Chameleon

Chameleon Svn Source Tree

Root/trunk/package/po/cs.po

1# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the Chameleon package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: Chameleon 2.4\n"
9"POT-Creation-Date: 2015-11-02 15:03+0000\n"
10"PO-Revision-Date: 2015-02-13 18:19-0000\n"
11"Last-Translator: ErmaC <ErmaC@insanelymac.com>\n"
12"Language-Team: cs <cs@li.org>\n"
13"Language: cs\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
18"X-Generator: Pootle 2.5.0-rc1\n"
19"X-POOTLE-MTIME: 1388319197.0\n"
20
21#. type: Content of: <html><body><div><p>
22#: Resources/templates/Welcome.html:22
23msgid "Chameleon"
24msgstr "Chameleon"
25
26#. type: Content of: <html><body><div><p>
27#: Resources/templates/Welcome.html:23
28msgid "v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
29msgstr "v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
30
31#. type: Content of: <html><body><div><p>
32#: Resources/templates/Welcome.html:25
33msgid "Do not install to an Apple Macintosh computer"
34msgstr "Neinstalujte na počítač značky Apple Macintosh"
35
36#. type: Content of: <html><body><div><p>
37#: Resources/templates/Welcome.html:27
38msgid "Developers :"
39msgstr "Vývojáři :"
40
41#. type: Content of: <html><body><div><p>
42#: Resources/templates/Welcome.html:28
43msgid "%DEVELOP%"
44msgstr "%DEVELOP%"
45
46#. type: Content of: <html><body><div><p>
47#: Resources/templates/Welcome.html:30
48msgid "Thanks to :"
49msgstr "Poděkování :"
50
51#. type: Content of: <html><body><div><p>
52#: Resources/templates/Welcome.html:31
53msgid "%CREDITS%"
54msgstr "%CREDITS%"
55
56#. type: Content of: <html><body><div><p>
57#: Resources/templates/Welcome.html:33
58msgid "Package :"
59msgstr "Program :"
60
61#. type: Content of: <html><body><div><p>
62#: Resources/templates/Welcome.html:34
63msgid "%PKGDEV%"
64msgstr "%PKGDEV%"
65
66#. type: Content of: <html><body><div><p>
67#: Resources/templates/Welcome.html:36 Resources/templates/Conclusion.html:30
68msgid "Package built by: %WHOBUILD%, language translated by: blackosx"
69msgstr "Program sestavil: %WHOBUILD%, jazyk přeložil: vaLin, martin63"
70
71#. type: Content of: <html><body><div><p>
72#: Resources/templates/Welcome.html:37 Resources/templates/Conclusion.html:31
73msgid "Copyright © %CPRYEAR%"
74msgstr "Copyright © %CPRYEAR%"
75
76#. type: Content of: <html><body><p>
77#: Resources/templates/Description.html:18
78msgid ""
79"Chameleon is a boot loader built using a combination of components which "
80"evolved from the development of David Elliott's fake EFI implementation "
81"added to Apple's boot-132 project."
82msgstr ""
83"Chameleon je zavaděč systému který vznikl kombinací komponent, které vzešly "
84"z vývoje fake EFI implementace Davida Elliota použité v projektu Apple "
85"boot-132"
86
87#. type: Content of: <html><body><p>
88#: Resources/templates/Description.html:20
89msgid "Chameleon v2 is extended with many features. For example:"
90msgstr "Chameleon v2 je rozšířen o mnohé funkce. Například:"
91
92#. type: Content of: <html><body><p>
93#: Resources/templates/Description.html:22
94msgid "- Fully customizable GUI to bring some color to the Darwin Bootloader."
95msgstr "- Plně nastavitelné GUI, které přináší barvy do zavaděče Darwin"
96
97#. type: Content of: <html><body><p>
98#: Resources/templates/Description.html:23
99msgid ""
100"- Load a ramdisk to directly boot retail DVDs without additional programs."
101msgstr ""
102"- Načíst ramdisk k umožnění přímého bootu retail DVD bez potřeby dalších "
103"programů."
104
105#. type: Content of: <html><body><p>
106#: Resources/templates/Description.html:24
107msgid "- Hibernation. Enjoy resuming your Mac OS X with a preview image."
108msgstr ""
109"- Hybernace. Užijte si obnovení vašeho Mac OS X za použití preview image."
110
111#. type: Content of: <html><body><p>
112#: Resources/templates/Description.html:25
113msgid "- SMBIOS override to modify the factory SMBIOS values."
114msgstr "- Možnost změny továrních parametrů SMBIOS."
115
116#. type: Content of: <html><body><p>
117#: Resources/templates/Description.html:26
118msgid ""
119"- DSDT override to use a modified fixed DSDT which can solve several issues."
120msgstr ""
121"- Možnost změny parametrů DSDT, které mohou pomoct vyřešit některé problémy."
122
123#. type: Content of: <html><body><p>
124#: Resources/templates/Description.html:27
125msgid "- Device Property Injection via device-properties string."
126msgstr "- Injektování parametrů zařízení pomocí řetězce device-properties."
127
128#. type: Content of: <html><body><p>
129#: Resources/templates/Description.html:28
130msgid "- hybrid boot0 / boot1h for MBR and GPT partitioned disks."
131msgstr "- hybridní boot0 / boot1h pro disky rozdělené pomocí MBR a GPT."
132
133#. type: Content of: <html><body><p>
134#: Resources/templates/Description.html:29
135msgid "- Automatic FSB detection code even for recent AMD CPUs."
136msgstr "- Kód automaticky detekující FSB i u novějších procesorů AMD."
137
138#. type: Content of: <html><body><p>
139#: Resources/templates/Description.html:30
140msgid "- Apple Software RAID support."
141msgstr "- Podpora pro Apple Software RAID."
142
143#. type: Content of: <html><body><p>
144#: Resources/templates/Description.html:31
145msgid "- Nvidia &amp; ATI/AMD Graphics Card Enabler."
146msgstr "- Nvidia &amp; ATI/AMD Graphics Card Enabler."
147
148#. type: Content of: <html><body><p>
149#: Resources/templates/Description.html:32
150msgid "- Module support"
151msgstr "- Podpora modulů"
152
153#. type: Content of: <html><body><p>
154#: Resources/templates/Description.html:33
155msgid "- Memory detection adapted from memtest86:&nbsp;"
156msgstr "- Detekce paměťových modulů adaptovaná z memtest86:&nbsp;"
157
158#. type: Content of: <html><body><p>
159#: Resources/templates/Description.html:34
160msgid ""
161"- Automatic P-State &amp; C-State generation for native power management."
162msgstr ""
163"- Automatické generování P-State &amp; C-State pro nativní správu napájení."
164
165#. type: Content of: <html><body><p>
166#: Resources/templates/Description.html:35
167msgid "- Message logging."
168msgstr "- Logování zpráv."
169
170#. type: Content of: <html><body><p>
171#: Resources/templates/Description.html:37
172msgid "The code is released under version 2 of the Gnu Public License."
173msgstr "Kód je vydán pod licencí Gnu Public Licence verze 2."
174
175#. type: Content of: <html><body><p><span>
176#: Resources/templates/Description.html:40
177msgid "FAQ's:&nbsp;"
178msgstr "FAQ's:&nbsp;"
179
180#. type: Content of: <html><body><div><p>
181#: Resources/templates/Conclusion.html:22
182msgid "The scripts have completed and a file named&nbsp;"
183msgstr "Skripty byly dokončeny a soubor s názvem&nbsp;"
184
185#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
186#: Resources/templates/Conclusion.html:22
187msgid "@LOG_FILENAME@"
188msgstr "@LOG_FILENAME@"
189
190#. type: Content of: <html><body><div><p>
191#: Resources/templates/Conclusion.html:23
192msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
193msgstr "&nbsp;byl zapsán do kořenového adresáře zvolené diskové oblasti."
194
195#. type: Content of: <html><body><div><p>
196#: Resources/templates/Conclusion.html:25
197msgid "Please&nbsp;"
198msgstr "Prosím&nbsp;"
199
200#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
201#: Resources/templates/Conclusion.html:25
202msgid "read it"
203msgstr "přečtěte si ho"
204
205#. type: Content of: <html><body><div><p>
206#: Resources/templates/Conclusion.html:26
207msgid ""
208"&nbsp;to find out if the installation was successful and keep it for a "
209"record of what was done."
210msgstr ""
211"&nbsp;to find out if the installation was successful and keep it for a "
212"record of what was done.&nbsp;aby jste zjistili zda instalace proběhla v "
213"pořádku a uchovejte jej pro případnou potřebu."
214
215#. type: Content of: <html><body><div><p>
216#: Resources/templates/Conclusion.html:28
217msgid "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
218msgstr "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
219
220#. type: "Chameleon_Package_Title"
221#: Resources/templates/Localizable.strings:4
222#, no-wrap
223msgid "Chameleon Bootloader Package"
224msgstr "Zavaděč systému Chameleon"
225
226#. type: "ERROR_BOOTVOL"
227#: Resources/templates/Localizable.strings:9
228#, no-wrap
229msgid "This software must be installed on the startup volume."
230msgstr "Tento software musí být nainstalován na spouštěcím oddílu."
231
232#. type: "ERROR_INSTALL"
233#: Resources/templates/Localizable.strings:10
234#, no-wrap
235msgid "This volume does not meet the requirements for this update."
236msgstr "Tento oddíl nesplňuje požadavky pro update."
237
238#. type: "Newer_Package_Installed_message"
239#: Resources/templates/Localizable.strings:12
240#, no-wrap
241msgid "A newer version of Chameleon is already installed"
242msgstr "Novější verze programu Chameleon je již nainstalována"
243
244#. type: "Intel_Mac_message"
245#: Resources/templates/Localizable.strings:13
246#, no-wrap
247msgid "This software cannot be installed on this computer."
248msgstr "Software nelze nainstalovat na tento počítač."
249
250#. type: "Chameleon_title"
251#: Resources/templates/Localizable.strings:19
252#, no-wrap
253msgid "Chameleon Bootloader"
254msgstr "Zavaděč Chameleon"
255
256#. type: "Chameleon_description"
257#: Resources/templates/Localizable.strings:20
258#, no-wrap
259msgid ""
260"Chameleon requires three essential files. (in simple terms)\n"
261"boot0 (On the drive's MBR) responsible for loading boot1.\n"
262"boot1 (On the partition's boot-sector) to finding boot2.\n"
263"boot2 (On the partition's root directory) for loading kernel etc."
264msgstr ""
265"Chameleon vyžaduje tři základní soubory. (jednoduše rečeno)\n"
266"boot0 (v MBR disku) zodpovědný za načtení boot1.\n"
267"boot1 (v boot-sektoru diskového oddílu) k nalezení boot2.\n"
268"boot2 (v kořenovém adresáři diskového oddílu) k načtení kernelu atd."
269
270#. type: "BootNo_title"
271#: Resources/templates/Localizable.strings:25
272#, no-wrap
273msgid "Don't install the Bootloader"
274msgstr "Neinstalovat zavaděč"
275
276#. type: "BootNo_description"
277#: Resources/templates/Localizable.strings:26
278#, no-wrap
279msgid "Useful if you only want to install the extra's."
280msgstr "Užitečné pokud chcete instalovat pouze doplňky."
281
282#. type: "Stages_title"
283#: Resources/templates/Localizable.strings:28
284#, fuzzy, no-wrap
285#| msgid "Chameleon Bootloader Package"
286msgid "Bootloader Stages"
287msgstr "Zavaděč systému Chameleon"
288
289#. type: "Stages_description"
290#: Resources/templates/Localizable.strings:29
291#, no-wrap
292msgid ""
293"Here you can chose to skip the bootloader installation completely or partially.\n"
294"This can be usefull if you want to write Extra's, or skip some stage (0,1 and activation of the target partition).\n"
295"Skipping all stages permit you to leave as is already working boot sectors, especially usefull with 4k drives.\n"
296"boot is always copied to the target partition when you are skipping one or more stages."
297msgstr ""
298
299#. type: "SkipStage0_title"
300#: Resources/templates/Localizable.strings:34
301#, no-wrap
302msgid "Skip Stage 0"
303msgstr ""
304
305#. type: "SkipStage0_description"
306#: Resources/templates/Localizable.strings:35
307#, no-wrap
308msgid ""
309"Avoid writing stage 0 to the target disk.\n"
310"Stage 2 is always copied/replaced."
311msgstr ""
312
313#. type: "SkipStage1_title"
314#: Resources/templates/Localizable.strings:38
315#, no-wrap
316msgid "Skip Stage 1"
317msgstr ""
318
319#. type: "SkipStage1_description"
320#: Resources/templates/Localizable.strings:39
321#, no-wrap
322msgid ""
323"Avoid writing stage 1 to the partition boot sector.\n"
324"Stage 2 is always copied/replaced."
325msgstr ""
326
327#. type: "SkipActivePartition_title"
328#: Resources/templates/Localizable.strings:42
329#, no-wrap
330msgid "Skip Activation"
331msgstr ""
332
333#. type: "SkipActivePartition_description"
334#: Resources/templates/Localizable.strings:43
335#, no-wrap
336msgid ""
337"Prevents activation of the target partition.\n"
338"Some old motherboards have a bad implementation of GPT in bios and they can not find partitions if marked active unger Guid Partition Table.\n"
339"Stage 2 is always copied/replaced."
340msgstr ""
341
342#. type: "Standard_title"
343#: Resources/templates/Localizable.strings:47
344#, fuzzy, no-wrap
345#| msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
346msgid "Install Chameleon in the chosen partition."
347msgstr "&nbsp;byl zapsán do kořenového adresáře zvolené diskové oblasti."
348
349#. type: "Standard_description"
350#: Resources/templates/Localizable.strings:48
351#, fuzzy, no-wrap
352#| msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0 or boot0md depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
353msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
354msgstr "Nainstaluje soubory Chameleona do kořenového adresáře zvoleného oddílu za použití buď boot0 nebo boot0md, v závislosti na vašem systému, aniž by zničil existující instalaci Windows, pokud nějakou máte."
355
356#. type: "EFI_title"
357#: Resources/templates/Localizable.strings:50
358#, no-wrap
359msgid "Install Chameleon in the ESP"
360msgstr ""
361
362#. type: "EFI_description"
363#: Resources/templates/Localizable.strings:51
364#, fuzzy, no-wrap
365#| msgid "Install Chameleon's files in the ESP (EFI System Partition) of the target volume using either boot0 or boot0md depending on your system."
366msgid "Install Chameleon's files in the ESP (EFI System Partition) of the target volume using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system."
367msgstr "Nainstaluje soubory Chameleona do kořenového adresáře zvoleného oddílu za použití buď boot0 nebo boot0md, v závislosti na vašem systému, aniž by zničil existující instalaci Windows, pokud nějakou máte."
368
369#. type: "Module_title"
370#: Resources/templates/Localizable.strings:56
371#, no-wrap
372msgid "Modules"
373msgstr "Moduly"
374
375#. type: "Module_description"
376#: Resources/templates/Localizable.strings:57
377#, no-wrap
378msgid "The modules system incorporated in chameleon allows for a user or developer to extend the core functionality of chameleon without replacing the main boot file."
379msgstr "Systém modulů, začleněný v Chameleonu, dovoluje uživateli či vývojáři rozšířit primární funkce zavaděče, bez nutnosti měnit základní boot soubor."
