Chameleon

Chameleon Svn Source Tree

Root/branches/ErmaC/Enoch/package/po/cs.po

1# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the Chameleon package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: Chameleon 2.4\n"
9"POT-Creation-Date: 2017-08-08 00:06+0100\n"
10"PO-Revision-Date: 2015-02-13 18:19-0000\n"
11"Last-Translator: ErmaC <ErmaC@insanelymac.com>\n"
12"Language-Team: cs <cs@li.org>\n"
13"Language: cs\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
18"X-Generator: Pootle 2.5.0-rc1\n"
19"X-POOTLE-MTIME: 1388319197.0\n"
20
21#. type: Content of: <html><body><div><p>
22#: Resources/templates/Welcome.html:22
23msgid "Enoch"
24msgstr "Enoch"
25
26#. type: Content of: <html><body><div><p>
27#: Resources/templates/Welcome.html:23
28#, fuzzy
29#| msgid "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
30msgid "ErmaC's Branch of Chameleon (%CHAMELEONREVISION%)"
31msgstr "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
32
33#. type: Content of: <html><body><div><p>
34#: Resources/templates/Welcome.html:25
35msgid "Do not install to an Apple Macintosh computer"
36msgstr "Neinstalujte na počítač značky Apple Macintosh"
37
38#. type: Content of: <html><body><div><p>
39#: Resources/templates/Welcome.html:27
40msgid "Developers :"
41msgstr "Vývojáři :"
42
43#. type: Content of: <html><body><div><p>
44#: Resources/templates/Welcome.html:28
45msgid "%DEVELOP%"
46msgstr "%DEVELOP%"
47
48#. type: Content of: <html><body><div><p>
49#: Resources/templates/Welcome.html:30
50msgid "Thanks to :"
51msgstr "Poděkování :"
52
53#. type: Content of: <html><body><div><p>
54#: Resources/templates/Welcome.html:31
55msgid "%CREDITS%"
56msgstr "%CREDITS%"
57
58#. type: Content of: <html><body><div><p>
59#: Resources/templates/Welcome.html:33
60msgid "Package :"
61msgstr "Program :"
62
63#. type: Content of: <html><body><div><p>
64#: Resources/templates/Welcome.html:34
65msgid "%PKGDEV%"
66msgstr "%PKGDEV%"
67
68#. type: Content of: <html><body><div><p>
69#: Resources/templates/Welcome.html:36 Resources/templates/Conclusion.html:30
70msgid "Package built by: %WHOBUILD%, language translated by: blackosx"
71msgstr "Program sestavil: %WHOBUILD%, jazyk přeložil: vaLin, martin63"
72
73#. type: Content of: <html><body><div><p>
74#: Resources/templates/Welcome.html:37 Resources/templates/Conclusion.html:31
75msgid "Copyright © %CPRYEAR%"
76msgstr "Copyright © %CPRYEAR%"
77
78#. type: Content of: <html><body><p>
79#: Resources/templates/Description.html:18
80msgid ""
81"Chameleon is a boot loader built using a combination of components which "
82"evolved from the development of David Elliott's fake EFI implementation "
83"added to Apple's boot-132 project."
84msgstr ""
85"Chameleon je zavaděč systému který vznikl kombinací komponent, které vzešly "
86"z vývoje fake EFI implementace Davida Elliota použité v projektu Apple "
87"boot-132"
88
89#. type: Content of: <html><body><p>
90#: Resources/templates/Description.html:20
91msgid "Chameleon v2 is extended with many features. For example:"
92msgstr "Chameleon v2 je rozšířen o mnohé funkce. Například:"
93
94#. type: Content of: <html><body><p>
95#: Resources/templates/Description.html:22
96msgid "- Fully customizable GUI to bring some color to the Darwin Bootloader."
97msgstr "- Plně nastavitelné GUI, které přináší barvy do zavaděče Darwin"
98
99#. type: Content of: <html><body><p>
100#: Resources/templates/Description.html:23
101msgid ""
102"- Load a ramdisk to directly boot retail DVDs without additional programs."
103msgstr ""
104"- Načíst ramdisk k umožnění přímého bootu retail DVD bez potřeby dalších "
105"programů."
106
107#. type: Content of: <html><body><p>
108#: Resources/templates/Description.html:24
109msgid "- Hibernation. Enjoy resuming your Mac OS X with a preview image."
110msgstr ""
111"- Hybernace. Užijte si obnovení vašeho Mac OS X za použití preview image."
112
113#. type: Content of: <html><body><p>
114#: Resources/templates/Description.html:25
115msgid "- SMBIOS override to modify the factory SMBIOS values."
116msgstr "- Možnost změny továrních parametrů SMBIOS."
117
118#. type: Content of: <html><body><p>
119#: Resources/templates/Description.html:26
120msgid ""
121"- DSDT override to use a modified fixed DSDT which can solve several issues."
122msgstr ""
123"- Možnost změny parametrů DSDT, které mohou pomoct vyřešit některé problémy."
124
125#. type: Content of: <html><body><p>
126#: Resources/templates/Description.html:27
127msgid "- Device Property Injection via device-properties string."
128msgstr "- Injektování parametrů zařízení pomocí řetězce device-properties."
129
130#. type: Content of: <html><body><p>
131#: Resources/templates/Description.html:28
132msgid "- hybrid boot0 / boot1h for MBR and GPT partitioned disks."
133msgstr "- hybridní boot0 / boot1h pro disky rozdělené pomocí MBR a GPT."
134
135#. type: Content of: <html><body><p>
136#: Resources/templates/Description.html:29
137msgid "- Automatic FSB detection code even for recent AMD CPUs."
138msgstr "- Kód automaticky detekující FSB i u novějších procesorů AMD."
139
140#. type: Content of: <html><body><p>
141#: Resources/templates/Description.html:30
142msgid "- Apple Software RAID support."
143msgstr "- Podpora pro Apple Software RAID."
144
145#. type: Content of: <html><body><p>
146#: Resources/templates/Description.html:31
147msgid "- Nvidia &amp; ATI/AMD Graphics Card Enabler."
148msgstr "- Nvidia &amp; ATI/AMD Graphics Card Enabler."
149
150#. type: Content of: <html><body><p>
151#: Resources/templates/Description.html:32
152msgid "- Module support"
153msgstr "- Podpora modulů"
154
155#. type: Content of: <html><body><p>
156#: Resources/templates/Description.html:33
157msgid "- Memory detection adapted from memtest86:&nbsp;"
158msgstr "- Detekce paměťových modulů adaptovaná z memtest86:&nbsp;"
159
160#. type: Content of: <html><body><p>
161#: Resources/templates/Description.html:34
162msgid ""
163"- Automatic P-State &amp; C-State generation for native power management."
164msgstr ""
165"- Automatické generování P-State &amp; C-State pro nativní správu napájení."
166
167#. type: Content of: <html><body><p>
168#: Resources/templates/Description.html:35
169msgid "- Message logging."
170msgstr "- Logování zpráv."
171
172#. type: Content of: <html><body><p>
173#: Resources/templates/Description.html:37
174msgid "The code is released under version 2 of the Gnu Public License."
175msgstr "Kód je vydán pod licencí Gnu Public Licence verze 2."
176
177#. type: Content of: <html><body><p><span>
178#: Resources/templates/Description.html:40
179msgid "FAQ's:&nbsp;"
180msgstr "FAQ's:&nbsp;"
181
182#. type: Content of: <html><body><div><p>
183#: Resources/templates/Conclusion.html:22
184msgid "The scripts have completed and a file named&nbsp;"
185msgstr "Skripty byly dokončeny a soubor s názvem&nbsp;"
186
187#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
188#: Resources/templates/Conclusion.html:22
189msgid "@LOG_FILENAME@"
190msgstr "@LOG_FILENAME@"
191
192#. type: Content of: <html><body><div><p>
193#: Resources/templates/Conclusion.html:23
194msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
195msgstr "&nbsp;byl zapsán do kořenového adresáře zvolené diskové oblasti."
196
197#. type: Content of: <html><body><div><p>
198#: Resources/templates/Conclusion.html:25
199msgid "Please&nbsp;"
200msgstr "Prosím&nbsp;"
201
202#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
203#: Resources/templates/Conclusion.html:25
204msgid "read it"
205msgstr "přečtěte si ho"
206
207#. type: Content of: <html><body><div><p>
208#: Resources/templates/Conclusion.html:26
209msgid ""
210"&nbsp;to find out if the installation was successful and keep it for a "
211"record of what was done."
212msgstr ""
213"&nbsp;to find out if the installation was successful and keep it for a "
214"record of what was done.&nbsp;aby jste zjistili zda instalace proběhla v "
215"pořádku a uchovejte jej pro případnou potřebu."
216
217#. type: Content of: <html><body><div><p>
218#: Resources/templates/Conclusion.html:28
219msgid "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
220msgstr "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
221
222#. type: "Chameleon_Package_Title"
223#: Resources/templates/Localizable.strings:4
224#, no-wrap
225msgid "Chameleon Bootloader Package"
226msgstr "Zavaděč systému Chameleon"
227
228#. type: "ERROR_BOOTVOL"
229#: Resources/templates/Localizable.strings:9
230#, no-wrap
231msgid "This software must be installed on the startup volume."
232msgstr "Tento software musí být nainstalován na spouštěcím oddílu."
233
234#. type: "ERROR_INSTALL"
235#: Resources/templates/Localizable.strings:10
236#, no-wrap
237msgid "This volume does not meet the requirements for this update."
238msgstr "Tento oddíl nesplňuje požadavky pro update."
239
240#. type: "Newer_Package_Installed_message"
241#: Resources/templates/Localizable.strings:12
242#, no-wrap
243msgid "A newer version of Chameleon is already installed"
244msgstr "Novější verze programu Chameleon je již nainstalována"
245
246#. type: "Intel_Mac_message"
247#: Resources/templates/Localizable.strings:13
248#, no-wrap
249msgid "This software cannot be installed on this computer."
250msgstr "Software nelze nainstalovat na tento počítač."
251
252#. type: "Chameleon_title"
253#: Resources/templates/Localizable.strings:19
254#, no-wrap
255msgid "Chameleon Bootloader"
256msgstr "Zavaděč Chameleon"
257
258#. type: "Chameleon_description"
259#: Resources/templates/Localizable.strings:20
260#, no-wrap
261msgid ""
262"Chameleon requires three essential files. (in simple terms)\n"
263"boot0 (On the drive's MBR) responsible for loading boot1.\n"
264"boot1 (On the partition's boot-sector) to finding boot2.\n"
265"boot2 (On the partition's root directory) for loading kernel etc."
266msgstr ""
267"Chameleon vyžaduje tři základní soubory. (jednoduše rečeno)\n"
268"boot0 (v MBR disku) zodpovědný za načtení boot1.\n"
269"boot1 (v boot-sektoru diskového oddílu) k nalezení boot2.\n"
270"boot2 (v kořenovém adresáři diskového oddílu) k načtení kernelu atd."
271
272#. type: "BootNo_title"
273#: Resources/templates/Localizable.strings:25
274#, no-wrap
275msgid "Don't install the Bootloader"
276msgstr "Neinstalovat zavaděč"
277
278#. type: "BootNo_description"
279#: Resources/templates/Localizable.strings:26
280#, no-wrap
281msgid "Useful if you only want to install the extra's."
282msgstr "Užitečné pokud chcete instalovat pouze doplňky."
283
284#. type: "Stages_title"
285#: Resources/templates/Localizable.strings:28
286#, fuzzy, no-wrap
287#| msgid "Chameleon Bootloader Package"
288msgid "Bootloader Stages"
289msgstr "Zavaděč systému Chameleon"
290
291#. type: "Stages_description"
292#: Resources/templates/Localizable.strings:29
293#, no-wrap
294msgid ""
295"Here you can chose to skip the bootloader installation completely or partially.\n"
296"This can be usefull if you want to write Extra's, or skip some stage (0,1 and activation of the target partition).\n"
297"Skipping all stages permit you to leave as is already working boot sectors, especially usefull with 4k drives.\n"
298"boot is always copied to the target partition when you are skipping one or more stages."
299msgstr ""
300
301#. type: "SkipStage0_title"
302#: Resources/templates/Localizable.strings:34
303#, no-wrap
304msgid "Skip Stage 0"
305msgstr ""
306
307#. type: "SkipStage0_description"
308#: Resources/templates/Localizable.strings:35
309#, no-wrap
310msgid ""
311"Avoid writing stage 0 to the target disk.\n"
312"Stage 2 is always copied/replaced."
313msgstr ""
314
315#. type: "SkipStage1_title"
316#: Resources/templates/Localizable.strings:38
317#, no-wrap
318msgid "Skip Stage 1"
319msgstr ""
320
321#. type: "SkipStage1_description"
322#: Resources/templates/Localizable.strings:39
323#, no-wrap
324msgid ""
325"Avoid writing stage 1 to the partition boot sector.\n"
326"Stage 2 is always copied/replaced."
327msgstr ""
328
329#. type: "SkipActivePartition_title"
330#: Resources/templates/Localizable.strings:42
331#, no-wrap
332msgid "Skip Activation"
333msgstr ""
334
335#. type: "SkipActivePartition_description"
336#: Resources/templates/Localizable.strings:43
337#, no-wrap
338msgid ""
339"Prevents activation of the target partition.\n"
340"Some old motherboards have a bad implementation of GPT in bios and they can not find partitions if marked active unger Guid Partition Table.\n"
341"Stage 2 is always copied/replaced."
342msgstr ""
343
344#. type: "Standard_title"
345#: Resources/templates/Localizable.strings:47
346#, fuzzy, no-wrap
347#| msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
348msgid "Install Chameleon in the chosen partition."
349msgstr "&nbsp;byl zapsán do kořenového adresáře zvolené diskové oblasti."
350
351#. type: "Standard_description"
352#: Resources/templates/Localizable.strings:48
353#, fuzzy, no-wrap
354#| msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0 or boot0md depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
355msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
356msgstr "Nainstaluje soubory Chameleona do kořenového adresáře zvoleného oddílu za použití buď boot0 nebo boot0md, v závislosti na vašem systému, aniž by zničil existující instalaci Windows, pokud nějakou máte."
357
358#. type: "EFI_title"
359#: Resources/templates/Localizable.strings:50
360#, no-wrap
361msgid "Install Chameleon in the ESP"
362msgstr ""
363
364#. type: "EFI_description"
365#: Resources/templates/Localizable.strings:51
366#, fuzzy, no-wrap
367#| msgid "Install Chameleon's files in the ESP (EFI System Partition) of the target volume using either boot0 or boot0md depending on your system."
368msgid "Install Chameleon's files in the ESP (EFI System Partition) of the target volume using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system."
369msgstr "Nainstaluje soubory Chameleona do kořenového adresáře zvoleného oddílu za použití buď boot0 nebo boot0md, v závislosti na vašem systému, aniž by zničil existující instalaci Windows, pokud nějakou máte."
370
371#. type: "Module_title"
372#: Resources/templates/Localizable.strings:56
373#, no-wrap
374msgid "Modules"
375msgstr "Moduly"
376
377#. type: "Module_description"
378#: Resources/templates/Localizable.strings:57
379#, no-wrap
380msgid "The modules system incorporated in chameleon allows for a user or developer to extend the core functionality of chameleon without replacing the main boot file."
381msgstr "Systém modulů, začleněný v Chameleonu, dovoluje uživateli či vývojáři rozšířit primární funkce zavaděče, bez nutnosti měnit základní boot soubor."
382
383#. type: "klibc_title"
384#: Resources/templates/Localizable.strings:59
385#, no-wrap
386msgid "klibc"
387msgstr "klibc"
388
389#. type: "klibc_description"
390#: Resources/templates/Localizable.strings:60
391#, no-wrap
392msgid ""
393"This module provides a standard c library for modules to link to if the library provided by chameleon is insufficient.\n"
394"This is currently only used by the uClibc++ library.\n"
395"Source: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
396msgstr ""
397"Tento modul poskytuje standardní c knihovnu modulům ke slinkování v případě, že knihovna obsažená v chameleonu nedostačuje.\n"
398"Momentálně ji používá pouze knihovna uClibc++.\n"
399"Zdroj: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
400
401#. type: "ACPICodec_title"
402#: Resources/templates/Localizable.strings:64
403#, no-wrap
404msgid "ACPICodec"
405msgstr "ACPICodec"
406
407#. type: "ACPICodec_description"
408#: Resources/templates/Localizable.strings:65
409#, no-wrap
410msgid ""
411"This module provides a substitute for the internal acpi patcher.\n"
412"Dependencies: none"
413msgstr ""
414"Tento modul poskytuje náhradu za vnitřní acpi Patcher.\n"
415"Závislosti: žádná"
416
417#. type: "HDAEnabler_title"
418#: Resources/templates/Localizable.strings:68
419#, no-wrap
420msgid "HDAEnabler"
421msgstr "HDAEnabler"
422
423#. type: "HDAEnabler_description"
424#: Resources/templates/Localizable.strings:69
425#, no-wrap
426msgid ""
427"HDAEnabler module, this module provides a substitute for the Hight Definition Audio DSDT Edits.\n"
428"Dependencies: none"
429msgstr ""
430"HDAEnabler modul, tento modul poskytuje náhradu za Hight Definition Audio DSDT úpravy. \n"
431"Závislosti: žiadne"
432
433#. type: "FileNVRAM_title"
434#: Resources/templates/Localizable.strings:72
435#, no-wrap
436msgid "FileNVRAM"
437msgstr "FileNVRAM"
438
439#. type: "FileNVRAM_description"
440#: Resources/templates/Localizable.strings:73
441#, no-wrap
442msgid ""
443"FileNVRAM module for preloading NVRAM values.\n"
444"Dependencies: none"
445msgstr ""
446
447#. type: "Sata_title"
448#: Resources/templates/Localizable.strings:76
449#, no-wrap
450msgid "Sata"
451msgstr "Sata"
452
453#. type: "Sata_description"
454#: Resources/templates/Localizable.strings:77
455#, no-wrap
456msgid ""
457"Sata module, known as YellowIconFixer in cparm's branch.\n"
458"Useful to fix yellow icon issue (can also fix an issue with the Apple's dvd player application in Mountain lion).\n"
459"Dependencies: none"
460msgstr ""
461
462#. type: "Resolution_title"
463#: Resources/templates/Localizable.strings:81
464#: Resources/templates/Localizable.strings:902
465#, no-wrap
466msgid "Resolution"
467msgstr "Rozlíšení"
468
469#. type: "AutoReso_description"
470#: Resources/templates/Localizable.strings:82
471#, no-wrap
472msgid ""
473"This module reads the edid information from the monitor attached to the main display.\n"
474"The module is currently not integrated into trunk and has minimal uses as it stands.\n"
475"Additionally, the module will patch the vesa modes available in pre intel hd graphics cards to provide proper resolution while booting."
