleon priručnik, instaliranje i korištenje"
3547
3548#~ msgid "Don't choose a resolution."
3549#~ msgstr "Odabir bez rezolucije."
3550
3551#~ msgid "Don't choose a keylayout."
3552#~ msgstr "Odabir bez keylayouta."
3553

Archive Download this file

Revision: 2863