380
381#. type: "klibc_title"
382#: Resources/templates/Localizable.strings:59
383#, no-wrap
384msgid "klibc"
385msgstr "klibc"
386
387#. type: "klibc_description"
388#: Resources/templates/Localizable.strings:60
389#, no-wrap
390msgid ""
391"This module provides a standard c library for modules to link to if the library provided by chameleon is insufficient.\n"
392"This is currently only used by the uClibc++ library.\n"
393"Source: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
394msgstr ""
395"Tento modul poskytuje standardní c knihovnu modulům ke slinkování v případě, že knihovna obsažená v chameleonu nedostačuje.\n"
396"Momentálně ji používá pouze knihovna uClibc++.\n"
397"Zdroj: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
398
399#. type: "ACPICodec_title"
400#: Resources/templates/Localizable.strings:64
401#, no-wrap
402msgid "ACPICodec"
403msgstr "ACPICodec"
404
405#. type: "ACPICodec_description"
406#: Resources/templates/Localizable.strings:65
407#, no-wrap
408msgid ""
409"This module provides a substitute for the internal acpi patcher.\n"
410"Dependencies: none"
411msgstr ""
412"Tento modul poskytuje náhradu za vnitřní acpi Patcher.\n"
413"Závislosti: žádná"
414
415#. type: "HDAEnabler_title"
416#: Resources/templates/Localizable.strings:68
417#, no-wrap
418msgid "HDAEnabler"
419msgstr "HDAEnabler"
420
421#. type: "HDAEnabler_description"
422#: Resources/templates/Localizable.strings:69
423#, no-wrap
424msgid ""
425"HDAEnabler module, this module provides a substitute for the Hight Definition Audio DSDT Edits.\n"
426"Dependencies: none"
427msgstr ""
428"HDAEnabler modul, tento modul poskytuje náhradu za Hight Definition Audio DSDT úpravy. \n"
429"Závislosti: žiadne"
430
431#. type: "FileNVRAM_title"
432#: Resources/templates/Localizable.strings:72
433#, no-wrap
434msgid "FileNVRAM"
435msgstr "FileNVRAM"
436
437#. type: "FileNVRAM_description"
438#: Resources/templates/Localizable.strings:73
439#, no-wrap
440msgid ""
441"FileNVRAM module for preloading NVRAM values.\n"
442"Dependencies: none"
443msgstr ""
444
445#. type: "Sata_title"
446#: Resources/templates/Localizable.strings:76
447#, no-wrap
448msgid "Sata"
449msgstr "Sata"
450
451#. type: "Sata_description"
452#: Resources/templates/Localizable.strings:77
453#, no-wrap
454msgid ""
455"Sata module, known as YellowIconFixer in cparm's branch.\n"
456"Useful to fix yellow icon issue (can also fix an issue with the Apple's dvd player application in Mountain lion).\n"
457"Dependencies: none"
458msgstr ""
459
460#. type: "Resolution_title"
461#: Resources/templates/Localizable.strings:81
462#: Resources/templates/Localizable.strings:899
463#, no-wrap
464msgid "Resolution"
465msgstr "Rozlíšení"
466
467#. type: "AutoReso_description"
468#: Resources/templates/Localizable.strings:82
469#, no-wrap
470msgid ""
471"This module reads the edid information from the monitor attached to the main display.\n"
472"The module is currently not integrated into trunk and has minimal uses as it stands.\n"
473"Additionally, the module will patch the vesa modes available in pre intel hd graphics cards to provide proper resolution while booting."
474msgstr ""
475"Tento modul čte edid informace z monitoru připojeného k hlavní grafické kartě.\n"
476"Modul prozatím není součástí vývojové větve trunk a má v nynější podobě minimum využítí.\n"
477"Kromě toho modul zpřístupní vesa módy dostupné v grafických kartách předcházejících éře intel hd a poskytne tak korektní rozlišení obrazu během bootování."
478
479#. type: "uClibc_title"
480#: Resources/templates/Localizable.strings:86
481#, no-wrap
482msgid "uClibc++"
483msgstr "uClibc++"
484
485#. type: "uClibc_description"
486#: Resources/templates/Localizable.strings:87
487#, no-wrap
488msgid ""
489"This module provides a minimalistic c++ runtime library for use in other modules. This does not provide functionality by itself, instead it is used to allow for the c++ language to be used in other modules.\n"
490"*Please note that rtti and exceptions has both been disabled.\n"
491"Source: http://cxx.uclibc.org/\n"
492"Dependencies: klibc"
493msgstr ""
494"Tento modul poskytuje minimalistickou c++ runtime knihovnu pro použití v jiných modulech. To samo o sobě neposkytuje žádnou funkcionalitu, ale místo toho dovoluje použití jazyka c++ v jiných modulech.\n"
495"*Vemte prosím na vědomí, že rtti a vyjímky jsou vypnuty.\n"
496"Zdroj: http://cxx.uclibc.org/\n"
497"Závislosti: klibc"
498
499#. type: "KernelPatcher_title"
500#: Resources/templates/Localizable.strings:92
501#, no-wrap
502msgid "Kernel Patcher"
503msgstr "Kernel Patcher"
504
505#. type: "KernelPatcher_description"
506#: Resources/templates/Localizable.strings:93
507#, no-wrap
508msgid ""
509"The KernelPatcher module provides patches for the following:\n"
510"*Enables the use of the kernelcache with /Extra/Extensions and /Extra/Extensions.mkext\n"
511"*Removed the CPUID check\n"
512"*Removes an LAPIC panic\n"
513"*Removes a panic in commpage_stuff_routine\n"
514"Dependencies: none"
515msgstr ""
516"KernelPatcher modul poskytuje následující záplaty:\n"
517"* Umožňuje použití kernelcache s /Extra/Extensions a/Extra/Extensions.mkext\n"
518"* Odstraněna CPUID kontrolu\n"
519"* Odstraní LAPIC panic\n"
520"* Odstraní paniku commpage_stuff_routine\n"
521"Závislosti: žádná"
522
523#. type: "KextPatcher_title"
524#: Resources/templates/Localizable.strings:100
525#, no-wrap
526msgid "Kext Patcher"
527msgstr "Kext Patcher"
528
529#. type: "KextPatcher_description"
530#: Resources/templates/Localizable.strings:101
531#, no-wrap
532msgid ""
533"The KextPatcher module provides patches for the following:\n"
534"Dependencies: none"
535msgstr ""
536"KernelPatcher modul poskytuje následující záplaty:\n"
537"Závislosti: žádná"
538
539#. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_title"
540#: Resources/templates/Localizable.strings:104
541#, no-wrap
542msgid "NVIDIAGraphicsEnabler"
543msgstr "NVIDIAGraphicsEnabler"
544
545#. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_description"
546#: Resources/templates/Localizable.strings:105
547#, no-wrap
548msgid ""
549"The GraphicsEnabler nVidia code ported to a module.\n"
550"Dependencies: none"
551msgstr ""
552
553#. type: "GraphicsEnablerModule_title"
554#: Resources/templates/Localizable.strings:108
555#, no-wrap
556msgid "GraphicsEnabler"
557msgstr "GraphicsEnabler"
558
559#. type: "GraphicsEnablerModule_description"
560#: Resources/templates/Localizable.strings:109
561#, fuzzy, no-wrap
562#| msgid ""
563#| "The KextPatcher module provides patches for the following:\n"
564#| "Dependencies: none"
565msgid ""
566"The GraphicsEnabler code ported to a module.\n"
567"Dependencies: none"
568msgstr ""
569"KernelPatcher modul poskytuje následující záplaty:\n"
570"Závislosti: žádná"
571
572#. type: "AMDGraphicsEnabler_title"
573#: Resources/templates/Localizable.strings:112
574#, no-wrap
575msgid "AMDGraphicsEnabler"
576msgstr "AMDGraphicsEnabler"
577
578#. type: "AMDGraphicsEnabler_description"
579#: Resources/templates/Localizable.strings:113
580#, no-wrap
581msgid ""
582"The GraphicsEnabler AMD/ATi code ported to a module.\n"
583"Dependencies: none"
584msgstr ""
585
586#. type: "IntelGraphicsEnabler_title"
587#: Resources/templates/Localizable.strings:116
588#, no-wrap
589msgid "IntelGraphicsEnabler"
590msgstr "IntelGraphicsEnabler"
591
592#. type: "IntelGraphicsEnabler_description"
593#: Resources/templates/Localizable.strings:117
594#, no-wrap
595msgid ""
596"The GraphicsEnabler gma(Intel) code ported to a module.\n"
597"Dependencies: none"
598msgstr ""
599
600#. type: "Options_title"
601#: Resources/templates/Localizable.strings:125
602#, no-wrap
603msgid "Settings"
604msgstr "Nastavení"
605
606#. type: "Options_description"
607#: Resources/templates/Localizable.strings:126
608#, no-wrap
609msgid "Create an /Extra/org.chameleon.Boot.plist by selecting any of these boot options and kernel flags."
610msgstr "Soubor /Extra/org.chameleon.Boot.plist se vytvoří zvolením kterékoliv z těchto boot a kernel možností."
611
612#. type: "BootBanner_title"
613#: Resources/templates/Localizable.strings:128
614#, no-wrap
615msgid "BootBanner=No"
616msgstr "BootBanner=No"
617
618#. type: "BootBanner_description"
619#: Resources/templates/Localizable.strings:129
620#, no-wrap
621msgid "Hides Chameleon's boot banner in GUI. This is the text that is drawn at the top left corner of the screen displaying the release version etc."
622msgstr "Schová Chameleonův boot banner v GUI. To je text který je vykreslen v horním levém rohu obrazovky zobrazující verzi release atd."
623
624#. type: "GUI_title"
625#: Resources/templates/Localizable.strings:131
626#, no-wrap
627msgid "GUI=No"
628msgstr "GUI=No"
629
630#. type: "GUI_description"
631#: Resources/templates/Localizable.strings:132
632#, no-wrap
633msgid "Disables the default enabled graphic user interface."
634msgstr "Vypne standartně zapnuté grafické uživatelské rohraní."
635
636#. type: "LegacyLogo_title"
637#: Resources/templates/Localizable.strings:134
638#, no-wrap
639msgid "LegacyLogo=Yes"
640msgstr "LegacyLogo=Yes"
641
642#. type: "LegacyLogo_description"
643#: Resources/templates/Localizable.strings:135
644#, no-wrap
645msgid "Use the legacy 'dark grey' apple logo on the light grey screen for the boot process rather than the boot.png in the theme."
646msgstr "Použije pro bootování původní 'tmavošedé' apple logo na světlešedém pozadí namísto souboru boot.png ze zvoleného téma."
647
648#. type: "RebootOnPanic_title"
649#: Resources/templates/Localizable.strings:137
650#, no-wrap
651msgid "RebootOnPanic=No"
652msgstr ""
653
654#. type: "RebootOnPanic_description"
655#: Resources/templates/Localizable.strings:138
656#, no-wrap
657msgid "Reboot On Panic."
658msgstr ""
659
660#. type: "EnableHiDPI_title"
661#: Resources/templates/Localizable.strings:140
662#, fuzzy, no-wrap
663#| msgid "EnableHDMIAudio=Yes"
664msgid "EnableHiDPI=Yes"
665msgstr "EnableHDMIAudio=Yes"
666
667#. type: "EnableHiDPI_description"
668#: Resources/templates/Localizable.strings:141
669#, no-wrap
670msgid "Enable High resolution display (aka retina)."
671msgstr ""
672
673#. type: "BlackMode_title"
674#: Resources/templates/Localizable.strings:143
675#, fuzzy, no-wrap
676#| msgid "Wake=Yes"
677msgid "BlackMode=Yes"
678msgstr "Wake=Yes"
679
680#. type: "BlackMode_description"
681#: Resources/templates/Localizable.strings:144
682#, no-wrap
683msgid "The new BlackMode loads the white Apple logo, instead of the gray Apple logo, on a black background."
684msgstr ""
685
686#. type: "InstantMenu_title"
687#: Resources/templates/Localizable.strings:146
688#, no-wrap
689msgid "InstantMenu=Yes"
690msgstr "InstantMenu=Yes"
691
692#. type: "InstantMenu_description"
693#: Resources/templates/Localizable.strings:147
694#, no-wrap
695msgid "By default, when Chameleon loads you'll see the icon for the current default partition, along with a timeout progress bar which left alone will count down before Chameleon automatically boots that partition. This options skips that and takes you directly to the device selection screen."
696msgstr "Ve výchozím nastavení, když se Chameleon spustí, uvidíte ikonu výchozího oddílu spolu s ukazatelem zbývajícího času, který, pokud nevyvoláte žádnou akci, bude odpočítávat než Chameleon automaticky začne bootovat tento oddíl. Tato volba to zruší a zobrazí se přímo obrazovka s výběrem oddílů."
697
698#. type: "QuietBoot_title"
699#: Resources/templates/Localizable.strings:149
700#, no-wrap
701msgid "QuietBoot=Yes"
702msgstr "QuietBoot=Yes"
703
704#. type: "QuietBoot_description"
705#: Resources/templates/Localizable.strings:150
706#, no-wrap
707msgid "Enable quiet boot mode (no messages or prompt)."
708msgstr "Zapne tichý boot mód (žádné výpisy nebo nápověda)."
709
710#. type: "ShowInfo_title"
711#: Resources/templates/Localizable.strings:152
712#, no-wrap
713msgid "ShowInfo=Yes"
714msgstr "ShowInfo=Yes"
715
716#. type: "ShowInfo_description"
717#: Resources/templates/Localizable.strings:153
718#, no-wrap
719msgid "Enables display of partition and resolution details shown on the left side of the GUI under the boot banner. This is useful information for troubleshooting, though can clash with certain themes."
720msgstr "Zapne zobrazení detailů o oddílu a rozlišení obrazu na levé straně GUI pod boot bannerem. To je užitečné při řešení problémů, ale nemusí fungovat správně s některými tématy."
721
722#. type: "Wait_title"
723#: Resources/templates/Localizable.strings:155
724#, no-wrap
725msgid "Wait=Yes"
726msgstr "Wait=Yes"
727
728#. type: "Wait_description"
729#: Resources/templates/Localizable.strings:156
730#, no-wrap
731msgid "Pauses the boot process after Chameleon has finished it's setup then waits for a key press before it starts the mach kernel. Useful when combined with verbose boot for troubleshooting."
732msgstr "Pozastaví proces zavádění po té co Chameleon dokončí své nastavení a pak čeká na stisk klávesy než spustí mach kernel. Užitečné v kombinaci s verbose boot při řešení problémů."
733
734#. type: "PrivateData_title"
735#: Resources/templates/Localizable.strings:158
736#, no-wrap
737msgid "PrivateData=No"
738msgstr "PrivateData=No"
739
740#. type: "PrivateData_description"
741#: Resources/templates/Localizable.strings:159
742#, no-wrap
743msgid "Show masked data (serial number) in bdmesg log (enbaled by default)."
744msgstr ""
745
746#. type: "USBBusFix_title"
747#: Resources/templates/Localizable.strings:163
748#, no-wrap
749msgid "USBBusFix=Yes"
750msgstr "USBBusFix=Yes"
751
752#. type: "USBBusFix_description"
753#: Resources/templates/Localizable.strings:164
754#, no-wrap
755msgid "Enable the XHCI, EHCI and UHCI fixes (disabled by default)."
756msgstr ""
757
758#. type: "USBLegacyOff_title"
759#: Resources/templates/Localizable.strings:166
760#, no-wrap
761msgid "USBLegacyOff=Yes"
762msgstr "USBLegacyOff=Yes"
763
764#. type: "USBLegacyOff_description"
765#: Resources/templates/Localizable.strings:167
766#, no-wrap
767msgid "Force USB Legacy off for XHCI and EHCI (disabled by default)."
768msgstr ""
769
770#. type: "XHCILegacyOff_title"
771#: Resources/templates/Localizable.strings:169
772#, no-wrap
773msgid "XHCILegacyOff=Yes"
774msgstr "XHCILegacyOff=Yes"
775
776#. type: "XHCILegacyOff_description"
777#: Resources/templates/Localizable.strings:170
778#, no-wrap
779msgid "Force USB Legacy off for XHCI (disabled by default)."
780msgstr ""
781
782#. type: "UHCIreset_title"
783#: Resources/templates/Localizable.strings:172
784#, no-wrap
785msgid "UHCIreset=Yes"
786msgstr "UHCIreset=Yes"
787
788#. type: "UHCIreset_description"
789#: Resources/templates/Localizable.strings:173
790#, no-wrap
791msgid "Enables the option to reset UHCI controllers before starting OS X."
792msgstr "Povolí možnost resetu UHCI řadiče před startem OS X."
793
794#. type: "EHCIacquire_title"
795#: Resources/templates/Localizable.strings:175
796#, no-wrap
797msgid "EHCIacquire=Yes"
798msgstr "EHCIacquire=Yes"
799
800#. type: "EHCIacquire_description"
801#: Resources/templates/Localizable.strings:176
802#, no-wrap
803msgid "Enables the option to fix any EHCI ownership issues due to bad bioses."
804msgstr "Povolí možnost opravit problémy týkající se vlastnických práv v EHCI způsobené vadnými BIOSy."
805
806#. type: "arch_title"
807#: Resources/templates/Localizable.strings:178
808#, no-wrap
809msgid "arch=i386"
810msgstr "arch=i386"
811
812#. type: "arch_description"
813#: Resources/templates/Localizable.strings:179
814#, no-wrap
815msgid "Boots the kernel in 32bit mode rather than the default 64bit mode."
816msgstr "Spustí kernel ve 32bit módu namísto výchozího 64bit módu."
817
818#. type: "EthernetBuiltIn_title"
819#: Resources/templates/Localizable.strings:181
820#, no-wrap
821msgid "EthernetBuiltIn=Yes"
822msgstr "EthernetBuiltIn=Yes"
823
824#. type: "EthernetBuiltIn_description"
825#: Resources/templates/Localizable.strings:182
826#, no-wrap
827msgid "Enables the option of adding 'built-in' to your ethernet devices."
828msgstr "Povolí možnost přidání 'built-in' do vašich síťových karet."
829
830#. type: "EnableWifi_title"
831#: Resources/templates/Localizable.strings:184
832#, no-wrap
833msgid "EnableWifi=Yes"
834msgstr "EnableWifi=Yes"
835
836#. type: "EnableWifi_description"
837#: Resources/templates/Localizable.strings:185
838#, no-wrap
839msgid "Enables the option of adding AirPort values to your wireless device."
840msgstr "Povolí možnost přidání AirPort hodnoty do vašeho bezdrátového zažízení."