476msgstr ""
477"Tento modul čte edid informace z monitoru připojeného k hlavní grafické kartě.\n"
478"Modul prozatím není součástí vývojové větve trunk a má v nynější podobě minimum využítí.\n"
479"Kromě toho modul zpřístupní vesa módy dostupné v grafických kartách předcházejících éře intel hd a poskytne tak korektní rozlišení obrazu během bootování."
480
481#. type: "uClibc_title"
482#: Resources/templates/Localizable.strings:86
483#, no-wrap
484msgid "uClibc++"
485msgstr "uClibc++"
486
487#. type: "uClibc_description"
488#: Resources/templates/Localizable.strings:87
489#, no-wrap
490msgid ""
491"This module provides a minimalistic c++ runtime library for use in other modules. This does not provide functionality by itself, instead it is used to allow for the c++ language to be used in other modules.\n"
492"*Please note that rtti and exceptions has both been disabled.\n"
493"Source: http://cxx.uclibc.org/\n"
494"Dependencies: klibc"
495msgstr ""
496"Tento modul poskytuje minimalistickou c++ runtime knihovnu pro použití v jiných modulech. To samo o sobě neposkytuje žádnou funkcionalitu, ale místo toho dovoluje použití jazyka c++ v jiných modulech.\n"
497"*Vemte prosím na vědomí, že rtti a vyjímky jsou vypnuty.\n"
498"Zdroj: http://cxx.uclibc.org/\n"
499"Závislosti: klibc"
500
501#. type: "KernelPatcher_title"
502#: Resources/templates/Localizable.strings:92
503#, no-wrap
504msgid "Kernel Patcher"
505msgstr "Kernel Patcher"
506
507#. type: "KernelPatcher_description"
508#: Resources/templates/Localizable.strings:93
509#, no-wrap
510msgid ""
511"The KernelPatcher module provides patches for the following:\n"
512"*Enables the use of the kernelcache with /Extra/Extensions and /Extra/Extensions.mkext\n"
513"*Removed the CPUID check\n"
514"*Removes an LAPIC panic\n"
515"*Removes a panic in commpage_stuff_routine\n"
516"Dependencies: none"
517msgstr ""
518"KernelPatcher modul poskytuje následující záplaty:\n"
519"* Umožňuje použití kernelcache s /Extra/Extensions a/Extra/Extensions.mkext\n"
520"* Odstraněna CPUID kontrolu\n"
521"* Odstraní LAPIC panic\n"
522"* Odstraní paniku commpage_stuff_routine\n"
523"Závislosti: žádná"
524
525#. type: "KextPatcher_title"
526#: Resources/templates/Localizable.strings:100
527#, no-wrap
528msgid "Kext Patcher"
529msgstr "Kext Patcher"
530
531#. type: "KextPatcher_description"
532#: Resources/templates/Localizable.strings:101
533#, no-wrap
534msgid ""
535"The KextPatcher module provides patches for the following:\n"
536"Dependencies: none"
537msgstr ""
538"KernelPatcher modul poskytuje následující záplaty:\n"
539"Závislosti: žádná"
540
541#. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_title"
542#: Resources/templates/Localizable.strings:104
543#, no-wrap
544msgid "NVIDIAGraphicsEnabler"
545msgstr "NVIDIAGraphicsEnabler"
546
547#. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_description"
548#: Resources/templates/Localizable.strings:105
549#, no-wrap
550msgid ""
551"The GraphicsEnabler nVidia code ported to a module.\n"
552"Dependencies: none"
553msgstr ""
554
555#. type: "GraphicsEnablerModule_title"
556#: Resources/templates/Localizable.strings:108
557#, no-wrap
558msgid "GraphicsEnabler"
559msgstr "GraphicsEnabler"
560
561#. type: "GraphicsEnablerModule_description"
562#: Resources/templates/Localizable.strings:109
563#, fuzzy, no-wrap
564#| msgid ""
565#| "The KextPatcher module provides patches for the following:\n"
566#| "Dependencies: none"
567msgid ""
568"The GraphicsEnabler code ported to a module.\n"
569"Dependencies: none"
570msgstr ""
571"KernelPatcher modul poskytuje následující záplaty:\n"
572"Závislosti: žádná"
573
574#. type: "AMDGraphicsEnabler_title"
575#: Resources/templates/Localizable.strings:112
576#, no-wrap
577msgid "AMDGraphicsEnabler"
578msgstr "AMDGraphicsEnabler"
579
580#. type: "AMDGraphicsEnabler_description"
581#: Resources/templates/Localizable.strings:113
582#, no-wrap
583msgid ""
584"The GraphicsEnabler AMD/ATi code ported to a module.\n"
585"Dependencies: none"
586msgstr ""
587
588#. type: "IntelGraphicsEnabler_title"
589#: Resources/templates/Localizable.strings:116
590#, no-wrap
591msgid "IntelGraphicsEnabler"
592msgstr "IntelGraphicsEnabler"
593
594#. type: "IntelGraphicsEnabler_description"
595#: Resources/templates/Localizable.strings:117
596#, no-wrap
597msgid ""
598"The GraphicsEnabler gma(Intel) code ported to a module.\n"
599"Dependencies: none"
600msgstr ""
601
602#. type: "Options_title"
603#: Resources/templates/Localizable.strings:125
604#, no-wrap
605msgid "Settings"
606msgstr "Nastavení"
607
608#. type: "Options_description"
609#: Resources/templates/Localizable.strings:126
610#, no-wrap
611msgid "Create an /Extra/org.chameleon.Boot.plist by selecting any of these boot options and kernel flags."
612msgstr "Soubor /Extra/org.chameleon.Boot.plist se vytvoří zvolením kterékoliv z těchto boot a kernel možností."
613
614#. type: "BootBanner_title"
615#: Resources/templates/Localizable.strings:128
616#, no-wrap
617msgid "BootBanner=No"
618msgstr "BootBanner=No"
619
620#. type: "BootBanner_description"
621#: Resources/templates/Localizable.strings:129
622#, no-wrap
623msgid "Hides Chameleon's boot banner in GUI. This is the text that is drawn at the top left corner of the screen displaying the release version etc."
624msgstr "Schová Chameleonův boot banner v GUI. To je text který je vykreslen v horním levém rohu obrazovky zobrazující verzi release atd."
625
626#. type: "GUI_title"
627#: Resources/templates/Localizable.strings:131
628#, no-wrap
629msgid "GUI=No"
630msgstr "GUI=No"
631
632#. type: "GUI_description"
633#: Resources/templates/Localizable.strings:132
634#, no-wrap
635msgid "Disables the default enabled graphic user interface."
636msgstr "Vypne standartně zapnuté grafické uživatelské rohraní."
637
638#. type: "LegacyLogo_title"
639#: Resources/templates/Localizable.strings:134
640#, no-wrap
641msgid "LegacyLogo=Yes"
642msgstr "LegacyLogo=Yes"
643
644#. type: "LegacyLogo_description"
645#: Resources/templates/Localizable.strings:135
646#, no-wrap
647msgid "Use the legacy 'dark grey' apple logo on the light grey screen for the boot process rather than the boot.png in the theme."
648msgstr "Použije pro bootování původní 'tmavošedé' apple logo na světlešedém pozadí namísto souboru boot.png ze zvoleného téma."
649
650#. type: "RebootOnPanic_title"
651#: Resources/templates/Localizable.strings:137
652#, no-wrap
653msgid "RebootOnPanic=No"
654msgstr ""
655
656#. type: "RebootOnPanic_description"
657#: Resources/templates/Localizable.strings:138
658#, no-wrap
659msgid "Reboot On Panic."
660msgstr ""
661
662#. type: "EnableHiDPI_title"
663#: Resources/templates/Localizable.strings:140
664#, fuzzy, no-wrap
665#| msgid "EnableHDMIAudio=Yes"
666msgid "EnableHiDPI=Yes"
667msgstr "EnableHDMIAudio=Yes"
668
669#. type: "EnableHiDPI_description"
670#: Resources/templates/Localizable.strings:141
671#, no-wrap
672msgid "Enable High resolution display (aka retina)."
673msgstr ""
674
675#. type: "BlackMode_title"
676#: Resources/templates/Localizable.strings:143
677#, fuzzy, no-wrap
678#| msgid "Wake=Yes"
679msgid "BlackMode=Yes"
680msgstr "Wake=Yes"
681
682#. type: "BlackMode_description"
683#: Resources/templates/Localizable.strings:144
684#, no-wrap
685msgid "The new BlackMode loads the white Apple logo, instead of the gray Apple logo, on a black background."
686msgstr ""
687
688#. type: "InstantMenu_title"
689#: Resources/templates/Localizable.strings:146
690#, no-wrap
691msgid "InstantMenu=Yes"
692msgstr "InstantMenu=Yes"
693
694#. type: "InstantMenu_description"
695#: Resources/templates/Localizable.strings:147
696#, no-wrap
697msgid "By default, when Chameleon loads you'll see the icon for the current default partition, along with a timeout progress bar which left alone will count down before Chameleon automatically boots that partition. This options skips that and takes you directly to the device selection screen."
698msgstr "Ve výchozím nastavení, když se Chameleon spustí, uvidíte ikonu výchozího oddílu spolu s ukazatelem zbývajícího času, který, pokud nevyvoláte žádnou akci, bude odpočítávat než Chameleon automaticky začne bootovat tento oddíl. Tato volba to zruší a zobrazí se přímo obrazovka s výběrem oddílů."
699
700#. type: "QuietBoot_title"
701#: Resources/templates/Localizable.strings:149
702#, no-wrap
703msgid "QuietBoot=Yes"
704msgstr "QuietBoot=Yes"
705
706#. type: "QuietBoot_description"
707#: Resources/templates/Localizable.strings:150
708#, no-wrap
709msgid "Enable quiet boot mode (no messages or prompt)."
710msgstr "Zapne tichý boot mód (žádné výpisy nebo nápověda)."
711
712#. type: "ShowInfo_title"
713#: Resources/templates/Localizable.strings:152
714#, no-wrap
715msgid "ShowInfo=Yes"
716msgstr "ShowInfo=Yes"
717
718#. type: "ShowInfo_description"
719#: Resources/templates/Localizable.strings:153
720#, no-wrap
721msgid "Enables display of partition and resolution details shown on the left side of the GUI under the boot banner. This is useful information for troubleshooting, though can clash with certain themes."
722msgstr "Zapne zobrazení detailů o oddílu a rozlišení obrazu na levé straně GUI pod boot bannerem. To je užitečné při řešení problémů, ale nemusí fungovat správně s některými tématy."
723
724#. type: "Wait_title"
725#: Resources/templates/Localizable.strings:155
726#, no-wrap
727msgid "Wait=Yes"
728msgstr "Wait=Yes"
729
730#. type: "Wait_description"
731#: Resources/templates/Localizable.strings:156
732#, no-wrap
733msgid "Pauses the boot process after Chameleon has finished it's setup then waits for a key press before it starts the mach kernel. Useful when combined with verbose boot for troubleshooting."
734msgstr "Pozastaví proces zavádění po té co Chameleon dokončí své nastavení a pak čeká na stisk klávesy než spustí mach kernel. Užitečné v kombinaci s verbose boot při řešení problémů."
735
736#. type: "PrivateData_title"
737#: Resources/templates/Localizable.strings:158
738#, no-wrap
739msgid "PrivateData=No"
740msgstr "PrivateData=No"
741
742#. type: "PrivateData_description"
743#: Resources/templates/Localizable.strings:159
744#, no-wrap
745msgid "Show masked data (serial number) in bdmesg log (enbaled by default)."
746msgstr ""
747
748#. type: "USBBusFix_title"
749#: Resources/templates/Localizable.strings:163
750#, no-wrap
751msgid "USBBusFix=Yes"
752msgstr "USBBusFix=Yes"
753
754#. type: "USBBusFix_description"
755#: Resources/templates/Localizable.strings:164
756#, no-wrap
757msgid "Enable the XHCI, EHCI and UHCI fixes (disabled by default)."
758msgstr ""
759
760#. type: "USBLegacyOff_title"
761#: Resources/templates/Localizable.strings:166
762#, no-wrap
763msgid "USBLegacyOff=Yes"
764msgstr "USBLegacyOff=Yes"
765
766#. type: "USBLegacyOff_description"
767#: Resources/templates/Localizable.strings:167
768#, no-wrap
769msgid "Force USB Legacy off for XHCI and EHCI (disabled by default)."
770msgstr ""
771
772#. type: "XHCILegacyOff_title"
773#: Resources/templates/Localizable.strings:169
774#, no-wrap
775msgid "XHCILegacyOff=Yes"
776msgstr "XHCILegacyOff=Yes"
777
778#. type: "XHCILegacyOff_description"
779#: Resources/templates/Localizable.strings:170
780#, no-wrap
781msgid "Force USB Legacy off for XHCI (disabled by default)."
782msgstr ""
783
784#. type: "UHCIreset_title"
785#: Resources/templates/Localizable.strings:172
786#, no-wrap
787msgid "UHCIreset=Yes"
788msgstr "UHCIreset=Yes"
789
790#. type: "UHCIreset_description"
791#: Resources/templates/Localizable.strings:173
792#, no-wrap
793msgid "Enables the option to reset UHCI controllers before starting OS X."
794msgstr "Povolí možnost resetu UHCI řadiče před startem OS X."
795
796#. type: "EHCIacquire_title"
797#: Resources/templates/Localizable.strings:175
798#, no-wrap
799msgid "EHCIacquire=Yes"
800msgstr "EHCIacquire=Yes"
801
802#. type: "EHCIacquire_description"
803#: Resources/templates/Localizable.strings:176
804#, no-wrap
805msgid "Enables the option to fix any EHCI ownership issues due to bad bioses."
806msgstr "Povolí možnost opravit problémy týkající se vlastnických práv v EHCI způsobené vadnými BIOSy."
807
808#. type: "arch_title"
809#: Resources/templates/Localizable.strings:178
810#, no-wrap
811msgid "arch=i386"
812msgstr "arch=i386"
813
814#. type: "arch_description"
815#: Resources/templates/Localizable.strings:179
816#, no-wrap
817msgid "Boots the kernel in 32bit mode rather than the default 64bit mode."
818msgstr "Spustí kernel ve 32bit módu namísto výchozího 64bit módu."
819
820#. type: "EthernetBuiltIn_title"
821#: Resources/templates/Localizable.strings:181
822#, no-wrap
823msgid "EthernetBuiltIn=Yes"
824msgstr "EthernetBuiltIn=Yes"
825
826#. type: "EthernetBuiltIn_description"
827#: Resources/templates/Localizable.strings:182
828#, no-wrap
829msgid "Enables the option of adding 'built-in' to your ethernet devices."
830msgstr "Povolí možnost přidání 'built-in' do vašich síťových karet."
831
832#. type: "EnableWifi_title"
833#: Resources/templates/Localizable.strings:184
834#, no-wrap
835msgid "EnableWifi=Yes"
836msgstr "EnableWifi=Yes"
837
838#. type: "EnableWifi_description"
839#: Resources/templates/Localizable.strings:185
840#, no-wrap
841msgid "Enables the option of adding AirPort values to your wireless device."
842msgstr "Povolí možnost přidání AirPort hodnoty do vašeho bezdrátového zažízení."
843
844#. type: "ForceHPET_title"
845#: Resources/templates/Localizable.strings:187
846#, no-wrap
847msgid "ForceHPET=Yes"
848msgstr "ForceHPET=Yes"
849
850#. type: "ForceHPET_description"
851#: Resources/templates/Localizable.strings:188
852#, no-wrap
853msgid "Enables HPET on intel chipsets, for bioses that dont include the option."
854msgstr "Povolí HPET na intel chipsetech, pro BIOSy které tuto možnost neobsahují."
855
856#. type: "ForceWake_title"
857#: Resources/templates/Localizable.strings:190
858#, no-wrap
859msgid "ForceWake=Yes"
860msgstr "ForceWake=Yes"
861
862#. type: "ForceWake_description"
863#: Resources/templates/Localizable.strings:191
864#, no-wrap
865msgid "This option enables you to bypass bad sleep images."
