Chameleon

Chameleon Svn Source Tree

Root/trunk/package/po/ar.po

1# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: Chameleon 2.1\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2013-05-04 00:13+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2013-04-26 18:34+0000\n"
12"Last-Translator: magnifico <cparisi2@gmail.com>\n"
13"Language-Team: ar <ar@li.org>\n"
14"Language: ar\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Generator: Pootle 2.5.0-rc1\n"
19"X-POOTLE-MTIME: 1367001245.0\n"
20
21#. type: Content of: <html><body><div><p>
22#: Resources/templates/Welcome.html:22
23msgid "Chameleon"
24msgstr "الحرباء"
25
26#. type: Content of: <html><body><div><p>
27#: Resources/templates/Welcome.html:23
28msgid "v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
29msgstr "ص%CHAMELEONVERSION% ر%CHAMELEONREVISION%"
30
31#. type: Content of: <html><body><div><p>
32#: Resources/templates/Welcome.html:25
33msgid "Do not install to an Apple Macintosh computer"
34msgstr "لا تقم بالتنصيب على كمبيوتر آبل ماكنتوش"
35
36#. type: Content of: <html><body><div><p>
37#: Resources/templates/Welcome.html:27
38msgid "Developers :"
39msgstr "المطورين :"
40
41#. type: Content of: <html><body><div><p>
42#: Resources/templates/Welcome.html:28
43msgid "%DEVELOP%"
44msgstr "%DEVELOP%"
45
46#. type: Content of: <html><body><div><p>
47#: Resources/templates/Welcome.html:30
48msgid "Thanks to :"
49msgstr "شكراً لـ:"
50
51#. type: Content of: <html><body><div><p>
52#: Resources/templates/Welcome.html:31
53msgid "%CREDITS%"
54msgstr "%CREDITS%"
55
56#. type: Content of: <html><body><div><p>
57#: Resources/templates/Welcome.html:33
58msgid "Package :"
59msgstr "الحزمة :"
60
61#. type: Content of: <html><body><div><p>
62#: Resources/templates/Welcome.html:34
63msgid "%PKGDEV%"
64msgstr "%PKGDEV%"
65
66#. type: Content of: <html><body><div><p>
67#: Resources/templates/Welcome.html:36 Resources/templates/Conclusion.html:30
68msgid "Package built by: %WHOBUILD%, language translated by: blackosx"
69msgstr "الحزمة مبنية بواسطة : %WHOBUILD%، اللغة مترجمة بواسطة : ياسر لطفى"
70
71#. type: Content of: <html><body><div><p>
72#: Resources/templates/Welcome.html:37 Resources/templates/Conclusion.html:31
73msgid "Copyright © %CPRYEAR%"
74msgstr "حقوق النسخ © %CPRYEAR%"
75
76#. type: Content of: <html><body><p>
77#: Resources/templates/Description.html:18
78msgid ""
79"Chameleon is a boot loader built using a combination of components which "
80"evolved from the development of David Elliott's fake EFI implementation "
81"added to Apple's boot-132 project."
82msgstr ""
83"الحرباء هو محمل تمهيد بنى بإستخدام مزيج من المكونات التى طورت من تطوير ديفيد "
84"إليوت لتنفيذ إي إف آى وهمى مضاف لمشروع آبل تمهيد-132 ."
85
86#. type: Content of: <html><body><p>
87#: Resources/templates/Description.html:20
88msgid "Chameleon v2 is extended with many features. For example:"
89msgstr "الحرباء ص2 ممدد بالكثير من المزايا . على سبيل المثال :"
90
91#. type: Content of: <html><body><p>
92#: Resources/templates/Description.html:22
93msgid "- Fully customizable GUI to bring some color to the Darwin Bootloader."
94msgstr ""
95"- واجهة إستخدام رسومية قابلة للتعديل بالكامل لإعطاء ألوان جديدة لمحمل تمهيد "
96"داروين ."
97
98#. type: Content of: <html><body><p>
99#: Resources/templates/Description.html:23
100msgid ""
101"- Load a ramdisk to directly boot retail DVDs without additional programs."
102msgstr "- تحميل قرص رام للتمهيد المباشر للدي في دي الأصلية بدون برامج إضافية ."
103
104#. type: Content of: <html><body><p>
105#: Resources/templates/Description.html:24
106msgid "- Hibernation. Enjoy resuming your Mac OS X with a preview image."
107msgstr "- الثبات . إستمتع بإستكمال نظام الماك الخاص بك بصورة موضحة ."
108
109#. type: Content of: <html><body><p>
110#: Resources/templates/Description.html:25