841
842#. type: "ForceHPET_title"
843#: Resources/templates/Localizable.strings:187
844#, no-wrap
845msgid "ForceHPET=Yes"
846msgstr "ForceHPET=Yes"
847
848#. type: "ForceHPET_description"
849#: Resources/templates/Localizable.strings:188
850#, no-wrap
851msgid "Enables HPET on intel chipsets, for bioses that dont include the option."
852msgstr "Povolí HPET na intel chipsetech, pro BIOSy které tuto možnost neobsahují."
853
854#. type: "ForceWake_title"
855#: Resources/templates/Localizable.strings:190
856#, no-wrap
857msgid "ForceWake=Yes"
858msgstr "ForceWake=Yes"
859
860#. type: "ForceWake_description"
861#: Resources/templates/Localizable.strings:191
862#, no-wrap
863msgid "This option enables you to bypass bad sleep images."
864msgstr "Tato možnost vám dovolí obejít vadné sleep images."
865
866#. type: "ForceFullMemInfo_title"
867#: Resources/templates/Localizable.strings:193
868#, no-wrap
869msgid "ForceFullMemInfo=Yes"
870msgstr "ForceFullMemInfo=Yes"
871
872#. type: "ForceFullMemInfo_description"
873#: Resources/templates/Localizable.strings:194
874#, no-wrap
875msgid "Force SMBIOS Table 17 to be 27 bytes long."
876msgstr ""
877
878#. type: "RestartFix_title"
879#: Resources/templates/Localizable.strings:196
880#, no-wrap
881msgid "RestartFix=No"
882msgstr "RestartFix=No"
883
884#. type: "RestartFix_description"
885#: Resources/templates/Localizable.strings:197
886#, no-wrap
887msgid "Disables the automatically enabled restart fix."
888msgstr "Vypne automaticky povolenou opravu restartu."
889
890#. type: "UseMemDetect_title"
891#: Resources/templates/Localizable.strings:199
892#, no-wrap
893msgid "UseMemDetect=No"
894msgstr "UseMemDetect=No"
895
896#. type: "UseMemDetect_description"
897#: Resources/templates/Localizable.strings:200
898#, no-wrap
899msgid "Disables the automatically enabled RAM recognition."
900msgstr "Vypne automaticky povolené rozpoznávání RAM."
901
902#. type: "UseKernelCache_title"
903#: Resources/templates/Localizable.strings:202
904#, no-wrap
905msgid "UseKernelCache=Yes"
906msgstr "UseKernelCache=Yes"
907
908#. type: "UseKernelCache_description"
909#: Resources/templates/Localizable.strings:203
910#, no-wrap
911msgid "For Lion only. Enables loading of the pre-linked kernel. This will ignore /E/E and /S/L/E. ONLY use this is you have know it contains everything you need."
912msgstr "Pouze pro Lion. Povolí načtení pre-linked kernelu. Ignoruje /E/E a /S/L/E. NEPOUŽÍVEJTE pokud nevíte zda obsahuje vše co potřebujete."
913
914#. type: "Wake_title"
915#: Resources/templates/Localizable.strings:205
916#, no-wrap
917msgid "Wake=Yes"
918msgstr "Wake=Yes"
919
920#. type: "Wake_description"
921#: Resources/templates/Localizable.strings:206
922#, no-wrap
923msgid "Attempts to load the sleep image saved from last hibernation."
924msgstr "Pokusí se načíst sleep image uložený z poslední hibernace."
925
926#. type: "CSTUsingSystemIO_title"
927#: Resources/templates/Localizable.strings:210
928#, no-wrap
929msgid "CSTUsingSystemIO=Yes"
930msgstr "CSTUsingSystemIO=Yes"
931
932#. type: "CSTUsingSystemIO_description"
933#: Resources/templates/Localizable.strings:211
934#, no-wrap
935msgid "New C-State _CST generation method using SystemIO registers instead of FixedHW."
936msgstr "Nová metoda generování C-State _CST za použití SystemIO registrů namísto FixedHW."
937
938#. type: "DropSSDT_title"
939#: Resources/templates/Localizable.strings:213
940#, no-wrap
941msgid "DropSSDT=Yes"
942msgstr "DropSSDT=Yes"
943
944#. type: "DropSSDT_description"
945#: Resources/templates/Localizable.strings:214
946#, no-wrap
947msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
948msgstr "Vyřadí SSDT tabulky obsažené v základní desce."
949
950#. type: "DropHPET_title"
951#: Resources/templates/Localizable.strings:216
952#, no-wrap
953msgid "DropHPET=Yes"
954msgstr "DropHPET=Yes"
955
956#. type: "DropHPET_description"
957#: Resources/templates/Localizable.strings:217
958#, no-wrap
959msgid "Discard the motherboard's built-in HPET table."
960msgstr "Vyřadí HPET tabulky obsažené v základní desce."
961
962#. type: "DropSBST_title"
963#: Resources/templates/Localizable.strings:219
964#, no-wrap
965msgid "DropSBST=Yes"
966msgstr "DropSBST=Yes"
967
968#. type: "DropSBST_description"
969#: Resources/templates/Localizable.strings:220
970#, no-wrap
971msgid "Discard the motherboard's built-in SBST table."
972msgstr "Vyřadí SBST tabulky obsažené v základní desce."
973
974#. type: "DropECDT_title"
975#: Resources/templates/Localizable.strings:222
976#, no-wrap
977msgid "DropECDT=Yes"
978msgstr "DropECDT=Yes"
979
980#. type: "DropECDT_description"
981#: Resources/templates/Localizable.strings:223
982#, no-wrap
983msgid "Discard the motherboard's built-in ECDT table."
984msgstr "Vyřadí ECDT tabulky obsažené v základní desce."
985
986#. type: "DropASFT_title"
987#: Resources/templates/Localizable.strings:225
988#, no-wrap
989msgid "DropASFT=Yes"
990msgstr "DropASFT=Yes"
991
992#. type: "DropASFT_description"
993#: Resources/templates/Localizable.strings:226
994#, no-wrap
995msgid "Discard the motherboard's built-in ASF! table."
996msgstr "Vyřadí ASF! tabulky obsažené v základní desce."
997
998#. type: "DropDMAR_title"
999#: Resources/templates/Localizable.strings:228
1000#, no-wrap
1001msgid "DropDMAR=Yes"
1002msgstr "DropDMAR=Yes"
1003
1004#. type: "DropDMAR_description"
1005#: Resources/templates/Localizable.strings:229
1006#, no-wrap
1007msgid "Discard the motherboard's built-in DMAR table, this key action resolve the problem with VT-d panics."
1008msgstr ""
1009
1010#. type: "EnableC2State_title"
1011#: Resources/templates/Localizable.strings:231
1012#, no-wrap
1013msgid "EnableC2State=Yes"
1014msgstr "EnableC2State=Yes"
1015
1016#. type: "EnableC2State_description"
1017#: Resources/templates/Localizable.strings:232
1018#, no-wrap
1019msgid "Enable specific Processor power state, C2."
1020msgstr "Povolí specifický stav napájení procesoru, C2."
1021
1022#. type: "EnableC3State_title"
1023#: Resources/templates/Localizable.strings:234
1024#, no-wrap
1025msgid "EnableC3State=Yes"
1026msgstr "EnableC3State=Yes"
1027
1028#. type: "EnableC3State_description"
1029#: Resources/templates/Localizable.strings:235
1030#, no-wrap
1031msgid "Enable specific Processor power state, C3."
1032msgstr "Povolí specifický stav napájení procesoru, C3."
1033
1034#. type: "EnableC4State_title"
1035#: Resources/templates/Localizable.strings:237
1036#, no-wrap
1037msgid "EnableC4State=Yes"
1038msgstr "EnableC4State=Yes"
1039
1040#. type: "EnableC4State_description"
1041#: Resources/templates/Localizable.strings:238
1042#, no-wrap
1043msgid "Enable specific Processor power state, C4."
1044msgstr "Povolí specifický stav napájení procesoru, C4."
1045
1046#. type: "EnableC6State_title"
1047#: Resources/templates/Localizable.strings:240
1048#, no-wrap
1049msgid "EnableC6State=Yes"
1050msgstr "EnableC6State=Yes"
1051
1052#. type: "EnableC6State_description"
1053#: Resources/templates/Localizable.strings:241
1054#, no-wrap
1055msgid "Enable specific Processor power state, C6."
1056msgstr "Povolí specifický stav napájení procesoru, C6."
1057
1058#. type: "EnableC7State_title"
1059#: Resources/templates/Localizable.strings:243
1060#, no-wrap
1061msgid "EnableC7State=Yes"
1062msgstr "EnableC7State=Yes"
1063
1064#. type: "EnableC7State_description"
1065#: Resources/templates/Localizable.strings:244
1066#, no-wrap
1067msgid "Enable specific Processor power state, C7."
1068msgstr "Povolí specifický stav napájení procesoru, C7."
1069
1070#. type: "GenerateCStates_title"
1071#: Resources/templates/Localizable.strings:246
1072#, no-wrap
1073msgid "GenerateCStates=Yes"
1074msgstr "GenerateCStates=Yes"
1075
1076#. type: "GenerateCStates_description"
1077#: Resources/templates/Localizable.strings:247
1078#, no-wrap
1079msgid "Enable auto generation of processor idle sleep states (C-States)."
1080msgstr "Zapne automatické generování procesorových idle sleep stavů (C-States)."
1081
1082#. type: "GeneratePStates_title"
1083#: Resources/templates/Localizable.strings:249
1084#, no-wrap
1085msgid "GeneratePStates=Yes"
1086msgstr "GeneratePStates=Yes"
1087
1088#. type: "GeneratePStates_description"
1089#: Resources/templates/Localizable.strings:250
1090#, no-wrap
1091msgid "Enable auto generation of processor power performance states (P-States)."
1092msgstr "Zapne automatické generování procesorových power performance stavů (P-States)."
1093
1094#. type: "GenerateTStates_title"
1095#: Resources/templates/Localizable.strings:252
1096#, no-wrap
1097msgid "GenerateTStates=Yes"
1098msgstr "GenerateTStates=Yes"
1099
1100#. type: "GenerateTStates_description"
1101#: Resources/templates/Localizable.strings:253
1102#, no-wrap
1103msgid "Enable auto generation of processor power performance states (T-States)."
1104msgstr "Zapne automatické generování procesorových power performance stavů (T-States)."
1105
1106#. type: "1024x600x32_title"
1107#: Resources/templates/Localizable.strings:257
1108#, no-wrap
1109msgid "1024x600x32"
1110msgstr "1024x600x32"
1111
1112#. type: "1024x600x32_description"
1113#: Resources/templates/Localizable.strings:258
1114#, no-wrap
1115msgid "Set Graphics Mode to 1024x600x32"
1116msgstr "Nastavit rozlišení na 1024x600x32"
1117
1118#. type: "1024x768x32_title"
1119#: Resources/templates/Localizable.strings:260
1120#, no-wrap
1121msgid "1024x768x32"
1122msgstr "1024x768x32"
1123
1124#. type: "1024x768x32_description"
1125#: Resources/templates/Localizable.strings:261
1126#, no-wrap
1127msgid "Set Graphics Mode to 1024x768x32"
1128msgstr "Nastavit rozlišení na 1024x768x32"
1129
1130#. type: "1280x768x32_title"
1131#: Resources/templates/Localizable.strings:263
1132#, no-wrap
1133msgid "1280x768x32"
1134msgstr "1280x768x32"
1135
1136#. type: "1280x768x32_description"
1137#: Resources/templates/Localizable.strings:264
1138#, no-wrap
1139msgid "Set Graphics Mode to 1280x768x32"
1140msgstr "Nastavit rozlišení na 1280x768x32"
1141
1142#. type: "1280x800x32_title"
1143#: Resources/templates/Localizable.strings:266
1144#, no-wrap
1145msgid "1280x800x32"
1146msgstr "1280x800x32"
1147
1148#. type: "1280x800x32_description"
1149#: Resources/templates/Localizable.strings:267
1150#, no-wrap
1151msgid "Set Graphics Mode to 1280x800x32"
1152msgstr "Nastavit rozlišení na 1280x800x32"
1153
1154#. type: "1280x1024x32_title"
1155#: Resources/templates/Localizable.strings:269
1156#, no-wrap
1157msgid "1280x1024x32"
1158msgstr "1280x1024x32"
1159
1160#. type: "1280x1024x32_description"
1161#: Resources/templates/Localizable.strings:270
1162#, no-wrap
1163msgid "Set Graphics Mode to 1280x1024x32"
1164msgstr "Nastavit rozlišení na 1280x1024x32"
1165
1166#. type: "1280x960x32_title"
1167#: Resources/templates/Localizable.strings:272
1168#, no-wrap
1169msgid "1280x960x32"
1170msgstr "1280x960x32"
1171
1172#. type: "1280x960x32_description"
1173#: Resources/templates/Localizable.strings:273
1174#, no-wrap
1175msgid "Set Graphics Mode to 1280x960x32"
1176msgstr "Nastavit rozlišení na 1280x960x32"
1177
1178#. type: "1366x768x32_title"
1179#: Resources/templates/Localizable.strings:275
1180#, no-wrap
1181msgid "1366x768x32"
1182msgstr "1366x768x32"
1183
1184#. type: "1366x768x32_description"
1185#: Resources/templates/Localizable.strings:276
1186#, no-wrap
1187msgid "Set Graphics Mode to 1366x768x32"
1188msgstr "Nastavit rozlišení na 1366x768x32"
1189
1190#. type: "1440x900x32_title"
1191#: Resources/templates/Localizable.strings:278
1192#, no-wrap
1193msgid "1440x900x32"
1194msgstr "1440x900x32"
1195
1196#. type: "1440x900x32_description"
1197#: Resources/templates/Localizable.strings:279
1198#, no-wrap
1199msgid "Set Graphics Mode to 1440x900x32"
1200msgstr "Nastavit rozlišení na 1440x900x32"
1201
1202#. type: "1600x900x32_title"
1203#: Resources/templates/Localizable.strings:281
1204#, no-wrap
1205msgid "1600x900x32"
1206msgstr "1600x900x32"
1207
1208#. type: "1600x900x32_description"
1209#: Resources/templates/Localizable.strings:282
1210#, no-wrap
1211msgid "Set Graphics Mode to 1600x900x32"
1212msgstr "Nastavit rozlišení na 1600x900x32"
1213
1214#. type: "1600x1200x32_title"
1215#: Resources/templates/Localizable.strings:284
1216#, no-wrap
1217msgid "1600x1200x32"
1218msgstr "1600x1200x32"
1219
1220#. type: "1600x1200x32_description"
1221#: Resources/templates/Localizable.strings:285
1222#, no-wrap
1223msgid "Set Graphics Mode to 1600x1200x32"
1224msgstr "Nastavit rozlišení na 1600x1200x32"
1225
1226#. type: "1680x1050x32_title"
1227#: Resources/templates/Localizable.strings:287
1228#, no-wrap
1229msgid "1680x1050x32"
1230msgstr "1680x1050x32"
1231
1232#. type: "1680x1050x32_description"
1233#: Resources/templates/Localizable.strings:288
1234#, no-wrap
1235msgid "Set Graphics Mode to 1680x1050x32"
1236msgstr "Nastavit rozlišení na 1680x1050x32"
1237
1238#. type: "1920x1080x32_title"
1239#: Resources/templates/Localizable.strings:290
1240#, no-wrap
1241msgid "1920x1080x32"
1242msgstr "1920x1080x32"
1243
1244#. type: "1920x1080x32_description"
1245#: Resources/templates/Localizable.strings:291
1246#, no-wrap
1247msgid "Set Graphics Mode to 1920x1080x32"
1248msgstr "Nastavit rozlišení na 1920x1080x32"
1249
1250#. type: "1920x1200x32_title"
1251#: Resources/templates/Localizable.strings:293
1252#, no-wrap
1253msgid "1920x1200x32"
1254msgstr "1920x1200x32"
1255
1256#. type: "1920x1200x32_description"
1257#: Resources/templates/Localizable.strings:294
1258#, no-wrap
1259msgid "Set Graphics Mode to 1920x1200x32"
1260msgstr "Nastavit rozlišení na 1920x1200x32"
1261
1262#. type: "Crs1_title"
1263#: Resources/templates/Localizable.strings:298
1264#, no-wrap
1265msgid "CRS_ALLOW_UNTRUSTED_KEXTS"
1266msgstr ""
1267
1268#. type: "Crs1_description"
1269#: Resources/templates/Localizable.strings:299
1270#, no-wrap
1271msgid "Kext signing: Introduced in 10.9, enhanced in 10.10 (kext signing required for all kexts), now become part of rootless(SIP)."
1272msgstr ""
1273
1274#. type: "Crs2_title"
1275#: Resources/templates/Localizable.strings:301
1276#, no-wrap
1277msgid "CRS_ALLOW_UNRESTRICTED_FS"
1278msgstr ""
1279
1280#. type: "Crs2_description"
1281#: Resources/templates/Localizable.strings:302
1282#, no-wrap
1283msgid "Filesystem protection: Important system files are protected and cannot be modified."