866msgstr "Tato možnost vám dovolí obejít vadné sleep images."
867
868#. type: "ForceFullMemInfo_title"
869#: Resources/templates/Localizable.strings:193
870#, no-wrap
871msgid "ForceFullMemInfo=Yes"
872msgstr "ForceFullMemInfo=Yes"
873
874#. type: "ForceFullMemInfo_description"
875#: Resources/templates/Localizable.strings:194
876#, no-wrap
877msgid "Force SMBIOS Table 17 to be 27 bytes long."
878msgstr ""
879
880#. type: "RestartFix_title"
881#: Resources/templates/Localizable.strings:196
882#, no-wrap
883msgid "RestartFix=No"
884msgstr "RestartFix=No"
885
886#. type: "RestartFix_description"
887#: Resources/templates/Localizable.strings:197
888#, no-wrap
889msgid "Disables the automatically enabled restart fix."
890msgstr "Vypne automaticky povolenou opravu restartu."
891
892#. type: "UseMemDetect_title"
893#: Resources/templates/Localizable.strings:199
894#, no-wrap
895msgid "UseMemDetect=No"
896msgstr "UseMemDetect=No"
897
898#. type: "UseMemDetect_description"
899#: Resources/templates/Localizable.strings:200
900#, no-wrap
901msgid "Disables the automatically enabled RAM recognition."
902msgstr "Vypne automaticky povolené rozpoznávání RAM."
903
904#. type: "UseKernelCache_title"
905#: Resources/templates/Localizable.strings:202
906#, no-wrap
907msgid "UseKernelCache=Yes"
908msgstr "UseKernelCache=Yes"
909
910#. type: "UseKernelCache_description"
911#: Resources/templates/Localizable.strings:203
912#, no-wrap
913msgid "For Lion only. Enables loading of the pre-linked kernel. This will ignore /E/E and /S/L/E. ONLY use this is you have know it contains everything you need."
914msgstr "Pouze pro Lion. Povolí načtení pre-linked kernelu. Ignoruje /E/E a /S/L/E. NEPOUŽÍVEJTE pokud nevíte zda obsahuje vše co potřebujete."
915
916#. type: "Wake_title"
917#: Resources/templates/Localizable.strings:205
918#, no-wrap
919msgid "Wake=Yes"
920msgstr "Wake=Yes"
921
922#. type: "Wake_description"
923#: Resources/templates/Localizable.strings:206
924#, no-wrap
925msgid "Attempts to load the sleep image saved from last hibernation."
926msgstr "Pokusí se načíst sleep image uložený z poslední hibernace."
927
928#. type: "CSTUsingSystemIO_title"
929#: Resources/templates/Localizable.strings:210
930#, no-wrap
931msgid "CSTUsingSystemIO=Yes"
932msgstr "CSTUsingSystemIO=Yes"
933
934#. type: "CSTUsingSystemIO_description"
935#: Resources/templates/Localizable.strings:211
936#, no-wrap
937msgid "New C-State _CST generation method using SystemIO registers instead of FixedHW."
938msgstr "Nová metoda generování C-State _CST za použití SystemIO registrů namísto FixedHW."
939
940#. type: "DropSSDT_title"
941#: Resources/templates/Localizable.strings:213
942#, no-wrap
943msgid "DropSSDT=Yes"
944msgstr "DropSSDT=Yes"
945
946#. type: "DropSSDT_description"
947#: Resources/templates/Localizable.strings:214
948#, no-wrap
949msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
950msgstr "Vyřadí SSDT tabulky obsažené v základní desce."
951
952#. type: "DropHPET_title"
953#: Resources/templates/Localizable.strings:216
954#, no-wrap
955msgid "DropHPET=Yes"
956msgstr "DropHPET=Yes"
957
958#. type: "DropHPET_description"
959#: Resources/templates/Localizable.strings:217
960#, no-wrap
961msgid "Discard the motherboard's built-in HPET table."
962msgstr "Vyřadí HPET tabulky obsažené v základní desce."
963
964#. type: "DropSBST_title"
965#: Resources/templates/Localizable.strings:219
966#, no-wrap
967msgid "DropSBST=Yes"
968msgstr "DropSBST=Yes"
969
970#. type: "DropSBST_description"
971#: Resources/templates/Localizable.strings:220
972#, no-wrap
973msgid "Discard the motherboard's built-in SBST table."
974msgstr "Vyřadí SBST tabulky obsažené v základní desce."
975
976#. type: "DropECDT_title"
977#: Resources/templates/Localizable.strings:222
978#, no-wrap
979msgid "DropECDT=Yes"
980msgstr "DropECDT=Yes"
981
982#. type: "DropECDT_description"
983#: Resources/templates/Localizable.strings:223
984#, no-wrap
985msgid "Discard the motherboard's built-in ECDT table."
986msgstr "Vyřadí ECDT tabulky obsažené v základní desce."
987
988#. type: "DropASFT_title"
989#: Resources/templates/Localizable.strings:225
990#, no-wrap
991msgid "DropASFT=Yes"
992msgstr "DropASFT=Yes"
993
994#. type: "DropASFT_description"
995#: Resources/templates/Localizable.strings:226
996#, no-wrap
997msgid "Discard the motherboard's built-in ASF! table."
998msgstr "Vyřadí ASF! tabulky obsažené v základní desce."
999
1000#. type: "DropDMAR_title"
1001#: Resources/templates/Localizable.strings:228
1002#, no-wrap
1003msgid "DropDMAR=Yes"
1004msgstr "DropDMAR=Yes"
1005
1006#. type: "DropDMAR_description"
1007#: Resources/templates/Localizable.strings:229
1008#, no-wrap
1009msgid "Discard the motherboard's built-in DMAR table, this key action resolve the problem with VT-d panics."
1010msgstr ""
1011
1012#. type: "EnableC2State_title"
1013#: Resources/templates/Localizable.strings:231
1014#, no-wrap
1015msgid "EnableC2State=Yes"
1016msgstr "EnableC2State=Yes"
1017
1018#. type: "EnableC2State_description"
1019#: Resources/templates/Localizable.strings:232
1020#, no-wrap
1021msgid "Enable specific Processor power state, C2."
1022msgstr "Povolí specifický stav napájení procesoru, C2."
1023
1024#. type: "EnableC3State_title"
1025#: Resources/templates/Localizable.strings:234
1026#, no-wrap
1027msgid "EnableC3State=Yes"
1028msgstr "EnableC3State=Yes"
1029
1030#. type: "EnableC3State_description"
1031#: Resources/templates/Localizable.strings:235
1032#, no-wrap
1033msgid "Enable specific Processor power state, C3."
1034msgstr "Povolí specifický stav napájení procesoru, C3."
1035
1036#. type: "EnableC4State_title"
1037#: Resources/templates/Localizable.strings:237
1038#, no-wrap
1039msgid "EnableC4State=Yes"
1040msgstr "EnableC4State=Yes"
1041
1042#. type: "EnableC4State_description"
1043#: Resources/templates/Localizable.strings:238
1044#, no-wrap
1045msgid "Enable specific Processor power state, C4."
1046msgstr "Povolí specifický stav napájení procesoru, C4."
1047
1048#. type: "EnableC6State_title"
1049#: Resources/templates/Localizable.strings:240
1050#, no-wrap
1051msgid "EnableC6State=Yes"
1052msgstr "EnableC6State=Yes"
1053
1054#. type: "EnableC6State_description"
1055#: Resources/templates/Localizable.strings:241
1056#, no-wrap
1057msgid "Enable specific Processor power state, C6."
1058msgstr "Povolí specifický stav napájení procesoru, C6."
1059
1060#. type: "EnableC7State_title"
1061#: Resources/templates/Localizable.strings:243
1062#, no-wrap
1063msgid "EnableC7State=Yes"
1064msgstr "EnableC7State=Yes"
1065
1066#. type: "EnableC7State_description"
1067#: Resources/templates/Localizable.strings:244
1068#, no-wrap
1069msgid "Enable specific Processor power state, C7."
1070msgstr "Povolí specifický stav napájení procesoru, C7."
1071
1072#. type: "GenerateCStates_title"
1073#: Resources/templates/Localizable.strings:246
1074#, no-wrap
1075msgid "GenerateCStates=Yes"
1076msgstr "GenerateCStates=Yes"
1077
1078#. type: "GenerateCStates_description"
1079#: Resources/templates/Localizable.strings:247
1080#, no-wrap
1081msgid "Enable auto generation of processor idle sleep states (C-States)."
1082msgstr "Zapne automatické generování procesorových idle sleep stavů (C-States)."
1083
1084#. type: "GeneratePStates_title"
1085#: Resources/templates/Localizable.strings:249
1086#, no-wrap
1087msgid "GeneratePStates=Yes"
1088msgstr "GeneratePStates=Yes"
1089
1090#. type: "GeneratePStates_description"
1091#: Resources/templates/Localizable.strings:250
1092#, no-wrap
1093msgid "Enable auto generation of processor power performance states (P-States)."
1094msgstr "Zapne automatické generování procesorových power performance stavů (P-States)."
1095
1096#. type: "GenerateTStates_title"
1097#: Resources/templates/Localizable.strings:252
1098#, no-wrap
1099msgid "GenerateTStates=Yes"
1100msgstr "GenerateTStates=Yes"
1101
1102#. type: "GenerateTStates_description"
1103#: Resources/templates/Localizable.strings:253
1104#, no-wrap
1105msgid "Enable auto generation of processor power performance states (T-States)."
1106msgstr "Zapne automatické generování procesorových power performance stavů (T-States)."
1107
1108#. type: "1024x600x32_title"
1109#: Resources/templates/Localizable.strings:257
1110#, no-wrap
1111msgid "1024x600x32"
1112msgstr "1024x600x32"
1113
1114#. type: "1024x600x32_description"
1115#: Resources/templates/Localizable.strings:258
1116#, no-wrap
1117msgid "Set Graphics Mode to 1024x600x32"
1118msgstr "Nastavit rozlišení na 1024x600x32"
1119
1120#. type: "1024x768x32_title"
1121#: Resources/templates/Localizable.strings:260
1122#, no-wrap
1123msgid "1024x768x32"
1124msgstr "1024x768x32"
1125
1126#. type: "1024x768x32_description"
1127#: Resources/templates/Localizable.strings:261
1128#, no-wrap
1129msgid "Set Graphics Mode to 1024x768x32"
1130msgstr "Nastavit rozlišení na 1024x768x32"
1131
1132#. type: "1280x768x32_title"
1133#: Resources/templates/Localizable.strings:263
1134#, no-wrap
1135msgid "1280x768x32"
1136msgstr "1280x768x32"
1137
1138#. type: "1280x768x32_description"
1139#: Resources/templates/Localizable.strings:264
1140#, no-wrap
1141msgid "Set Graphics Mode to 1280x768x32"
1142msgstr "Nastavit rozlišení na 1280x768x32"
1143
1144#. type: "1280x800x32_title"
1145#: Resources/templates/Localizable.strings:266
1146#, no-wrap
1147msgid "1280x800x32"
1148msgstr "1280x800x32"
1149
1150#. type: "1280x800x32_description"
1151#: Resources/templates/Localizable.strings:267
1152#, no-wrap
1153msgid "Set Graphics Mode to 1280x800x32"
1154msgstr "Nastavit rozlišení na 1280x800x32"
1155
1156#. type: "1280x1024x32_title"
1157#: Resources/templates/Localizable.strings:269
1158#, no-wrap
1159msgid "1280x1024x32"
1160msgstr "1280x1024x32"
1161
1162#. type: "1280x1024x32_description"
1163#: Resources/templates/Localizable.strings:270
1164#, no-wrap
1165msgid "Set Graphics Mode to 1280x1024x32"
1166msgstr "Nastavit rozlišení na 1280x1024x32"
1167
1168#. type: "1280x960x32_title"
1169#: Resources/templates/Localizable.strings:272
1170#, no-wrap
1171msgid "1280x960x32"
1172msgstr "1280x960x32"
1173
1174#. type: "1280x960x32_description"
1175#: Resources/templates/Localizable.strings:273
1176#, no-wrap
1177msgid "Set Graphics Mode to 1280x960x32"
1178msgstr "Nastavit rozlišení na 1280x960x32"
1179
1180#. type: "1366x768x32_title"
1181#: Resources/templates/Localizable.strings:275
1182#, no-wrap
1183msgid "1366x768x32"
1184msgstr "1366x768x32"
1185
1186#. type: "1366x768x32_description"
1187#: Resources/templates/Localizable.strings:276
1188#, no-wrap
1189msgid "Set Graphics Mode to 1366x768x32"
1190msgstr "Nastavit rozlišení na 1366x768x32"
1191
1192#. type: "1440x900x32_title"
1193#: Resources/templates/Localizable.strings:278
1194#, no-wrap
1195msgid "1440x900x32"
1196msgstr "1440x900x32"
1197
1198#. type: "1440x900x32_description"
1199#: Resources/templates/Localizable.strings:279
1200#, no-wrap
1201msgid "Set Graphics Mode to 1440x900x32"
1202msgstr "Nastavit rozlišení na 1440x900x32"
1203
1204#. type: "1600x900x32_title"
1205#: Resources/templates/Localizable.strings:281
1206#, no-wrap
1207msgid "1600x900x32"
1208msgstr "1600x900x32"
1209
1210#. type: "1600x900x32_description"
1211#: Resources/templates/Localizable.strings:282
1212#, no-wrap
1213msgid "Set Graphics Mode to 1600x900x32"
1214msgstr "Nastavit rozlišení na 1600x900x32"
1215
1216#. type: "1600x1200x32_title"
1217#: Resources/templates/Localizable.strings:284
1218#, no-wrap
1219msgid "1600x1200x32"
1220msgstr "1600x1200x32"
1221
1222#. type: "1600x1200x32_description"
1223#: Resources/templates/Localizable.strings:285
1224#, no-wrap
1225msgid "Set Graphics Mode to 1600x1200x32"
1226msgstr "Nastavit rozlišení na 1600x1200x32"
1227
1228#. type: "1680x1050x32_title"
1229#: Resources/templates/Localizable.strings:287
1230#, no-wrap
1231msgid "1680x1050x32"
1232msgstr "1680x1050x32"
1233
1234#. type: "1680x1050x32_description"
1235#: Resources/templates/Localizable.strings:288
1236#, no-wrap
1237msgid "Set Graphics Mode to 1680x1050x32"
1238msgstr "Nastavit rozlišení na 1680x1050x32"
1239
1240#. type: "1920x1080x32_title"
1241#: Resources/templates/Localizable.strings:290
1242#, no-wrap
1243msgid "1920x1080x32"
1244msgstr "1920x1080x32"
1245
1246#. type: "1920x1080x32_description"
1247#: Resources/templates/Localizable.strings:291
1248#, no-wrap
1249msgid "Set Graphics Mode to 1920x1080x32"
1250msgstr "Nastavit rozlišení na 1920x1080x32"
1251
1252#. type: "1920x1200x32_title"
1253#: Resources/templates/Localizable.strings:293
1254#, no-wrap
1255msgid "1920x1200x32"
1256msgstr "1920x1200x32"
1257
1258#. type: "1920x1200x32_description"
1259#: Resources/templates/Localizable.strings:294
1260#, no-wrap
1261msgid "Set Graphics Mode to 1920x1200x32"
1262msgstr "Nastavit rozlišení na 1920x1200x32"
1263
1264#. type: "Csr1_title"
1265#: Resources/templates/Localizable.strings:298
1266#, no-wrap
1267msgid "CSR_ALLOW_UNTRUSTED_KEXTS"
1268msgstr ""
1269
1270#. type: "Csr1_description"
1271#: Resources/templates/Localizable.strings:299
1272#, no-wrap
1273msgid "Kext signing: Introduced in 10.9, enhanced in 10.10 (kext signing required for all kexts), now become part of rootless(SIP)."
1274msgstr ""
1275
1276#. type: "Csr2_title"
1277#: Resources/templates/Localizable.strings:301
1278#, no-wrap
1279msgid "CSR_ALLOW_UNRESTRICTED_FS"
1280msgstr ""
1281
1282#. type: "Csr2_description"
1283#: Resources/templates/Localizable.strings:302
1284#, no-wrap
1285msgid "Filesystem protection: Important system files are protected and cannot be modified."
