# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Chameleon 2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-11-02 15:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-13 18:30-0000\n" "Last-Translator: level9 \n" "Language-Team: id \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0-rc1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1403740025.0\n" #. type: Content of:

#: Resources/templates/Welcome.html:22 msgid "Chameleon" msgstr "Chameleon" #. type: Content of:

#: Resources/templates/Welcome.html:23 msgid "v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%" msgstr "v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%" #. type: Content of:

#: Resources/templates/Welcome.html:25 msgid "Do not install to an Apple Macintosh computer" msgstr "Jangan dinstall Apple Macintosh ASLI" #. type: Content of:

#: Resources/templates/Welcome.html:27 msgid "Developers :" msgstr "Tim pengembang :" #. type: Content of:

#: Resources/templates/Welcome.html:28 msgid "%DEVELOP%" msgstr "%DEVELOP%" #. type: Content of:

#: Resources/templates/Welcome.html:30 msgid "Thanks to :" msgstr "Berterima kasih kepada :" #. type: Content of:

#: Resources/templates/Welcome.html:31 msgid "%CREDITS%" msgstr "%CREDITS%" #. type: Content of:

#: Resources/templates/Welcome.html:33 msgid "Package :" msgstr "Pakete :" #. type: Content of:

#: Resources/templates/Welcome.html:34 msgid "%PKGDEV%" msgstr "%PKGDEV%" #. type: Content of:

#: Resources/templates/Welcome.html:36 Resources/templates/Conclusion.html:30 msgid "Package built by: %WHOBUILD%, language translated by: blackosx" msgstr "" "Paket dibuat oleh: %WHOBUILD%, alih bahasa oleh: Rudolf Tingginehe & " "Babiloe, archintosh." #. type: Content of:

#: Resources/templates/Welcome.html:37 Resources/templates/Conclusion.html:31 msgid "Copyright © %CPRYEAR%" msgstr "Hak kopi © %CPRYEAR%" #. type: Content of:

#: Resources/templates/Description.html:18 msgid "" "Chameleon is a boot loader built using a combination of components which " "evolved from the development of David Elliott's fake EFI implementation " "added to Apple's boot-132 project." msgstr "" "Chameleon adalah kombinasi dari berbagai macam komponen boot loader. " "Berbasiskan implementasi EFI palsu oleh David Elliott yang ditambahkan pada " "proyek Apple’s Boot-132" #. type: Content of:

#: Resources/templates/Description.html:20 msgid "Chameleon v2 is extended with many features. For example:" msgstr "Fitur terbaru di Chameleon 2.0" #. type: Content of:

#: Resources/templates/Description.html:22 msgid "- Fully customizable GUI to bring some color to the Darwin Bootloader." msgstr "" "- GUI yang dapat diubah-suaikan dengan bebas untuk mewarnai Bootloader " "Darwin." #. type: Content of:

#: Resources/templates/Description.html:23 msgid "" "- Load a ramdisk to directly boot retail DVDs without additional programs." msgstr "" "- Jalankan DVD retail secara langsung dengan memuat sebuah image ramdisk " "tanpa bantuan program lain." #. type: Content of:

#: Resources/templates/Description.html:24 msgid "- Hibernation. Enjoy resuming your Mac OS X with a preview image." msgstr "" "- Hibernasi. Nikmati melanjutkan pekerjaan pada Mac OS X anda dengan " "“pratinjau image”." #. type: Content of:

#: Resources/templates/Description.html:25 msgid "- SMBIOS override to modify the factory SMBIOS values." msgstr "- SMBIOS override unutk memodifikasi SMBIOS bawaan." #. type: Content of:

#: Resources/templates/Description.html:26 msgid "" "- DSDT override to use a modified fixed DSDT which can solve several issues." msgstr "" "- DSDT override unutk menggunakan modifikasi tertentu dari DSDT yang dapat " "menyelesaikan isu-isu tertentu." #. type: Content of:

#: Resources/templates/Description.html:27 msgid "- Device Property Injection via device-properties string." msgstr "- Device Property Injection melalui string device-properties." #. type: Content of:

#: Resources/templates/Description.html:28 msgid "- hybrid boot0 / boot1h for MBR and GPT partitioned disks." msgstr "- hybrid boot0 / boot1h for MBR dan Media partisi GPT." #. type: Content of:

#: Resources/templates/Description.html:29 msgid "- Automatic FSB detection code even for recent AMD CPUs." msgstr "- Pendeteksian kode FSB Secara otomatis walaupun pada PC AMD." #. type: Content of:

#: Resources/templates/Description.html:30 msgid "- Apple Software RAID support." msgstr "- Dukungan Apple Software RAID." #. type: Content of:

#: Resources/templates/Description.html:31 msgid "- Nvidia & ATI/AMD Graphics Card Enabler." msgstr "- Nvidia & ATI/AMD Graphics Card Enabler." #. type: Content of:

#: Resources/templates/Description.html:32 msgid "- Module support" msgstr "- Modul Chameleon" #. type: Content of:

#: Resources/templates/Description.html:33 msgid "- Memory detection adapted from memtest86: " msgstr "- Memory detection adapted from memtest86: " #. type: Content of:

#: Resources/templates/Description.html:34 msgid "" "- Automatic P-State & C-State generation for native power management." msgstr "" "- Automatic P-State & C-State generation for native power management." #. type: Content of:

#: Resources/templates/Description.html:35 msgid "- Message logging." msgstr "- Message logging." #. type: Content of:

#: Resources/templates/Description.html:37 msgid "The code is released under version 2 of the Gnu Public License." msgstr "Kode ini dirilis di bawah versi 2 dari Lisensi Publik GNU." #. type: Content of:

#: Resources/templates/Description.html:40 msgid "FAQ's: " msgstr "Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi: " #. type: Content of:

#: Resources/templates/Conclusion.html:22 msgid "The scripts have completed and a file named " msgstr "Skrip ini telah selesai dan telah disematkan pada berkas " #. type: Content of:

#: Resources/templates/Conclusion.html:22 msgid "@LOG_FILENAME@" msgstr "@LOG_FILENAME@" #. type: Content of:

#: Resources/templates/Conclusion.html:23 msgid " has been written to the root of your chosen partition." msgstr " yang ditaruh di direktori utama dari partisi yang terinstall." #. type: Content of:

#: Resources/templates/Conclusion.html:25 msgid "Please " msgstr "Silahkan " #. type: Content of:

#: Resources/templates/Conclusion.html:25 msgid "read it" msgstr "baca" #. type: Content of:

#: Resources/templates/Conclusion.html:26 msgid "" " to find out if the installation was successful and keep it for a " "record of what was done." msgstr "" " berkas itu dan perhatikan apakah instalasi telah sukses, dan simpan " "berkas tersebut jika selesai." #. type: Content of:

#: Resources/templates/Conclusion.html:28 msgid "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%" msgstr "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%" #. type: "Chameleon_Package_Title" #: Resources/templates/Localizable.strings:4 #, no-wrap msgid "Chameleon Bootloader Package" msgstr "Chameleon" #. type: "ERROR_BOOTVOL" #: Resources/templates/Localizable.strings:9 #, no-wrap msgid "This software must be installed on the startup volume." msgstr "Perangkat lunak ini harus dipasang pada media boot." #. type: "ERROR_INSTALL" #: Resources/templates/Localizable.strings:10 #, no-wrap msgid "This volume does not meet the requirements for this update." msgstr "Media ini tidak memenuhi syarat untuk pembaruan." #. type: "Newer_Package_Installed_message" #: Resources/templates/Localizable.strings:12 #, no-wrap msgid "A newer version of Chameleon is already installed" msgstr "Versi terbaru dari Chameleon sudah terpasang." #. type: "Intel_Mac_message" #: Resources/templates/Localizable.strings:13 #, no-wrap msgid "This software cannot be installed on this computer." msgstr "Perangkat lunak ini tidak dapat dipasang di komputer ini." #. type: "Chameleon_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:19 #, no-wrap msgid "Chameleon Bootloader" msgstr "Chameleon" #. type: "Chameleon_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:20 #, no-wrap msgid "" "Chameleon requires three essential files. (in simple terms)\n" "boot0 (On the drive's MBR) responsible for loading boot1.\n" "boot1 (On the partition's boot-sector) to finding boot2.\n" "boot2 (On the partition's root directory) for loading kernel etc." msgstr "" "Chameleon memerlukan tiga berkas penting. (dalam kondisi sederhana)\n" "boot0 (Pada drive MBR) bertanggung jawab dalam memuat boot1.\n" "boot1 (Pada boot-sector partisi) untuk menemukan boot2.\n" "boot2 (Pada root-folder partisi) untuk memuat kernel, dll." #. type: "BootNo_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:25 #, no-wrap msgid "Don't install the Bootloader" msgstr "Nihil" #. type: "BootNo_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:26 #, no-wrap msgid "Useful if you only want to install the extra's." msgstr "Tidak memasang Chameleon (berguna jika Anda hanya ingin memasang komponen tambahan)" #. type: "Stages_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:28 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Chameleon Bootloader Package" msgid "Bootloader Stages" msgstr "Chameleon" #. type: "Stages_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:29 #, no-wrap msgid "" "Here you can chose to skip the bootloader installation completely or partially.\n" "This can be usefull if you want to write Extra's, or skip some stage (0,1 and activation of the target partition).\n" "Skipping all stages permit you to leave as is already working boot sectors, especially usefull with 4k drives.\n" "boot is always copied to the target partition when you are skipping one or more stages." msgstr "" #. type: "SkipStage0_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:34 #, no-wrap msgid "Skip Stage 0" msgstr "" #. type: "SkipStage0_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:35 #, no-wrap msgid "" "Avoid writing stage 0 to the target disk.\n" "Stage 2 is always copied/replaced." msgstr "" #. type: "SkipStage1_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:38 #, no-wrap msgid "Skip Stage 1" msgstr "" #. type: "SkipStage1_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:39 #, no-wrap msgid "" "Avoid writing stage 1 to the partition boot sector.\n" "Stage 2 is always copied/replaced." msgstr "" #. type: "SkipActivePartition_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:42 #, no-wrap msgid "Skip Activation" msgstr "" #. type: "SkipActivePartition_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:43 #, no-wrap msgid "" "Prevents activation of the target partition.\n" "Some old motherboards have a bad implementation of GPT in bios and they can not find partitions if marked active unger Guid Partition Table.\n" "Stage 2 is always copied/replaced." msgstr "" #. type: "Standard_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:47 #, fuzzy, no-wrap #| msgid " has been written to the root of your chosen partition." msgid "Install Chameleon in the chosen partition." msgstr " yang ditaruh di direktori utama dari partisi yang terinstall." #. type: "Standard_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:48 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0 or boot0md depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one." msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one." msgstr "" "Opsi pemasangan ini memasang ketiga berkas penting dan membuat berkas boot0 ke 440 bytes pertama dari MBR, jadi tidak akan merusak bagian Sistem Operasi Windows. Kemudian boot0 mencari berkas boot1h pada partisi pertama yang aktif.\n" "* Metode pemasangan ini mengaktifasi pilihan partisi yang anda sudah pilih." #. type: "EFI_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:50 #, no-wrap msgid "Install Chameleon in the ESP" msgstr "" #. type: "EFI_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:51 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Install Chameleon's files in the ESP (EFI System Partition) of the target volume using either boot0 or boot0md depending on your system." msgid "Install Chameleon's files in the ESP (EFI System Partition) of the target volume using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system." msgstr "Pasang berkas Chameleon ke partisi normal EFI yang tersembunyi Dengan menggunakan boot0 atau boot0md bergantung pada system anda tanpa menghapus partisi windows yang ada (jika tersedia)." #. type: "Module_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:56 #, no-wrap msgid "Modules" msgstr "Modul Chameleon" #. type: "Module_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:57 #, no-wrap msgid "The modules system incorporated in chameleon allows for a user or developer to extend the core functionality of chameleon without replacing the main boot file." msgstr "Sistem modul yang tergabung dalam chameleon memungkinkan pengguna atau pengembang untuk memperluas fungsionalitas inti dari chameleon tanpa mengganti file boot utama." #. type: "klibc_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:59 #, no-wrap msgid "klibc" msgstr "klibc" #. type: "klibc_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:60 #, no-wrap msgid "" "This module provides a standard c library for modules to link to if the library provided by chameleon is insufficient.\n" "This is currently only used by the uClibc++ library.\n" "Source: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/" msgstr "" "Modul ini menyediakan librari standar c kepada modul untuk menyambung jika librari yang disediakan oleh chameleon kurang memadai.\n" "Biasanya digunakan oleh librari uClibc++.\n" "Sumber: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/" #. type: "ACPICodec_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:64 #, no-wrap msgid "ACPICodec" msgstr "ACPICodec" #. type: "ACPICodec_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:65 #, no-wrap msgid "" "This module provides a substitute for the internal acpi patcher.\n" "Dependencies: none" msgstr "" "Modul ini menyediakan pengganti untuk internal acpi patcher.\n" "Bergantung pada: tidak ada" #. type: "HDAEnabler_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:68 #, no-wrap msgid "HDAEnabler" msgstr "HDAEnabler" #. type: "HDAEnabler_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:69 #, no-wrap msgid "" "HDAEnabler module, this module provides a substitute for the Hight Definition Audio DSDT Edits.\n" "Dependencies: none" msgstr "" "HDAEnabler, modul ini menyediakan pengganti untuk editan DSDT bagian High Definition Audio.\n" "Bergantung pada: tidak ada" #. type: "FileNVRAM_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:72 #, no-wrap msgid "FileNVRAM" msgstr "FileNVRAM" #. type: "FileNVRAM_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:73 #, no-wrap msgid "" "FileNVRAM module for preloading NVRAM values.\n" "Dependencies: none" msgstr "FileNVRAM modul untuk prapembebanan nilai NVRAMBergantung pada: tidak ada" #. type: "Sata_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:76 #, no-wrap msgid "Sata" msgstr "Sata" #. type: "Sata_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:77 #, no-wrap msgid "" "Sata module, known as YellowIconFixer in cparm's branch.\n" "Useful to fix yellow icon issue (can also fix an issue with the Apple's dvd player application in Mountain lion).\n" "Dependencies: none" msgstr "" "Sata modul, dikenal sebagai YellowIconFixer di cabang cpram.\\Sangat berguna untuk memperbaiki yellow icon issu (dapat juga memperbaiki sebuah masalah dengan aplikasi Apple DVD player di Mountain Lion).\n" "Bergantung pada: tidak ada" #. type: "Resolution_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:81 #: Resources/templates/Localizable.strings:899 #, no-wrap msgid "Resolution" msgstr "Resolusi" #. type: "AutoReso_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:82 #, no-wrap msgid "" "This module reads the edid information from the monitor attached to the main display.\n" "The module is currently not integrated into trunk and has minimal uses as it stands.\n" "Additionally, the module will patch the vesa modes available in pre intel hd graphics cards to provide proper resolution while booting." msgstr "Modul ini membaca informasi EDID dari monitor terpasang ke tampilan utama. Modul tidak langsung terintegrasi ke dalam bagasi 'trunk' dan telah digunakan seminimal mungkin pada saat dijalankan. Selain itu, modul akan patch mode vesa tersedia dalam pra intel hd kartu grafis untuk memberikan resolusi yang tepat saat booting." #. type: "uClibc_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:86 #, no-wrap msgid "uClibc++" msgstr "uClibc++" #. type: "uClibc_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:87 #, no-wrap msgid "" "This module provides a minimalistic c++ runtime library for use in other modules. This does not provide functionality by itself, instead it is used to allow for the c++ language to be used in other modules.\n" "*Please note that rtti and exceptions has both been disabled.\n" "Source: http://cxx.uclibc.org/\n" "Dependencies: klibc" msgstr "" "Modul ini menyediakan minimalisme librari runtime c++ untunk digunakan pada modul lainnya.\n" "Modul ini tidak menyediakan fungsionalitas dengan sendirinya, melainkan digunakan untuk memungkinkan untuk bahasa c + + untuk dipakai dalam modul lainnya.\n" "Perlu diketahui bahwa rtti dan exceptions keduanya sudah dinon-aktifkan.\n" "Sumber: http://cxx.uclibc.org/\n" "Ketergantungan: klibc" #. type: "KernelPatcher_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:92 #, no-wrap msgid "Kernel Patcher" msgstr "Kernel Patcher" #. type: "KernelPatcher_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:93 #, no-wrap msgid "" "The KernelPatcher module provides patches for the following:\n" "*Enables the use of the kernelcache with /Extra/Extensions and /Extra/Extensions.mkext\n" "*Removed the CPUID check\n" "*Removes an LAPIC panic\n" "*Removes a panic in commpage_stuff_routine\n" "Dependencies: none" msgstr "" "KernelPatcher module memberikan tambalan sebagai berikut:\n" "*Memungkinkan penggunaan dari kernelcache dengan /Extra/Extensions dan /Extra/Extensions.mkext\n" "*Menghapus pemeriksaan CPUID\n" "*Menghapus kepanikan LAPIC\n" "*Menghapus kepanikan di commpage_stuff_routine\n" "Bergantung pada: tidak ada" #. type: "KextPatcher_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:100 #, no-wrap msgid "Kext Patcher" msgstr "Kext Patcher" #. type: "KextPatcher_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:101 #, no-wrap msgid "" "The KextPatcher module provides patches for the following:\n" "Dependencies: none" msgstr "" "KextPatcher modul memberikan tambalan sebagai berikut:\n" "Bergantung pada: tidak ada" #. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:104 #, no-wrap msgid "NVIDIAGraphicsEnabler" msgstr "NVIDIAGraphicsEnabler" #. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:105 #, no-wrap msgid "" "The GraphicsEnabler nVidia code ported to a module.\n" "Dependencies: none" msgstr "" "kode GraphicsEnabler nVidia diporting ke sebuah modul.\n" "Bergantung pada: tidak ada" #. type: "GraphicsEnablerModule_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:108 #, no-wrap msgid "GraphicsEnabler" msgstr "GraphicsEnabler" #. type: "GraphicsEnablerModule_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:109 #, no-wrap msgid "" "The GraphicsEnabler code ported to a module.\n" "Dependencies: none" msgstr "" "kode GraphicsEnabler diporting ke sebuah modul.\n" "Bergantung pada: tidak ada" #. type: "AMDGraphicsEnabler_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:112 #, no-wrap msgid "AMDGraphicsEnabler" msgstr "AMDGraphicsEnabler" #. type: "AMDGraphicsEnabler_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:113 #, no-wrap msgid "" "The GraphicsEnabler AMD/ATi code ported to a module.\n" "Dependencies: none" msgstr "" "kode GraphicsEnabler AMD/ATi diporting ke sebuah modul.\n" "Bergantung pada: tidak ada" #. type: "IntelGraphicsEnabler_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:116 #, no-wrap msgid "IntelGraphicsEnabler" msgstr "IntelGraphicsEnabler" #. type: "IntelGraphicsEnabler_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:117 #, no-wrap msgid "" "The GraphicsEnabler gma(Intel) code ported to a module.\n" "Dependencies: none" msgstr "" "kode GraphicsEnabler gma(Intel) diporting ke sebuah module.