1284msgstr ""
1285
1286#. type: "Crs4_title"
1287#: Resources/templates/Localizable.strings:304
1288#, no-wrap
1289msgid "CRS_ALLOW_TASK_FOR_PID"
1290msgstr ""
1291
1292#. type: "Crs4_description"
1293#: Resources/templates/Localizable.strings:305
1294#, no-wrap
1295msgid "Disable CRS_ALLOW_TASK_FOR_PID"
1296msgstr ""
1297
1298#. type: "Crs8_title"
1299#: Resources/templates/Localizable.strings:307
1300#, no-wrap
1301msgid "CRS_ALLOW_KERNEL_DEBUGGER"
1302msgstr ""
1303
1304#. type: "Crs8_description"
1305#: Resources/templates/Localizable.strings:308
1306#, no-wrap
1307msgid "Disable CRS_ALLOW_KERNEL_DEBUGGER"
1308msgstr ""
1309
1310#. type: "Crs16_title"
1311#: Resources/templates/Localizable.strings:310
1312#, no-wrap
1313msgid "CRS_ALLOW_APPLE_INTERNAL"
1314msgstr ""
1315
1316#. type: "Crs16_description"
1317#: Resources/templates/Localizable.strings:311
1318#, no-wrap
1319msgid "Disable CRS_ALLOW_APPLE_INTERNAL"
1320msgstr ""
1321
1322#. type: "Crs32_title"
1323#: Resources/templates/Localizable.strings:313
1324#, no-wrap
1325msgid "CRS_ALLOW_UNRESTRICTED_DTRACE"
1326msgstr ""
1327
1328#. type: "Crs32_description"
1329#: Resources/templates/Localizable.strings:314
1330#, no-wrap
1331msgid "Disable CRS_ALLOW_UNRESTRICTED_DTRACE"
1332msgstr ""
1333
1334#. type: "Crs64_title"
1335#: Resources/templates/Localizable.strings:316
1336#, no-wrap
1337msgid "CRS_ALLOW_UNRESTRICTED_NVRAM"
1338msgstr ""
1339
1340#. type: "Crs64_description"
1341#: Resources/templates/Localizable.strings:317
1342#, no-wrap
1343msgid "Disable CRS_ALLOW_UNRESTRICTED_NVRAM"
1344msgstr ""
1345
1346#. type: "Crs128_title"
1347#: Resources/templates/Localizable.strings:319
1348#, no-wrap
1349msgid "CRS_ALLOW_DEVICE_CONFIGURATION"
1350msgstr ""
1351
1352#. type: "Crs128_description"
1353#: Resources/templates/Localizable.strings:320
1354#, no-wrap
1355msgid "Disable CRS_ALLOW_DEVICE_CONFIGURATION"
1356msgstr ""
1357
1358#. type: "HDAULayoutIDx01_title"
1359#: Resources/templates/Localizable.strings:324
1360#: Resources/templates/Localizable.strings:430
1361#, no-wrap
1362msgid "LayoutID=1"
1363msgstr "LayoutID=1"
1364
1365#. type: "HDEFLayoutIDx01_description"
1366#: Resources/templates/Localizable.strings:325
1367#, no-wrap
1368msgid ""
1369"Set HDEF layout-id to 1:\n"
1370"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1371msgstr ""
1372"Nastavit HDEF layout na 1:\n"
1373"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1374
1375#. type: "HDAULayoutIDx02_title"
1376#: Resources/templates/Localizable.strings:328
1377#: Resources/templates/Localizable.strings:434
1378#, no-wrap
1379msgid "LayoutID=2"
1380msgstr "LayoutID=2"
1381
1382#. type: "HDEFLayoutIDx02_description"
1383#: Resources/templates/Localizable.strings:329
1384#, no-wrap
1385msgid ""
1386"Set HDEF layout-id to 2:\n"
1387"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1388msgstr ""
1389"Nastavit HDEF layout na 2:\n"
1390"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1391
1392#. type: "HDAULayoutIDx03_title"
1393#: Resources/templates/Localizable.strings:332
1394#: Resources/templates/Localizable.strings:438
1395#, no-wrap
1396msgid "LayoutID=3"
1397msgstr "LayoutID=3"
1398
1399#. type: "HDEFLayoutIDx03_description"
1400#: Resources/templates/Localizable.strings:333
1401#, no-wrap
1402msgid ""
1403"Set HDEF layout-id to 3:\n"
1404"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1405msgstr ""
1406"Nastavit HDEF layout na 3:\n"
1407"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1408
1409#. type: "HDAULayoutIDx05_title"
1410#: Resources/templates/Localizable.strings:336
1411#: Resources/templates/Localizable.strings:442
1412#, no-wrap
1413msgid "LayoutID=5"
1414msgstr "LayoutID=5"
1415
1416#. type: "HDEFLayoutIDx05_description"
1417#: Resources/templates/Localizable.strings:337
1418#, no-wrap
1419msgid ""
1420"Set HDEF layout-id to 5:\n"
1421"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1422msgstr ""
1423"Nastavit HDEF layout na 5:\n"
1424"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1425
1426#. type: "HDAULayoutIDx07_title"
1427#: Resources/templates/Localizable.strings:340
1428#: Resources/templates/Localizable.strings:446
1429#, no-wrap
1430msgid "LayoutID=7"
1431msgstr "LayoutID=7"
1432
1433#. type: "HDEFLayoutIDx07_description"
1434#: Resources/templates/Localizable.strings:341
1435#, no-wrap
1436msgid ""
1437"Set HDEF layout-id to 7:\n"
1438"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1439msgstr ""
1440"Nastavit HDEF layout na 7:\n"
1441"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1442
1443#. type: "HDAULayoutIDx12_title"
1444#: Resources/templates/Localizable.strings:344
1445#: Resources/templates/Localizable.strings:450
1446#, no-wrap
1447msgid "LayoutID=12"
1448msgstr "LayoutID=12"
1449
1450#. type: "HDEFLayoutIDx12_description"
1451#: Resources/templates/Localizable.strings:345
1452#, no-wrap
1453msgid ""
1454"Set HDEF layout-id to 12:\n"
1455"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1456msgstr ""
1457"Nastavit HDEF layout na 12:\n"
1458"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1459
1460#. type: "HDAULayoutIDx32_title"
1461#: Resources/templates/Localizable.strings:348
1462#: Resources/templates/Localizable.strings:454
1463#, no-wrap
1464msgid "LayoutID=32"
1465msgstr "LayoutID=32"
1466
1467#. type: "HDEFLayoutIDx32_description"
1468#: Resources/templates/Localizable.strings:349
1469#, no-wrap
1470msgid ""
1471"Set HDEF layout-id to 32:\n"
1472"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1473msgstr ""
1474"Nastavit HDEF layout na 32:\n"
1475"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1476
1477#. type: "HDAULayoutIDx40_title"
1478#: Resources/templates/Localizable.strings:352
1479#: Resources/templates/Localizable.strings:458
1480#, no-wrap
1481msgid "LayoutID=40"
1482msgstr "LayoutID=40"
1483
1484#. type: "HDEFLayoutIDx40_description"
1485#: Resources/templates/Localizable.strings:353
1486#, no-wrap
1487msgid ""
1488"Set HDEF layout-id to 40:\n"
1489"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1490msgstr ""
1491"Nastavit HDEF layout na 40:\n"
1492"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1493
1494#. type: "HDAULayoutIDx65_title"
1495#: Resources/templates/Localizable.strings:356
1496#: Resources/templates/Localizable.strings:462
1497#, no-wrap
1498msgid "LayoutID=65"
1499msgstr "LayoutID=65"
1500
1501#. type: "HDEFLayoutIDx65_description"
1502#: Resources/templates/Localizable.strings:357
1503#, no-wrap
1504msgid ""
1505"Set HDEF layout-id to 65:\n"
1506"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1507msgstr ""
1508"Nastavit HDEF layout na 65:\n"
1509"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1510
1511#. type: "HDAULayoutIDx99_title"
1512#: Resources/templates/Localizable.strings:360
1513#: Resources/templates/Localizable.strings:466
1514#, no-wrap
1515msgid "LayoutID=99"
1516msgstr "LayoutID=99"
1517
1518#. type: "HDEFLayoutIDx99_description"
1519#: Resources/templates/Localizable.strings:361
1520#, no-wrap
1521msgid ""
1522"Set HDEF layout-id to 99:\n"
1523"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1524msgstr ""
1525"Nastavit HDEF layout na 99:\n"
1526"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1527
1528#. type: "HDAULayoutIDx269_title"
1529#: Resources/templates/Localizable.strings:364
1530#: Resources/templates/Localizable.strings:470
1531#, no-wrap
1532msgid "LayoutID=269"
1533msgstr "LayoutID=269"
1534
1535#. type: "HDEFLayoutIDx269_description"
1536#: Resources/templates/Localizable.strings:365
1537#, no-wrap
1538msgid ""
1539"Set HDEF layout-id to 269:\n"
1540"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1541msgstr ""
1542"Nastavit HDEF layout na 269:\n"
1543"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1544
1545#. type: "HDAULayoutIDx387_title"
1546#: Resources/templates/Localizable.strings:368
1547#: Resources/templates/Localizable.strings:474
1548#, no-wrap
1549msgid "LayoutID=387"
1550msgstr "LayoutID=387"
1551
1552#. type: "HDEFLayoutIDx387_description"
1553#: Resources/templates/Localizable.strings:369
1554#, no-wrap
1555msgid ""
1556"Set HDEF layout-id to 387:\n"
1557"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1558msgstr ""
1559"Nastavit HDEF layout na 387:\n"
1560"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1561
1562#. type: "HDAULayoutIDx388_title"
1563#: Resources/templates/Localizable.strings:372
1564#: Resources/templates/Localizable.strings:478
1565#, no-wrap
1566msgid "LayoutID=388"
1567msgstr "LayoutID=388"
1568
1569#. type: "HDEFLayoutIDx388_description"
1570#: Resources/templates/Localizable.strings:373
1571#, no-wrap
1572msgid ""
1573"Set HDEF layout-id to 388:\n"
1574"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1575msgstr ""
1576"Nastavit HDEF layout na 388:\n"
1577"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1578
1579#. type: "HDAULayoutIDx389_title"
1580#: Resources/templates/Localizable.strings:376
1581#: Resources/templates/Localizable.strings:482
1582#, no-wrap
1583msgid "LayoutID=389"
1584msgstr "LayoutID=389"
1585
1586#. type: "HDEFLayoutIDx389_description"
1587#: Resources/templates/Localizable.strings:377
1588#, no-wrap
1589msgid ""
1590"Set HDEF layout-id to 389:\n"
1591"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1592msgstr ""
1593"Nastavit HDEF layout na 389:\n"
1594"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1595
1596#. type: "HDAULayoutIDx392_title"
1597#: Resources/templates/Localizable.strings:380
1598#: Resources/templates/Localizable.strings:486
1599#, no-wrap
1600msgid "LayoutID=392"
1601msgstr "LayoutID=392"
1602
1603#. type: "HDEFLayoutIDx392_description"
1604#: Resources/templates/Localizable.strings:381
1605#, no-wrap
1606msgid ""
1607"Set HDEF layout-id to 392:\n"
1608"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1609msgstr ""
1610"Nastavit HDEF layout na 392:\n"
1611"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1612
1613#. type: "HDAULayoutIDx398_title"
1614#: Resources/templates/Localizable.strings:384
1615#: Resources/templates/Localizable.strings:490
1616#, no-wrap
1617msgid "LayoutID=398"
1618msgstr "LayoutID=398"
1619
1620#. type: "HDEFLayoutIDx398_description"
1621#: Resources/templates/Localizable.strings:385
1622#, no-wrap
1623msgid ""
1624"Set HDEF layout-id to 398:\n"
1625"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1626msgstr ""
1627"Nastavit HDEF layout na 398:\n"
1628"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1629
1630#. type: "HDAULayoutIDx662_title"
1631#: Resources/templates/Localizable.strings:388
1632#: Resources/templates/Localizable.strings:494
1633#, no-wrap
1634msgid "LayoutID=662"
1635msgstr "LayoutID=662"
1636
1637#. type: "HDEFLayoutIDx662_description"
1638#: Resources/templates/Localizable.strings:389
1639#, no-wrap
1640msgid ""
1641"Set HDEF layout-id to 662:\n"
1642"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1643msgstr ""
1644"Nastavit HDEF layout na 662:\n"
1645"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1646
1647#. type: "HDAULayoutIDx663_title"
1648#: Resources/templates/Localizable.strings:392
1649#: Resources/templates/Localizable.strings:498
1650#, no-wrap
1651msgid "LayoutID=663"
1652msgstr "LayoutID=663"
1653
1654#. type: "HDEFLayoutIDx663_description"
1655#: Resources/templates/Localizable.strings:393
1656#, no-wrap
1657msgid ""
1658"Set HDEF layout-id to 663:\n"
1659"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1660msgstr ""
1661"Nastavit HDEF layout na 663:\n"
1662"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1663
1664#. type: "HDAULayoutIDx664_title"
1665#: Resources/templates/Localizable.strings:396
1666#: Resources/templates/Localizable.strings:502
1667#, no-wrap
1668msgid "LayoutID=664"
1669msgstr "LayoutID=664"
1670
1671#. type: "HDEFLayoutIDx664_description"
1672#: Resources/templates/Localizable.strings:397
1673#, no-wrap
1674msgid ""
1675"Set HDEF layout-id to 664:\n"
1676"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1677msgstr ""
1678"Nastavit HDEF layout na 664:\n"
1679"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1680
1681#. type: "HDAULayoutIDx885_title"
1682#: Resources/templates/Localizable.strings:400
1683#: Resources/templates/Localizable.strings:506
1684#, no-wrap
1685msgid "LayoutID=885"
1686msgstr "LayoutID=885"
1687
1688#. type: "HDEFLayoutIDx885_description"
1689#: Resources/templates/Localizable.strings:401
1690#, no-wrap
1691msgid ""
1692"Set HDEF layout-id to 885:\n"
1693"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1694msgstr ""
1695"Nastavit HDEF layout na 885:\n"
1696"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1697
1698#. type: "HDAULayoutIDx887_title"
1699#: Resources/templates/Localizable.strings:404
1700#: Resources/templates/Localizable.strings:510
1701#, no-wrap
1702msgid "LayoutID=887"
1703msgstr "LayoutID=887"
1704
1705#. type: "HDEFLayoutIDx887_description"
1706#: Resources/templates/Localizable.strings:405
1707#, no-wrap
1708msgid ""
1709"Set HDEF layout-id to 887:\n"
1710"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1711msgstr ""
1712"Nastavit HDEF layout na 887:\n"
1713"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1714
1715#. type: "HDAULayoutIDx888_title"
1716#: Resources/templates/Localizable.strings:408
1717#: Resources/templates/Localizable.strings:514
1718#, no-wrap
1719msgid "LayoutID=888"
1720msgstr "LayoutID=888"
1721
1722#. type: "HDEFLayoutIDx888_description"
1723#: Resources/templates/Localizable.strings:409
1724#, no-wrap
1725msgid ""
1726"Set HDEF layout-id to 888:\n"
1727"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1728msgstr ""
1729"Nastavit HDEF layout na 888:\n"
1730"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1731
1732#. type: "HDAULayoutIDx889_title"
1733#: Resources/templates/Localizable.strings:412
1734#: Resources/templates/Localizable.strings:518
1735#, no-wrap
1736msgid "LayoutID=889"
1737msgstr "LayoutID=889"
1738
1739#. type: "HDEFLayoutIDx889_description"
1740#: Resources/templates/Localizable.strings:413
1741#, no-wrap
1742msgid ""
1743"Set HDEF layout-id to 889:\n"
1744"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1745msgstr ""
1746"Nastavit HDEF layout na 889:\n"
1747"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1748
1749#. type: "HDAULayoutIDx892_title"
1750#: Resources/templates/Localizable.strings:416
1751#: Resources/templates/Localizable.strings:522
1752#, no-wrap
1753msgid "LayoutID=892"
1754msgstr "LayoutID=892"
1755
1756#. type: "HDEFLayoutIDx892_description"
1757#: Resources/templates/Localizable.strings:417
1758#, no-wrap
1759msgid ""
1760"Set HDEF layout-id to 892:\n"
1761"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1762msgstr ""
1763"Nastavit HDEF layout na 892:\n"
1764"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1765
1766#. type: "HDAULayoutIDx898_title"
1767#: Resources/templates/Localizable.strings:420
1768#: Resources/templates/Localizable.strings:526
1769#, no-wrap
1770msgid "LayoutID=898"
1771msgstr "LayoutID=898"
1772
1773#. type: "HDEFLayoutIDx898_description"
1774#: Resources/templates/Localizable.strings:421
1775#, no-wrap
1776msgid ""
1777"Set HDEF layout-id to 898:\n"
1778"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1779msgstr ""
1780"Nastavit HDEF layout na 898:\n"
1781"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1782
1783#. type: "HDAULayoutIDxBD7_title"
1784#: Resources/templates/Localizable.strings:424
1785#: Resources/templates/Localizable.strings:530
1786#, no-wrap
1787msgid "LayoutID=1981"
1788msgstr "LayoutID=1981"
1789
1790#. type: "HDEFLayoutIDxBD7_description"
1791#: Resources/templates/Localizable.strings:425
1792#, no-wrap
1793msgid ""
1794"Set HDEF layout-id to 1981:\n"
1795"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1796msgstr ""
1797"Nastavit HDEF layout na 1981:\n"
1798"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1799
1800#. type: "HDAULayoutIDx01_description"
1801#: Resources/templates/Localizable.strings:431
1802#, no-wrap
1803msgid ""
1804"Set HDAU layout-id to 1:\n"
1805"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1806msgstr ""
1807"Nastavit HDAU layout na 1:\n"
1808"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1809
1810#. type: "HDAULayoutIDx02_description"
1811#: Resources/templates/Localizable.strings:435
1812#, no-wrap
1813msgid ""
1814"Set HDAU layout-id to 2:\n"
1815"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1816msgstr ""
1817"Nastavit HDAU layout na 0:\n"
1818"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1819
1820#. type: "HDAULayoutIDx03_description"
1821#: Resources/templates/Localizable.strings:439
1822#, no-wrap
1823msgid ""
1824"Set HDAU layout-id to 3:\n"
1825"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1826msgstr ""
1827"Nastavit HDAU layout na 3:\n"
1828"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1829
1830#. type: "HDAULayoutIDx05_description"
1831#: Resources/templates/Localizable.strings:443
1832#, no-wrap
1833msgid ""
1834"Set HDAU layout-id to 5:\n"
1835"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1836msgstr ""