1286msgstr ""
1287
1288#. type: "Csr4_title"
1289#: Resources/templates/Localizable.strings:304
1290#, no-wrap
1291msgid "CSR_ALLOW_TASK_FOR_PID"
1292msgstr ""
1293
1294#. type: "Csr4_description"
1295#: Resources/templates/Localizable.strings:305
1296#, no-wrap
1297msgid "Disable CSR_ALLOW_TASK_FOR_PID"
1298msgstr ""
1299
1300#. type: "Csr8_title"
1301#: Resources/templates/Localizable.strings:307
1302#, no-wrap
1303msgid "CSR_ALLOW_KERNEL_DEBUGGER"
1304msgstr ""
1305
1306#. type: "Csr8_description"
1307#: Resources/templates/Localizable.strings:308
1308#, no-wrap
1309msgid "Disable CSR_ALLOW_KERNEL_DEBUGGER"
1310msgstr ""
1311
1312#. type: "Csr16_title"
1313#: Resources/templates/Localizable.strings:310
1314#, no-wrap
1315msgid "CSR_ALLOW_APPLE_INTERNAL"
1316msgstr ""
1317
1318#. type: "Csr16_description"
1319#: Resources/templates/Localizable.strings:311
1320#, no-wrap
1321msgid "Disable CSR_ALLOW_APPLE_INTERNAL"
1322msgstr ""
1323
1324#. type: "Csr32_title"
1325#: Resources/templates/Localizable.strings:313
1326#, no-wrap
1327msgid "CSR_ALLOW_UNRESTRICTED_DTRACE"
1328msgstr ""
1329
1330#. type: "Csr32_description"
1331#: Resources/templates/Localizable.strings:314
1332#, no-wrap
1333msgid "Disable CSR_ALLOW_UNRESTRICTED_DTRACE"
1334msgstr ""
1335
1336#. type: "Csr64_title"
1337#: Resources/templates/Localizable.strings:316
1338#, no-wrap
1339msgid "CSR_ALLOW_UNRESTRICTED_NVRAM"
1340msgstr ""
1341
1342#. type: "Csr64_description"
1343#: Resources/templates/Localizable.strings:317
1344#, no-wrap
1345msgid "Disable CSR_ALLOW_UNRESTRICTED_NVRAM"
1346msgstr ""
1347
1348#. type: "Csr128_title"
1349#: Resources/templates/Localizable.strings:319
1350#, no-wrap
1351msgid "CSR_ALLOW_DEVICE_CONFIGURATION"
1352msgstr ""
1353
1354#. type: "Csr128_description"
1355#: Resources/templates/Localizable.strings:320
1356#, no-wrap
1357msgid "Disable CSR_ALLOW_DEVICE_CONFIGURATION"
1358msgstr ""
1359
1360#. type: "HDAULayoutIDx01_title"
1361#: Resources/templates/Localizable.strings:324
1362#: Resources/templates/Localizable.strings:430
1363#, no-wrap
1364msgid "LayoutID=1"
1365msgstr "LayoutID=1"
1366
1367#. type: "HDEFLayoutIDx01_description"
1368#: Resources/templates/Localizable.strings:325
1369#, no-wrap
1370msgid ""
1371"Set HDEF layout-id to 1:\n"
1372"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1373msgstr ""
1374"Nastavit HDEF layout na 1:\n"
1375"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1376
1377#. type: "HDAULayoutIDx02_title"
1378#: Resources/templates/Localizable.strings:328
1379#: Resources/templates/Localizable.strings:434
1380#, no-wrap
1381msgid "LayoutID=2"
1382msgstr "LayoutID=2"
1383
1384#. type: "HDEFLayoutIDx02_description"
1385#: Resources/templates/Localizable.strings:329
1386#, no-wrap
1387msgid ""
1388"Set HDEF layout-id to 2:\n"
1389"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1390msgstr ""
1391"Nastavit HDEF layout na 2:\n"
1392"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1393
1394#. type: "HDAULayoutIDx03_title"
1395#: Resources/templates/Localizable.strings:332
1396#: Resources/templates/Localizable.strings:438
1397#, no-wrap
1398msgid "LayoutID=3"
1399msgstr "LayoutID=3"
1400
1401#. type: "HDEFLayoutIDx03_description"
1402#: Resources/templates/Localizable.strings:333
1403#, no-wrap
1404msgid ""
1405"Set HDEF layout-id to 3:\n"
1406"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1407msgstr ""
1408"Nastavit HDEF layout na 3:\n"
1409"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1410
1411#. type: "HDAULayoutIDx05_title"
1412#: Resources/templates/Localizable.strings:336
1413#: Resources/templates/Localizable.strings:442
1414#, no-wrap
1415msgid "LayoutID=5"
1416msgstr "LayoutID=5"
1417
1418#. type: "HDEFLayoutIDx05_description"
1419#: Resources/templates/Localizable.strings:337
1420#, no-wrap
1421msgid ""
1422"Set HDEF layout-id to 5:\n"
1423"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1424msgstr ""
1425"Nastavit HDEF layout na 5:\n"
1426"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1427
1428#. type: "HDAULayoutIDx07_title"
1429#: Resources/templates/Localizable.strings:340
1430#: Resources/templates/Localizable.strings:446
1431#, no-wrap
1432msgid "LayoutID=7"
1433msgstr "LayoutID=7"
1434
1435#. type: "HDEFLayoutIDx07_description"
1436#: Resources/templates/Localizable.strings:341
1437#, no-wrap
1438msgid ""
1439"Set HDEF layout-id to 7:\n"
1440"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1441msgstr ""
1442"Nastavit HDEF layout na 7:\n"
1443"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1444
1445#. type: "HDAULayoutIDx12_title"
1446#: Resources/templates/Localizable.strings:344
1447#: Resources/templates/Localizable.strings:450
1448#, no-wrap
1449msgid "LayoutID=12"
1450msgstr "LayoutID=12"
1451
1452#. type: "HDEFLayoutIDx12_description"
1453#: Resources/templates/Localizable.strings:345
1454#, no-wrap
1455msgid ""
1456"Set HDEF layout-id to 12:\n"
1457"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1458msgstr ""
1459"Nastavit HDEF layout na 12:\n"
1460"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1461
1462#. type: "HDAULayoutIDx32_title"
1463#: Resources/templates/Localizable.strings:348
1464#: Resources/templates/Localizable.strings:454
1465#, no-wrap
1466msgid "LayoutID=32"
1467msgstr "LayoutID=32"
1468
1469#. type: "HDEFLayoutIDx32_description"
1470#: Resources/templates/Localizable.strings:349
1471#, no-wrap
1472msgid ""
1473"Set HDEF layout-id to 32:\n"
1474"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1475msgstr ""
1476"Nastavit HDEF layout na 32:\n"
1477"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1478
1479#. type: "HDAULayoutIDx40_title"
1480#: Resources/templates/Localizable.strings:352
1481#: Resources/templates/Localizable.strings:458
1482#, no-wrap
1483msgid "LayoutID=40"
1484msgstr "LayoutID=40"
1485
1486#. type: "HDEFLayoutIDx40_description"
1487#: Resources/templates/Localizable.strings:353
1488#, no-wrap
1489msgid ""
1490"Set HDEF layout-id to 40:\n"
1491"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1492msgstr ""
1493"Nastavit HDEF layout na 40:\n"
1494"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1495
1496#. type: "HDAULayoutIDx65_title"
1497#: Resources/templates/Localizable.strings:356
1498#: Resources/templates/Localizable.strings:462
1499#, no-wrap
1500msgid "LayoutID=65"
1501msgstr "LayoutID=65"
1502
1503#. type: "HDEFLayoutIDx65_description"
1504#: Resources/templates/Localizable.strings:357
1505#, no-wrap
1506msgid ""
1507"Set HDEF layout-id to 65:\n"
1508"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1509msgstr ""
1510"Nastavit HDEF layout na 65:\n"
1511"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1512
1513#. type: "HDAULayoutIDx99_title"
1514#: Resources/templates/Localizable.strings:360
1515#: Resources/templates/Localizable.strings:466
1516#, no-wrap
1517msgid "LayoutID=99"
1518msgstr "LayoutID=99"
1519
1520#. type: "HDEFLayoutIDx99_description"
1521#: Resources/templates/Localizable.strings:361
1522#, no-wrap
1523msgid ""
1524"Set HDEF layout-id to 99:\n"
1525"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1526msgstr ""
1527"Nastavit HDEF layout na 99:\n"
1528"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1529
1530#. type: "HDAULayoutIDx269_title"
1531#: Resources/templates/Localizable.strings:364
1532#: Resources/templates/Localizable.strings:470
1533#, no-wrap
1534msgid "LayoutID=269"
1535msgstr "LayoutID=269"
1536
1537#. type: "HDEFLayoutIDx269_description"
1538#: Resources/templates/Localizable.strings:365
1539#, no-wrap
1540msgid ""
1541"Set HDEF layout-id to 269:\n"
1542"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1543msgstr ""
1544"Nastavit HDEF layout na 269:\n"
1545"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1546
1547#. type: "HDAULayoutIDx387_title"
1548#: Resources/templates/Localizable.strings:368
1549#: Resources/templates/Localizable.strings:474
1550#, no-wrap
1551msgid "LayoutID=387"
1552msgstr "LayoutID=387"
1553
1554#. type: "HDEFLayoutIDx387_description"
1555#: Resources/templates/Localizable.strings:369
1556#, no-wrap
1557msgid ""
1558"Set HDEF layout-id to 387:\n"
1559"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1560msgstr ""
1561"Nastavit HDEF layout na 387:\n"
1562"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1563
1564#. type: "HDAULayoutIDx388_title"
1565#: Resources/templates/Localizable.strings:372
1566#: Resources/templates/Localizable.strings:478
1567#, no-wrap
1568msgid "LayoutID=388"
1569msgstr "LayoutID=388"
1570
1571#. type: "HDEFLayoutIDx388_description"
1572#: Resources/templates/Localizable.strings:373
1573#, no-wrap
1574msgid ""
1575"Set HDEF layout-id to 388:\n"
1576"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1577msgstr ""
1578"Nastavit HDEF layout na 388:\n"
1579"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1580
1581#. type: "HDAULayoutIDx389_title"
1582#: Resources/templates/Localizable.strings:376
1583#: Resources/templates/Localizable.strings:482
1584#, no-wrap
1585msgid "LayoutID=389"
1586msgstr "LayoutID=389"
1587
1588#. type: "HDEFLayoutIDx389_description"
1589#: Resources/templates/Localizable.strings:377
1590#, no-wrap
1591msgid ""
1592"Set HDEF layout-id to 389:\n"
1593"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1594msgstr ""
1595"Nastavit HDEF layout na 389:\n"
1596"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1597
1598#. type: "HDAULayoutIDx392_title"
1599#: Resources/templates/Localizable.strings:380
1600#: Resources/templates/Localizable.strings:486
1601#, no-wrap
1602msgid "LayoutID=392"
1603msgstr "LayoutID=392"
1604
1605#. type: "HDEFLayoutIDx392_description"
1606#: Resources/templates/Localizable.strings:381
1607#, no-wrap
1608msgid ""
1609"Set HDEF layout-id to 392:\n"
1610"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1611msgstr ""
1612"Nastavit HDEF layout na 392:\n"
1613"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1614
1615#. type: "HDAULayoutIDx398_title"
1616#: Resources/templates/Localizable.strings:384
1617#: Resources/templates/Localizable.strings:490
1618#, no-wrap
1619msgid "LayoutID=398"
1620msgstr "LayoutID=398"
1621
1622#. type: "HDEFLayoutIDx398_description"
1623#: Resources/templates/Localizable.strings:385
1624#, no-wrap
1625msgid ""
1626"Set HDEF layout-id to 398:\n"
1627"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1628msgstr ""
1629"Nastavit HDEF layout na 398:\n"
1630"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1631
1632#. type: "HDAULayoutIDx662_title"
1633#: Resources/templates/Localizable.strings:388
1634#: Resources/templates/Localizable.strings:494
1635#, no-wrap
1636msgid "LayoutID=662"
1637msgstr "LayoutID=662"
1638
1639#. type: "HDEFLayoutIDx662_description"
1640#: Resources/templates/Localizable.strings:389
1641#, no-wrap
1642msgid ""
1643"Set HDEF layout-id to 662:\n"
1644"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1645msgstr ""
1646"Nastavit HDEF layout na 662:\n"
1647"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1648
1649#. type: "HDAULayoutIDx663_title"
1650#: Resources/templates/Localizable.strings:392
1651#: Resources/templates/Localizable.strings:498
1652#, no-wrap
1653msgid "LayoutID=663"
1654msgstr "LayoutID=663"
1655
1656#. type: "HDEFLayoutIDx663_description"
1657#: Resources/templates/Localizable.strings:393
1658#, no-wrap
1659msgid ""
1660"Set HDEF layout-id to 663:\n"
1661"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1662msgstr ""
1663"Nastavit HDEF layout na 663:\n"
1664"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1665
1666#. type: "HDAULayoutIDx664_title"
1667#: Resources/templates/Localizable.strings:396
1668#: Resources/templates/Localizable.strings:502
1669#, no-wrap
1670msgid "LayoutID=664"
1671msgstr "LayoutID=664"
1672
1673#. type: "HDEFLayoutIDx664_description"
1674#: Resources/templates/Localizable.strings:397
1675#, no-wrap
1676msgid ""
1677"Set HDEF layout-id to 664:\n"
1678"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1679msgstr ""
1680"Nastavit HDEF layout na 664:\n"
1681"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1682
1683#. type: "HDAULayoutIDx885_title"
1684#: Resources/templates/Localizable.strings:400
1685#: Resources/templates/Localizable.strings:506
1686#, no-wrap
1687msgid "LayoutID=885"
1688msgstr "LayoutID=885"
1689
1690#. type: "HDEFLayoutIDx885_description"
1691#: Resources/templates/Localizable.strings:401
1692#, no-wrap
1693msgid ""
1694"Set HDEF layout-id to 885:\n"
1695"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1696msgstr ""
1697"Nastavit HDEF layout na 885:\n"
1698"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1699
1700#. type: "HDAULayoutIDx887_title"
1701#: Resources/templates/Localizable.strings:404
1702#: Resources/templates/Localizable.strings:510
1703#, no-wrap
1704msgid "LayoutID=887"
1705msgstr "LayoutID=887"
1706
1707#. type: "HDEFLayoutIDx887_description"
1708#: Resources/templates/Localizable.strings:405
1709#, no-wrap
1710msgid ""
1711"Set HDEF layout-id to 887:\n"
1712"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1713msgstr ""
1714"Nastavit HDEF layout na 887:\n"
1715"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1716
1717#. type: "HDAULayoutIDx888_title"
1718#: Resources/templates/Localizable.strings:408
1719#: Resources/templates/Localizable.strings:514
1720#, no-wrap
1721msgid "LayoutID=888"
1722msgstr "LayoutID=888"
1723
1724#. type: "HDEFLayoutIDx888_description"
1725#: Resources/templates/Localizable.strings:409
1726#, no-wrap
1727msgid ""
1728"Set HDEF layout-id to 888:\n"
1729"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1730msgstr ""
1731"Nastavit HDEF layout na 888:\n"
1732"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1733
1734#. type: "HDAULayoutIDx889_title"
1735#: Resources/templates/Localizable.strings:412
1736#: Resources/templates/Localizable.strings:518
1737#, no-wrap
1738msgid "LayoutID=889"
1739msgstr "LayoutID=889"
1740
1741#. type: "HDEFLayoutIDx889_description"
1742#: Resources/templates/Localizable.strings:413
1743#, no-wrap
1744msgid ""
1745"Set HDEF layout-id to 889:\n"
1746"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1747msgstr ""
1748"Nastavit HDEF layout na 889:\n"
1749"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1750
1751#. type: "HDAULayoutIDx892_title"
1752#: Resources/templates/Localizable.strings:416
1753#: Resources/templates/Localizable.strings:522
1754#, no-wrap
1755msgid "LayoutID=892"
1756msgstr "LayoutID=892"
1757
1758#. type: "HDEFLayoutIDx892_description"
1759#: Resources/templates/Localizable.strings:417
1760#, no-wrap
1761msgid ""
1762"Set HDEF layout-id to 892:\n"
1763"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1764msgstr ""
1765"Nastavit HDEF layout na 892:\n"
1766"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1767
1768#. type: "HDAULayoutIDx898_title"
1769#: Resources/templates/Localizable.strings:420
1770#: Resources/templates/Localizable.strings:526
1771#, no-wrap
1772msgid "LayoutID=898"
1773msgstr "LayoutID=898"
1774
1775#. type: "HDEFLayoutIDx898_description"
1776#: Resources/templates/Localizable.strings:421
1777#, no-wrap
1778msgid ""
1779"Set HDEF layout-id to 898:\n"
1780"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1781msgstr ""
1782"Nastavit HDEF layout na 898:\n"
1783"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1784
1785#. type: "HDAULayoutIDxBD7_title"
1786#: Resources/templates/Localizable.strings:424
1787#: Resources/templates/Localizable.strings:530
1788#, no-wrap
1789msgid "LayoutID=1981"
1790msgstr "LayoutID=1981"
1791
1792#. type: "HDEFLayoutIDxBD7_description"
1793#: Resources/templates/Localizable.strings:425
1794#, no-wrap
1795msgid ""
1796"Set HDEF layout-id to 1981:\n"
1797"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1798msgstr ""
1799"Nastavit HDEF layout na 1981:\n"
1800"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1801
1802#. type: "HDAULayoutIDx01_description"
1803#: Resources/templates/Localizable.strings:431
1804#, no-wrap
1805msgid ""
1806"Set HDAU layout-id to 1:\n"
1807"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1808msgstr ""
1809"Nastavit HDAU layout na 1:\n"
1810"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1811
1812#. type: "HDAULayoutIDx02_description"
1813#: Resources/templates/Localizable.strings:435
1814#, no-wrap
1815msgid ""
1816"Set HDAU layout-id to 2:\n"
1817"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1818msgstr ""
1819"Nastavit HDAU layout na 0:\n"
1820"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1821
1822#. type: "HDAULayoutIDx03_description"
1823#: Resources/templates/Localizable.strings:439
1824#, no-wrap
1825msgid ""
1826"Set HDAU layout-id to 3:\n"
1827"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1828msgstr ""
1829"Nastavit HDAU layout na 3:\n"
1830"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1831
1832#. type: "HDAULayoutIDx05_description"
1833#: Resources/templates/Localizable.strings:443
1834#, no-wrap
1835msgid ""
1836"Set HDAU layout-id to 5:\n"
1837"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1838msgstr ""