\n" "Bergantung pada: tidak ada" #. type: "Options_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:125 #, no-wrap msgid "Settings" msgstr "Opsi Boot" #. type: "Options_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:126 #, no-wrap msgid "Create an /Extra/org.chameleon.Boot.plist by selecting any of these boot options and kernel flags." msgstr "Membuat berkas /Extra/org.chameleon.Boot.plist dan memilih pilihan anda untuk mengontrol pengaturan Chameleon anda." #. type: "BootBanner_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:128 #, no-wrap msgid "BootBanner=No" msgstr "BootBanner=No" #. type: "BootBanner_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:129 #, no-wrap msgid "Hides Chameleon's boot banner in GUI. This is the text that is drawn at the top left corner of the screen displaying the release version etc." msgstr "Menyembunyikan Judul pada tampilan awal Chameleon pada modus GUI." #. type: "GUI_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:131 #, no-wrap msgid "GUI=No" msgstr "GUI=No" #. type: "GUI_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:132 #, no-wrap msgid "Disables the default enabled graphic user interface." msgstr "Menonaktifkan GUI." #. type: "LegacyLogo_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:134 #, no-wrap msgid "LegacyLogo=Yes" msgstr "LegacyLogo=Yes" #. type: "LegacyLogo_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:135 #, no-wrap msgid "Use the legacy 'dark grey' apple logo on the light grey screen for the boot process rather than the boot.png in the theme." msgstr "Menggunakan logo asli apple (abu-abu pada latar belakang putih) pada saat proses booting daripada berkas boot.png yang ada pada tema." #. type: "RebootOnPanic_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:137 #, no-wrap msgid "RebootOnPanic=No" msgstr "" #. type: "RebootOnPanic_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:138 #, no-wrap msgid "Reboot On Panic." msgstr "" #. type: "EnableHiDPI_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:140 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "EnableHDMIAudio=Yes" msgid "EnableHiDPI=Yes" msgstr "EnableHDMIAudio=Yes" #. type: "EnableHiDPI_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:141 #, no-wrap msgid "Enable High resolution display (aka retina)." msgstr "" #. type: "BlackMode_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:143 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Wake=Yes" msgid "BlackMode=Yes" msgstr "Wake=Yes" #. type: "BlackMode_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:144 #, no-wrap msgid "The new BlackMode loads the white Apple logo, instead of the gray Apple logo, on a black background." msgstr "" #. type: "InstantMenu_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:146 #, no-wrap msgid "InstantMenu=Yes" msgstr "InstantMenu=Yes" #. type: "InstantMenu_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:147 #, no-wrap msgid "By default, when Chameleon loads you'll see the icon for the current default partition, along with a timeout progress bar which left alone will count down before Chameleon automatically boots that partition. This options skips that and takes you directly to the device selection screen." msgstr "Menampilkan pilihan partisi tanpa adanya waktu time-out." #. type: "QuietBoot_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:149 #, no-wrap msgid "QuietBoot=Yes" msgstr "QuietBoot=Yes" #. type: "QuietBoot_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:150 #, no-wrap msgid "Enable quiet boot mode (no messages or prompt)." msgstr "Mengaktifkan mode 'sunyi' (tanpa pesan ataupun pertanyaan)." #. type: "ShowInfo_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:152 #, no-wrap msgid "ShowInfo=Yes" msgstr "ShowInfo=Yes" #. type: "ShowInfo_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:153 #, no-wrap msgid "Enables display of partition and resolution details shown on the left side of the GUI under the boot banner. This is useful information for troubleshooting, though can clash with certain themes." msgstr "Menon-aktifkan rincian resolusi layar dan partisi." #. type: "Wait_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:155 #, no-wrap msgid "Wait=Yes" msgstr "Wait=Yes" #. type: "Wait_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:156 #, no-wrap msgid "Pauses the boot process after Chameleon has finished it's setup then waits for a key press before it starts the mach kernel. Useful when combined with verbose boot for troubleshooting." msgstr "Memberhentikan sejenak proses boot setelah Chameleon selesai mengatur konfigurasinya dan menunggu untuk tombol untuk ditekan sebelum memulai mach kernel. Berguna pada saat dikombinasikan dengan 'verbose boot' untuk memecahkan masalah." #. type: "PrivateData_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:158 #, no-wrap msgid "PrivateData=No" msgstr "PrivateData=No" #. type: "PrivateData_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:159 #, no-wrap msgid "Show masked data (serial number) in bdmesg log (enbaled by default)." msgstr "" #. type: "USBBusFix_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:163 #, no-wrap msgid "USBBusFix=Yes" msgstr "USBBusFix=Yes" #. type: "USBBusFix_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:164 #, no-wrap msgid "Enable the XHCI, EHCI and UHCI fixes (disabled by default)." msgstr "" #. type: "USBLegacyOff_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:166 #, no-wrap msgid "USBLegacyOff=Yes" msgstr "USBLegacyOff=Yes" #. type: "USBLegacyOff_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:167 #, no-wrap msgid "Force USB Legacy off for XHCI and EHCI (disabled by default)." msgstr "" #. type: "XHCILegacyOff_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:169 #, no-wrap msgid "XHCILegacyOff=Yes" msgstr "XHCILegacyOff=Yes" #. type: "XHCILegacyOff_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:170 #, no-wrap msgid "Force USB Legacy off for XHCI (disabled by default)." msgstr "" #. type: "UHCIreset_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:172 #, no-wrap msgid "UHCIreset=Yes" msgstr "UHCIreset=Yes" #. type: "UHCIreset_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:173 #, no-wrap msgid "Enables the option to reset UHCI controllers before starting OS X." msgstr "Mengaktifkan opsi untuk mengatur-ulang pengontrol UHCI sebelum menyalakan OSX." #. type: "EHCIacquire_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:175 #, no-wrap msgid "EHCIacquire=Yes" msgstr "EHCIacquire=Yes" #. type: "EHCIacquire_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:176 #, no-wrap msgid "Enables the option to fix any EHCI ownership issues due to bad bioses." msgstr "Mengaktifkan opsi untuk membetulkan semua isu kepemilikan EHCI yang dikarenakan BIOS yang rusak." #. type: "arch_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:178 #, no-wrap msgid "arch=i386" msgstr "arch=i386" #. type: "arch_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:179 #, no-wrap msgid "Boots the kernel in 32bit mode rather than the default 64bit mode." msgstr "Jalankan kernel dalam mode 32bit daripada mode biasanya (mode 64bit)." #. type: "EthernetBuiltIn_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:181 #, no-wrap msgid "EthernetBuiltIn=Yes" msgstr "EthernetBuiltIn=Yes" #. type: "EthernetBuiltIn_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:182 #, no-wrap msgid "Enables the option of adding 'built-in' to your ethernet devices." msgstr "Mengaktifkan opsi dalam menambah ‘integrasi (built-in)’ ke perangkat ethernet anda." #. type: "EnableWifi_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:184 #, no-wrap msgid "EnableWifi=Yes" msgstr "EnableWifi=Yes" #. type: "EnableWifi_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:185 #, no-wrap msgid "Enables the option of adding AirPort values to your wireless device." msgstr "Memberikan pilihan dari penambahan nilai AirPort ke perangkat tanpa kabel Anda." #. type: "ForceHPET_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:187 #, no-wrap msgid "ForceHPET=Yes" msgstr "ForceHPET=Yes" #. type: "ForceHPET_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:188 #, no-wrap msgid "Enables HPET on intel chipsets, for bioses that dont include the option." msgstr "Menghidupkan HPET pada chipset Intel, untuk BIOS yang tidak menyertakan opsi ini." #. type: "ForceWake_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:190 #, no-wrap msgid "ForceWake=Yes" msgstr "ForceWake=Yes" #. type: "ForceWake_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:191 #, no-wrap msgid "This option enables you to bypass bad sleep images." msgstr "Opsi ini mengizinkan anda untuk melewati 'imaj tidur yang rusak'." #. type: "ForceFullMemInfo_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:193 #, no-wrap msgid "ForceFullMemInfo=Yes" msgstr "ForceFullMemInfo=Yes" #. type: "ForceFullMemInfo_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:194 #, no-wrap msgid "Force SMBIOS Table 17 to be 27 bytes long." msgstr "Memaksa Tabel SMBIOS 17 menjadi 27 bytes panjangnya." #. type: "RestartFix_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:196 #, no-wrap msgid "RestartFix=No" msgstr "RestartFix=No" #. type: "RestartFix_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:197 #, no-wrap msgid "Disables the automatically enabled restart fix." msgstr "Menonaktifkan perbaikan pada 'proses mulai-ulang secara otomatis.' " #. type: "UseMemDetect_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:199 #, no-wrap msgid "UseMemDetect=No" msgstr "UseMemDetect=No" #. type: "UseMemDetect_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:200 #, no-wrap msgid "Disables the automatically enabled RAM recognition." msgstr "Mematikan opsi pengenalan RAM yang secara otomatis dinyalakan." #. type: "UseKernelCache_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:202 #, no-wrap msgid "UseKernelCache=Yes" msgstr "UseKernelCache=Yes" #. type: "UseKernelCache_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:203 #, no-wrap msgid "For Lion only. Enables loading of the pre-linked kernel. This will ignore /E/E and /S/L/E. ONLY use this is you have know it contains everything you need." msgstr "Hanya untuk OSX Lion. Menyalakan loading of dari kernel yang sudah dilink. ini akan mengabaikan /E/E and /S/L/E. gunakan ini JIKA anda telah mengetahui semua sudah mengandung yang anda perlukan." #. type: "Wake_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:205 #, no-wrap msgid "Wake=Yes" msgstr "Wake=Yes" #. type: "Wake_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:206 #, no-wrap msgid "Attempts to load the sleep image saved from last hibernation." msgstr "Mencoba untuk memuat sleep image yang telah disimpan." #. type: "CSTUsingSystemIO_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:210 #, no-wrap msgid "CSTUsingSystemIO=Yes" msgstr "CSTUsingSystemIO=Yes" #. type: "CSTUsingSystemIO_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:211 #, no-wrap msgid "New C-State _CST generation method using SystemIO registers instead of FixedHW." msgstr "C-State Baru! Metode generasi CST dengan menggunakan registrasi SystemIO daripada FixedHW." #. type: "DropSSDT_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:213 #, no-wrap msgid "DropSSDT=Yes" msgstr "DropSSDT=Yes" #. type: "DropSSDT_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:214 #, no-wrap msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables." msgstr "Menghiraukan tabel SSDT motherboard yang terintegrasi." #. type: "DropHPET_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:216 #, no-wrap msgid "DropHPET=Yes" msgstr "DropHPET=Yes" #. type: "DropHPET_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:217 #, no-wrap msgid "Discard the motherboard's built-in HPET table." msgstr "Menghiraukan tabel HPET motherboard yang terintegrasi." #. type: "DropSBST_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:219 #, no-wrap msgid "DropSBST=Yes" msgstr "DropSBST=Yes" #. type: "DropSBST_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:220 #, no-wrap msgid "Discard the motherboard's built-in SBST table." msgstr "Menghiraukan tabel SBST motherboard yang terintegrasi." #. type: "DropECDT_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:222 #, no-wrap msgid "DropECDT=Yes" msgstr "DropECDT=Yes" #. type: "DropECDT_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:223 #, no-wrap msgid "Discard the motherboard's built-in ECDT table." msgstr "Menghiraukan tabel ECDT motherboard yang terintegrasi." #. type: "DropASFT_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:225 #, no-wrap msgid "DropASFT=Yes" msgstr "DropASFT=Yes" #. type: "DropASFT_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:226 #, no-wrap msgid "Discard the motherboard's built-in ASF! table." msgstr "Menghiraukan tabel ASF! motherboard yang terintegrasi." #. type: "DropDMAR_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:228 #, no-wrap msgid "DropDMAR=Yes" msgstr "DropDMAR=Yes" #. type: "DropDMAR_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:229 #, no-wrap msgid "Discard the motherboard's built-in DMAR table, this key action resolve the problem with VT-d panics." msgstr "Membuang table DMAR yang terpasang tetap di motherboard, kunci aksi ini untuk menyelesaikan masalah dari kepanikan VT-d." #. type: "EnableC2State_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:231 #, no-wrap msgid "EnableC2State=Yes" msgstr "EnableC2State=Yes" #. type: "EnableC2State_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:232 #, no-wrap msgid "Enable specific Processor power state, C2." msgstr "Mengaktifkan bagian spesifik power Prosesor tertentu, C2." #. type: "EnableC3State_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:234 #, no-wrap msgid "EnableC3State=Yes" msgstr "EnableC3State=Yes" #. type: "EnableC3State_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:235 #, no-wrap msgid "Enable specific Processor power state, C3." msgstr "Mengaktifkan bagian spesifik power Prosesor tertentu, C3." #. type: "EnableC4State_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:237 #, no-wrap msgid "EnableC4State=Yes" msgstr "EnableC4State=Yes" #. type: "EnableC4State_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:238 #, no-wrap msgid "Enable specific Processor power state, C4." msgstr "Mengaktifkan bagian spesifik power Prosesor tertentu, C4." #. type: "EnableC6State_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:240 #, no-wrap msgid "EnableC6State=Yes" msgstr "EnableC6State=Yes" #. type: "EnableC6State_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:241 #, no-wrap msgid "Enable specific Processor power state, C6." msgstr "Mengaktifkan bagian spesifik power Prosesor tertentu, C6." #. type: "EnableC7State_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:243 #, no-wrap msgid "EnableC7State=Yes" msgstr "EnableC7State=Yes" #. type: "EnableC7State_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:244 #, no-wrap msgid "Enable specific Processor power state, C7." msgstr "Mengaktifkan bagian spesifik power Prosesor tertentu, C7." #. type: "GenerateCStates_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:246 #, no-wrap msgid "GenerateCStates=Yes" msgstr "GenerateCStates=Yes" #. type: "GenerateCStates_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:247 #, no-wrap msgid "Enable auto generation of processor idle sleep states (C-States)." msgstr "Mengaktifkan secara otomatis processor C-States." #. type: "GeneratePStates_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:249 #, no-wrap msgid "GeneratePStates=Yes" msgstr "GeneratePStates=Yes" #. type: "GeneratePStates_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:250 #, no-wrap msgid "Enable auto generation of processor power performance states (P-States)." msgstr "Mengaktifkan secara otomatis processor P-States." #. type: "GenerateTStates_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:252 #, no-wrap msgid "GenerateTStates=Yes" msgstr "GenerateTStates=Yes" #. type: "GenerateTStates_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:253 #, no-wrap msgid "Enable auto generation of processor power performance states (T-States)." msgstr "Mengaktifkan secara otomatis processor T-States." #. type: "1024x600x32_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:257 #, no-wrap msgid "1024x600x32" msgstr "1024x600x32" #. type: "1024x600x32_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:258 #, no-wrap msgid "Set Graphics Mode to 1024x600x32" msgstr "Menset resolusi ke 1024x600x32" #. type: "1024x768x32_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:260 #, no-wrap msgid "1024x768x32" msgstr "1024x768x32" #. type: "1024x768x32_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:261 #, no-wrap msgid "Set Graphics Mode to 1024x768x32" msgstr "Menset resolusi ke 1024x768x32" #. type: "1280x768x32_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:263 #, no-wrap msgid "1280x768x32" msgstr "1280x768x32" #. type: "1280x768x32_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:264 #, no-wrap msgid "Set Graphics Mode to 1280x768x32" msgstr "Menset resolusi ke 1280x768x32" #. type: "1280x800x32_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:266 #, no-wrap msgid "1280x800x32" msgstr "1280x800x32" #. type: "1280x800x32_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:267 #, no-wrap msgid "Set Graphics Mode to 1280x800x32" msgstr "Menset resolusi ke 1280x800x32" #. type: "1280x1024x32_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:269 #, no-wrap msgid "1280x1024x32" msgstr "1280x1024x32" #. type: "1280x1024x32_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:270 #, no-wrap msgid "Set Graphics Mode to 1280x1024x32" msgstr "Menset resolusi ke 1280x1024x32" #. type: "1280x960x32_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:272 #, no-wrap msgid "1280x960x32" msgstr "1280x960x32" #. type: "1280x960x32_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:273 #, no-wrap msgid "Set Graphics Mode to 1280x960x32" msgstr "Menset resolusi ke 1280x960x32" #. type: "1366x768x32_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:275 #, no-wrap msgid "1366x768x32" msgstr "1366x768x32" #. type: "1366x768x32_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:276 #, no-wrap msgid "Set Graphics Mode to 1366x768x32" msgstr "Menset resolusi ke 1366x768x32" #. type: "1440x900x32_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:278 #, no-wrap msgid "1440x900x32" msgstr "1440x900x32" #. type: "1440x900x32_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:279 #, no-wrap msgid "Set Graphics Mode to 1440x900x32" msgstr "Menset resolusi ke 1440x900x32" #. type: "1600x900x32_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:281 #, no-wrap msgid "1600x900x32" msgstr "1600x900x32" #. type: "1600x900x32_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:282 #, no-wrap msgid "Set Graphics Mode to 1600x900x32" msgstr "Menset resolusi ke 1600x900x32" #. type: "1600x1200x32_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:284 #, no-wrap msgid "1600x1200x32" msgstr "1600x1200x32" #. type: "1600x1200x32_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:285 #, no-wrap msgid "Set Graphics Mode to 1600x1200x32" msgstr "Menset resolusi ke 1600x1200x32" #. type: "1680x1050x32_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:287 #, no-wrap msgid "1680x1050x32" msgstr "1680x1050x32" #. type: "1680x1050x32_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:288 #, no-wrap msgid "Set Graphics Mode to 1680x1050x32" msgstr "Menset resolusi ke 1680x1050x32" #. type: "1920x1080x32_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:290 #, no-wrap msgid "1920x1080x32" msgstr "1920x1080x32" #. type: "1920x1080x32_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:291 #, no-wrap msgid "Set Graphics Mode to 1920x1080x32" msgstr "Menset resolusi ke 1920x1080x32" #. type: "1920x1200x32_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:293 #, no-wrap msgid "1920x1200x32" msgstr "1920x1200x32" #. type: "1920x1200x32_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:294 #, no-wrap msgid "Set Graphics Mode to 1920x1200x32" msgstr "Menset resolusi ke 1920x1200x32" #. type: "Crs1_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:298 #, no-wrap msgid "CRS_ALLOW_UNTRUSTED_KEXTS" msgstr "" #. type: "Crs1_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:299 #, no-wrap msgid "Kext signing: Introduced in 10.9, enhanced in 10.10 (kext signing required for all kexts), now become part of rootless(SIP)." msgstr "" #. type: "Crs2_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:301 #, no-wrap msgid "CRS_ALLOW_UNRESTRICTED_FS" msgstr "" #. type: "Crs2_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:302 #, no-wrap msgid "Filesystem protection: Important system files are protected and cannot be modified." msgstr "" #. type: "Crs4_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:304 #, no-wrap msgid "CRS_ALLOW_TASK_FOR_PID" msgstr "" #. type: "Crs4_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:305 #, no-wrap msgid "Disable CRS_ALLOW_TASK_FOR_PID" msgstr "" #. type: "Crs8_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:307 #, no-wrap msgid "CRS_ALLOW_KERNEL_DEBUGGER" msgstr "" #. type: "Crs8_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:308 #, no-wrap msgid "Disable CRS_ALLOW_KERNEL_DEBUGGER" msgstr "" #. type: "Crs16_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:310 #, no-wrap msgid "CRS_ALLOW_APPLE_INTERNAL" msgstr "" #. type: "Crs16_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:311 #, no-wrap msgid "Disable CRS_ALLOW_APPLE_INTERNAL" msgstr "" #. type: "Crs32_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:313 #, no-wrap msgid "CRS_ALLOW_UNRESTRICTED_DTRACE" msgstr "" #. type: "Crs32_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:314 #, no-wrap msgid "Disable CRS_ALLOW_UNRESTRICTED_DTRACE" msgstr "" #. type: "Crs64_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:316 #, no-wrap msgid "CRS_ALLOW_UNRESTRICTED_NVRAM" msgstr "" #. type: "Crs64_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:317 #, no-wrap msgid "Disable CRS_ALLOW_UNRESTRICTED_NVRAM" msgstr "" #. type: "Crs128_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:319 #, no-wrap msgid "CRS_ALLOW_DEVICE_CONFIGURATION" msgstr "" #. type: "Crs128_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:320 #, no-wrap msgid "Disable CRS_ALLOW_DEVICE_CONFIGURATION" msgstr "" #. type: "HDAULayoutIDx01_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:324 #: Resources/templates/Localizable.strings:430 #, no-wrap msgid "LayoutID=1" msgstr "LayoutID=1" #. type: "HDEFLayoutIDx01_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:325 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDEF layout-it to 1:\n" #| "001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDEF layout-id to 1:\n" "001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDEF menjadi 1:\n" "001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx02_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:328 #: Resources/templates/Localizable.strings:434 #, no-wrap msgid "LayoutID=2" msgstr "LayoutID=2" #. type: "HDEFLayoutIDx02_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:329 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDEF layout-it to 2:\n" #| "002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDEF layout-id to 2:\n" "002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDEF menjadi 2:\n" "002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx03_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:332 #: Resources/templates/Localizable.strings:438 #, no-wrap msgid "LayoutID=3" msgstr "LayoutID=3" #. type: "HDEFLayoutIDx03_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:333 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDEF layout-it to 3:\n" #| "003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDEF layout-id to 3:\n" "003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDEF menjadi 3:\n" "003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx05_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:336 #: Resources/templates/Localizable.strings:442 #, no-wrap msgid "LayoutID=5" msgstr "LayoutID=5" #. type: "HDEFLayoutIDx05_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:337 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDEF layout-it to 5:\n" #| "005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDEF layout-id to 5:\n" "005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDEF menjadi 5:\n" "005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx07_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:340 #: Resources/templates/Localizable.strings:446 #, no-wrap msgid "LayoutID=7" msgstr "LayoutID=7" #. type: "HDEFLayoutIDx07_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:341 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDEF layout-it to 7:\n" #| "007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDEF layout-id to 7:\n" "007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDEF menjadi 7:\n" "007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx12_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:344 #: Resources/templates/Localizable.strings:450 #, no-wrap msgid "LayoutID=12" msgstr "LayoutID=12" #. type: "HDEFLayoutIDx12_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:345 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDEF layout-it to 12:\n" #| "00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDEF layout-id to 12:\n" "00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDEF menjadi 12:\n" "00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx32_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:348 #: Resources/templates/Localizable.strings:454 #, no-wrap msgid "LayoutID=32" msgstr "LayoutID=32" #. type: "HDEFLayoutIDx32_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:349 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDEF layout-it to 32:\n" #| "020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDEF layout-id to 32:\n" "020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDEF menjadi 32:\n" "020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx40_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:352 #: Resources/templates/Localizable.strings:458 #, no-wrap msgid "LayoutID=40" msgstr "LayoutID=40" #. type: "HDEFLayoutIDx40_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:353 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDEF layout-it to 40:\n" #| "028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDEF layout-id to 40:\n" "028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDEF menjadi 40:\n" "028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx65_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:356 #: Resources/templates/Localizable.strings:462 #, no-wrap msgid "LayoutID=65" msgstr "LayoutID=65" #. type: "HDEFLayoutIDx65_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:357 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDEF layout-it to 65:\n" #| "041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDEF layout-id to 65:\n" "041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDEF menjadi 65:\n" "041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx99_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:360 #: Resources/templates/Localizable.strings:466 #, no-wrap msgid "LayoutID=99" msgstr "LayoutID=99" #. type: "HDEFLayoutIDx99_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:361 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDEF layout-it to 99:\n" #| "063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDEF layout-id to 99:\n" "063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDEF menjadi 99:\n" "063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx269_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:364 #: Resources/templates/Localizable.strings:470 #, no-wrap msgid "LayoutID=269" msgstr "LayoutID=269" #. type: "HDEFLayoutIDx269_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:365 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDEF layout-it to 269:\n" #| "10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDEF layout-id to 269:\n" "10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDEF menjadi 269:\n" "10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx387_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:368 #: Resources/templates/Localizable.strings:474 #, no-wrap msgid "LayoutID=387" msgstr "LayoutID=387" #. type: "HDEFLayoutIDx387_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:369 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDEF layout-it to 387:\n" #| "183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDEF layout-id to 387:\n" "183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDEF menjadi 387:\n" "183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx388_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:372 #: Resources/templates/Localizable.strings:478 #, no-wrap msgid "LayoutID=388" msgstr "LayoutID=388" #. type: "HDEFLayoutIDx388_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:373 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDEF layout-it to 388:\n" #| "184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDEF layout-id to 388:\n" "184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDEF menjadi 388:\n" "184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx389_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:376 #: Resources/templates/Localizable.strings:482 #, no-wrap msgid "LayoutID=389" msgstr "LayoutID=389" #. type: "HDEFLayoutIDx389_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:377 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDEF layout-it to 389:\n" #| "185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDEF layout-id to 389:\n" "185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDEF menjadi 389:\n" "185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx392_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:380 #: Resources/templates/Localizable.strings:486 #, no-wrap msgid "LayoutID=392" msgstr "LayoutID=392" #. type: "HDEFLayoutIDx392_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:381 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDEF layout-it to 392:\n" #| "188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDEF layout-id to 392:\n" "188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDEF menjadi 392:\n" "188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx398_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:384 #: Resources/templates/Localizable.strings:490 #, no-wrap msgid "LayoutID=398" msgstr "LayoutID=398" #. type: "HDEFLayoutIDx398_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:385 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDEF layout-it to 398:\n" #| "18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDEF layout-id to 398:\n" "18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDEF menjadi 398:\n" "18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx662_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:388 #: Resources/templates/Localizable.strings:494 #, no-wrap msgid "LayoutID=662" msgstr "LayoutID=662" #. type: "HDEFLayoutIDx662_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:389 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDEF layout-it to 662:\n" #| "296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDEF layout-id to 662:\n" "296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDEF menjadi 662:\n" "296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx663_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:392 #: Resources/templates/Localizable.strings:498 #, no-wrap msgid "LayoutID=663" msgstr "LayoutID=663" #. type: "HDEFLayoutIDx663_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:393 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDEF layout-it to 663:\n" #| "297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDEF layout-id to 663:\n" "297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDEF menjadi 663:\n" "297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx664_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:396 #: Resources/templates/Localizable.strings:502 #, no-wrap msgid "LayoutID=664" msgstr "LayoutID=664" #. type: "HDEFLayoutIDx664_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:397 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDEF layout-it to 664:\n" #| "298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDEF layout-id to 664:\n" "298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDEF menjadi 664:\n" "298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx885_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:400 #: Resources/templates/Localizable.strings:506 #, no-wrap msgid "LayoutID=885" msgstr "LayoutID=885" #. type: "HDEFLayoutIDx885_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:401 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDEF layout-it to 885:\n" #| "375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDEF layout-id to 885:\n" "375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDEF menjadi 885:\n" "375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx887_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:404 #: Resources/templates/Localizable.strings:510 #, no-wrap msgid "LayoutID=887" msgstr "LayoutID=887" #. type: "HDEFLayoutIDx887_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:405 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDEF layout-it to 887:\n" #| "377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDEF layout-id to 887:\n" "377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDEF menjadi 887:\n" "377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx888_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:408 #: Resources/templates/Localizable.strings:514 #, no-wrap msgid "LayoutID=888" msgstr "LayoutID=888" #. type: "HDEFLayoutIDx888_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:409 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDEF layout-it to 888:\n" #| "378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDEF layout-id to 888:\n" "378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDEF menjadi 888:\n" "378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx889_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:412 #: Resources/templates/Localizable.strings:518 #, no-wrap msgid "LayoutID=889" msgstr "LayoutID=889" #. type: "HDEFLayoutIDx889_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:413 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDEF layout-it to 889:\n" #| "379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDEF layout-id to 889:\n" "379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDEF menjadi 889:\n" "379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx892_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:416 #: Resources/templates/Localizable.strings:522 #, no-wrap msgid "LayoutID=892" msgstr "LayoutID=892" #. type: "HDEFLayoutIDx892_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:417 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDEF layout-it to 892:\n" #| "37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDEF layout-id to 892:\n" "37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDEF menjadi 892:\n" "37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx898_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:420 #: Resources/templates/Localizable.strings:526 #, no-wrap msgid "LayoutID=898" msgstr "LayoutID=898" #. type: "HDEFLayoutIDx898_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:421 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDEF layout-it to 898:\n" #| "382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDEF layout-id to 898:\n" "382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDEF menjadi 898:\n" "382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDxBD7_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:424 #: Resources/templates/Localizable.strings:530 #, no-wrap msgid "LayoutID=1981" msgstr "LayoutID=1981" #. type: "HDEFLayoutIDxBD7_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:425 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDEF layout-it to 1981:\n" #| "7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDEF layout-id to 1981:\n" "7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDEF menjadi 1981:\n" "7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx01_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:431 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDAU layout-it to 1:\n" #| "001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDAU layout-id to 1:\n" "001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDAU menjadi 1:\n" "001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx02_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:435 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDAU layout-it to 2:\n" #| "002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDAU layout-id to 2:\n" "002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDAU menjadi 2:\n" "002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx03_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:439 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDAU layout-it to 3:\n" #| "003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDAU layout-id to 3:\n" "003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDAU menjadi 3:\n" "003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx05_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:443 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDAU layout-it to 5:\n" #| "005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDAU layout-id to 5:\n" "005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDAU menjadi 5:\n" "005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx07_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:447 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDAU layout-it to 7:\n" #| "007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDAU layout-id to 7:\n" "007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDAU menjadi 7:\n" "007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx12_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:451 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDAU layout-it to 12:\n" #| "00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDAU layout-id to 12:\n" "00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDAU menjadi 12:\n" "00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx32_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:455 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDAU layout-it to 32:\n" #| "020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDAU layout-id to 32:\n" "020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDAU menjadi 32:\n" "020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx40_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:459 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDAU layout-it to 40:\n" #| "028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDAU layout-id to 40:\n" "028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDAU menjadi 40:\n" "028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx65_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:463 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDAU layout-it to 65:\n" #| "041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDAU layout-id to 65:\n" "041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDAU menjadi 65:\n" "041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx99_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:467 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDAU layout-it to 99:\n" #| "063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDAU layout-id to 99:\n" "063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDAU menjadi 99:\n" "063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx269_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:471 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDAU layout-it to 269:\n" #| "10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDAU layout-id to 269:\n" "10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDAU menjadi 269:\n" "10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx387_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:475 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDAU layout-it to 387:\n" #| "183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDAU layout-id to 387:\n" "183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDAU menjadi 387:\n" "183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx388_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:479 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDAU layout-it to 388:\n" #| "184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDAU layout-id to 388:\n" "184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDAU menjadi 388:\n" "184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx389_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:483 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDAU layout-it to 389:\n" #| "185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDAU layout-id to 389:\n" "185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDAU menjadi 389:\n" "185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx392_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:487 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDAU layout-it to 392:\n" #| "188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDAU layout-id to 392:\n" "188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDAU menjadi 392:\n" "188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx398_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:491 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDAU layout-it to 398:\n" #| "18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDAU layout-id to 398:\n" "18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDAU menjadi 398:\n" "18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx662_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:495 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDAU layout-it to 662:\n" #| "296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDAU layout-id to 662:\n" "296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDAU menjadi 662:\n" "296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx663_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:499 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDAU layout-it to 663:\n" #| "297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDAU layout-id to 663:\n" "297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDAU menjadi 663:\n" "297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx664_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:503 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDAU layout-it to 664:\n" #| "298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDAU layout-id to 664:\n" "298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDAU menjadi 664:\n" "298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx885_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:507 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDAU layout-it to 885:\n" #| "375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDAU layout-id to 885:\n" "375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDAU menjadi 885:\n" "375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx887_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:511 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDAU layout-it to 887:\n" #| "377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDAU layout-id to 887:\n" "377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDAU menjadi 887:\n" "377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx888_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:515 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDAU layout-it to 888:\n" #| "378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDAU layout-id to 888:\n" "378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDAU menjadi 888:\n" "378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx889_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:519 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDAU layout-it to 889:\n" #| "379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDAU layout-id to 889:\n" "379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDAU menjadi 889:\n" "379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx892_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:523 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDAU layout-it to 892:\n" #| "37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDAU layout-id to 892:\n" "37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDAU menjadi 892:\n" "37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDx898_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:527 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDAU layout-it to 898:\n" #| "382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDAU layout-id to 898:\n" "382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDAU menjadi 898:\n" "382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)." #. type: "HDAULayoutIDxBD7_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:531 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "Set HDAU layout-it to 1981:\n" #| "7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)." msgid "" "Set HDAU layout-id to 1981:\n" "7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)." msgstr "" "Menyetel rancangan HDAU menjadi 1981:\n" "7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)." #. type: "IntelCaprix00_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:536 #, no-wrap msgid "01660000" msgstr "01660000" #. type: "IntelCaprix00_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:537 #, no-wrap msgid "Set 01660000 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ." msgstr "" #. type: "IntelCaprix01_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:539 #, no-wrap msgid "01660001" msgstr "01660001" #. type: "IntelCaprix01_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:540 #, no-wrap msgid "Set 01660001 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ." msgstr "" #. type: "IntelCaprix02_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:542 #, no-wrap msgid "01660002" msgstr "01660002" #. type: "IntelCaprix02_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:543 #, no-wrap msgid "Set 01660002 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ." msgstr "" #. type: "IntelCaprix03_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:545 #, no-wrap msgid "01660003" msgstr "01660003" #. type: "IntelCaprix03_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:546 #, no-wrap msgid "Set 01660003 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ." msgstr "" #. type: "IntelCaprix04_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:548 #, no-wrap msgid "01660004" msgstr "01660004" #. type: "IntelCaprix04_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:549 #, no-wrap msgid "Set 01660004 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ." msgstr "" #. type: "IntelCaprix05_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:551 #, no-wrap msgid "01620005" msgstr "01620005" #. type: "IntelCaprix05_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:552 #, no-wrap msgid "Set 01620005 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ." msgstr "" #. type: "IntelCaprix06_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:554 #, no-wrap msgid "01620006" msgstr "01620006" #. type: "IntelCaprix06_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:555 #, no-wrap msgid "Set 01620006 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ." msgstr "" #. type: "IntelCaprix07_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:557 #, no-wrap msgid "01620007" msgstr "01620007" #. type: "IntelCaprix07_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:558 #, no-wrap msgid "Set 01620007 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ." msgstr "" #. type: "IntelCaprix08_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:560 #, no-wrap msgid "01660008" msgstr "01660008" #. type: "IntelCaprix08_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:561 #, no-wrap msgid "Set 01660008 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ." msgstr "" #. type: "IntelCaprix09_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:563 #, no-wrap msgid "01660009" msgstr "01660009" #. type: "IntelCaprix09_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:564 #, no-wrap msgid "Set 01660009 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ." msgstr "" #. type: "IntelCaprix10_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:566 #, no-wrap msgid "0166000a" msgstr "0166000a" #. type: "IntelCaprix10_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:567 #, no-wrap msgid "Set 0166000a for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ." msgstr "" #. type: "IntelCaprix11_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:569 #, no-wrap msgid "0166000b" msgstr "0166000b" #. type: "IntelCaprix11_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:570 #, no-wrap msgid "Set 0166000b for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ." msgstr "" #. type: "IntelAzulx00_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:574 #, no-wrap msgid "00000604" msgstr "00000604" #. type: "IntelAzulx00_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:575 #, no-wrap msgid "Set 00000604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id." msgstr "" #. type: "IntelAzulx01_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:577 #, no-wrap msgid "0000060c" msgstr "0000060c" #. type: "IntelAzulx01_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:578 #, no-wrap msgid "Set 0000060c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id." msgstr "" #. type: "IntelAzulx02_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:580 #, no-wrap msgid "00001604" msgstr "00001604" #. type: "IntelAzulx02_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:581 #, no-wrap msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id." msgstr "" #. type: "IntelAzulx03_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:583 #, no-wrap msgid "0000160a" msgstr "0000160a" #. type: "IntelAzulx03_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:584 #, no-wrap msgid "Set 0000160a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id." msgstr "" #. type: "IntelAzulx04_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:586 #, no-wrap msgid "0000160c" msgstr "0000160c" #. type: "IntelAzulx04_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:587 #, no-wrap msgid "Set 0000160c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id." msgstr "" #. type: "IntelAzulx05_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:589 #, no-wrap msgid "00002604" msgstr "00002604" #. type: "IntelAzulx05_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:590 #, no-wrap msgid "Set 00002604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id." msgstr "" #. type: "IntelAzulx06_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:592 #, no-wrap msgid "0000260a" msgstr "0000260a" #. type: "IntelAzulx06_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:593 #, no-wrap msgid "Set 0000260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id." msgstr "" #. type: "IntelAzulx07_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:595 #, no-wrap msgid "0000260c" msgstr "0000260c" #. type: "IntelAzulx07_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:596 #, no-wrap msgid "Set 0600260c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id." msgstr "" #. type: "IntelAzulx08_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:598 #, no-wrap msgid "0000260d" msgstr "0000260d" #. type: "IntelAzulx08_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:599 #, no-wrap msgid "Set 0000260d for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id." msgstr "" #. type: "IntelAzulx09_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:601 #, no-wrap msgid "02001604" msgstr "02001604" #. type: "IntelAzulx09_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:602 #, no-wrap msgid "Set 02001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id." msgstr "" #. type: "IntelAzulx10_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:604 #, no-wrap msgid "0300220d" msgstr "0300220d" #. type: "IntelAzulx10_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:605 #, no-wrap msgid "Set 0300220d for Intel Haswell (Desktop) AAPL,ig-platform-id." msgstr "" #. type: "IntelAzulx11_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:607 #, no-wrap msgid "0500260a" msgstr "0500260a" #. type: "IntelAzulx11_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:608 #, no-wrap msgid "Set 0500260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id." msgstr "" #. type: "IntelAzulx12_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:610 #, no-wrap msgid "0600260a" msgstr "0600260a" #. type: "IntelAzulx12_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:611 #, no-wrap msgid "Set 0600260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id." msgstr "" #. type: "IntelAzulx13_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:613 #, no-wrap msgid "0700260d" msgstr "0700260d" #. type: "IntelAzulx13_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:614 #, no-wrap msgid "Set 0700260d for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id." msgstr "" #. type: "IntelAzulx14_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:616 #, no-wrap msgid "0800260a" msgstr "0800260a" #. type: "IntelAzulx14_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:617 #, no-wrap msgid "Set 0800260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id." msgstr "" #. type: "IntelAzulx15_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:619 #, no-wrap msgid "08002e0a" msgstr "08002e0a" #. type: "IntelAzulx15_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:620 #, no-wrap msgid "Set 08002e0a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id." msgstr "" #. type: "IntelAzulx16_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:622 #, no-wrap msgid "04001204" msgstr "" #. type: "IntelAzulx16_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:623 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id" msgid "Set 04001204 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id." msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelBroadwellx00_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:627 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "00000604" msgid "00000616" msgstr "00000616" #. type: "IntelBroadwellx00_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:628 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" msgid "Set 00000616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id." msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelBroadwellx01_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:630 #, no-wrap msgid "00000e16" msgstr "00000e16" #. type: "IntelBroadwellx01_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:631 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" msgid "Set 00000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id." msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelBroadwellx02_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:633 #, no-wrap msgid "00001616" msgstr "00001616" #. type: "IntelBroadwellx02_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:634 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" msgid "Set 00001616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id." msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelBroadwellx03_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:636 #, no-wrap msgid "00001e16" msgstr "00001e16" #. type: "IntelBroadwellx03_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:637 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id" msgid "Set 00001e16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id." msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelBroadwellx04_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:639 #, no-wrap msgid "00002616" msgstr "00002616" #. type: "IntelBroadwellx04_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:640 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id" msgid "Set 00002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id." msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelBroadwellx05_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:642 #, no-wrap msgid "00002b16" msgstr "00002b16" #. type: "IntelBroadwellx05_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:643 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id" msgid "Set 00002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id." msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelBroadwellx06_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:645 #, no-wrap msgid "00002216" msgstr "00002216" #. type: "IntelBroadwellx06_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:646 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" msgid "Set 00002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id." msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelBroadwellx07_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:648 #, no-wrap msgid "01000e16" msgstr "" #. type: "IntelBroadwellx07_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:649 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" msgid "Set 01000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id." msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelBroadwellx08_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:651 #, no-wrap msgid "01001e16" msgstr "01001e16" #. type: "IntelBroadwellx08_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:652 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id" msgid "Set 01001e16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id." msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelBroadwellx09_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:654 #, no-wrap msgid "02000616" msgstr "02000616" #. type: "IntelBroadwellx09_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:655 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" msgid "Set 02000616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id." msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelBroadwellx10_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:657 #, no-wrap msgid "02001616" msgstr "02001616" #. type: "IntelBroadwellx10_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:658 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" msgid "Set 02001616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id." msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelBroadwellx11_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:660 #, no-wrap msgid "02002616" msgstr "02002616" #. type: "IntelBroadwellx11_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:661 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id" msgid "Set 02002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id." msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelBroadwellx12_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:663 #, no-wrap msgid "02002216" msgstr "02002216" #. type: "IntelBroadwellx12_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:664 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" msgid "Set 02002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id." msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelBroadwellx13_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:666 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "02001604" msgid "02002b16" msgstr "02001604" #. type: "IntelBroadwellx13_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:667 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id" msgid "Set 02002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id." msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelBroadwellx14_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:669 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "0300220d" msgid "03001216" msgstr "0300220d" #. type: "IntelBroadwellx14_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:670 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" msgid "Set 03001216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id." msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelBroadwellx15_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:672 #, no-wrap msgid "04002b16" msgstr "" #. type: "IntelBroadwellx15_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:673 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id" msgid "Set 04002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id." msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelBroadwellx16_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:675 #, no-wrap msgid "04002616" msgstr "04002616" #. type: "IntelBroadwellx16_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:676 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id" msgid "Set 04002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id." msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelBroadwellx17_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:678 #, no-wrap msgid "05002616" msgstr "05002616" #. type: "IntelBroadwellx17_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:679 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id" msgid "Set 05002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id." msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelBroadwellx18_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:681 #, no-wrap msgid "06002616" msgstr "06002616" #. type: "IntelBroadwellx18_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:682 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id" msgid "Set 06002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id." msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelBroadwellx19_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:684 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "00002216" msgid "07002216" msgstr "00002216" #. type: "IntelBroadwellx19_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:685 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" msgid "Set 07002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id." msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelSkylakex00_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:689 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "00000e16" msgid "0000e019" msgstr "00000e16" #. type: "IntelSkylakex00_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:690 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" msgid "Set 0000e019 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id." msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelSkylakex01_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:692 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "00001616" msgid "00001619" msgstr "00001616" #. type: "IntelSkylakex01_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:693 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" msgid "Set 00001619 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id." msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelSkylakex02_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:695 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "00002616" msgid "00002619" msgstr "00002616" #. type: "IntelSkylakex02_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:696 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" msgid "Set 00002619 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id." msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelSkylakex03_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:698 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "00001616" msgid "00001b19" msgstr "00001616" #. type: "IntelSkylakex03_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:699 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id" msgid "Set 00001b19 for Intel Skylake (Mobile) AAPL,ig-platform-id." msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelSkylakex04_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:701 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "00001616" msgid "00001219" msgstr "00001616" #. type: "IntelSkylakex04_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:702 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id" msgid "Set 00001219 for Intel Skylake (Mobile) AAPL,ig-platform-id." msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelSkylakex05_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:704 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "01660002" msgid "01000219" msgstr "01660002" #. type: "IntelSkylakex05_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:705 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id" msgid "Set 01000219 for Intel Skylake (Mobile) AAPL,ig-platform-id." msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelSkylakex06_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:707 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "01001e16" msgid "01001719" msgstr "01001e16" #. type: "IntelSkylakex06_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:708 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" msgid "Set 01001719 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id." msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelSkylakex07_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:710 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "01001e16" msgid "01001219" msgstr "01001e16" #. type: "IntelSkylakex07_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:711 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" msgid "Set 01001219 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id." msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelSkylakex08_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:713 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "01001e16" msgid "01003219" msgstr "01001e16" #. type: "IntelSkylakex08_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:714 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id" msgid "Set 01003219 for Intel Skylake (Mobile) AAPL,ig-platform-id." msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelSkylakex09_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:716 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "02001616" msgid "02001619" msgstr "02001616" #. type: "IntelSkylakex09_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:717 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" msgid "Set 02001619 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id." msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelSkylakex10_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:719 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "02002616" msgid "02002619" msgstr "02002616" #. type: "IntelSkylakex10_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:720 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" msgid "Set 02002619 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id." msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelSkylakex11_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:722 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "00001e16" msgid "03001e19" msgstr "00001e16" #. type: "IntelSkylakex11_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:723 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id" msgid "Set 03001e19 for Intel Skylake (Mobile) AAPL,ig-platform-id." msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id" #. type: "AD2000B_PinConf_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:727 #, no-wrap msgid "AD2000b" msgstr "AD2000b" #. type: "AD2000B_PinConf_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:728 #, no-wrap msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD2000b." msgstr "" #. type: "AD1981HD_PinConf_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:730 #, no-wrap msgid "AD1981HD" msgstr "AD1981HD" #. type: "AD1981HD_PinConf_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:731 #, no-wrap msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1981HD." msgstr "" #. type: "AD1988B_PinConf_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:733 #, no-wrap msgid "AD1988b" msgstr "AD1988b" #. type: "AD1988B_PinConf_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:734 #, no-wrap msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1988b." msgstr "" #. type: "ALC888_PinConf_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:736 #, no-wrap msgid "ALC888" msgstr "ALC888" #. type: "ALC888_PinConf_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:737 #, no-wrap msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC888." msgstr "" #. type: "ALC1200_PinConf_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:739 #, no-wrap msgid "ALC1200" msgstr "ALC1200" #. type: "ALC1200_PinConf_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:740 #, no-wrap msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC1200." msgstr "" #. type: "00_PinConf_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:742 #, no-wrap msgid "00" msgstr "00" #. type: "00_PinConf_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:743 #, no-wrap msgid "Set HDEF PinConfiguration for ???." msgstr "" #. type: "GraphicsEnabler_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:747 #, no-wrap msgid "GraphicsEnabler=Yes" msgstr "GraphicsEnabler=Yes" #. type: "GraphicsEnabler_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:748 #, no-wrap msgid "Enables the option to autodetect NVIDIA, AMD/ATI or Intel based GPUs and inject the correct info." msgstr "" #. type: "EnableHDMIAudio_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:750 #, no-wrap msgid "EnableHDMIAudio=Yes" msgstr "EnableHDMIAudio=Yes" #. type: "EnableHDMIAudio_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:751 #, no-wrap msgid "Inject HDMi audio for NVIDIA or AMD/ATI." msgstr "Inject HDMi audio for NVIDIA or AMD/ATI." #. type: "UseIntelHDMI_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:753 #, no-wrap msgid "UseIntelHDMI=Yes" msgstr "UseIntelHDMI=Yes" #. type: "UseIntelHDMI_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:754 #, no-wrap msgid "If YES, hda-gfx=onboard-1 will be injected into the GFX0 and HDEF devices. Also, if an ATI or Nvidia HDMI device is present, they'll be assigned to onboard-2. If NO, then ATI or Nvidia devices will get onboard-1 as well as the HDAU device if present." msgstr "" #. type: "UseAtiROM_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:756 #, no-wrap msgid "UseAtiROM=Yes" msgstr "UseAtiROM=Yes" #. type: "UseAtiROM_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:757 #, no-wrap msgid "Enables UseAtiROM options." msgstr "Mengaktifkan opsi 'Gunakan ROM ATi'." #. type: "UseNvidiaROM_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:759 #, no-wrap msgid "UseNvidiaROM=Yes" msgstr "UseNvidiaROM=Yes" #. type: "UseNvidiaROM_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:760 #, no-wrap msgid "Enables UseNvidiaROM options." msgstr "Mengaktifkan opsi 'Gunakan ROM nVidia'." #. type: "VBIOS_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:762 #, no-wrap msgid "VBIOS=Yes" msgstr "VBIOS=Yes" #. type: "VBIOS_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:763 #, no-wrap msgid "Enables VBIOS option" msgstr "Mengaktifkan opsi VBIOS." #. type: "SkipIntelGfx_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:765 #, no-wrap msgid "SkipIntelGfx=Yes" msgstr "SkipIntelGfx=Yes" #. type: "SkipIntelGfx_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:766 #, no-wrap msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for Intel based GPUs." msgstr "" #. type: "SkipNvidiaGfx_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:768 #, no-wrap msgid "SkipNvidiaGfx=Yes" msgstr "SkipNvidiaGfx=Yes" #. type: "SkipNvidiaGfx_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:769 #, no-wrap msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for NVIDIA based GPUs." msgstr "" #. type: "SkipAtiGfx_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:771 #, no-wrap msgid "SkipAtiGfx=Yes" msgstr "SkipAtiGfx=Yes" #. type: "SkipAtiGfx_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:772 #, no-wrap msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for AMD/ATI based GPUs." msgstr "" #. type: "EnableBacklight_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:774 #, no-wrap msgid "EnableBacklight=Yes" msgstr "EnableBacklight=Yes" #. type: "EnableBacklight_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:775 #, no-wrap msgid "Enables Backlight options for laptop with nVidia cards." msgstr "" #. type: "EnableDualLink_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:777 #, no-wrap msgid "EnableDualLink=Yes" msgstr "EnableDualLink=Yes" #. type: "EnableDualLink_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:778 #, no-wrap msgid "Enables DualLink options for nVidia and ATi cards." msgstr "" #. type: "NvidiaGeneric_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:780 #, no-wrap msgid "NvidiaGeneric=Yes" msgstr "NvidiaGeneric=Yes" #. type: "NvidiaGeneric_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:781 #, no-wrap msgid "Use the classic Nvidia name for the SystemProfiler (disabled by default)." msgstr "" #. type: "NvidiaSingle_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:783 #, no-wrap msgid "NvidiaSingle=No" msgstr "" #. type: "NvidiaSingle_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:784 #, no-wrap msgid "If you have two cards Nvidia and wants to inject only first one then you can set this parameter (enabled by default)." msgstr "" #. type: "Verbose_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:790 #, no-wrap msgid "Verbose Mode" msgstr "Verbose Mode" #. type: "Verbose_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:791 #, no-wrap msgid "Turns on verbose logging and allows you to see messages from both Chameleon and the OS X kernel at boot time. Essential for troubleshooting." msgstr "Menyalakan modus terlampir (verbose) dari Chameleon dan kernel OS X kernel saat booting. Penting untuk penyelesaian masalah" #. type: "Singleusermode_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:793 #, no-wrap msgid "Single User Mode" msgstr "Single User Mode" #. type: "Singleusermode_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:794 #, no-wrap msgid "A troubleshooting option used for booting into OS X's BSD/Unix command line." msgstr "Modus opsi penyelesaian masalah dengan booting S X's BSD/Unix ke modus teks input." #. type: "Ignorecaches_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:796 #, no-wrap msgid "Ignore Caches" msgstr "Ignore Caches" #. type: "Ignorecaches_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:797 #, no-wrap msgid "Not an option that's needed for everyday booting, but it can be useful if you want OS X to load all files from it's system folders, rather than relying on it's pre-built caches." msgstr "Bukan merupakan opsi boot yang biasa digunakan sehari hari. Tapi sangat berguna jika anda ingin OS X meload semua berkas dari direktori system daripada yang sudah dicache pre-built." #. type: "Npci_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:799 #, no-wrap msgid "npci=0x2000" msgstr "npci=0x2000" #. type: "Npci_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:800 #, no-wrap msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x2000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code." msgstr "Mengatur bootflag npci=0x2000 pada opsi Kernel" #. type: "Npci3_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:802 #, no-wrap msgid "npci=0x3000" msgstr "npci=0x3000" #. type: "Npci3_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:803 #, no-wrap msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x3000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code." msgstr "Mengatur bootflag npci=0x3000 pada opsi Kernel" #. type: "WaitingRootDevice_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:805 #, no-wrap msgid "ahcidisk=1 debug=8" msgstr "ahcidisk=1 debug=8" #. type: "WaitingRootDevice_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:806 #, no-wrap msgid "" "Info here: Waiting for root device when kernel cache used only with some disks +FIX\n" "http://www.insanelymac.com/forum/topic/280062-waiting-for-root-device-when-kernel-cache-used-only-with-some-disks-fix/\n" "Findings credits to bcc9." msgstr "" #. type: "Darkwake_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:810 #, no-wrap msgid "darkwake=0" msgstr "darkwake=0" #. type: "Darkwake_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:811 #, no-wrap msgid "Lion only. Disables the 'low power wake' feature which can sometimes leave the screen black after wake from sleep." msgstr "Hanya untuk Lion. Mematikan fitur penyalaan rendah daya 'low power wake'yang dapat mengakibatkan layar gelap setelah komputer dalam posisi tidur." #. type: "NvdaDrv1_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:813 #, no-wrap msgid "nvda_drv=1" msgstr "nvda_drv=1" #. type: "NvdaDrv1_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:814 #, no-wrap msgid "" "It introduces a new Preference Pane under System Preferences that allows you to enable the Nvidia Web Driver.