1837"Nastavit HDAU layout na 5:\n"
1838"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1839
1840#. type: "HDAULayoutIDx07_description"
1841#: Resources/templates/Localizable.strings:447
1842#, no-wrap
1843msgid ""
1844"Set HDAU layout-id to 7:\n"
1845"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1846msgstr ""
1847"Nastavit HDAU layout na 7:\n"
1848"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1849
1850#. type: "HDAULayoutIDx12_description"
1851#: Resources/templates/Localizable.strings:451
1852#, no-wrap
1853msgid ""
1854"Set HDAU layout-id to 12:\n"
1855"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1856msgstr ""
1857"Nastavit HDAU layout na 12:\n"
1858"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1859
1860#. type: "HDAULayoutIDx32_description"
1861#: Resources/templates/Localizable.strings:455
1862#, no-wrap
1863msgid ""
1864"Set HDAU layout-id to 32:\n"
1865"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1866msgstr ""
1867"Nastavit HDAU layout na 32:\n"
1868"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1869
1870#. type: "HDAULayoutIDx40_description"
1871#: Resources/templates/Localizable.strings:459
1872#, no-wrap
1873msgid ""
1874"Set HDAU layout-id to 40:\n"
1875"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1876msgstr ""
1877"Nastavit HDAU layout na 40:\n"
1878"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1879
1880#. type: "HDAULayoutIDx65_description"
1881#: Resources/templates/Localizable.strings:463
1882#, no-wrap
1883msgid ""
1884"Set HDAU layout-id to 65:\n"
1885"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1886msgstr ""
1887"Nastavit HDAU layout na 65:\n"
1888"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1889
1890#. type: "HDAULayoutIDx99_description"
1891#: Resources/templates/Localizable.strings:467
1892#, no-wrap
1893msgid ""
1894"Set HDAU layout-id to 99:\n"
1895"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1896msgstr ""
1897"Nastavit HDAU layout na 99:\n"
1898"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1899
1900#. type: "HDAULayoutIDx269_description"
1901#: Resources/templates/Localizable.strings:471
1902#, no-wrap
1903msgid ""
1904"Set HDAU layout-id to 269:\n"
1905"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1906msgstr ""
1907"Nastavit HDAU layout na 269:\n"
1908"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1909
1910#. type: "HDAULayoutIDx387_description"
1911#: Resources/templates/Localizable.strings:475
1912#, no-wrap
1913msgid ""
1914"Set HDAU layout-id to 387:\n"
1915"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1916msgstr ""
1917"Nastavit HDAU layout na 387:\n"
1918"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1919
1920#. type: "HDAULayoutIDx388_description"
1921#: Resources/templates/Localizable.strings:479
1922#, no-wrap
1923msgid ""
1924"Set HDAU layout-id to 388:\n"
1925"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1926msgstr ""
1927"Nastavit HDAU layout na 388:\n"
1928"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1929
1930#. type: "HDAULayoutIDx389_description"
1931#: Resources/templates/Localizable.strings:483
1932#, no-wrap
1933msgid ""
1934"Set HDAU layout-id to 389:\n"
1935"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1936msgstr ""
1937"Nastavit HDAU layout na 389:\n"
1938"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1939
1940#. type: "HDAULayoutIDx392_description"
1941#: Resources/templates/Localizable.strings:487
1942#, no-wrap
1943msgid ""
1944"Set HDAU layout-id to 392:\n"
1945"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1946msgstr ""
1947"Nastavit HDAU layout na 392:\n"
1948"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1949
1950#. type: "HDAULayoutIDx398_description"
1951#: Resources/templates/Localizable.strings:491
1952#, no-wrap
1953msgid ""
1954"Set HDAU layout-id to 398:\n"
1955"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1956msgstr ""
1957"Nastavit HDAU layout na 398:\n"
1958"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1959
1960#. type: "HDAULayoutIDx662_description"
1961#: Resources/templates/Localizable.strings:495
1962#, no-wrap
1963msgid ""
1964"Set HDAU layout-id to 662:\n"
1965"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1966msgstr ""
1967"Nastavit HDAU layout na 662:\n"
1968"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1969
1970#. type: "HDAULayoutIDx663_description"
1971#: Resources/templates/Localizable.strings:499
1972#, no-wrap
1973msgid ""
1974"Set HDAU layout-id to 663:\n"
1975"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1976msgstr ""
1977"Nastavit HDAU layout na 663:\n"
1978"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1979
1980#. type: "HDAULayoutIDx664_description"
1981#: Resources/templates/Localizable.strings:503
1982#, no-wrap
1983msgid ""
1984"Set HDAU layout-id to 664:\n"
1985"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1986msgstr ""
1987"Nastavit HDAU layout na 664:\n"
1988"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1989
1990#. type: "HDAULayoutIDx885_description"
1991#: Resources/templates/Localizable.strings:507
1992#, no-wrap
1993msgid ""
1994"Set HDAU layout-id to 885:\n"
1995"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1996msgstr ""
1997"Nastavit HDAU layout na 885:\n"
1998"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1999
2000#. type: "HDAULayoutIDx887_description"
2001#: Resources/templates/Localizable.strings:511
2002#, no-wrap
2003msgid ""
2004"Set HDAU layout-id to 887:\n"
2005"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
2006msgstr ""
2007"Nastavit HDAU layout na 887:\n"
2008"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
2009
2010#. type: "HDAULayoutIDx888_description"
2011#: Resources/templates/Localizable.strings:515
2012#, no-wrap
2013msgid ""
2014"Set HDAU layout-id to 888:\n"
2015"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
2016msgstr ""
2017"Nastavit HDAU layout na 888:\n"
2018"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
2019
2020#. type: "HDAULayoutIDx889_description"
2021#: Resources/templates/Localizable.strings:519
2022#, no-wrap
2023msgid ""
2024"Set HDAU layout-id to 889:\n"
2025"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
2026msgstr ""
2027"Nastavit HDAU layout na 889:\n"
2028"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
2029
2030#. type: "HDAULayoutIDx892_description"
2031#: Resources/templates/Localizable.strings:523
2032#, no-wrap
2033msgid ""
2034"Set HDAU layout-id to 892:\n"
2035"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
2036msgstr ""
2037"Nastavit HDAU layout na 892:\n"
2038"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
2039
2040#. type: "HDAULayoutIDx898_description"
2041#: Resources/templates/Localizable.strings:527
2042#, no-wrap
2043msgid ""
2044"Set HDAU layout-id to 898:\n"
2045"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
2046msgstr ""
2047"Nastavit HDAU layout na 898:\n"
2048"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
2049
2050#. type: "HDAULayoutIDxBD7_description"
2051#: Resources/templates/Localizable.strings:531
2052#, no-wrap
2053msgid ""
2054"Set HDAU layout-id to 1981:\n"
2055"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
2056msgstr ""
2057"Nastavit HDAU layout na 1981:\n"
2058"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
2059
2060#. type: "IntelCaprix00_title"
2061#: Resources/templates/Localizable.strings:536
2062#, no-wrap
2063msgid "01660000"
2064msgstr "01660000"
2065
2066#. type: "IntelCaprix00_description"
2067#: Resources/templates/Localizable.strings:537
2068#, no-wrap
2069msgid "Set 01660000 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
2070msgstr "Nastavit 01660000 pro Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2071
2072#. type: "IntelCaprix01_title"
2073#: Resources/templates/Localizable.strings:539
2074#, no-wrap
2075msgid "01660001"
2076msgstr "01660001"
2077
2078#. type: "IntelCaprix01_description"
2079#: Resources/templates/Localizable.strings:540
2080#, no-wrap
2081msgid "Set 01660001 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
2082msgstr "Nastavit 01660001 pro Intel HD4000 (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2083
2084#. type: "IntelCaprix02_title"
2085#: Resources/templates/Localizable.strings:542
2086#, no-wrap
2087msgid "01660002"
2088msgstr "01660002"
2089
2090#. type: "IntelCaprix02_description"
2091#: Resources/templates/Localizable.strings:543
2092#, no-wrap
2093msgid "Set 01660002 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
2094msgstr "Nastavit 01660002 pro Intel HD4000 (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2095
2096#. type: "IntelCaprix03_title"
2097#: Resources/templates/Localizable.strings:545
2098#, no-wrap
2099msgid "01660003"
2100msgstr "01660003"
2101
2102#. type: "IntelCaprix03_description"
2103#: Resources/templates/Localizable.strings:546
2104#, no-wrap
2105msgid "Set 01660003 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
2106msgstr "Nastavit 01660003 pro Intel HD4000 (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2107
2108#. type: "IntelCaprix04_title"
2109#: Resources/templates/Localizable.strings:548
2110#, no-wrap
2111msgid "01660004"
2112msgstr "01660004"
2113
2114#. type: "IntelCaprix04_description"
2115#: Resources/templates/Localizable.strings:549
2116#, no-wrap
2117msgid "Set 01660004 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
2118msgstr "Nastavit 01660004 pro Intel HD4000 (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2119
2120#. type: "IntelCaprix05_title"
2121#: Resources/templates/Localizable.strings:551
2122#, no-wrap
2123msgid "01620005"
2124msgstr "01620005"
2125
2126#. type: "IntelCaprix05_description"
2127#: Resources/templates/Localizable.strings:552
2128#, no-wrap
2129msgid "Set 01620005 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
2130msgstr "Nastavit 01620005 pro Intel HD4000 (Desktop) AAPL, ig-platform-id."
2131
2132#. type: "IntelCaprix06_title"
2133#: Resources/templates/Localizable.strings:554
2134#, no-wrap
2135msgid "01620006"
2136msgstr "01620006"
2137
2138#. type: "IntelCaprix06_description"
2139#: Resources/templates/Localizable.strings:555
2140#, no-wrap
2141msgid "Set 01620006 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
2142msgstr "Nastavit 01620006 pro Intel HD4000 (Desktop) AAPL, ig-platform-id."
2143
2144#. type: "IntelCaprix07_title"
2145#: Resources/templates/Localizable.strings:557
2146#, no-wrap
2147msgid "01620007"
2148msgstr "01620007"
2149
2150#. type: "IntelCaprix07_description"
2151#: Resources/templates/Localizable.strings:558
2152#, no-wrap
2153msgid "Set 01620007 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
2154msgstr "Nastavit 01620007 pro Intel HD4000 (Desktop) AAPL, ig-platform-id."
2155
2156#. type: "IntelCaprix08_title"
2157#: Resources/templates/Localizable.strings:560
2158#, no-wrap
2159msgid "01660008"
2160msgstr "01660008"
2161
2162#. type: "IntelCaprix08_description"
2163#: Resources/templates/Localizable.strings:561
2164#, no-wrap
2165msgid "Set 01660008 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
2166msgstr "Nastavit 01660008 pro Intel HD4000 (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2167
2168#. type: "IntelCaprix09_title"
2169#: Resources/templates/Localizable.strings:563
2170#, no-wrap
2171msgid "01660009"
2172msgstr "01660009"
2173
2174#. type: "IntelCaprix09_description"
2175#: Resources/templates/Localizable.strings:564
2176#, no-wrap
2177msgid "Set 01660009 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
2178msgstr "Nastavit 01660009 pro Intel HD4000 (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2179
2180#. type: "IntelCaprix10_title"
2181#: Resources/templates/Localizable.strings:566
2182#, no-wrap
2183msgid "0166000a"
2184msgstr "0166000a"
2185
2186#. type: "IntelCaprix10_description"
2187#: Resources/templates/Localizable.strings:567
2188#, no-wrap
2189msgid "Set 0166000a for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
2190msgstr "Nastavit 0166000a pro Intel HD4000 (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2191
2192#. type: "IntelCaprix11_title"
2193#: Resources/templates/Localizable.strings:569
2194#, no-wrap
2195msgid "0166000b"
2196msgstr "0166000b"
2197
2198#. type: "IntelCaprix11_description"
2199#: Resources/templates/Localizable.strings:570
2200#, no-wrap
2201msgid "Set 0166000b for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
2202msgstr "Nastavit 0166000b pro Intel HD4000 (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2203
2204#. type: "IntelAzulx00_title"
2205#: Resources/templates/Localizable.strings:574
2206#, no-wrap
2207msgid "00000604"
2208msgstr "00000604"
2209
2210#. type: "IntelAzulx00_description"
2211#: Resources/templates/Localizable.strings:575
2212#, no-wrap
2213msgid "Set 00000604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2214msgstr "Nastavit 00000604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2215
2216#. type: "IntelAzulx01_title"
2217#: Resources/templates/Localizable.strings:577
2218#, no-wrap
2219msgid "0000060c"
2220msgstr "0000060c"
2221
2222#. type: "IntelAzulx01_description"
2223#: Resources/templates/Localizable.strings:578
2224#, no-wrap
2225msgid "Set 0000060c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2226msgstr "Nastavit 0000060c pro Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2227
2228#. type: "IntelAzulx02_title"
2229#: Resources/templates/Localizable.strings:580
2230#, no-wrap
2231msgid "00001604"
2232msgstr "00001604"
2233
2234#. type: "IntelAzulx02_description"
2235#: Resources/templates/Localizable.strings:581
2236#, no-wrap
2237msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2238msgstr "Nastavit 01660004 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2239
2240#. type: "IntelAzulx03_title"
2241#: Resources/templates/Localizable.strings:583
2242#, no-wrap
2243msgid "0000160a"
2244msgstr "0000160a"
2245
2246#. type: "IntelAzulx03_description"
2247#: Resources/templates/Localizable.strings:584
2248#, no-wrap
2249msgid "Set 0000160a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2250msgstr "Nastavit 0000160a pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2251
2252#. type: "IntelAzulx04_title"
2253#: Resources/templates/Localizable.strings:586
2254#, no-wrap
2255msgid "0000160c"
2256msgstr "0000160c"
2257
2258#. type: "IntelAzulx04_description"
2259#: Resources/templates/Localizable.strings:587
2260#, no-wrap
2261msgid "Set 0000160c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2262msgstr "Nastavit 0000160c pro Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2263
2264#. type: "IntelAzulx05_title"
2265#: Resources/templates/Localizable.strings:589
2266#, no-wrap
2267msgid "00002604"
2268msgstr "00002604"
2269
2270#. type: "IntelAzulx05_description"
2271#: Resources/templates/Localizable.strings:590
2272#, no-wrap
2273msgid "Set 00002604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2274msgstr "Nastavit 00002604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2275
2276#. type: "IntelAzulx06_title"
2277#: Resources/templates/Localizable.strings:592
2278#, no-wrap
2279msgid "0000260a"
2280msgstr "0000260a"
2281
2282#. type: "IntelAzulx06_description"
2283#: Resources/templates/Localizable.strings:593
2284#, no-wrap
2285msgid "Set 0000260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2286msgstr "Nastavit 0000260a pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2287
2288#. type: "IntelAzulx07_title"
2289#: Resources/templates/Localizable.strings:595
2290#, no-wrap
2291msgid "0000260c"
2292msgstr "0000260c"
2293
2294#. type: "IntelAzulx07_description"
2295#: Resources/templates/Localizable.strings:596
2296#, no-wrap
2297msgid "Set 0600260c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2298msgstr "Nastavit 0600260c pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2299
2300#. type: "IntelAzulx08_title"
2301#: Resources/templates/Localizable.strings:598
2302#, no-wrap
2303msgid "0000260d"
2304msgstr "0000260d"
2305
2306#. type: "IntelAzulx08_description"
2307#: Resources/templates/Localizable.strings:599
2308#, no-wrap
2309msgid "Set 0000260d for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2310msgstr "Nastavit 0000260d pro Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2311
2312#. type: "IntelAzulx09_title"
2313#: Resources/templates/Localizable.strings:601
2314#, no-wrap
2315msgid "02001604"
2316msgstr "02001604"
2317
2318#. type: "IntelAzulx09_description"
2319#: Resources/templates/Localizable.strings:602
2320#, no-wrap
2321msgid "Set 02001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2322msgstr "Nastavit 02001604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2323
2324#. type: "IntelAzulx10_title"
2325#: Resources/templates/Localizable.strings:604
2326#, no-wrap
2327msgid "0300220d"
2328msgstr "0300220d"
2329
2330#. type: "IntelAzulx10_description"
2331#: Resources/templates/Localizable.strings:605
2332#, no-wrap
2333msgid "Set 0300220d for Intel Haswell (Desktop) AAPL,ig-platform-id."