1839"Nastavit HDAU layout na 5:\n"
1840"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1841
1842#. type: "HDAULayoutIDx07_description"
1843#: Resources/templates/Localizable.strings:447
1844#, no-wrap
1845msgid ""
1846"Set HDAU layout-id to 7:\n"
1847"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1848msgstr ""
1849"Nastavit HDAU layout na 7:\n"
1850"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1851
1852#. type: "HDAULayoutIDx12_description"
1853#: Resources/templates/Localizable.strings:451
1854#, no-wrap
1855msgid ""
1856"Set HDAU layout-id to 12:\n"
1857"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1858msgstr ""
1859"Nastavit HDAU layout na 12:\n"
1860"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1861
1862#. type: "HDAULayoutIDx32_description"
1863#: Resources/templates/Localizable.strings:455
1864#, no-wrap
1865msgid ""
1866"Set HDAU layout-id to 32:\n"
1867"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1868msgstr ""
1869"Nastavit HDAU layout na 32:\n"
1870"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1871
1872#. type: "HDAULayoutIDx40_description"
1873#: Resources/templates/Localizable.strings:459
1874#, no-wrap
1875msgid ""
1876"Set HDAU layout-id to 40:\n"
1877"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1878msgstr ""
1879"Nastavit HDAU layout na 40:\n"
1880"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1881
1882#. type: "HDAULayoutIDx65_description"
1883#: Resources/templates/Localizable.strings:463
1884#, no-wrap
1885msgid ""
1886"Set HDAU layout-id to 65:\n"
1887"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1888msgstr ""
1889"Nastavit HDAU layout na 65:\n"
1890"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1891
1892#. type: "HDAULayoutIDx99_description"
1893#: Resources/templates/Localizable.strings:467
1894#, no-wrap
1895msgid ""
1896"Set HDAU layout-id to 99:\n"
1897"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1898msgstr ""
1899"Nastavit HDAU layout na 99:\n"
1900"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1901
1902#. type: "HDAULayoutIDx269_description"
1903#: Resources/templates/Localizable.strings:471
1904#, no-wrap
1905msgid ""
1906"Set HDAU layout-id to 269:\n"
1907"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1908msgstr ""
1909"Nastavit HDAU layout na 269:\n"
1910"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1911
1912#. type: "HDAULayoutIDx387_description"
1913#: Resources/templates/Localizable.strings:475
1914#, no-wrap
1915msgid ""
1916"Set HDAU layout-id to 387:\n"
1917"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1918msgstr ""
1919"Nastavit HDAU layout na 387:\n"
1920"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1921
1922#. type: "HDAULayoutIDx388_description"
1923#: Resources/templates/Localizable.strings:479
1924#, no-wrap
1925msgid ""
1926"Set HDAU layout-id to 388:\n"
1927"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1928msgstr ""
1929"Nastavit HDAU layout na 388:\n"
1930"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1931
1932#. type: "HDAULayoutIDx389_description"
1933#: Resources/templates/Localizable.strings:483
1934#, no-wrap
1935msgid ""
1936"Set HDAU layout-id to 389:\n"
1937"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1938msgstr ""
1939"Nastavit HDAU layout na 389:\n"
1940"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1941
1942#. type: "HDAULayoutIDx392_description"
1943#: Resources/templates/Localizable.strings:487
1944#, no-wrap
1945msgid ""
1946"Set HDAU layout-id to 392:\n"
1947"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1948msgstr ""
1949"Nastavit HDAU layout na 392:\n"
1950"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1951
1952#. type: "HDAULayoutIDx398_description"
1953#: Resources/templates/Localizable.strings:491
1954#, no-wrap
1955msgid ""
1956"Set HDAU layout-id to 398:\n"
1957"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1958msgstr ""
1959"Nastavit HDAU layout na 398:\n"
1960"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1961
1962#. type: "HDAULayoutIDx662_description"
1963#: Resources/templates/Localizable.strings:495
1964#, no-wrap
1965msgid ""
1966"Set HDAU layout-id to 662:\n"
1967"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1968msgstr ""
1969"Nastavit HDAU layout na 662:\n"
1970"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1971
1972#. type: "HDAULayoutIDx663_description"
1973#: Resources/templates/Localizable.strings:499
1974#, no-wrap
1975msgid ""
1976"Set HDAU layout-id to 663:\n"
1977"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1978msgstr ""
1979"Nastavit HDAU layout na 663:\n"
1980"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1981
1982#. type: "HDAULayoutIDx664_description"
1983#: Resources/templates/Localizable.strings:503
1984#, no-wrap
1985msgid ""
1986"Set HDAU layout-id to 664:\n"
1987"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1988msgstr ""
1989"Nastavit HDAU layout na 664:\n"
1990"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1991
1992#. type: "HDAULayoutIDx885_description"
1993#: Resources/templates/Localizable.strings:507
1994#, no-wrap
1995msgid ""
1996"Set HDAU layout-id to 885:\n"
1997"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1998msgstr ""
1999"Nastavit HDAU layout na 885:\n"
2000"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
2001
2002#. type: "HDAULayoutIDx887_description"
2003#: Resources/templates/Localizable.strings:511
2004#, no-wrap
2005msgid ""
2006"Set HDAU layout-id to 887:\n"
2007"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
2008msgstr ""
2009"Nastavit HDAU layout na 887:\n"
2010"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
2011
2012#. type: "HDAULayoutIDx888_description"
2013#: Resources/templates/Localizable.strings:515
2014#, no-wrap
2015msgid ""
2016"Set HDAU layout-id to 888:\n"
2017"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
2018msgstr ""
2019"Nastavit HDAU layout na 888:\n"
2020"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
2021
2022#. type: "HDAULayoutIDx889_description"
2023#: Resources/templates/Localizable.strings:519
2024#, no-wrap
2025msgid ""
2026"Set HDAU layout-id to 889:\n"
2027"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
2028msgstr ""
2029"Nastavit HDAU layout na 889:\n"
2030"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
2031
2032#. type: "HDAULayoutIDx892_description"
2033#: Resources/templates/Localizable.strings:523
2034#, no-wrap
2035msgid ""
2036"Set HDAU layout-id to 892:\n"
2037"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
2038msgstr ""
2039"Nastavit HDAU layout na 892:\n"
2040"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
2041
2042#. type: "HDAULayoutIDx898_description"
2043#: Resources/templates/Localizable.strings:527
2044#, no-wrap
2045msgid ""
2046"Set HDAU layout-id to 898:\n"
2047"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
2048msgstr ""
2049"Nastavit HDAU layout na 898:\n"
2050"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
2051
2052#. type: "HDAULayoutIDxBD7_description"
2053#: Resources/templates/Localizable.strings:531
2054#, no-wrap
2055msgid ""
2056"Set HDAU layout-id to 1981:\n"
2057"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
2058msgstr ""
2059"Nastavit HDAU layout na 1981:\n"
2060"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
2061
2062#. type: "IntelCaprix00_title"
2063#: Resources/templates/Localizable.strings:536
2064#, no-wrap
2065msgid "01660000"
2066msgstr "01660000"
2067
2068#. type: "IntelCaprix00_description"
2069#: Resources/templates/Localizable.strings:537
2070#, no-wrap
2071msgid "Set 01660000 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
2072msgstr "Nastavit 01660000 pro Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2073
2074#. type: "IntelCaprix01_title"
2075#: Resources/templates/Localizable.strings:539
2076#, no-wrap
2077msgid "01660001"
2078msgstr "01660001"
2079
2080#. type: "IntelCaprix01_description"
2081#: Resources/templates/Localizable.strings:540
2082#, no-wrap
2083msgid "Set 01660001 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
2084msgstr "Nastavit 01660001 pro Intel HD4000 (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2085
2086#. type: "IntelCaprix02_title"
2087#: Resources/templates/Localizable.strings:542
2088#, no-wrap
2089msgid "01660002"
2090msgstr "01660002"
2091
2092#. type: "IntelCaprix02_description"
2093#: Resources/templates/Localizable.strings:543
2094#, no-wrap
2095msgid "Set 01660002 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
2096msgstr "Nastavit 01660002 pro Intel HD4000 (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2097
2098#. type: "IntelCaprix03_title"
2099#: Resources/templates/Localizable.strings:545
2100#, no-wrap
2101msgid "01660003"
2102msgstr "01660003"
2103
2104#. type: "IntelCaprix03_description"
2105#: Resources/templates/Localizable.strings:546
2106#, no-wrap
2107msgid "Set 01660003 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
2108msgstr "Nastavit 01660003 pro Intel HD4000 (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2109
2110#. type: "IntelCaprix04_title"
2111#: Resources/templates/Localizable.strings:548
2112#, no-wrap
2113msgid "01660004"
2114msgstr "01660004"
2115
2116#. type: "IntelCaprix04_description"
2117#: Resources/templates/Localizable.strings:549
2118#, no-wrap
2119msgid "Set 01660004 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
2120msgstr "Nastavit 01660004 pro Intel HD4000 (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2121
2122#. type: "IntelCaprix05_title"
2123#: Resources/templates/Localizable.strings:551
2124#, no-wrap
2125msgid "01620005"
2126msgstr "01620005"
2127
2128#. type: "IntelCaprix05_description"
2129#: Resources/templates/Localizable.strings:552
2130#, no-wrap
2131msgid "Set 01620005 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
2132msgstr "Nastavit 01620005 pro Intel HD4000 (Desktop) AAPL, ig-platform-id."
2133
2134#. type: "IntelCaprix06_title"
2135#: Resources/templates/Localizable.strings:554
2136#, no-wrap
2137msgid "01620006"
2138msgstr "01620006"
2139
2140#. type: "IntelCaprix06_description"
2141#: Resources/templates/Localizable.strings:555
2142#, no-wrap
2143msgid "Set 01620006 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
2144msgstr "Nastavit 01620006 pro Intel HD4000 (Desktop) AAPL, ig-platform-id."
2145
2146#. type: "IntelCaprix07_title"
2147#: Resources/templates/Localizable.strings:557
2148#, no-wrap
2149msgid "01620007"
2150msgstr "01620007"
2151
2152#. type: "IntelCaprix07_description"
2153#: Resources/templates/Localizable.strings:558
2154#, no-wrap
2155msgid "Set 01620007 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
2156msgstr "Nastavit 01620007 pro Intel HD4000 (Desktop) AAPL, ig-platform-id."
2157
2158#. type: "IntelCaprix08_title"
2159#: Resources/templates/Localizable.strings:560
2160#, no-wrap
2161msgid "01660008"
2162msgstr "01660008"
2163
2164#. type: "IntelCaprix08_description"
2165#: Resources/templates/Localizable.strings:561
2166#, no-wrap
2167msgid "Set 01660008 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
2168msgstr "Nastavit 01660008 pro Intel HD4000 (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2169
2170#. type: "IntelCaprix09_title"
2171#: Resources/templates/Localizable.strings:563
2172#, no-wrap
2173msgid "01660009"
2174msgstr "01660009"
2175
2176#. type: "IntelCaprix09_description"
2177#: Resources/templates/Localizable.strings:564
2178#, no-wrap
2179msgid "Set 01660009 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
2180msgstr "Nastavit 01660009 pro Intel HD4000 (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2181
2182#. type: "IntelCaprix10_title"
2183#: Resources/templates/Localizable.strings:566
2184#, no-wrap
2185msgid "0166000a"
2186msgstr "0166000a"
2187
2188#. type: "IntelCaprix10_description"
2189#: Resources/templates/Localizable.strings:567
2190#, no-wrap
2191msgid "Set 0166000a for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
2192msgstr "Nastavit 0166000a pro Intel HD4000 (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2193
2194#. type: "IntelCaprix11_title"
2195#: Resources/templates/Localizable.strings:569
2196#, no-wrap
2197msgid "0166000b"
2198msgstr "0166000b"
2199
2200#. type: "IntelCaprix11_description"
2201#: Resources/templates/Localizable.strings:570
2202#, no-wrap
2203msgid "Set 0166000b for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
2204msgstr "Nastavit 0166000b pro Intel HD4000 (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2205
2206#. type: "IntelAzulx00_title"
2207#: Resources/templates/Localizable.strings:574
2208#, no-wrap
2209msgid "00000604"
2210msgstr "00000604"
2211
2212#. type: "IntelAzulx00_description"
2213#: Resources/templates/Localizable.strings:575
2214#, no-wrap
2215msgid "Set 00000604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2216msgstr "Nastavit 00000604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2217
2218#. type: "IntelAzulx01_title"
2219#: Resources/templates/Localizable.strings:577
2220#, no-wrap
2221msgid "0000060c"
2222msgstr "0000060c"
2223
2224#. type: "IntelAzulx01_description"
2225#: Resources/templates/Localizable.strings:578
2226#, no-wrap
2227msgid "Set 0000060c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2228msgstr "Nastavit 0000060c pro Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2229
2230#. type: "IntelAzulx02_title"
2231#: Resources/templates/Localizable.strings:580
2232#, no-wrap
2233msgid "00001604"
2234msgstr "00001604"
2235
2236#. type: "IntelAzulx02_description"
2237#: Resources/templates/Localizable.strings:581
2238#, no-wrap
2239msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2240msgstr "Nastavit 01660004 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2241
2242#. type: "IntelAzulx03_title"
2243#: Resources/templates/Localizable.strings:583
2244#, no-wrap
2245msgid "0000160a"
2246msgstr "0000160a"
2247
2248#. type: "IntelAzulx03_description"
2249#: Resources/templates/Localizable.strings:584
2250#, no-wrap
2251msgid "Set 0000160a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2252msgstr "Nastavit 0000160a pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2253
2254#. type: "IntelAzulx04_title"
2255#: Resources/templates/Localizable.strings:586
2256#, no-wrap
2257msgid "0000160c"
2258msgstr "0000160c"
2259
2260#. type: "IntelAzulx04_description"
2261#: Resources/templates/Localizable.strings:587
2262#, no-wrap
2263msgid "Set 0000160c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2264msgstr "Nastavit 0000160c pro Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2265
2266#. type: "IntelAzulx05_title"
2267#: Resources/templates/Localizable.strings:589
2268#, no-wrap
2269msgid "00002604"
2270msgstr "00002604"
2271
2272#. type: "IntelAzulx05_description"
2273#: Resources/templates/Localizable.strings:590
2274#, no-wrap
2275msgid "Set 00002604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2276msgstr "Nastavit 00002604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2277
2278#. type: "IntelAzulx06_title"
2279#: Resources/templates/Localizable.strings:592
2280#, no-wrap
2281msgid "0000260a"
2282msgstr "0000260a"
2283
2284#. type: "IntelAzulx06_description"
2285#: Resources/templates/Localizable.strings:593
2286#, no-wrap
2287msgid "Set 0000260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2288msgstr "Nastavit 0000260a pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2289
2290#. type: "IntelAzulx07_title"
2291#: Resources/templates/Localizable.strings:595
2292#, no-wrap
2293msgid "0000260c"
2294msgstr "0000260c"
2295
2296#. type: "IntelAzulx07_description"
2297#: Resources/templates/Localizable.strings:596
2298#, no-wrap
2299msgid "Set 0600260c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2300msgstr "Nastavit 0600260c pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2301
2302#. type: "IntelAzulx08_title"
2303#: Resources/templates/Localizable.strings:598
2304#, no-wrap
2305msgid "0000260d"
2306msgstr "0000260d"
2307
2308#. type: "IntelAzulx08_description"
2309#: Resources/templates/Localizable.strings:599
2310#, no-wrap
2311msgid "Set 0000260d for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2312msgstr "Nastavit 0000260d pro Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2313
2314#. type: "IntelAzulx09_title"
2315#: Resources/templates/Localizable.strings:601
2316#, no-wrap
2317msgid "02001604"
2318msgstr "02001604"
2319
2320#. type: "IntelAzulx09_description"
2321#: Resources/templates/Localizable.strings:602
2322#, no-wrap
2323msgid "Set 02001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2324msgstr "Nastavit 02001604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2325
2326#. type: "IntelAzulx10_title"
2327#: Resources/templates/Localizable.strings:604
2328#, no-wrap
2329msgid "0300220d"
2330msgstr "0300220d"
2331
2332#. type: "IntelAzulx10_description"
2333#: Resources/templates/Localizable.strings:605
2334#, no-wrap
2335msgid "Set 0300220d for Intel Haswell (Desktop) AAPL,ig-platform-id."
2336msgstr "Nastavit 0300220d pro Intel Haswell (Desktop) AAPL, ig-platform-id."