\n" "Info here: New Nvidia Retail Driver Install Solution\n" "http://www.insanelymac.com/forum/topic/288582-new-nvidia-retail-driver-install-solution/\n" "Findings credits to meklort and Rampage Dev." msgstr "" #. type: "kext-dev-mode1_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:819 #, no-wrap msgid "kext-dev-mode=1" msgstr "kext-dev-mode=1" #. type: "kext-dev-mode1_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:820 #, no-wrap msgid "In Yosemite Developer Previews, unsigned or improperly signed kexts will not be loaded. To use unsigned kexts during development, this strict check can be disabled by adding a 'kext-dev-mode=1' boot arg." msgstr "" #. type: "rootless0_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:822 #, no-wrap msgid "rootless=0" msgstr "" #. type: "rootless0_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:823 #, no-wrap msgid "Rootless is a new feature introduced in OS X 10.11 (El Capitan), and it disallows modifying system files. To by-passing this restriction, this strict feature can be disabled by adding a 'rootless=0' boot arg. ('rootless=1' enable it)" msgstr "" #. type: "Dart0_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:825 #, no-wrap msgid "dart=0" msgstr "dart=0" #. type: "Dart0_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:826 #, no-wrap msgid "" "Avoiding the DMAR processing causing by VT-d function in Osx (Virtualization).\n" "More information by bcc9 here: http://www.insanelymac.com/forum/topic/282989-vtd0-fault-after-1082-google-hasnt-heard-of-it-any-help/#entry1867000" msgstr "" #. type: "mac-de_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:833 #, no-wrap msgid "German Mac Keyboard" msgstr "Mac Keyboard Jerman" #. type: "mac-de_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:834 #, no-wrap msgid "Use the keyboard layout for a German Mac keyboard" msgstr "Menggunakan Mac keyboard Jerman" #. type: "mac-es_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:836 #, no-wrap msgid "Spanish Mac Keyboard" msgstr "keyboard Mac Spanyol" #. type: "mac-es_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:837 #, no-wrap msgid "Use the keyboard layout for a Spanish Mac keyboard" msgstr "Menggunakan keyboard Mac Spanyol" #. type: "mac-fr_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:839 #, no-wrap msgid "French Mac Keyboard" msgstr "keyboard Mac Perancis" #. type: "mac-fr_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:840 #, no-wrap msgid "Use the keyboard layout for a French Mac keyboard" msgstr "Menggunakan keyboard Mac Perancis" #. type: "mac-it_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:842 #, no-wrap msgid "Italian Mac Keyboard" msgstr "keyboard Mac Italia" #. type: "mac-it_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:843 #, no-wrap msgid "Use the keyboard layout for an Italian Mac keyboard" msgstr "Menggunakan keyboard Mac Italia" #. type: "mac-se_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:845 #, no-wrap msgid "Swedish Mac Keyboard" msgstr "keyboard Mac Swedia" #. type: "mac-se_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:846 #, no-wrap msgid "Use the keyboard layout for a Swedish Mac keyboard" msgstr "Menggunakan keyboard Mac Swedia" #. type: "pc-fr_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:848 #, no-wrap msgid "French PC Keyboard" msgstr "PC Keyboard Perancis" #. type: "pc-fr_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:849 #, no-wrap msgid "Use the keyboard layout for a French PC keyboard" msgstr "Menggunakan PC keyboard Perancis" #. type: "Embed_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:856 #, no-wrap msgid "Embed" msgstr "Embed" #. type: "Embed_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:857 #, no-wrap msgid "A smaller simple version of the new default theme used when building a version of Chameleon which requires an embedded theme." msgstr "Versi simple yang lebih kecil daripada tema dasar yang baru digunakan para seat membuat versi dari Chameleon yang dimana memerlukan sebuah tema yang 'embedded'. " #. type: "Legacy_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:859 #, no-wrap msgid "Legacy" msgstr "Legacy" #. type: "Legacy_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:860 #, no-wrap msgid "Chameleon's original default theme introduced for v2.0 RC1" msgstr "Tampilan dasar awal Chameleon" #. type: "Default_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:862 #, no-wrap msgid "Standard" msgstr "Chameleon Standard" #. type: "Default_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:863 #, no-wrap msgid "Chameleon default theme introduced for v2.0 RC5" msgstr "Tampilan dasar baru Chameleon." #. type: "Bullet_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:865 #, no-wrap msgid "Bullet" msgstr "Bullet" #. type: "Bullet_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:866 #, no-wrap msgid "A lovely simple theme by NoSmokingBandit from April 2009." msgstr "Tema yang cantik dan simple dari NoSmokingBandit sejak April 2009." #. type: "Audio_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:875 #, no-wrap msgid "Audio" msgstr "Audio" #. type: "Audio_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:876 #, no-wrap msgid "A selection of options that deal with audio." msgstr "Opsi seleksi untuk audio." #. type: "Control_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:879 #, no-wrap msgid "Control Options" msgstr "Opsi Kontrol" #. type: "Control_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:880 #, no-wrap msgid "Settings to control how Chameleon works." msgstr "Setting untuk mengotrol kerja Chameleon." #. type: "CrsActiveConfig_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:883 #, no-wrap msgid "CrsActiveConfig" msgstr "" #. type: "CrsActiveConfig_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:884 #, no-wrap msgid "System Integrity Protection (SIP)." msgstr "" #. type: "General_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:887 #, no-wrap msgid "General Options" msgstr "Opsi umum" #. type: "General_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:888 #, no-wrap msgid "Choose from a selection of base options." msgstr "Pemilihan setting umum." #. type: "KernelFlags_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:891 #, no-wrap msgid "Kernel Flags" msgstr "Opsi Kernel" #. type: "KernelFlags_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:892 #, no-wrap msgid "Choose from a selection of kernel flags." msgstr "Pilihan seleksi opsi kernel." #. type: "PowerManagement_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:895 #, no-wrap msgid "Power Management" msgstr "Manajemen Daya" #. type: "PowerManagement_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:896 #, no-wrap msgid "A selection of options that deal with power management and speedstep." msgstr "Pilihan yang berhubungan dengan manajemen daya prosesor dan perubahan kecepatan prosesor otomatis (speedstep)." #. type: "Resolution_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:900 #, no-wrap msgid "Set one resolution to use." msgstr "Pilih salah satu resolusi yang ingin di gunakan." #. type: "HDEFLayout_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:903 #, no-wrap msgid "HDEF Layout" msgstr "HDEF Layout" #. type: "HDEFLayout_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:904 #, no-wrap msgid "Set one HDEF Layout ID to use for your HDA controller." msgstr "" #. type: "HDAULayout_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:907 #, no-wrap msgid "HDAU Layout" msgstr "HDAU Layout" #. type: "HDAULayout_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:908 #, no-wrap msgid "Set one HDAU Layout ID to use for your HDMi controller." msgstr "" #. type: "IntelCapri_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:911 #, no-wrap msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id" msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelCapri_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:912 #, no-wrap msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel HD4000." msgstr "" #. type: "IntelAzul_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:915 #, no-wrap msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelAzul_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:916 #, no-wrap msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Haswell." msgstr "" #. type: "IntelBdw_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:919 #, no-wrap msgid "Intel Bdw AAPL,ig-platform-id" msgstr "Intel Bdw AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelBdw_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:920 #, no-wrap msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Broadwell." msgstr "" #. type: "IntelSkl_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:923 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" msgid "Intel Skl AAPL,ig-platform-id" msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" #. type: "IntelSkl_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:924 #, no-wrap msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Skylake." msgstr "" #. type: "HDEFPinConfiguration_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:927 #, no-wrap msgid "HDEF PinConfiguration" msgstr "HDEF PinConfiguration" #. type: "HDEFPinConfiguration_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:928 #, no-wrap msgid "Set one HDEF PinConfiguration to use." msgstr "" #. type: "Video_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:931 #, no-wrap msgid "Video" msgstr "Video" #. type: "Video_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:932 #, no-wrap msgid "A selection of options that deal with video." msgstr "Opsi seleksi untuk video." #. type: "Keymaps_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:935 #, no-wrap msgid "KeyLayout" msgstr "Layout keyboard" #. type: "Keymaps_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:936 #, no-wrap msgid "Select one keylayout to use. This will also install the Keylayout module and keymaps." msgstr "Pilih salah satu keylayout yang ingin digunakan. Ini juga akan menginstal modul keylayout dan keymap." #. type: "Patches_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:945 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Kext Patcher" msgid "Patches" msgstr "Kext Patcher" #. type: "Patches_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:946 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "A selection of options that deal with video." msgid "A selection of options to patch the kernel." msgstr "Opsi seleksi untuk video." #. type: "kernelPatcher_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:948 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Kernel Patcher" msgid "kernel Patcher" msgstr "Kernel Patcher" #. type: "kernelPatcher_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:949 #, no-wrap msgid "Select one patch for your kernel." msgstr "" #. type: "KernelBooter_kexts_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:952 #, no-wrap msgid "KernelBooter_kexts" msgstr "" #. type: "KernelBooter_kexts_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:953 #, no-wrap msgid "Re-enable /Extra/Extensions kexts on newer OSes." msgstr "" #. type: "KernelPm_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:956 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Kernel Patcher" msgid "KernelPm" msgstr "Kernel Patcher" #. type: "KernelPm_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:957 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Power Management" msgid "Kernel Power Management patch." msgstr "Manajemen Daya" #. type: "KernelLapicError_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:960 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Kernel Patcher" msgid "KernelLapicError" msgstr "Kernel Patcher" #. type: "KernelLapicError_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:961 #, no-wrap msgid "Remove the Local Apic Error panic." msgstr "" #. type: "KernelLapicVersion_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:964 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Kernel Patcher" msgid "KernelLapicVersion" msgstr "Kernel Patcher" #. type: "KernelLapicVersion_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:965 #, no-wrap msgid "Remove the Local Apic Version panic." msgstr "" #. type: "KernelHaswell_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:968 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Kernel Flags" msgid "KernelHaswell" msgstr "Opsi Kernel" #. type: "KernelHaswell_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:969 #, no-wrap msgid "Patch for Haswell \\\"E\\\" and \\\"ULT\\\" support on older OSes." msgstr "" #. type: "KernelcpuFamily_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:972 #, no-wrap msgid "KernelcpuFamily" msgstr "" #. type: "KernelcpuFamily_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:973 #, no-wrap msgid "Patch the cpuid_family address to remove the _cpuid_set_info _panic and _tsc_init _panic. For unsupported CPUs" msgstr "" #. type: "KernelSSE3_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:976 #, no-wrap msgid "KernelSSE3" msgstr "" #. type: "KernelSSE3_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:977 #, no-wrap msgid "Patch to enable more SSE3 instructions on older CPUs to run newer OSes." msgstr "" #. type: "Themes_title" #: Resources/templates/Localizable.strings:982 #, no-wrap msgid "Themes" msgstr "Tema" #. type: "Themes_description" #: Resources/templates/Localizable.strings:983 #, no-wrap msgid "" "A collection of sample themes\n" "More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html" msgstr "" "Koleksi dari tema bawaan\n" "More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html" #, fuzzy #~| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" #~ msgid "Intel Bdw (Broadwell) AAPL,ig-platform-id" #~ msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id" #~ msgid "" #~ "Choose to perform a new installation or upgrade an existing installation." #~ msgstr "" #~ "Anda dapat memilih pemasangan baru atau meperbarui instalasi yang sudah " #~ "ada." #~ msgid "" #~ "Backup an existing /Extra folder, if found on the target partition. A new " #~ "one will be created if any options are chosen from the installer, other " #~ "than the Bootloader." #~ msgstr "" #~ "Menyimpan direktori Extra jika ditemukan di partisi tujuan. Direktori " #~ "Extra akan dibuat jika ada opsi yang dipilih dari penginstall selain " #~ "Bootloader." #~ msgid "" #~ "Merge an existing /Extra folder, if found on the target, with any options " #~ "chosen from the installer, other than the Bootloader. The original /Extra " #~ "folder will be backed up." #~ msgstr "" #~ "Menggunakan direktori Extra jika ditemukan di partisi tujuan, jika ada " #~ "opsi yang dipilih dari penginstall selain Bootloader." #~ msgid "" #~ "This module permits the user to define the keyboard key mappings. This " #~ "module and associated keymaps are installed by default." #~ msgstr "Module ini memperkenankan anda memapping keyboard sendiri." #~ msgid "Utilities" #~ msgstr "Utility" #~ msgid "Optional files to help setup" #~ msgstr "Berkas tambahan untuk membantu pemasangan" #~ msgid "Installs Preference Panel for Chameleon." #~ msgstr "Memasang Panel Preferensi untuk Chameleon." #~ msgid "Copies an example smbios.plist in /Extra/Configuration." #~ msgstr "Menyalin contoh berkas smbios.plist di /Extra/Configuration." #~ msgid "Documentation" #~ msgstr "Dokumentasi" #~ msgid "Documentation for Chameleon manual install and use" #~ msgstr "Dokumentasi untuk pemasangan manual dan pemakaian Chameleon" #~ msgid "Don't choose a resolution." #~ msgstr "Jangan pilih resolusi." #~ msgid "Don't choose a keylayout." #~ msgstr "Jangan pilih layout keyboard."