2334msgstr "Nastavit 0300220d pro Intel Haswell (Desktop) AAPL, ig-platform-id."
2335
2336#. type: "IntelAzulx11_title"
2337#: Resources/templates/Localizable.strings:607
2338#, no-wrap
2339msgid "0500260a"
2340msgstr "0500260a"
2341
2342#. type: "IntelAzulx11_description"
2343#: Resources/templates/Localizable.strings:608
2344#, no-wrap
2345msgid "Set 0500260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2346msgstr "Nastavit 0500260a pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2347
2348#. type: "IntelAzulx12_title"
2349#: Resources/templates/Localizable.strings:610
2350#, no-wrap
2351msgid "0600260a"
2352msgstr "0600260a"
2353
2354#. type: "IntelAzulx12_description"
2355#: Resources/templates/Localizable.strings:611
2356#, no-wrap
2357msgid "Set 0600260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2358msgstr "Nastavit 0600260a pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2359
2360#. type: "IntelAzulx13_title"
2361#: Resources/templates/Localizable.strings:613
2362#, no-wrap
2363msgid "0700260d"
2364msgstr "0700260d"
2365
2366#. type: "IntelAzulx13_description"
2367#: Resources/templates/Localizable.strings:614
2368#, no-wrap
2369msgid "Set 0700260d for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2370msgstr "Nastavit 0700260d pro Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2371
2372#. type: "IntelAzulx14_title"
2373#: Resources/templates/Localizable.strings:616
2374#, no-wrap
2375msgid "0800260a"
2376msgstr "0800260a"
2377
2378#. type: "IntelAzulx14_description"
2379#: Resources/templates/Localizable.strings:617
2380#, no-wrap
2381msgid "Set 0800260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2382msgstr "Nastavit 0800260a pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2383
2384#. type: "IntelAzulx15_title"
2385#: Resources/templates/Localizable.strings:619
2386#, no-wrap
2387msgid "08002e0a"
2388msgstr "08002e0a"
2389
2390#. type: "IntelAzulx15_description"
2391#: Resources/templates/Localizable.strings:620
2392#, no-wrap
2393msgid "Set 08002e0a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2394msgstr "Nastavit 08002e0a pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2395
2396#. type: "IntelAzulx16_title"
2397#: Resources/templates/Localizable.strings:622
2398#, no-wrap
2399msgid "04001204"
2400msgstr ""
2401
2402#. type: "IntelAzulx16_description"
2403#: Resources/templates/Localizable.strings:623
2404#, fuzzy, no-wrap
2405#| msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2406msgid "Set 04001204 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2407msgstr "Nastavit 01660004 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2408
2409#. type: "IntelBroadwellx00_title"
2410#: Resources/templates/Localizable.strings:627
2411#, fuzzy, no-wrap
2412#| msgid "00000604"
2413msgid "00000616"
2414msgstr "00000604"
2415
2416#. type: "IntelBroadwellx00_description"
2417#: Resources/templates/Localizable.strings:628
2418#, fuzzy, no-wrap
2419#| msgid "Set 00000604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2420msgid "Set 00000616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2421msgstr "Nastavit 00000604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2422
2423#. type: "IntelBroadwellx01_title"
2424#: Resources/templates/Localizable.strings:630
2425#, fuzzy, no-wrap
2426#| msgid "00000604"
2427msgid "00000e16"
2428msgstr "00000604"
2429
2430#. type: "IntelBroadwellx01_description"
2431#: Resources/templates/Localizable.strings:631
2432#, fuzzy, no-wrap
2433#| msgid "Set 00000604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2434msgid "Set 00000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2435msgstr "Nastavit 00000604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2436
2437#. type: "IntelBroadwellx02_title"
2438#: Resources/templates/Localizable.strings:633
2439#, fuzzy, no-wrap
2440#| msgid "00001604"
2441msgid "00001616"
2442msgstr "00001604"
2443
2444#. type: "IntelBroadwellx02_description"
2445#: Resources/templates/Localizable.strings:634
2446#, fuzzy, no-wrap
2447#| msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2448msgid "Set 00001616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2449msgstr "Nastavit 01660004 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2450
2451#. type: "IntelBroadwellx03_title"
2452#: Resources/templates/Localizable.strings:636
2453#, fuzzy, no-wrap
2454#| msgid "00001604"
2455msgid "00001e16"
2456msgstr "00001604"
2457
2458#. type: "IntelBroadwellx03_description"
2459#: Resources/templates/Localizable.strings:637
2460#, fuzzy, no-wrap
2461#| msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2462msgid "Set 00001e16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2463msgstr "Nastavit 01660004 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2464
2465#. type: "IntelBroadwellx04_title"
2466#: Resources/templates/Localizable.strings:639
2467#, fuzzy, no-wrap
2468#| msgid "00002604"
2469msgid "00002616"
2470msgstr "00002604"
2471
2472#. type: "IntelBroadwellx04_description"
2473#: Resources/templates/Localizable.strings:640
2474#, fuzzy, no-wrap
2475#| msgid "Set 00002604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2476msgid "Set 00002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2477msgstr "Nastavit 00002604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2478
2479#. type: "IntelBroadwellx05_title"
2480#: Resources/templates/Localizable.strings:642
2481#, fuzzy, no-wrap
2482#| msgid "00002604"
2483msgid "00002b16"
2484msgstr "00002604"
2485
2486#. type: "IntelBroadwellx05_description"
2487#: Resources/templates/Localizable.strings:643
2488#, fuzzy, no-wrap
2489#| msgid "Set 00002604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2490msgid "Set 00002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2491msgstr "Nastavit 00002604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2492
2493#. type: "IntelBroadwellx06_title"
2494#: Resources/templates/Localizable.strings:645
2495#, fuzzy, no-wrap
2496#| msgid "00002604"
2497msgid "00002216"
2498msgstr "00002604"
2499
2500#. type: "IntelBroadwellx06_description"
2501#: Resources/templates/Localizable.strings:646
2502#, fuzzy, no-wrap
2503#| msgid "Set 00002604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2504msgid "Set 00002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2505msgstr "Nastavit 00002604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2506
2507#. type: "IntelBroadwellx07_title"
2508#: Resources/templates/Localizable.strings:648
2509#, no-wrap
2510msgid "01000e16"
2511msgstr ""
2512
2513#. type: "IntelBroadwellx07_description"
2514#: Resources/templates/Localizable.strings:649
2515#, fuzzy, no-wrap
2516#| msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2517msgid "Set 01000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2518msgstr "Nastavit 01660004 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2519
2520#. type: "IntelBroadwellx08_title"
2521#: Resources/templates/Localizable.strings:651
2522#, no-wrap
2523msgid "01001e16"
2524msgstr ""
2525
2526#. type: "IntelBroadwellx08_description"
2527#: Resources/templates/Localizable.strings:652
2528#, fuzzy, no-wrap
2529#| msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2530msgid "Set 01001e16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2531msgstr "Nastavit 01660004 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2532
2533#. type: "IntelBroadwellx09_title"
2534#: Resources/templates/Localizable.strings:654
2535#, fuzzy, no-wrap
2536#| msgid "01620006"
2537msgid "02000616"
2538msgstr "01620006"
2539
2540#. type: "IntelBroadwellx09_description"
2541#: Resources/templates/Localizable.strings:655
2542#, fuzzy, no-wrap
2543#| msgid "Set 02001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2544msgid "Set 02000616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2545msgstr "Nastavit 02001604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2546
2547#. type: "IntelBroadwellx10_title"
2548#: Resources/templates/Localizable.strings:657
2549#, fuzzy, no-wrap
2550#| msgid "02001604"
2551msgid "02001616"
2552msgstr "02001604"
2553
2554#. type: "IntelBroadwellx10_description"
2555#: Resources/templates/Localizable.strings:658
2556#, fuzzy, no-wrap
2557#| msgid "Set 02001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2558msgid "Set 02001616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2559msgstr "Nastavit 02001604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2560
2561#. type: "IntelBroadwellx11_title"
2562#: Resources/templates/Localizable.strings:660
2563#, fuzzy, no-wrap
2564#| msgid "02001604"
2565msgid "02002616"
2566msgstr "02001604"
2567
2568#. type: "IntelBroadwellx11_description"
2569#: Resources/templates/Localizable.strings:661
2570#, fuzzy, no-wrap
2571#| msgid "Set 02001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2572msgid "Set 02002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2573msgstr "Nastavit 02001604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2574
2575#. type: "IntelBroadwellx12_title"
2576#: Resources/templates/Localizable.strings:663
2577#, fuzzy, no-wrap
2578#| msgid "02001604"
2579msgid "02002216"
2580msgstr "02001604"
2581
2582#. type: "IntelBroadwellx12_description"
2583#: Resources/templates/Localizable.strings:664
2584#, fuzzy, no-wrap
2585#| msgid "Set 02001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2586msgid "Set 02002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2587msgstr "Nastavit 02001604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2588
2589#. type: "IntelBroadwellx13_title"
2590#: Resources/templates/Localizable.strings:666
2591#, fuzzy, no-wrap
2592#| msgid "02001604"
2593msgid "02002b16"
2594msgstr "02001604"
2595
2596#. type: "IntelBroadwellx13_description"
2597#: Resources/templates/Localizable.strings:667
2598#, fuzzy, no-wrap
2599#| msgid "Set 02001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2600msgid "Set 02002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2601msgstr "Nastavit 02001604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2602
2603#. type: "IntelBroadwellx14_title"
2604#: Resources/templates/Localizable.strings:669
2605#, fuzzy, no-wrap
2606#| msgid "0300220d"
2607msgid "03001216"
2608msgstr "0300220d"
2609
2610#. type: "IntelBroadwellx14_description"
2611#: Resources/templates/Localizable.strings:670
2612#, fuzzy, no-wrap
2613#| msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2614msgid "Set 03001216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2615msgstr "Nastavit 01660004 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2616
2617#. type: "IntelBroadwellx15_title"
2618#: Resources/templates/Localizable.strings:672
2619#, no-wrap
2620msgid "04002b16"
2621msgstr ""
2622
2623#. type: "IntelBroadwellx15_description"
2624#: Resources/templates/Localizable.strings:673
2625#, fuzzy, no-wrap
2626#| msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2627msgid "Set 04002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2628msgstr "Nastavit 01660004 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2629
2630#. type: "IntelBroadwellx16_title"
2631#: Resources/templates/Localizable.strings:675
2632#, fuzzy, no-wrap
2633#| msgid "00002604"
2634msgid "04002616"
2635msgstr "00002604"
2636
2637#. type: "IntelBroadwellx16_description"
2638#: Resources/templates/Localizable.strings:676
2639#, fuzzy, no-wrap
2640#| msgid "Set 00002604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2641msgid "Set 04002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2642msgstr "Nastavit 00002604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2643
2644#. type: "IntelBroadwellx17_title"
2645#: Resources/templates/Localizable.strings:678
2646#, fuzzy, no-wrap
2647#| msgid "0500260a"
2648msgid "05002616"
2649msgstr "0500260a"
2650
2651#. type: "IntelBroadwellx17_description"
2652#: Resources/templates/Localizable.strings:679
2653#, fuzzy, no-wrap
2654#| msgid "Set 0500260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2655msgid "Set 05002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2656msgstr "Nastavit 0500260a pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2657
2658#. type: "IntelBroadwellx18_title"
2659#: Resources/templates/Localizable.strings:681
2660#, fuzzy, no-wrap
2661#| msgid "0600260a"
2662msgid "06002616"
2663msgstr "0600260a"
2664
2665#. type: "IntelBroadwellx18_description"
2666#: Resources/templates/Localizable.strings:682
2667#, fuzzy, no-wrap
2668#| msgid "Set 0600260c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2669msgid "Set 06002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2670msgstr "Nastavit 0600260c pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2671
2672#. type: "IntelBroadwellx19_title"
2673#: Resources/templates/Localizable.strings:684
2674#, fuzzy, no-wrap
2675#| msgid "00002604"
2676msgid "07002216"
2677msgstr "00002604"
2678
2679#. type: "IntelBroadwellx19_description"
2680#: Resources/templates/Localizable.strings:685
2681#, fuzzy, no-wrap
2682#| msgid "Set 00002604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2683msgid "Set 07002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2684msgstr "Nastavit 00002604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2685
2686#. type: "IntelSkylakex00_title"
2687#: Resources/templates/Localizable.strings:689
2688#, fuzzy, no-wrap
2689#| msgid "00000604"
2690msgid "0000e019"
2691msgstr "00000604"
2692
2693#. type: "IntelSkylakex00_description"
2694#: Resources/templates/Localizable.strings:690
2695#, fuzzy, no-wrap
2696#| msgid "Set 00000604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2697msgid "Set 0000e019 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id."
2698msgstr "Nastavit 00000604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2699
2700#. type: "IntelSkylakex01_title"
2701#: Resources/templates/Localizable.strings:692
2702#, fuzzy, no-wrap
2703#| msgid "00001604"
2704msgid "00001619"
2705msgstr "00001604"
2706
2707#. type: "IntelSkylakex01_description"
2708#: Resources/templates/Localizable.strings:693
2709#, fuzzy, no-wrap
2710#| msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2711msgid "Set 00001619 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id."
2712msgstr "Nastavit 01660004 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2713
2714#. type: "IntelSkylakex02_title"
2715#: Resources/templates/Localizable.strings:695
2716#, fuzzy, no-wrap
2717#| msgid "00002604"
2718msgid "00002619"
2719msgstr "00002604"
2720
2721#. type: "IntelSkylakex02_description"
2722#: Resources/templates/Localizable.strings:696
2723#, fuzzy, no-wrap
2724#| msgid "Set 00002604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2725msgid "Set 00002619 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id."
2726msgstr "Nastavit 00002604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2727
2728#. type: "IntelSkylakex03_title"
2729#: Resources/templates/Localizable.strings:698
2730#, fuzzy, no-wrap
2731#| msgid "00001604"
2732msgid "00001b19"
2733msgstr "00001604"
2734
2735#. type: "IntelSkylakex03_description"
2736#: Resources/templates/Localizable.strings:699
2737#, fuzzy, no-wrap
2738#| msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2739msgid "Set 00001b19 for Intel Skylake (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2740msgstr "Nastavit 01660004 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2741
2742#. type: "IntelSkylakex04_title"
2743#: Resources/templates/Localizable.strings:701
2744#, fuzzy, no-wrap
2745#| msgid "00001604"
2746msgid "00001219"
2747msgstr "00001604"
2748
2749#. type: "IntelSkylakex04_description"
2750#: Resources/templates/Localizable.strings:702
2751#, fuzzy, no-wrap
2752#| msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2753msgid "Set 00001219 for Intel Skylake (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2754msgstr "Nastavit 01660004 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2755
2756#. type: "IntelSkylakex05_title"
2757#: Resources/templates/Localizable.strings:704
2758#, fuzzy, no-wrap
2759#| msgid "01660002"
2760msgid "01000219"
2761msgstr "01660002"
2762
2763#. type: "IntelSkylakex05_description"
2764#: Resources/templates/Localizable.strings:705
2765#, fuzzy, no-wrap
2766#| msgid "Set 00002604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2767msgid "Set 01000219 for Intel Skylake (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2768msgstr "Nastavit 00002604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2769
2770#. type: "IntelSkylakex06_title"
2771#: Resources/templates/Localizable.strings:707
2772#, no-wrap
2773msgid "01001719"
2774msgstr ""
2775
2776#. type: "IntelSkylakex06_description"
2777#: Resources/templates/Localizable.strings:708
2778#, fuzzy, no-wrap
2779#| msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2780msgid "Set 01001719 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id."
2781msgstr "Nastavit 01660004 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2782
2783#. type: "IntelSkylakex07_title"
2784#: Resources/templates/Localizable.strings:710
2785#, fuzzy, no-wrap
2786#| msgid "0300220d"
2787msgid "01001219"
2788msgstr "0300220d"
2789
2790#. type: "IntelSkylakex07_description"
2791#: Resources/templates/Localizable.strings:711
2792#, fuzzy, no-wrap
2793#| msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2794msgid "Set 01001219 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id."