2337
2338#. type: "IntelAzulx11_title"
2339#: Resources/templates/Localizable.strings:607
2340#, no-wrap
2341msgid "0500260a"
2342msgstr "0500260a"
2343
2344#. type: "IntelAzulx11_description"
2345#: Resources/templates/Localizable.strings:608
2346#, no-wrap
2347msgid "Set 0500260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2348msgstr "Nastavit 0500260a pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2349
2350#. type: "IntelAzulx12_title"
2351#: Resources/templates/Localizable.strings:610
2352#, no-wrap
2353msgid "0600260a"
2354msgstr "0600260a"
2355
2356#. type: "IntelAzulx12_description"
2357#: Resources/templates/Localizable.strings:611
2358#, no-wrap
2359msgid "Set 0600260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2360msgstr "Nastavit 0600260a pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2361
2362#. type: "IntelAzulx13_title"
2363#: Resources/templates/Localizable.strings:613
2364#, no-wrap
2365msgid "0700260d"
2366msgstr "0700260d"
2367
2368#. type: "IntelAzulx13_description"
2369#: Resources/templates/Localizable.strings:614
2370#, no-wrap
2371msgid "Set 0700260d for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2372msgstr "Nastavit 0700260d pro Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2373
2374#. type: "IntelAzulx14_title"
2375#: Resources/templates/Localizable.strings:616
2376#, no-wrap
2377msgid "0800260a"
2378msgstr "0800260a"
2379
2380#. type: "IntelAzulx14_description"
2381#: Resources/templates/Localizable.strings:617
2382#, no-wrap
2383msgid "Set 0800260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2384msgstr "Nastavit 0800260a pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2385
2386#. type: "IntelAzulx15_title"
2387#: Resources/templates/Localizable.strings:619
2388#, no-wrap
2389msgid "08002e0a"
2390msgstr "08002e0a"
2391
2392#. type: "IntelAzulx15_description"
2393#: Resources/templates/Localizable.strings:620
2394#, no-wrap
2395msgid "Set 08002e0a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2396msgstr "Nastavit 08002e0a pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2397
2398#. type: "IntelAzulx16_title"
2399#: Resources/templates/Localizable.strings:622
2400#, no-wrap
2401msgid "04001204"
2402msgstr ""
2403
2404#. type: "IntelAzulx16_description"
2405#: Resources/templates/Localizable.strings:623
2406#, fuzzy, no-wrap
2407#| msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2408msgid "Set 04001204 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2409msgstr "Nastavit 01660004 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2410
2411#. type: "IntelBroadwellx00_title"
2412#: Resources/templates/Localizable.strings:627
2413#, fuzzy, no-wrap
2414#| msgid "00000604"
2415msgid "00000616"
2416msgstr "00000604"
2417
2418#. type: "IntelBroadwellx00_description"
2419#: Resources/templates/Localizable.strings:628
2420#, fuzzy, no-wrap
2421#| msgid "Set 00000604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2422msgid "Set 00000616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2423msgstr "Nastavit 00000604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2424
2425#. type: "IntelBroadwellx01_title"
2426#: Resources/templates/Localizable.strings:630
2427#, fuzzy, no-wrap
2428#| msgid "00000604"
2429msgid "00000e16"
2430msgstr "00000604"
2431
2432#. type: "IntelBroadwellx01_description"
2433#: Resources/templates/Localizable.strings:631
2434#, fuzzy, no-wrap
2435#| msgid "Set 00000604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2436msgid "Set 00000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2437msgstr "Nastavit 00000604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2438
2439#. type: "IntelBroadwellx02_title"
2440#: Resources/templates/Localizable.strings:633
2441#, fuzzy, no-wrap
2442#| msgid "00001604"
2443msgid "00001616"
2444msgstr "00001604"
2445
2446#. type: "IntelBroadwellx02_description"
2447#: Resources/templates/Localizable.strings:634
2448#, fuzzy, no-wrap
2449#| msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2450msgid "Set 00001616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2451msgstr "Nastavit 01660004 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2452
2453#. type: "IntelBroadwellx03_title"
2454#: Resources/templates/Localizable.strings:636
2455#, fuzzy, no-wrap
2456#| msgid "00001604"
2457msgid "00001e16"
2458msgstr "00001604"
2459
2460#. type: "IntelBroadwellx03_description"
2461#: Resources/templates/Localizable.strings:637
2462#, fuzzy, no-wrap
2463#| msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2464msgid "Set 00001e16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2465msgstr "Nastavit 01660004 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2466
2467#. type: "IntelBroadwellx04_title"
2468#: Resources/templates/Localizable.strings:639
2469#, fuzzy, no-wrap
2470#| msgid "00002604"
2471msgid "00002616"
2472msgstr "00002604"
2473
2474#. type: "IntelBroadwellx04_description"
2475#: Resources/templates/Localizable.strings:640
2476#, fuzzy, no-wrap
2477#| msgid "Set 00002604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2478msgid "Set 00002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2479msgstr "Nastavit 00002604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2480
2481#. type: "IntelBroadwellx05_title"
2482#: Resources/templates/Localizable.strings:642
2483#, fuzzy, no-wrap
2484#| msgid "00002604"
2485msgid "00002b16"
2486msgstr "00002604"
2487
2488#. type: "IntelBroadwellx05_description"
2489#: Resources/templates/Localizable.strings:643
2490#, fuzzy, no-wrap
2491#| msgid "Set 00002604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2492msgid "Set 00002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2493msgstr "Nastavit 00002604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2494
2495#. type: "IntelBroadwellx06_title"
2496#: Resources/templates/Localizable.strings:645
2497#, fuzzy, no-wrap
2498#| msgid "00002604"
2499msgid "00002216"
2500msgstr "00002604"
2501
2502#. type: "IntelBroadwellx06_description"
2503#: Resources/templates/Localizable.strings:646
2504#, fuzzy, no-wrap
2505#| msgid "Set 00002604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2506msgid "Set 00002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2507msgstr "Nastavit 00002604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2508
2509#. type: "IntelBroadwellx07_title"
2510#: Resources/templates/Localizable.strings:648
2511#, no-wrap
2512msgid "01000e16"
2513msgstr ""
2514
2515#. type: "IntelBroadwellx07_description"
2516#: Resources/templates/Localizable.strings:649
2517#, fuzzy, no-wrap
2518#| msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2519msgid "Set 01000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2520msgstr "Nastavit 01660004 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2521
2522#. type: "IntelBroadwellx08_title"
2523#: Resources/templates/Localizable.strings:651
2524#, no-wrap
2525msgid "01001e16"
2526msgstr ""
2527
2528#. type: "IntelBroadwellx08_description"
2529#: Resources/templates/Localizable.strings:652
2530#, fuzzy, no-wrap
2531#| msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2532msgid "Set 01001e16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2533msgstr "Nastavit 01660004 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2534
2535#. type: "IntelBroadwellx09_title"
2536#: Resources/templates/Localizable.strings:654
2537#, fuzzy, no-wrap
2538#| msgid "01620006"
2539msgid "02000616"
2540msgstr "01620006"
2541
2542#. type: "IntelBroadwellx09_description"
2543#: Resources/templates/Localizable.strings:655
2544#, fuzzy, no-wrap
2545#| msgid "Set 02001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2546msgid "Set 02000616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2547msgstr "Nastavit 02001604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2548
2549#. type: "IntelBroadwellx10_title"
2550#: Resources/templates/Localizable.strings:657
2551#, fuzzy, no-wrap
2552#| msgid "02001604"
2553msgid "02001616"
2554msgstr "02001604"
2555
2556#. type: "IntelBroadwellx10_description"
2557#: Resources/templates/Localizable.strings:658
2558#, fuzzy, no-wrap
2559#| msgid "Set 02001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2560msgid "Set 02001616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2561msgstr "Nastavit 02001604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2562
2563#. type: "IntelBroadwellx11_title"
2564#: Resources/templates/Localizable.strings:660
2565#, fuzzy, no-wrap
2566#| msgid "02001604"
2567msgid "02002616"
2568msgstr "02001604"
2569
2570#. type: "IntelBroadwellx11_description"
2571#: Resources/templates/Localizable.strings:661
2572#, fuzzy, no-wrap
2573#| msgid "Set 02001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2574msgid "Set 02002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2575msgstr "Nastavit 02001604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2576
2577#. type: "IntelBroadwellx12_title"
2578#: Resources/templates/Localizable.strings:663
2579#, fuzzy, no-wrap
2580#| msgid "02001604"
2581msgid "02002216"
2582msgstr "02001604"
2583
2584#. type: "IntelBroadwellx12_description"
2585#: Resources/templates/Localizable.strings:664
2586#, fuzzy, no-wrap
2587#| msgid "Set 02001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2588msgid "Set 02002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2589msgstr "Nastavit 02001604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2590
2591#. type: "IntelBroadwellx13_title"
2592#: Resources/templates/Localizable.strings:666
2593#, fuzzy, no-wrap
2594#| msgid "02001604"
2595msgid "02002b16"
2596msgstr "02001604"
2597
2598#. type: "IntelBroadwellx13_description"
2599#: Resources/templates/Localizable.strings:667
2600#, fuzzy, no-wrap
2601#| msgid "Set 02001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2602msgid "Set 02002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2603msgstr "Nastavit 02001604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2604
2605#. type: "IntelBroadwellx14_title"
2606#: Resources/templates/Localizable.strings:669
2607#, fuzzy, no-wrap
2608#| msgid "0300220d"
2609msgid "03001216"
2610msgstr "0300220d"
2611
2612#. type: "IntelBroadwellx14_description"
2613#: Resources/templates/Localizable.strings:670
2614#, fuzzy, no-wrap
2615#| msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2616msgid "Set 03001216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2617msgstr "Nastavit 01660004 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2618
2619#. type: "IntelBroadwellx15_title"
2620#: Resources/templates/Localizable.strings:672
2621#, no-wrap
2622msgid "04002b16"
2623msgstr ""
2624
2625#. type: "IntelBroadwellx15_description"
2626#: Resources/templates/Localizable.strings:673
2627#, fuzzy, no-wrap
2628#| msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2629msgid "Set 04002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2630msgstr "Nastavit 01660004 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2631
2632#. type: "IntelBroadwellx16_title"
2633#: Resources/templates/Localizable.strings:675
2634#, fuzzy, no-wrap
2635#| msgid "00002604"
2636msgid "04002616"
2637msgstr "00002604"
2638
2639#. type: "IntelBroadwellx16_description"
2640#: Resources/templates/Localizable.strings:676
2641#, fuzzy, no-wrap
2642#| msgid "Set 00002604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2643msgid "Set 04002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2644msgstr "Nastavit 00002604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2645
2646#. type: "IntelBroadwellx17_title"
2647#: Resources/templates/Localizable.strings:678
2648#, fuzzy, no-wrap
2649#| msgid "0500260a"
2650msgid "05002616"
2651msgstr "0500260a"
2652
2653#. type: "IntelBroadwellx17_description"
2654#: Resources/templates/Localizable.strings:679
2655#, fuzzy, no-wrap
2656#| msgid "Set 0500260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2657msgid "Set 05002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2658msgstr "Nastavit 0500260a pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2659
2660#. type: "IntelBroadwellx18_title"
2661#: Resources/templates/Localizable.strings:681
2662#, fuzzy, no-wrap
2663#| msgid "0600260a"
2664msgid "06002616"
2665msgstr "0600260a"
2666
2667#. type: "IntelBroadwellx18_description"
2668#: Resources/templates/Localizable.strings:682
2669#, fuzzy, no-wrap
2670#| msgid "Set 0600260c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2671msgid "Set 06002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2672msgstr "Nastavit 0600260c pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2673
2674#. type: "IntelBroadwellx19_title"
2675#: Resources/templates/Localizable.strings:684
2676#, fuzzy, no-wrap
2677#| msgid "00002604"
2678msgid "07002216"
2679msgstr "00002604"
2680
2681#. type: "IntelBroadwellx19_description"
2682#: Resources/templates/Localizable.strings:685
2683#, fuzzy, no-wrap
2684#| msgid "Set 00002604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2685msgid "Set 07002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2686msgstr "Nastavit 00002604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2687
2688#. type: "IntelSkylakex00_title"
2689#: Resources/templates/Localizable.strings:689
2690#, fuzzy, no-wrap
2691#| msgid "00000604"
2692msgid "0000e019"
2693msgstr "00000604"
2694
2695#. type: "IntelSkylakex00_description"
2696#: Resources/templates/Localizable.strings:690
2697#, fuzzy, no-wrap
2698#| msgid "Set 00000604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2699msgid "Set 0000e019 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id."
2700msgstr "Nastavit 00000604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2701
2702#. type: "IntelSkylakex01_title"
2703#: Resources/templates/Localizable.strings:692
2704#, fuzzy, no-wrap
2705#| msgid "00001604"
2706msgid "00001619"
2707msgstr "00001604"
2708
2709#. type: "IntelSkylakex01_description"
2710#: Resources/templates/Localizable.strings:693
2711#, fuzzy, no-wrap
2712#| msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2713msgid "Set 00001619 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id."
2714msgstr "Nastavit 01660004 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2715
2716#. type: "IntelSkylakex02_title"
2717#: Resources/templates/Localizable.strings:695
2718#, fuzzy, no-wrap
2719#| msgid "00002604"
2720msgid "00002619"
2721msgstr "00002604"
2722
2723#. type: "IntelSkylakex02_description"
2724#: Resources/templates/Localizable.strings:696
2725#, fuzzy, no-wrap
2726#| msgid "Set 00002604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2727msgid "Set 00002619 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id."
2728msgstr "Nastavit 00002604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2729
2730#. type: "IntelSkylakex03_title"
2731#: Resources/templates/Localizable.strings:698
2732#, fuzzy, no-wrap
2733#| msgid "00001604"
2734msgid "00001b19"
2735msgstr "00001604"
2736
2737#. type: "IntelSkylakex03_description"
2738#: Resources/templates/Localizable.strings:699
2739#, fuzzy, no-wrap
2740#| msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2741msgid "Set 00001b19 for Intel Skylake (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2742msgstr "Nastavit 01660004 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2743
2744#. type: "IntelSkylakex04_title"
2745#: Resources/templates/Localizable.strings:701
2746#, fuzzy, no-wrap
2747#| msgid "00001604"
2748msgid "00001219"
2749msgstr "00001604"
2750
2751#. type: "IntelSkylakex04_description"
2752#: Resources/templates/Localizable.strings:702
2753#, fuzzy, no-wrap
2754#| msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2755msgid "Set 00001219 for Intel Skylake (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2756msgstr "Nastavit 01660004 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2757
2758#. type: "IntelSkylakex05_title"
2759#: Resources/templates/Localizable.strings:704
2760#, fuzzy, no-wrap
2761#| msgid "01660002"
2762msgid "01000219"
2763msgstr "01660002"
2764
2765#. type: "IntelSkylakex05_description"
2766#: Resources/templates/Localizable.strings:705
2767#, fuzzy, no-wrap
2768#| msgid "Set 00002604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2769msgid "Set 01000219 for Intel Skylake (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2770msgstr "Nastavit 00002604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2771
2772#. type: "IntelSkylakex06_title"
2773#: Resources/templates/Localizable.strings:707
2774#, no-wrap
2775msgid "01001719"
2776msgstr ""
2777
2778#. type: "IntelSkylakex06_description"
2779#: Resources/templates/Localizable.strings:708
2780#, fuzzy, no-wrap
2781#| msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2782msgid "Set 01001719 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id."
2783msgstr "Nastavit 01660004 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2784
2785#. type: "IntelSkylakex07_title"
2786#: Resources/templates/Localizable.strings:710
2787#, fuzzy, no-wrap
2788#| msgid "0300220d"
2789msgid "01001219"
2790msgstr "0300220d"
2791
2792#. type: "IntelSkylakex07_description"
2793#: Resources/templates/Localizable.strings:711
2794#, fuzzy, no-wrap
2795#| msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2796msgid "Set 01001219 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id."
2797msgstr "Nastavit 01660004 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2798
2799#. type: "IntelSkylakex08_title"
2800#: Resources/templates/Localizable.strings:713
2801#, no-wrap
2802msgid "01003219"
2803msgstr ""
2804
2805#. type: "IntelSkylakex08_description"
2806#: Resources/templates/Localizable.strings:714
2807#, fuzzy, no-wrap
2808#| msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2809msgid "Set 01003219 for Intel Skylake (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2810msgstr "Nastavit 01660004 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2811
2812#. type: "IntelSkylakex09_title"
2813#: Resources/templates/Localizable.strings:716
2814#, fuzzy, no-wrap
2815#| msgid "02001604"
2816msgid "02001619"
2817msgstr "02001604"
2818
2819#. type: "IntelSkylakex09_description"
2820#: Resources/templates/Localizable.strings:717
2821#, fuzzy, no-wrap
2822#| msgid "Set 02001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2823msgid "Set 02001619 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id."
2824msgstr "Nastavit 02001604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2825
2826#. type: "IntelSkylakex10_title"
2827#: Resources/templates/Localizable.strings:719
2828#, fuzzy, no-wrap
2829#| msgid "02001604"
2830msgid "02002619"
2831msgstr "02001604"
2832
2833#. type: "IntelSkylakex10_description"
2834#: Resources/templates/Localizable.strings:720
2835#, fuzzy, no-wrap
2836#| msgid "Set 02001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2837msgid "Set 02002619 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id."
2838msgstr "Nastavit 02001604 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2839
2840#. type: "IntelSkylakex11_title"
2841#: Resources/templates/Localizable.strings:722
2842#, fuzzy, no-wrap
2843#| msgid "00001604"
2844msgid "03001e19"
2845msgstr "00001604"
2846
2847#. type: "IntelSkylakex11_description"
2848#: Resources/templates/Localizable.strings:723
2849#, fuzzy, no-wrap
2850#| msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2851msgid "Set 03001e19 for Intel Skylake (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2852msgstr "Nastavit 01660004 pro Intel Haswell (Mobile) AAPL, ig-platform-id."
2853
2854#. type: "AD2000B_PinConf_title"
2855#: Resources/templates/Localizable.strings:727
2856#, no-wrap
2857msgid "AD2000b"
2858msgstr "AD2000b"
2859
2860#. type: "AD2000B_PinConf_description"
2861#: Resources/templates/Localizable.strings:728
2862#, no-wrap
2863msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD2000b."
2864msgstr "Nastavit HDEF PinConfiguration pro Analog Devices AD2000b."