2795msgstr "Nastavit 01660004 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2796
2797#. type: "IntelSkylakex08_title"
2798#: Resources/templates/Localizable.strings:713
2799#, no-wrap
2800msgid "01003219"
2801msgstr ""
2802
2803#. type: "IntelSkylakex08_description"
2804#: Resources/templates/Localizable.strings:714
2805#, fuzzy, no-wrap
2806#| msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2807msgid "Set 01003219 for Intel Skylake (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2808msgstr "Nastavit 01660004 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2809
2810#. type: "IntelSkylakex09_title"
2811#: Resources/templates/Localizable.strings:716
2812#, fuzzy, no-wrap
2813#| msgid "02001604"
2814msgid "02001619"
2815msgstr "02001604"
2816
2817#. type: "IntelSkylakex09_description"
2818#: Resources/templates/Localizable.strings:717
2819#, fuzzy, no-wrap
2820#| msgid "Set 02001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2821msgid "Set 02001619 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id."
2822msgstr "Nastavit 02001604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2823
2824#. type: "IntelSkylakex10_title"
2825#: Resources/templates/Localizable.strings:719
2826#, fuzzy, no-wrap
2827#| msgid "02001604"
2828msgid "02002619"
2829msgstr "02001604"
2830
2831#. type: "IntelSkylakex10_description"
2832#: Resources/templates/Localizable.strings:720
2833#, fuzzy, no-wrap
2834#| msgid "Set 02001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2835msgid "Set 02002619 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id."
2836msgstr "Nastavit 02001604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2837
2838#. type: "IntelSkylakex11_title"
2839#: Resources/templates/Localizable.strings:722
2840#, fuzzy, no-wrap
2841#| msgid "00001604"
2842msgid "03001e19"
2843msgstr "00001604"
2844
2845#. type: "IntelSkylakex11_description"
2846#: Resources/templates/Localizable.strings:723
2847#, fuzzy, no-wrap
2848#| msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2849msgid "Set 03001e19 for Intel Skylake (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2850msgstr "Nastavit 01660004 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2851
2852#. type: "AD2000B_PinConf_title"
2853#: Resources/templates/Localizable.strings:727
2854#, no-wrap
2855msgid "AD2000b"
2856msgstr "AD2000b"
2857
2858#. type: "AD2000B_PinConf_description"
2859#: Resources/templates/Localizable.strings:728
2860#, no-wrap
2861msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD2000b."
2862msgstr "Nastavit HDEF PinConfiguration pro Analog Devices AD2000b."
2863
2864#. type: "AD1981HD_PinConf_title"
2865#: Resources/templates/Localizable.strings:730
2866#, no-wrap
2867msgid "AD1981HD"
2868msgstr "AD1981HD"
2869
2870#. type: "AD1981HD_PinConf_description"
2871#: Resources/templates/Localizable.strings:731
2872#, no-wrap
2873msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1981HD."
2874msgstr "Nastavit HDEF PinConfiguration pro Analog Devices AD1981HD."
2875
2876#. type: "AD1988B_PinConf_title"
2877#: Resources/templates/Localizable.strings:733
2878#, no-wrap
2879msgid "AD1988b"
2880msgstr "AD1988b"
2881
2882#. type: "AD1988B_PinConf_description"
2883#: Resources/templates/Localizable.strings:734
2884#, no-wrap
2885msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1988b."
2886msgstr "Nastavit HDEF PinConfiguration pro Analog Devices AD1988b."
2887
2888#. type: "ALC888_PinConf_title"
2889#: Resources/templates/Localizable.strings:736
2890#, no-wrap
2891msgid "ALC888"
2892msgstr "ALC888"
2893
2894#. type: "ALC888_PinConf_description"
2895#: Resources/templates/Localizable.strings:737
2896#, no-wrap
2897msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC888."
2898msgstr "Nastavit HDEF PinConfiguration pro Realtek ALC888."
2899
2900#. type: "ALC1200_PinConf_title"
2901#: Resources/templates/Localizable.strings:739
2902#, no-wrap
2903msgid "ALC1200"
2904msgstr "ALC1200"
2905
2906#. type: "ALC1200_PinConf_description"
2907#: Resources/templates/Localizable.strings:740
2908#, no-wrap
2909msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC1200."
2910msgstr "Nastavit HDEF PinConfiguration pro Realtek ALC1200."
2911
2912#. type: "00_PinConf_title"
2913#: Resources/templates/Localizable.strings:742
2914#, no-wrap
2915msgid "00"
2916msgstr "00"
2917
2918#. type: "00_PinConf_description"
2919#: Resources/templates/Localizable.strings:743
2920#, no-wrap
2921msgid "Set HDEF PinConfiguration for ???."
2922msgstr "Nastavit HDEF PinConfiguration pro ???."
2923
2924#. type: "GraphicsEnabler_title"
2925#: Resources/templates/Localizable.strings:747
2926#, no-wrap
2927msgid "GraphicsEnabler=Yes"
2928msgstr "GraphicsEnabler=Yes"
2929
2930#. type: "GraphicsEnabler_description"
2931#: Resources/templates/Localizable.strings:748
2932#, no-wrap
2933msgid "Enables the option to autodetect NVIDIA, AMD/ATI or Intel based GPUs and inject the correct info."
2934msgstr "Povolí možnost autodetekce graf. karet NVIDIA, AMD/ATI nebo Intel a vloží o ní korektní informace."
2935
2936#. type: "EnableHDMIAudio_title"
2937#: Resources/templates/Localizable.strings:750
2938#, no-wrap
2939msgid "EnableHDMIAudio=Yes"
2940msgstr "EnableHDMIAudio=Yes"
2941
2942#. type: "EnableHDMIAudio_description"
2943#: Resources/templates/Localizable.strings:751
2944#, no-wrap
2945msgid "Inject HDMi audio for NVIDIA or AMD/ATI."
2946msgstr "Aplikujte HDMI pro NVIDIA nebo AMD / ATI."
2947
2948#. type: "UseIntelHDMI_title"
2949#: Resources/templates/Localizable.strings:753
2950#, no-wrap
2951msgid "UseIntelHDMI=Yes"
2952msgstr "UseIntelHDMI=Yes"
2953
2954#. type: "UseIntelHDMI_description"
2955#: Resources/templates/Localizable.strings:754
2956#, no-wrap
2957msgid "If YES, hda-gfx=onboard-1 will be injected into the GFX0 and HDEF devices. Also, if an ATI or Nvidia HDMI device is present, they'll be assigned to onboard-2. If NO, then ATI or Nvidia devices will get onboard-1 as well as the HDAU device if present."
2958msgstr ""
2959
2960#. type: "UseAtiROM_title"
2961#: Resources/templates/Localizable.strings:756
2962#, no-wrap
2963msgid "UseAtiROM=Yes"
2964msgstr "UseAtiROM=Yes"
2965
2966#. type: "UseAtiROM_description"
2967#: Resources/templates/Localizable.strings:757
2968#, no-wrap
2969msgid "Enables UseAtiROM options."
2970msgstr "Zapnout UseAtiROM nastavení"
2971
2972#. type: "UseNvidiaROM_title"
2973#: Resources/templates/Localizable.strings:759
2974#, no-wrap
2975msgid "UseNvidiaROM=Yes"
2976msgstr "UseNvidiaROM=Yes"
2977
2978#. type: "UseNvidiaROM_description"
2979#: Resources/templates/Localizable.strings:760
2980#, no-wrap
2981msgid "Enables UseNvidiaROM options."
2982msgstr "Zapnout UseNvidiaROM nastavení"
2983
2984#. type: "VBIOS_title"
2985#: Resources/templates/Localizable.strings:762
2986#, no-wrap
2987msgid "VBIOS=Yes"
2988msgstr "VBIOS=Yes"
2989
2990#. type: "VBIOS_description"
2991#: Resources/templates/Localizable.strings:763
2992#, no-wrap
2993msgid "Enables VBIOS option"
2994msgstr "Zapnout VBIOS nastavení"
2995
2996#. type: "SkipIntelGfx_title"
2997#: Resources/templates/Localizable.strings:765
2998#, no-wrap
2999msgid "SkipIntelGfx=Yes"
3000msgstr "SkipIntelGfx=Yes"
3001
3002#. type: "SkipIntelGfx_description"
3003#: Resources/templates/Localizable.strings:766
3004#, no-wrap
3005msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for Intel based GPUs."
3006msgstr "Přeskočit GraphicsEnbaler autodetekci pro graf. karty Intel."
3007
3008#. type: "SkipNvidiaGfx_title"
3009#: Resources/templates/Localizable.strings:768
3010#, no-wrap
3011msgid "SkipNvidiaGfx=Yes"
3012msgstr "SkipNvidiaGfx=Yes"
3013
3014#. type: "SkipNvidiaGfx_description"
3015#: Resources/templates/Localizable.strings:769
3016#, no-wrap
3017msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for NVIDIA based GPUs."
3018msgstr "Přeskočit GraphicsEnbaler autodetekci pro graf. karty NVIDIA."
3019
3020#. type: "SkipAtiGfx_title"
3021#: Resources/templates/Localizable.strings:771
3022#, no-wrap
3023msgid "SkipAtiGfx=Yes"
3024msgstr "SkipAtiGfx=Yes"
3025
3026#. type: "SkipAtiGfx_description"
3027#: Resources/templates/Localizable.strings:772
3028#, no-wrap
3029msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for AMD/ATI based GPUs."
3030msgstr "Přeskočit GraphicsEnbaler autodetekci pro graf. karty AMD/ATI."
3031
3032#. type: "EnableBacklight_title"
3033#: Resources/templates/Localizable.strings:774
3034#, no-wrap
3035msgid "EnableBacklight=Yes"
3036msgstr "EnableBacklight=Yes"
3037
3038#. type: "EnableBacklight_description"
3039#: Resources/templates/Localizable.strings:775
3040#, no-wrap
3041msgid "Enables Backlight options for laptop with nVidia cards."
3042msgstr "Povolí nastavení podsvícení pro notebook s graf. kartou nVidia."
3043
3044#. type: "EnableDualLink_title"
3045#: Resources/templates/Localizable.strings:777
3046#, no-wrap
3047msgid "EnableDualLink=Yes"
3048msgstr "EnableDualLink=Yes"
3049
3050#. type: "EnableDualLink_description"
3051#: Resources/templates/Localizable.strings:778
3052#, no-wrap
3053msgid "Enables DualLink options for nVidia and ATi cards."
3054msgstr "Povolí nastavení DualLink pro graf. karty nVidia a ATI."
3055
3056#. type: "NvidiaGeneric_title"
3057#: Resources/templates/Localizable.strings:780
3058#, no-wrap
3059msgid "NvidiaGeneric=Yes"
3060msgstr "NvidiaGeneric=Yes"
3061
3062#. type: "NvidiaGeneric_description"
3063#: Resources/templates/Localizable.strings:781
3064#, no-wrap
3065msgid "Use the classic Nvidia name for the SystemProfiler (disabled by default)."
3066msgstr ""
3067
3068#. type: "NvidiaSingle_title"
3069#: Resources/templates/Localizable.strings:783
3070#, no-wrap
3071msgid "NvidiaSingle=No"
3072msgstr ""
3073
3074#. type: "NvidiaSingle_description"
3075#: Resources/templates/Localizable.strings:784
3076#, no-wrap
3077msgid "If you have two cards Nvidia and wants to inject only first one then you can set this parameter (enabled by default)."
3078msgstr ""
3079
3080#. type: "Verbose_title"
3081#: Resources/templates/Localizable.strings:790
3082#, no-wrap
3083msgid "Verbose Mode"
3084msgstr "Podrobný režim"
3085
3086#. type: "Verbose_description"
3087#: Resources/templates/Localizable.strings:791
3088#, no-wrap
3089msgid "Turns on verbose logging and allows you to see messages from both Chameleon and the OS X kernel at boot time. Essential for troubleshooting."
3090msgstr ""
3091
3092#. type: "Singleusermode_title"
3093#: Resources/templates/Localizable.strings:793
3094#, no-wrap
3095msgid "Single User Mode"
3096msgstr "Jeden uživatelský režim"
3097
3098#. type: "Singleusermode_description"
3099#: Resources/templates/Localizable.strings:794
3100#, no-wrap
3101msgid "A troubleshooting option used for booting into OS X's BSD/Unix command line."
3102msgstr ""
3103
3104#. type: "Ignorecaches_title"
3105#: Resources/templates/Localizable.strings:796
3106#, no-wrap
3107msgid "Ignore Caches"
3108msgstr "Ignorovat Caches"
3109
3110#. type: "Ignorecaches_description"
3111#: Resources/templates/Localizable.strings:797
3112#, no-wrap
3113msgid "Not an option that's needed for everyday booting, but it can be useful if you want OS X to load all files from it's system folders, rather than relying on it's pre-built caches."
3114msgstr ""
3115
3116#. type: "Npci_title"
3117#: Resources/templates/Localizable.strings:799
3118#, no-wrap
3119msgid "npci=0x2000"
3120msgstr "npci=0x2000"
3121
3122#. type: "Npci_description"
3123#: Resources/templates/Localizable.strings:800
3124#, no-wrap
3125msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x2000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
3126msgstr ""
3127
3128#. type: "Npci3_title"
3129#: Resources/templates/Localizable.strings:802
3130#, no-wrap
3131msgid "npci=0x3000"
3132msgstr "npci=0x3000"
3133
3134#. type: "Npci3_description"
3135#: Resources/templates/Localizable.strings:803
3136#, no-wrap
3137msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x3000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
3138msgstr ""
3139
3140#. type: "WaitingRootDevice_title"
3141#: Resources/templates/Localizable.strings:805
3142#, no-wrap
3143msgid "ahcidisk=1 debug=8"
3144msgstr "ahcidisk=1 debug=8"
3145
3146#. type: "WaitingRootDevice_description"
3147#: Resources/templates/Localizable.strings:806
3148#, no-wrap
3149msgid ""
3150"Info here: Waiting for root device when kernel cache used only with some disks +FIX\n"
3151"http://www.insanelymac.com/forum/topic/280062-waiting-for-root-device-when-kernel-cache-used-only-with-some-disks-fix/\n"
3152"Findings credits to bcc9."
3153msgstr ""
3154
3155#. type: "Darkwake_title"
3156#: Resources/templates/Localizable.strings:810
3157#, no-wrap
3158msgid "darkwake=0"
3159msgstr "darkwake=0"
3160
3161#. type: "Darkwake_description"
3162#: Resources/templates/Localizable.strings:811
3163#, no-wrap
3164msgid "Lion only. Disables the 'low power wake' feature which can sometimes leave the screen black after wake from sleep."
3165msgstr ""
3166
3167#. type: "NvdaDrv1_title"
3168#: Resources/templates/Localizable.strings:813
3169#, no-wrap
3170msgid "nvda_drv=1"
3171msgstr "nvda_drv=1"
3172
3173#. type: "NvdaDrv1_description"
3174#: Resources/templates/Localizable.strings:814
3175#, no-wrap
3176msgid ""
3177"It introduces a new Preference Pane under System Preferences that allows you to enable the Nvidia Web Driver.\n"
3178"Info here: New Nvidia Retail Driver Install Solution\n"
3179"http://www.insanelymac.com/forum/topic/288582-new-nvidia-retail-driver-install-solution/\n"
3180"Findings credits to meklort and Rampage Dev."
3181msgstr ""
3182
3183#. type: "kext-dev-mode1_title"
3184#: Resources/templates/Localizable.strings:819
3185#, no-wrap
3186msgid "kext-dev-mode=1"
3187msgstr "kext-dev-mode=1"
3188
3189#. type: "kext-dev-mode1_description"
3190#: Resources/templates/Localizable.strings:820
3191#, no-wrap
3192msgid "In Yosemite Developer Previews, unsigned or improperly signed kexts will not be loaded. To use unsigned kexts during development, this strict check can be disabled by adding a 'kext-dev-mode=1' boot arg."