2865
2866#. type: "AD1981HD_PinConf_title"
2867#: Resources/templates/Localizable.strings:730
2868#, no-wrap
2869msgid "AD1981HD"
2870msgstr "AD1981HD"
2871
2872#. type: "AD1981HD_PinConf_description"
2873#: Resources/templates/Localizable.strings:731
2874#, no-wrap
2875msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1981HD."
2876msgstr "Nastavit HDEF PinConfiguration pro Analog Devices AD1981HD."
2877
2878#. type: "AD1988B_PinConf_title"
2879#: Resources/templates/Localizable.strings:733
2880#, no-wrap
2881msgid "AD1988b"
2882msgstr "AD1988b"
2883
2884#. type: "AD1988B_PinConf_description"
2885#: Resources/templates/Localizable.strings:734
2886#, no-wrap
2887msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1988b."
2888msgstr "Nastavit HDEF PinConfiguration pro Analog Devices AD1988b."
2889
2890#. type: "ALC888_PinConf_title"
2891#: Resources/templates/Localizable.strings:736
2892#, no-wrap
2893msgid "ALC888"
2894msgstr "ALC888"
2895
2896#. type: "ALC888_PinConf_description"
2897#: Resources/templates/Localizable.strings:737
2898#, no-wrap
2899msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC888."
2900msgstr "Nastavit HDEF PinConfiguration pro Realtek ALC888."
2901
2902#. type: "ALC1200_PinConf_title"
2903#: Resources/templates/Localizable.strings:739
2904#, no-wrap
2905msgid "ALC1200"
2906msgstr "ALC1200"
2907
2908#. type: "ALC1200_PinConf_description"
2909#: Resources/templates/Localizable.strings:740
2910#, no-wrap
2911msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC1200."
2912msgstr "Nastavit HDEF PinConfiguration pro Realtek ALC1200."
2913
2914#. type: "00_PinConf_title"
2915#: Resources/templates/Localizable.strings:742
2916#, no-wrap
2917msgid "00"
2918msgstr "00"
2919
2920#. type: "00_PinConf_description"
2921#: Resources/templates/Localizable.strings:743
2922#, no-wrap
2923msgid "Set HDEF PinConfiguration for ???."
2924msgstr "Nastavit HDEF PinConfiguration pro ???."
2925
2926#. type: "GraphicsEnabler_title"
2927#: Resources/templates/Localizable.strings:747
2928#, no-wrap
2929msgid "GraphicsEnabler=Yes"
2930msgstr "GraphicsEnabler=Yes"
2931
2932#. type: "GraphicsEnabler_description"
2933#: Resources/templates/Localizable.strings:748
2934#, no-wrap
2935msgid "Enables the option to autodetect NVIDIA, AMD/ATI or Intel based GPUs and inject the correct info."
2936msgstr "Povolí možnost autodetekce graf. karet NVIDIA, AMD/ATI nebo Intel a vloží o ní korektní informace."
2937
2938#. type: "EnableHDMIAudio_title"
2939#: Resources/templates/Localizable.strings:750
2940#, no-wrap
2941msgid "EnableHDMIAudio=Yes"
2942msgstr "EnableHDMIAudio=Yes"
2943
2944#. type: "EnableHDMIAudio_description"
2945#: Resources/templates/Localizable.strings:751
2946#, no-wrap
2947msgid "Inject HDMi audio for NVIDIA or AMD/ATI."
2948msgstr "Aplikujte HDMI pro NVIDIA nebo AMD / ATI."
2949
2950#. type: "UseIntelHDMI_title"
2951#: Resources/templates/Localizable.strings:753
2952#, no-wrap
2953msgid "UseIntelHDMI=Yes"
2954msgstr "UseIntelHDMI=Yes"
2955
2956#. type: "UseIntelHDMI_description"
2957#: Resources/templates/Localizable.strings:754
2958#, no-wrap
2959msgid "If YES, hda-gfx=onboard-1 will be injected into the GFX0 and HDEF devices. Also, if an ATI or Nvidia HDMI device is present, they'll be assigned to onboard-2. If NO, then ATI or Nvidia devices will get onboard-1 as well as the HDAU device if present."
2960msgstr ""
2961
2962#. type: "UseAtiROM_title"
2963#: Resources/templates/Localizable.strings:756
2964#, no-wrap
2965msgid "UseAtiROM=Yes"
2966msgstr "UseAtiROM=Yes"
2967
2968#. type: "UseAtiROM_description"
2969#: Resources/templates/Localizable.strings:757
2970#, no-wrap
2971msgid "Enables UseAtiROM options."
2972msgstr "Zapnout UseAtiROM nastavení"
2973
2974#. type: "UseNvidiaROM_title"
2975#: Resources/templates/Localizable.strings:759
2976#, no-wrap
2977msgid "UseNvidiaROM=Yes"
2978msgstr "UseNvidiaROM=Yes"
2979
2980#. type: "UseNvidiaROM_description"
2981#: Resources/templates/Localizable.strings:760
2982#, no-wrap
2983msgid "Enables UseNvidiaROM options."
2984msgstr "Zapnout UseNvidiaROM nastavení"
2985
2986#. type: "VBIOS_title"
2987#: Resources/templates/Localizable.strings:762
2988#, no-wrap
2989msgid "VBIOS=Yes"
2990msgstr "VBIOS=Yes"
2991
2992#. type: "VBIOS_description"
2993#: Resources/templates/Localizable.strings:763
2994#, no-wrap
2995msgid "Enables VBIOS option"
2996msgstr "Zapnout VBIOS nastavení"
2997
2998#. type: "SkipIntelGfx_title"
2999#: Resources/templates/Localizable.strings:765
3000#, no-wrap
3001msgid "SkipIntelGfx=Yes"
3002msgstr "SkipIntelGfx=Yes"
3003
3004#. type: "SkipIntelGfx_description"
3005#: Resources/templates/Localizable.strings:766
3006#, no-wrap
3007msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for Intel based GPUs."
3008msgstr "Přeskočit GraphicsEnbaler autodetekci pro graf. karty Intel."
3009
3010#. type: "SkipNvidiaGfx_title"
3011#: Resources/templates/Localizable.strings:768
3012#, no-wrap
3013msgid "SkipNvidiaGfx=Yes"
3014msgstr "SkipNvidiaGfx=Yes"
3015
3016#. type: "SkipNvidiaGfx_description"
3017#: Resources/templates/Localizable.strings:769
3018#, no-wrap
3019msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for NVIDIA based GPUs."
3020msgstr "Přeskočit GraphicsEnbaler autodetekci pro graf. karty NVIDIA."
3021
3022#. type: "SkipAtiGfx_title"
3023#: Resources/templates/Localizable.strings:771
3024#, no-wrap
3025msgid "SkipAtiGfx=Yes"
3026msgstr "SkipAtiGfx=Yes"
3027
3028#. type: "SkipAtiGfx_description"
3029#: Resources/templates/Localizable.strings:772
3030#, no-wrap
3031msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for AMD/ATI based GPUs."
3032msgstr "Přeskočit GraphicsEnbaler autodetekci pro graf. karty AMD/ATI."
3033
3034#. type: "EnableBacklight_title"
3035#: Resources/templates/Localizable.strings:774
3036#, no-wrap
3037msgid "EnableBacklight=Yes"
3038msgstr "EnableBacklight=Yes"
3039
3040#. type: "EnableBacklight_description"
3041#: Resources/templates/Localizable.strings:775
3042#, no-wrap
3043msgid "Enables Backlight options for laptop with nVidia cards."
3044msgstr "Povolí nastavení podsvícení pro notebook s graf. kartou nVidia."
3045
3046#. type: "EnableDualLink_title"
3047#: Resources/templates/Localizable.strings:777
3048#, no-wrap
3049msgid "EnableDualLink=Yes"
3050msgstr "EnableDualLink=Yes"
3051
3052#. type: "EnableDualLink_description"
3053#: Resources/templates/Localizable.strings:778
3054#, no-wrap
3055msgid "Enables DualLink options for nVidia and ATi cards."
3056msgstr "Povolí nastavení DualLink pro graf. karty nVidia a ATI."
3057
3058#. type: "NvidiaGeneric_title"
3059#: Resources/templates/Localizable.strings:780
3060#, no-wrap
3061msgid "NvidiaGeneric=Yes"
3062msgstr "NvidiaGeneric=Yes"
3063
3064#. type: "NvidiaGeneric_description"
3065#: Resources/templates/Localizable.strings:781
3066#, no-wrap
3067msgid "Use the classic Nvidia name for the SystemProfiler (disabled by default)."
3068msgstr ""
3069
3070#. type: "NvidiaSingle_title"
3071#: Resources/templates/Localizable.strings:783
3072#, no-wrap
3073msgid "NvidiaSingle=No"
3074msgstr ""
3075
3076#. type: "NvidiaSingle_description"
3077#: Resources/templates/Localizable.strings:784
3078#, no-wrap
3079msgid "If you have two cards Nvidia and wants to inject only first one then you can set this parameter (enabled by default)."
3080msgstr ""
3081
3082#. type: "NvidiaNoEFI_title"
3083#: Resources/templates/Localizable.strings:786
3084#, fuzzy, no-wrap
3085#| msgid "UseNvidiaROM=Yes"
3086msgid "NvidiaNoEFI=Yes"
3087msgstr "UseNvidiaROM=Yes"
3088
3089#. type: "NvidiaNoEFI_description"
3090#: Resources/templates/Localizable.strings:787
3091#, no-wrap
3092msgid "Inject value NVDA,noEFI to true."
3093msgstr ""
3094
3095#. type: "Verbose_title"
3096#: Resources/templates/Localizable.strings:793
3097#, no-wrap
3098msgid "Verbose Mode"
3099msgstr "Podrobný režim"
3100
3101#. type: "Verbose_description"
3102#: Resources/templates/Localizable.strings:794
3103#, no-wrap
3104msgid "Turns on verbose logging and allows you to see messages from both Chameleon and the OS X kernel at boot time. Essential for troubleshooting."
3105msgstr ""
3106
3107#. type: "Singleusermode_title"
3108#: Resources/templates/Localizable.strings:796
3109#, no-wrap
3110msgid "Single User Mode"
3111msgstr "Jeden uživatelský režim"
3112
3113#. type: "Singleusermode_description"
3114#: Resources/templates/Localizable.strings:797
3115#, no-wrap
3116msgid "A troubleshooting option used for booting into OS X's BSD/Unix command line."
3117msgstr ""
3118
3119#. type: "Ignorecaches_title"
3120#: Resources/templates/Localizable.strings:799
3121#, no-wrap
3122msgid "Ignore Caches"
3123msgstr "Ignorovat Caches"
3124
3125#. type: "Ignorecaches_description"
3126#: Resources/templates/Localizable.strings:800
3127#, no-wrap
3128msgid "Not an option that's needed for everyday booting, but it can be useful if you want OS X to load all files from it's system folders, rather than relying on it's pre-built caches."
3129msgstr ""
3130
3131#. type: "Npci_title"
3132#: Resources/templates/Localizable.strings:802
3133#, no-wrap
3134msgid "npci=0x2000"
3135msgstr "npci=0x2000"
3136
3137#. type: "Npci_description"
3138#: Resources/templates/Localizable.strings:803
3139#, no-wrap
3140msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x2000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
3141msgstr ""
3142
3143#. type: "Npci3_title"
3144#: Resources/templates/Localizable.strings:805
3145#, no-wrap
3146msgid "npci=0x3000"
3147msgstr "npci=0x3000"
3148
3149#. type: "Npci3_description"
3150#: Resources/templates/Localizable.strings:806
3151#, no-wrap
3152msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x3000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
3153msgstr ""
3154
3155#. type: "WaitingRootDevice_title"
3156#: Resources/templates/Localizable.strings:808
3157#, no-wrap
3158msgid "ahcidisk=1 debug=8"
3159msgstr "ahcidisk=1 debug=8"
3160
3161#. type: "WaitingRootDevice_description"
3162#: Resources/templates/Localizable.strings:809
3163#, no-wrap
3164msgid ""
3165"Info here: Waiting for root device when kernel cache used only with some disks +FIX\n"
3166"http://www.insanelymac.com/forum/topic/280062-waiting-for-root-device-when-kernel-cache-used-only-with-some-disks-fix/\n"
3167"Findings credits to bcc9."
3168msgstr ""
3169
3170#. type: "Darkwake_title"
3171#: Resources/templates/Localizable.strings:813
3172#, no-wrap
3173msgid "darkwake=0"
3174msgstr "darkwake=0"
3175
3176#. type: "Darkwake_description"
3177#: Resources/templates/Localizable.strings:814
3178#, no-wrap
3179msgid "Lion only. Disables the 'low power wake' feature which can sometimes leave the screen black after wake from sleep."
3180msgstr ""
3181
3182#. type: "NvdaDrv1_title"
3183#: Resources/templates/Localizable.strings:816
3184#, no-wrap
3185msgid "nvda_drv=1"
3186msgstr "nvda_drv=1"
3187
3188#. type: "NvdaDrv1_description"
3189#: Resources/templates/Localizable.strings:817
3190#, no-wrap
3191msgid ""
3192"It introduces a new Preference Pane under System Preferences that allows you to enable the Nvidia Web Driver.\n"
3193"Info here: New Nvidia Retail Driver Install Solution\n"
3194"http://www.insanelymac.com/forum/topic/288582-new-nvidia-retail-driver-install-solution/\n"
3195"Findings credits to meklort and Rampage Dev."
3196msgstr ""
3197
3198#. type: "kext-dev-mode1_title"
3199#: Resources/templates/Localizable.strings:822
3200#, no-wrap
3201msgid "kext-dev-mode=1"
3202msgstr "kext-dev-mode=1"
3203
3204#. type: "kext-dev-mode1_description"
3205#: Resources/templates/Localizable.strings:823
3206#, no-wrap
3207msgid "In Yosemite Developer Previews, unsigned or improperly signed kexts will not be loaded. To use unsigned kexts during development, this strict check can be disabled by adding a 'kext-dev-mode=1' boot arg."
3208msgstr ""
3209
3210#. type: "rootless0_title"
3211#: Resources/templates/Localizable.strings:825
3212#, no-wrap
3213msgid "rootless=0"
3214msgstr ""
3215
3216#. type: "rootless0_description"
3217#: Resources/templates/Localizable.strings:826
3218#, no-wrap
3219msgid "Rootless is a new feature introduced in OS X 10.11 (El Capitan), and it disallows modifying system files. To by-passing this restriction, this strict feature can be disabled by adding a 'rootless=0' boot arg. ('rootless=1' enable it)"
3220msgstr ""
3221
3222#. type: "Dart0_title"
3223#: Resources/templates/Localizable.strings:828
3224#, no-wrap
3225msgid "dart=0"
3226msgstr "dart=0"
3227
3228#. type: "Dart0_description"
3229#: Resources/templates/Localizable.strings:829
3230#, no-wrap
3231msgid ""
3232"Avoiding the DMAR processing causing by VT-d function in Osx (Virtualization).\n"
3233"More information by bcc9 here: http://www.insanelymac.com/forum/topic/282989-vtd0-fault-after-1082-google-hasnt-heard-of-it-any-help/#entry1867000"
3234msgstr ""
3235
3236#. type: "mac-de_title"
3237#: Resources/templates/Localizable.strings:836
3238#, no-wrap
3239msgid "German Mac Keyboard"
3240msgstr "Německý Mac klávesnice"
3241
3242#. type: "mac-de_description"
3243#: Resources/templates/Localizable.strings:837
3244#, no-wrap
3245msgid "Use the keyboard layout for a German Mac keyboard"
3246msgstr "Použití rozložení klávesnice pro německou klávesnici Mac"
3247
3248#. type: "mac-es_title"
3249#: Resources/templates/Localizable.strings:839
3250#, no-wrap
3251msgid "Spanish Mac Keyboard"
3252msgstr "Španělská Mac klávesnice"
3253
3254#. type: "mac-es_description"
3255#: Resources/templates/Localizable.strings:840
3256#, no-wrap
3257msgid "Use the keyboard layout for a Spanish Mac keyboard"
3258msgstr "Použití rozložení klávesnice pro španělskou klávesnici Mac"
3259
3260#. type: "mac-fr_title"
3261#: Resources/templates/Localizable.strings:842
3262#, no-wrap
3263msgid "French Mac Keyboard"
3264msgstr "Francouzsky Mac klávesnice"
3265
3266#. type: "mac-fr_description"
3267#: Resources/templates/Localizable.strings:843
3268#, no-wrap
3269msgid "Use the keyboard layout for a French Mac keyboard"
3270msgstr "Použití rozložení klávesnice pro francouzskou klávesnici Mac"
3271
3272#. type: "mac-it_title"
3273#: Resources/templates/Localizable.strings:845
3274#, no-wrap
3275msgid "Italian Mac Keyboard"
3276msgstr "Italská Mac klávesnice"
3277
3278#. type: "mac-it_description"
3279#: Resources/templates/Localizable.strings:846
3280#, no-wrap
3281msgid "Use the keyboard layout for an Italian Mac keyboard"
3282msgstr "Použití rozložení klávesnice pro italskou klávesnici Mac"
3283
3284#. type: "mac-se_title"
3285#: Resources/templates/Localizable.strings:848
3286#, no-wrap
3287msgid "Swedish Mac Keyboard"
3288msgstr "Švédská Mac klávesnice"
3289
3290#. type: "mac-se_description"
3291#: Resources/templates/Localizable.strings:849
3292#, no-wrap
3293msgid "Use the keyboard layout for a Swedish Mac keyboard"
3294msgstr "Použití rozložení klávesnice pro švédskou klávesnici Mac"
3295
3296#. type: "pc-fr_title"
3297#: Resources/templates/Localizable.strings:851
3298#, no-wrap
3299msgid "French PC Keyboard"
3300msgstr "Francouzsky PC klávesnice"
3301
3302#. type: "pc-fr_description"
3303#: Resources/templates/Localizable.strings:852
3304#, no-wrap
3305msgid "Use the keyboard layout for a French PC keyboard"
3306msgstr "Použití rozložení klávesnice pro francouzskou klávesnici Mac"
3307
3308#. type: "Embed_title"
3309#: Resources/templates/Localizable.strings:859
3310#, no-wrap
3311msgid "Embed"
3312msgstr "Embed"
3313
3314#. type: "Embed_description"
3315#: Resources/templates/Localizable.strings:860
3316#, no-wrap
3317msgid "A smaller simple version of the new default theme used when building a version of Chameleon which requires an embedded theme."
3318msgstr ""
3319
3320#. type: "Legacy_title"
3321#: Resources/templates/Localizable.strings:862
3322#, no-wrap
3323msgid "Legacy"
3324msgstr "Legacy"
3325
3326#. type: "Legacy_description"
3327#: Resources/templates/Localizable.strings:863
3328#, no-wrap
3329msgid "Chameleon's original default theme introduced for v2.0 RC1"
3330msgstr "Púvodní Chameleon téma navedena pro v2.0 RC1"
3331
3332#. type: "Default_title"
3333#: Resources/templates/Localizable.strings:865
3334#, no-wrap
3335msgid "Standard"
3336msgstr "Standartní"
3337
3338#. type: "Default_description"
3339#: Resources/templates/Localizable.strings:866
3340#, no-wrap
3341msgid "Chameleon default theme introduced for v2.0 RC5"
3342msgstr "Púvodní Chameleon téma navedena pro v2.0 RC5"
3343
3344#. type: "Bullet_title"
3345#: Resources/templates/Localizable.strings:868
3346#, no-wrap
3347msgid "Bullet"
3348msgstr "Bullet"
3349
3350#. type: "Bullet_description"
3351#: Resources/templates/Localizable.strings:869
3352#, no-wrap
3353msgid "A lovely simple theme by NoSmokingBandit from April 2009."
3354msgstr "Krásná jednoduchá téma NoSmokingBandit z dubna 2009."
3355
3356#. type: "Audio_title"
3357#: Resources/templates/Localizable.strings:878
3358#, no-wrap
3359msgid "Audio"
3360msgstr "Audio"
3361
3362#. type: "Audio_description"
3363#: Resources/templates/Localizable.strings:879
3364#, no-wrap
3365msgid "A selection of options that deal with audio."
3366msgstr "Výběr možností, které se zabývají zvukem."
3367
3368#. type: "Control_title"
3369#: Resources/templates/Localizable.strings:882
3370#, no-wrap
3371msgid "Control Options"
3372msgstr "Možnosti ovládání"
3373
3374#. type: "Control_description"
3375#: Resources/templates/Localizable.strings:883
3376#, no-wrap
3377msgid "Settings to control how Chameleon works."
3378msgstr "Nastavení určuje, jak Chameleon funguje."
3379
3380#. type: "CsrActiveConfig_title"
3381#: Resources/templates/Localizable.strings:886
3382#, no-wrap
3383msgid "CsrActiveConfig"
3384msgstr ""
3385
3386#. type: "CsrActiveConfig_description"
3387#: Resources/templates/Localizable.strings:887
3388#, no-wrap
3389msgid "System Integrity Protection (SIP)."
3390msgstr ""
3391
3392#. type: "General_title"
3393#: Resources/templates/Localizable.strings:890
3394#, no-wrap
3395msgid "General Options"
3396msgstr "Obecné možnosti"
3397
3398#. type: "General_description"
3399#: Resources/templates/Localizable.strings:891
3400#, no-wrap
3401msgid "Choose from a selection of base options."
3402msgstr "Vyberte si z nabídky základních možností."
3403
3404#. type: "KernelFlags_title"
3405#: Resources/templates/Localizable.strings:894
3406#, no-wrap
3407msgid "Kernel Flags"
3408msgstr "Kernel Flags"
3409
3410#. type: "KernelFlags_description"
3411#: Resources/templates/Localizable.strings:895
3412#, no-wrap
3413msgid "Choose from a selection of kernel flags."
3414msgstr "Vyberte si z nabídky kernel flags."
3415
3416#. type: "PowerManagement_title"
3417#: Resources/templates/Localizable.strings:898
3418#, no-wrap
3419msgid "Power Management"
3420msgstr "Power Management"
3421
3422#. type: "PowerManagement_description"
3423#: Resources/templates/Localizable.strings:899
3424#, no-wrap
3425msgid "A selection of options that deal with power management and speedstep."
3426msgstr "Výběr možností, které se zabývají správou napájení a SpeedStep."
3427
3428#. type: "Resolution_description"
3429#: Resources/templates/Localizable.strings:903
3430#, no-wrap
3431msgid "Set one resolution to use."
3432msgstr "Nastavit jedno použitelné rozlišení."
3433
3434#. type: "HDEFLayout_title"
3435#: Resources/templates/Localizable.strings:906
3436#, no-wrap
3437msgid "HDEF Layout"
3438msgstr "HDEF Layout"
3439
3440#. type: "HDEFLayout_description"
3441#: Resources/templates/Localizable.strings:907
3442#, no-wrap
3443msgid "Set one HDEF Layout ID to use for your HDA controller."
3444msgstr "Nastavit jednu HDEF Layout ID pužitelný pro váš řadič HDA."
3445
3446#. type: "HDAULayout_title"
3447#: Resources/templates/Localizable.strings:910
3448#, no-wrap
3449msgid "HDAU Layout"
3450msgstr "HDAU Layout"
3451
3452#. type: "HDAULayout_description"
3453#: Resources/templates/Localizable.strings:911
3454#, no-wrap
3455msgid "Set one HDAU Layout ID to use for your HDMi controller."
3456msgstr "Nastavit jednu HDAU Layout ID použitelný pro váš řadič HDMI."
3457
3458#. type: "IntelCapri_title"
3459#: Resources/templates/Localizable.strings:914
3460#, no-wrap
3461msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
3462msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
3463
3464#. type: "IntelCapri_description"
3465#: Resources/templates/Localizable.strings:915
3466#, no-wrap
3467msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel HD4000."
3468msgstr "Nastavit jednu AAPL,ig-platform-id požitelnú pro vaši Intel HD4000."
3469
3470#. type: "IntelAzul_title"
3471#: Resources/templates/Localizable.strings:918
3472#, no-wrap
3473msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3474msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3475
3476#. type: "IntelAzul_description"
3477#: Resources/templates/Localizable.strings:919
3478#, fuzzy, no-wrap
3479#| msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel HD4000."
3480msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Haswell."
3481msgstr "Nastavit jednu AAPL,ig-platform-id požitelnú pro vaši Intel HD4000."
3482
3483#. type: "IntelBdw_title"
3484#: Resources/templates/Localizable.strings:922
3485#, fuzzy, no-wrap
3486#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3487msgid "Intel Bdw AAPL,ig-platform-id"
3488msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3489
3490#. type: "IntelBdw_description"
3491#: Resources/templates/Localizable.strings:923
3492#, fuzzy, no-wrap
3493#| msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel HD4000."
3494msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Broadwell."
3495msgstr "Nastavit jednu AAPL,ig-platform-id požitelnú pro vaši Intel HD4000."
3496
3497#. type: "IntelSkl_title"
3498#: Resources/templates/Localizable.strings:926
3499#, fuzzy, no-wrap
3500#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3501msgid "Intel Skl AAPL,ig-platform-id"
3502msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3503
3504#. type: "IntelSkl_description"
3505#: Resources/templates/Localizable.strings:927
3506#, fuzzy, no-wrap
3507#| msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel HD4000."
3508msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Skylake."
3509msgstr "Nastavit jednu AAPL,ig-platform-id požitelnú pro vaši Intel HD4000."
3510
3511#. type: "HDEFPinConfiguration_title"
3512#: Resources/templates/Localizable.strings:930
3513#, no-wrap
3514msgid "HDEF PinConfiguration"
3515msgstr "HDEF PinConfiguration"
3516
3517#. type: "HDEFPinConfiguration_description"
3518#: Resources/templates/Localizable.strings:931
3519#, no-wrap
3520msgid "Set one HDEF PinConfiguration to use."
3521msgstr ""
3522
3523#. type: "Video_title"
3524#: Resources/templates/Localizable.strings:934
3525#, no-wrap
3526msgid "Video"
3527msgstr "Video"
3528
3529#. type: "Video_description"
3530#: Resources/templates/Localizable.strings:935
3531#, no-wrap
3532msgid "A selection of options that deal with video."
3533msgstr "Výběr možností, které se zabývají s videem."
3534
3535#. type: "Keymaps_title"
3536#: Resources/templates/Localizable.strings:938
3537#, no-wrap
3538msgid "KeyLayout"
3539msgstr "KeyLayout"
3540
3541#. type: "Keymaps_description"
3542#: Resources/templates/Localizable.strings:939
3543#, no-wrap
3544msgid "Select one keylayout to use. This will also install the Keylayout module and keymaps."
3545msgstr ""
3546
3547#. type: "Patches_title"
3548#: Resources/templates/Localizable.strings:948
3549#, fuzzy, no-wrap
3550#| msgid "Kext Patcher"
3551msgid "Embedded Patcher"
3552msgstr "Kext Patcher"
3553
3554#. type: "Patches_description"
3555#: Resources/templates/Localizable.strings:949
3556#, fuzzy, no-wrap
3557#| msgid "A selection of options that deal with video."
3558msgid "A selection of options to patch the Kernel and Kexts."
3559msgstr "Výběr možností, které se zabývají s videem."
3560
3561#. type: "kernelPatcher_title"
3562#: Resources/templates/Localizable.strings:952
3563#, fuzzy, no-wrap
3564#| msgid "Kernel Patcher"
3565msgid "Embedded Kernel Patch"
3566msgstr "Kernel Patcher"
3567
3568#. type: "kernelPatcher_description"
3569#: Resources/templates/Localizable.strings:953
3570#, no-wrap
3571msgid "Select one patch for your kernel."
3572msgstr ""
3573
3574#. type: "KernelBooter_kexts_title"
3575#: Resources/templates/Localizable.strings:956
3576#, no-wrap
3577msgid "KernelBooter_kexts"
3578msgstr ""
3579
3580#. type: "KernelBooter_kexts_description"
3581#: Resources/templates/Localizable.strings:957
3582#, no-wrap
3583msgid "Re-enable /Extra/Extensions kexts on newer OSes."
3584msgstr ""
3585
3586#. type: "KernelPm_title"
3587#: Resources/templates/Localizable.strings:960
3588#, fuzzy, no-wrap
3589#| msgid "Kernel Patcher"
3590msgid "KernelPm"
3591msgstr "Kernel Patcher"
3592
3593#. type: "KernelPm_description"
3594#: Resources/templates/Localizable.strings:961
3595#, fuzzy, no-wrap
3596#| msgid "Power Management"
3597msgid "Kernel Power Management patch."
3598msgstr "Power Management"
3599
3600#. type: "KernelLapicError_title"
3601#: Resources/templates/Localizable.strings:964
3602#, fuzzy, no-wrap
3603#| msgid "Kernel Patcher"
3604msgid "KernelLapicError"
3605msgstr "Kernel Patcher"
3606
3607#. type: "KernelLapicError_description"
3608#: Resources/templates/Localizable.strings:965
3609#, no-wrap
3610msgid "Remove the Local Apic Error panic."
3611msgstr ""
3612
3613#. type: "KernelLapicVersion_title"
3614#: Resources/templates/Localizable.strings:968
3615#, fuzzy, no-wrap
3616#| msgid "Kernel Patcher"
3617msgid "KernelLapicVersion"
3618msgstr "Kernel Patcher"
3619
3620#. type: "KernelLapicVersion_description"
3621#: Resources/templates/Localizable.strings:969
3622#, no-wrap
3623msgid "Remove the Local Apic Version panic."
3624msgstr ""
3625
3626#. type: "KernelHaswell_title"
3627#: Resources/templates/Localizable.strings:972
3628#, fuzzy, no-wrap
3629#| msgid "Kernel Flags"
3630msgid "KernelHaswell"
3631msgstr "Kernel Flags"
3632
3633#. type: "KernelHaswell_description"
3634#: Resources/templates/Localizable.strings:973
3635#, no-wrap
3636msgid "Patch for Haswell \\\"E\\\" and \\\"ULT\\\" support on older OSes."
3637msgstr ""
3638
3639#. type: "KernelcpuFamily_title"
3640#: Resources/templates/Localizable.strings:976
3641#, no-wrap
3642msgid "KernelcpuFamily"
3643msgstr ""
3644
3645#. type: "KernelcpuFamily_description"
3646#: Resources/templates/Localizable.strings:977
3647#, no-wrap
3648msgid "Patch the cpuid_family address to remove the _cpuid_set_info _panic and _tsc_init _panic. For unsupported CPUs"
3649msgstr ""
3650
3651#. type: "KernelSSE3_title"
3652#: Resources/templates/Localizable.strings:980
3653#, no-wrap
3654msgid "KernelSSE3"
3655msgstr ""
3656
3657#. type: "KernelSSE3_description"
3658#: Resources/templates/Localizable.strings:981
3659#, no-wrap
3660msgid "Patch to enable more SSE3 instructions on older CPUs to run newer OSes."
3661msgstr ""
3662
3663#. type: "kextsPatcher_title"
3664#: Resources/templates/Localizable.strings:990
3665#, fuzzy, no-wrap
3666#| msgid "Kext Patcher"
3667msgid "Embedded Kexts Patch"
3668msgstr "Kext Patcher"
3669
3670#. type: "kextsPatcher_description"
3671#: Resources/templates/Localizable.strings:991
3672#, fuzzy, no-wrap
3673#| msgid "A selection of options that deal with video."
3674msgid "A selection of options to patch kexts."
3675msgstr "Výběr možností, které se zabývají s videem."
3676
3677#. type: "AppleRTCPatch_title"
3678#: Resources/templates/Localizable.strings:994
3679#, no-wrap
3680msgid "AppleRTC Patch"
3681msgstr ""
3682
3683#. type: "AppleRTCPatch_description"
3684#: Resources/templates/Localizable.strings:995
3685#, no-wrap
3686msgid "Patch AppleRTC."
3687msgstr ""
3688
3689#. type: "OrangeIconFixSata_title"
3690#: Resources/templates/Localizable.strings:998
3691#, no-wrap
3692msgid "OrangeIcon Fix"
3693msgstr ""
3694
3695#. type: "OrangeIconFixSata_description"
3696#: Resources/templates/Localizable.strings:999
3697#, no-wrap
3698msgid "Fix OrangeIcon."
3699msgstr ""
3700
3701#. type: "TrimEnablerSata_title"
3702#: Resources/templates/Localizable.strings:1002
3703#, no-wrap
3704msgid "TrimEnabler Sata"
3705msgstr ""
3706
3707#. type: "TrimEnablerSata_description"
3708#: Resources/templates/Localizable.strings:1003
3709#, no-wrap
3710msgid "Sata TrimEnabler."
3711msgstr ""
3712
3713#. type: "AICPMPatch_title"
3714#: Resources/templates/Localizable.strings:1006
3715#, no-wrap
3716msgid "AICPM Patch"
3717msgstr ""
3718
3719#. type: "AICPMPatch_description"
3720#: Resources/templates/Localizable.strings:1007
3721#, no-wrap
3722msgid "Patch AICPM."
3723msgstr ""
3724
3725#. type: "Themes_title"
3726#: Resources/templates/Localizable.strings:1013
3727#, no-wrap
3728msgid "Themes"
3729msgstr "Témata"
3730
3731#. type: "Themes_description"
3732#: Resources/templates/Localizable.strings:1014
3733#, no-wrap
3734msgid ""
3735"A collection of sample themes\n"
3736"More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
3737msgstr "Sbírka vzorku témata \\ nDalší styly lze nalézt na http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
3738
3739#, fuzzy
3740#~| msgid "Kext Patcher"
3741#~ msgid "Patches"
3742#~ msgstr "Kext Patcher"
3743
3744#, fuzzy
3745#~| msgid "Kernel Patcher"
3746#~ msgid "kernel Patcher"
3747#~ msgstr "Kernel Patcher"
3748
3749#, fuzzy
3750#~| msgid "Kext Patcher"
3751#~ msgid "Kexts Patcher"
3752#~ msgstr "Kext Patcher"
3753
3754#, fuzzy
3755#~| msgid "Kernel Patcher"
3756#~ msgid "Kernel Patches"
3757#~ msgstr "Kernel Patcher"
3758
3759#, fuzzy
3760#~| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3761#~ msgid "Intel Bdw (Broadwell) AAPL,ig-platform-id"
3762#~ msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3763
3764#~ msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel HD5000."
3765#~ msgstr "Nastavit jednu AAPL,ig-platform-id požitelnú pro vaši Intel HD5000."
3766
3767#, fuzzy
3768#~| msgid "Set 01660000 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
3769#~ msgid "Set 0000260c for Intel HD5000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
3770#~ msgstr "Nastavit 01660000 pro Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
3771

Archive Download this file

Revision: 2892