3193msgstr ""
3194
3195#. type: "rootless0_title"
3196#: Resources/templates/Localizable.strings:822
3197#, no-wrap
3198msgid "rootless=0"
3199msgstr ""
3200
3201#. type: "rootless0_description"
3202#: Resources/templates/Localizable.strings:823
3203#, no-wrap
3204msgid "Rootless is a new feature introduced in OS X 10.11 (El Capitan), and it disallows modifying system files. To by-passing this restriction, this strict feature can be disabled by adding a 'rootless=0' boot arg. ('rootless=1' enable it)"
3205msgstr ""
3206
3207#. type: "Dart0_title"
3208#: Resources/templates/Localizable.strings:825
3209#, no-wrap
3210msgid "dart=0"
3211msgstr "dart=0"
3212
3213#. type: "Dart0_description"
3214#: Resources/templates/Localizable.strings:826
3215#, no-wrap
3216msgid ""
3217"Avoiding the DMAR processing causing by VT-d function in Osx (Virtualization).\n"
3218"More information by bcc9 here: http://www.insanelymac.com/forum/topic/282989-vtd0-fault-after-1082-google-hasnt-heard-of-it-any-help/#entry1867000"
3219msgstr ""
3220
3221#. type: "mac-de_title"
3222#: Resources/templates/Localizable.strings:833
3223#, no-wrap
3224msgid "German Mac Keyboard"
3225msgstr "Německý Mac klávesnice"
3226
3227#. type: "mac-de_description"
3228#: Resources/templates/Localizable.strings:834
3229#, no-wrap
3230msgid "Use the keyboard layout for a German Mac keyboard"
3231msgstr "Použití rozložení klávesnice pro německou klávesnici Mac"
3232
3233#. type: "mac-es_title"
3234#: Resources/templates/Localizable.strings:836
3235#, no-wrap
3236msgid "Spanish Mac Keyboard"
3237msgstr "Španělská Mac klávesnice"
3238
3239#. type: "mac-es_description"
3240#: Resources/templates/Localizable.strings:837
3241#, no-wrap
3242msgid "Use the keyboard layout for a Spanish Mac keyboard"
3243msgstr "Použití rozložení klávesnice pro španělskou klávesnici Mac"
3244
3245#. type: "mac-fr_title"
3246#: Resources/templates/Localizable.strings:839
3247#, no-wrap
3248msgid "French Mac Keyboard"
3249msgstr "Francouzsky Mac klávesnice"
3250
3251#. type: "mac-fr_description"
3252#: Resources/templates/Localizable.strings:840
3253#, no-wrap
3254msgid "Use the keyboard layout for a French Mac keyboard"
3255msgstr "Použití rozložení klávesnice pro francouzskou klávesnici Mac"
3256
3257#. type: "mac-it_title"
3258#: Resources/templates/Localizable.strings:842
3259#, no-wrap
3260msgid "Italian Mac Keyboard"
3261msgstr "Italská Mac klávesnice"
3262
3263#. type: "mac-it_description"
3264#: Resources/templates/Localizable.strings:843
3265#, no-wrap
3266msgid "Use the keyboard layout for an Italian Mac keyboard"
3267msgstr "Použití rozložení klávesnice pro italskou klávesnici Mac"
3268
3269#. type: "mac-se_title"
3270#: Resources/templates/Localizable.strings:845
3271#, no-wrap
3272msgid "Swedish Mac Keyboard"
3273msgstr "Švédská Mac klávesnice"
3274
3275#. type: "mac-se_description"
3276#: Resources/templates/Localizable.strings:846
3277#, no-wrap
3278msgid "Use the keyboard layout for a Swedish Mac keyboard"
3279msgstr "Použití rozložení klávesnice pro švédskou klávesnici Mac"
3280
3281#. type: "pc-fr_title"
3282#: Resources/templates/Localizable.strings:848
3283#, no-wrap
3284msgid "French PC Keyboard"
3285msgstr "Francouzsky PC klávesnice"
3286
3287#. type: "pc-fr_description"
3288#: Resources/templates/Localizable.strings:849
3289#, no-wrap
3290msgid "Use the keyboard layout for a French PC keyboard"
3291msgstr "Použití rozložení klávesnice pro francouzskou klávesnici Mac"
3292
3293#. type: "Embed_title"
3294#: Resources/templates/Localizable.strings:856
3295#, no-wrap
3296msgid "Embed"
3297msgstr "Embed"
3298
3299#. type: "Embed_description"
3300#: Resources/templates/Localizable.strings:857
3301#, no-wrap
3302msgid "A smaller simple version of the new default theme used when building a version of Chameleon which requires an embedded theme."
3303msgstr ""
3304
3305#. type: "Legacy_title"
3306#: Resources/templates/Localizable.strings:859
3307#, no-wrap
3308msgid "Legacy"
3309msgstr "Legacy"
3310
3311#. type: "Legacy_description"
3312#: Resources/templates/Localizable.strings:860
3313#, no-wrap
3314msgid "Chameleon's original default theme introduced for v2.0 RC1"
3315msgstr "Púvodní Chameleon téma navedena pro v2.0 RC1"
3316
3317#. type: "Default_title"
3318#: Resources/templates/Localizable.strings:862
3319#, no-wrap
3320msgid "Standard"
3321msgstr "Standartní"
3322
3323#. type: "Default_description"
3324#: Resources/templates/Localizable.strings:863
3325#, no-wrap
3326msgid "Chameleon default theme introduced for v2.0 RC5"
3327msgstr "Púvodní Chameleon téma navedena pro v2.0 RC5"
3328
3329#. type: "Bullet_title"
3330#: Resources/templates/Localizable.strings:865
3331#, no-wrap
3332msgid "Bullet"
3333msgstr "Bullet"
3334
3335#. type: "Bullet_description"
3336#: Resources/templates/Localizable.strings:866
3337#, no-wrap
3338msgid "A lovely simple theme by NoSmokingBandit from April 2009."
3339msgstr "Krásná jednoduchá téma NoSmokingBandit z dubna 2009."
3340
3341#. type: "Audio_title"
3342#: Resources/templates/Localizable.strings:875
3343#, no-wrap
3344msgid "Audio"
3345msgstr "Audio"
3346
3347#. type: "Audio_description"
3348#: Resources/templates/Localizable.strings:876
3349#, no-wrap
3350msgid "A selection of options that deal with audio."
3351msgstr "Výběr možností, které se zabývají zvukem."
3352
3353#. type: "Control_title"
3354#: Resources/templates/Localizable.strings:879
3355#, no-wrap
3356msgid "Control Options"
3357msgstr "Možnosti ovládání"
3358
3359#. type: "Control_description"
3360#: Resources/templates/Localizable.strings:880
3361#, no-wrap
3362msgid "Settings to control how Chameleon works."
3363msgstr "Nastavení určuje, jak Chameleon funguje."
3364
3365#. type: "CrsActiveConfig_title"
3366#: Resources/templates/Localizable.strings:883
3367#, no-wrap
3368msgid "CrsActiveConfig"
3369msgstr ""
3370
3371#. type: "CrsActiveConfig_description"
3372#: Resources/templates/Localizable.strings:884
3373#, no-wrap
3374msgid "System Integrity Protection (SIP)."
3375msgstr ""
3376
3377#. type: "General_title"
3378#: Resources/templates/Localizable.strings:887
3379#, no-wrap
3380msgid "General Options"
3381msgstr "Obecné možnosti"
3382
3383#. type: "General_description"
3384#: Resources/templates/Localizable.strings:888
3385#, no-wrap
3386msgid "Choose from a selection of base options."
3387msgstr "Vyberte si z nabídky základních možností."
3388
3389#. type: "KernelFlags_title"
3390#: Resources/templates/Localizable.strings:891
3391#, no-wrap
3392msgid "Kernel Flags"
3393msgstr "Kernel Flags"
3394
3395#. type: "KernelFlags_description"
3396#: Resources/templates/Localizable.strings:892
3397#, no-wrap
3398msgid "Choose from a selection of kernel flags."
3399msgstr "Vyberte si z nabídky kernel flags."
3400
3401#. type: "PowerManagement_title"
3402#: Resources/templates/Localizable.strings:895
3403#, no-wrap
3404msgid "Power Management"
3405msgstr "Power Management"
3406
3407#. type: "PowerManagement_description"
3408#: Resources/templates/Localizable.strings:896
3409#, no-wrap
3410msgid "A selection of options that deal with power management and speedstep."
3411msgstr "Výběr možností, které se zabývají správou napájení a SpeedStep."
3412
3413#. type: "Resolution_description"
3414#: Resources/templates/Localizable.strings:900
3415#, no-wrap
3416msgid "Set one resolution to use."
3417msgstr "Nastavit jedno použitelné rozlišení."
3418
3419#. type: "HDEFLayout_title"
3420#: Resources/templates/Localizable.strings:903
3421#, no-wrap
3422msgid "HDEF Layout"
3423msgstr "HDEF Layout"
3424
3425#. type: "HDEFLayout_description"
3426#: Resources/templates/Localizable.strings:904
3427#, no-wrap
3428msgid "Set one HDEF Layout ID to use for your HDA controller."
3429msgstr "Nastavit jednu HDEF Layout ID pužitelný pro váš řadič HDA."
3430
3431#. type: "HDAULayout_title"
3432#: Resources/templates/Localizable.strings:907
3433#, no-wrap
3434msgid "HDAU Layout"
3435msgstr "HDAU Layout"
3436
3437#. type: "HDAULayout_description"
3438#: Resources/templates/Localizable.strings:908
3439#, no-wrap
3440msgid "Set one HDAU Layout ID to use for your HDMi controller."
3441msgstr "Nastavit jednu HDAU Layout ID použitelný pro váš řadič HDMI."
3442
3443#. type: "IntelCapri_title"
3444#: Resources/templates/Localizable.strings:911
3445#, no-wrap
3446msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
3447msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
3448
3449#. type: "IntelCapri_description"
3450#: Resources/templates/Localizable.strings:912
3451#, no-wrap
3452msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel HD4000."
3453msgstr "Nastavit jednu AAPL,ig-platform-id požitelnú pro vaši Intel HD4000."
3454
3455#. type: "IntelAzul_title"
3456#: Resources/templates/Localizable.strings:915
3457#, no-wrap
3458msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3459msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3460
3461#. type: "IntelAzul_description"
3462#: Resources/templates/Localizable.strings:916
3463#, fuzzy, no-wrap
3464#| msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel HD4000."
3465msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Haswell."
3466msgstr "Nastavit jednu AAPL,ig-platform-id požitelnú pro vaši Intel HD4000."
3467
3468#. type: "IntelBdw_title"
3469#: Resources/templates/Localizable.strings:919
3470#, fuzzy, no-wrap
3471#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3472msgid "Intel Bdw AAPL,ig-platform-id"
3473msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3474
3475#. type: "IntelBdw_description"
3476#: Resources/templates/Localizable.strings:920
3477#, fuzzy, no-wrap
3478#| msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel HD4000."
3479msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Broadwell."
3480msgstr "Nastavit jednu AAPL,ig-platform-id požitelnú pro vaši Intel HD4000."
3481
3482#. type: "IntelSkl_title"
3483#: Resources/templates/Localizable.strings:923
3484#, fuzzy, no-wrap
3485#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3486msgid "Intel Skl AAPL,ig-platform-id"
3487msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3488
3489#. type: "IntelSkl_description"
3490#: Resources/templates/Localizable.strings:924
3491#, fuzzy, no-wrap
3492#| msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel HD4000."
3493msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Skylake."
3494msgstr "Nastavit jednu AAPL,ig-platform-id požitelnú pro vaši Intel HD4000."
3495
3496#. type: "HDEFPinConfiguration_title"
3497#: Resources/templates/Localizable.strings:927
3498#, no-wrap
3499msgid "HDEF PinConfiguration"
3500msgstr "HDEF PinConfiguration"
3501
3502#. type: "HDEFPinConfiguration_description"
3503#: Resources/templates/Localizable.strings:928
3504#, no-wrap
3505msgid "Set one HDEF PinConfiguration to use."
3506msgstr ""
3507
3508#. type: "Video_title"
3509#: Resources/templates/Localizable.strings:931
3510#, no-wrap
3511msgid "Video"
3512msgstr "Video"
3513
3514#. type: "Video_description"
3515#: Resources/templates/Localizable.strings:932
3516#, no-wrap
3517msgid "A selection of options that deal with video."
3518msgstr "Výběr možností, které se zabývají s videem."
3519
3520#. type: "Keymaps_title"
3521#: Resources/templates/Localizable.strings:935
3522#, no-wrap
3523msgid "KeyLayout"
3524msgstr "KeyLayout"
3525
3526#. type: "Keymaps_description"
3527#: Resources/templates/Localizable.strings:936
3528#, no-wrap
3529msgid "Select one keylayout to use. This will also install the Keylayout module and keymaps."
3530msgstr ""
3531
3532#. type: "Patches_title"
3533#: Resources/templates/Localizable.strings:945
3534#, fuzzy, no-wrap
3535#| msgid "Kext Patcher"
3536msgid "Patches"
3537msgstr "Kext Patcher"
3538
3539#. type: "Patches_description"
3540#: Resources/templates/Localizable.strings:946
3541#, fuzzy, no-wrap
3542#| msgid "A selection of options that deal with video."
3543msgid "A selection of options to patch the kernel."
3544msgstr "Výběr možností, které se zabývají s videem."
3545
3546#. type: "kernelPatcher_title"
3547#: Resources/templates/Localizable.strings:948
3548#, fuzzy, no-wrap
3549#| msgid "Kernel Patcher"
3550msgid "kernel Patcher"
3551msgstr "Kernel Patcher"
3552
3553#. type: "kernelPatcher_description"
3554#: Resources/templates/Localizable.strings:949
3555#, no-wrap
3556msgid "Select one patch for your kernel."
3557msgstr ""
3558
3559#. type: "KernelBooter_kexts_title"
3560#: Resources/templates/Localizable.strings:952
3561#, no-wrap
3562msgid "KernelBooter_kexts"
3563msgstr ""
3564
3565#. type: "KernelBooter_kexts_description"
3566#: Resources/templates/Localizable.strings:953
3567#, no-wrap
3568msgid "Re-enable /Extra/Extensions kexts on newer OSes."
3569msgstr ""
3570
3571#. type: "KernelPm_title"
3572#: Resources/templates/Localizable.strings:956
3573#, fuzzy, no-wrap
3574#| msgid "Kernel Patcher"
3575msgid "KernelPm"
3576msgstr "Kernel Patcher"
3577
3578#. type: "KernelPm_description"
3579#: Resources/templates/Localizable.strings:957
3580#, fuzzy, no-wrap
3581#| msgid "Power Management"
3582msgid "Kernel Power Management patch."
3583msgstr "Power Management"
3584
3585#. type: "KernelLapicError_title"
3586#: Resources/templates/Localizable.strings:960
3587#, fuzzy, no-wrap
3588#| msgid "Kernel Patcher"
3589msgid "KernelLapicError"
3590msgstr "Kernel Patcher"
3591
3592#. type: "KernelLapicError_description"
3593#: Resources/templates/Localizable.strings:961
3594#, no-wrap
3595msgid "Remove the Local Apic Error panic."
3596msgstr ""
3597
3598#. type: "KernelLapicVersion_title"
3599#: Resources/templates/Localizable.strings:964
3600#, fuzzy, no-wrap
3601#| msgid "Kernel Patcher"
3602msgid "KernelLapicVersion"
3603msgstr "Kernel Patcher"
3604
3605#. type: "KernelLapicVersion_description"
3606#: Resources/templates/Localizable.strings:965
3607#, no-wrap
3608msgid "Remove the Local Apic Version panic."
3609msgstr ""
3610
3611#. type: "KernelHaswell_title"
3612#: Resources/templates/Localizable.strings:968
3613#, fuzzy, no-wrap
3614#| msgid "Kernel Flags"
3615msgid "KernelHaswell"
3616msgstr "Kernel Flags"
3617
3618#. type: "KernelHaswell_description"
3619#: Resources/templates/Localizable.strings:969
3620#, no-wrap
3621msgid "Patch for Haswell \\\"E\\\" and \\\"ULT\\\" support on older OSes."
3622msgstr ""
3623
3624#. type: "KernelcpuFamily_title"
3625#: Resources/templates/Localizable.strings:972
3626#, no-wrap
3627msgid "KernelcpuFamily"
3628msgstr ""
3629
3630#. type: "KernelcpuFamily_description"
3631#: Resources/templates/Localizable.strings:973
3632#, no-wrap
3633msgid "Patch the cpuid_family address to remove the _cpuid_set_info _panic and _tsc_init _panic. For unsupported CPUs"
3634msgstr ""
3635
3636#. type: "KernelSSE3_title"
3637#: Resources/templates/Localizable.strings:976
3638#, no-wrap
3639msgid "KernelSSE3"
3640msgstr ""
3641
3642#. type: "KernelSSE3_description"
3643#: Resources/templates/Localizable.strings:977
3644#, no-wrap
3645msgid "Patch to enable more SSE3 instructions on older CPUs to run newer OSes."
3646msgstr ""
3647
3648#. type: "Themes_title"
3649#: Resources/templates/Localizable.strings:982
3650#, no-wrap
3651msgid "Themes"
3652msgstr "Témata"
3653
3654#. type: "Themes_description"
3655#: Resources/templates/Localizable.strings:983
3656#, no-wrap
3657msgid ""
3658"A collection of sample themes\n"
3659"More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
3660msgstr "Sbírka vzorku témata \\ nDalší styly lze nalézt na http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
3661
3662#, fuzzy
3663#~| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3664#~ msgid "Intel Bdw (Broadwell) AAPL,ig-platform-id"
3665#~ msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3666
3667#~ msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel HD5000."
3668#~ msgstr "Nastavit jednu AAPL,ig-platform-id požitelnú pro vaši Intel HD5000."
3669
3670#, fuzzy
3671#~| msgid "Set 01660000 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
3672#~ msgid "Set 0000260c for Intel HD5000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
3673#~ msgstr "Nastavit 01660000 pro Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
3674

Archive Download this file

Revision: 2863