111msgid "- SMBIOS override to modify the factory SMBIOS values."
112msgstr "- تجاوز إس إم بيوز لتعديل متغيرات الإس إم بيوز الأصلية ."
113
114#. type: Content of: <html><body><p>
115#: Resources/templates/Description.html:26
116msgid ""
117"- DSDT override to use a modified fixed DSDT which can solve several issues."
118msgstr ""
119"الكتابة فوق الجدول DSDT، تكون قادرة على تحديد محسنة أن يحل العديد من المشاكل."
120
121#. type: Content of: <html><body><p>
122#: Resources/templates/Description.html:27
123msgid "- Device Property Injection via device-properties string."
124msgstr "نيزيوني جهاز خصائص مع سلاسل EFI في خصائص الجهاز."
125
126#. type: Content of: <html><body><p>
127#: Resources/templates/Description.html:28
128msgid "- hybrid boot0 / boot1h for MBR and GPT partitioned disks."
129msgstr "-boot1h boot0/الهجين تقسيم الأقراص إلى MBR و GPT."
130
131#. type: Content of: <html><body><p>
132#: Resources/templates/Description.html:29
133msgid "- Automatic FSB detection code even for recent AMD CPUs."
134msgstr "--التلقائية الاعتراف كثيرا وأيضا على معالجات AMD مؤخرا."
135
136#. type: Content of: <html><body><p>
137#: Resources/templates/Description.html:30
138msgid "- Apple Software RAID support."
139msgstr "--يدعم البرنامج أبل غارة."
140
141#. type: Content of: <html><body><p>
142#: Resources/templates/Description.html:31
143msgid "- Nvidia &amp; ATI/AMD Graphics Card Enabler."
144msgstr "-تمكين الرسومات Nvidia و ATI/AMD."
145
146#. type: Content of: <html><body><p>
147#: Resources/templates/Description.html:32
148msgid "- Module support"
149msgstr "--دعم وحدات"
150
151#. type: Content of: <html><body><p>
152#: Resources/templates/Description.html:33
153msgid "- Memory detection adapted from memtest86:&nbsp;"
154msgstr "-مقتبس من memtest86 الذاكرة الكشف:"
155
156#. type: Content of: <html><body><p>
157#: Resources/templates/Description.html:34
158msgid ""
159"- Automatic P-State &amp; C-State generation for native power management."
160msgstr "--التلقائية جيل ف الدولة والدولة ج."
161
162#. type: Content of: <html><body><p>
163#: Resources/templates/Description.html:35
164msgid "- Message logging."
165msgstr "-تسجيل الرسائل."
166
167#. type: Content of: <html><body><p>
168#: Resources/templates/Description.html:37
169msgid "The code is released under version 2 of the Gnu Public License."
170msgstr "الكود تم إصداره تحت الإصدار 2 من رخصة جي إن يو العامة ."
171
172#. type: Content of: <html><body><p><span>
173#: Resources/templates/Description.html:40
174msgid "FAQ's:&nbsp;"
175msgstr "س ج:&nbsp;"
176
177#. type: Content of: <html><body><div><p>
178#: Resources/templates/Conclusion.html:22
179msgid "The scripts have completed and a file named&nbsp;"
180msgstr "تم الإنتهاء من الإسكربتات والملف المسمى&nbsp;"
181
182#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
183#: Resources/templates/Conclusion.html:22
184msgid "@LOG_FILENAME@"
185msgstr "@LOG_FILENAME@"
186
187#. type: Content of: <html><body><div><p>
188#: Resources/templates/Conclusion.html:23
189msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
190msgstr "&nbsp;تم كتابته لجذر القسم المختار ."
191
192#. type: Content of: <html><body><div><p>
193#: Resources/templates/Conclusion.html:25
194msgid "Please&nbsp;"
195msgstr "من فضلك&nbsp;"
196
197#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
198#: Resources/templates/Conclusion.html:25
199msgid "read it"
200msgstr "قم بقراءته"
201
202#. type: Content of: <html><body><div><p>
203#: Resources/templates/Conclusion.html:26
204msgid ""
205"&nbsp;to find out if the installation was successful and keep it for a "
206"record of what was done."
207msgstr "&nbsp;لمعرفة ما إذا كان التنصيب تم بنجاح وأتركه كتسجيل لما تم ."
208
209#. type: Content of: <html><body><div><p>
210#: Resources/templates/Conclusion.html:28
211msgid "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
212msgstr "الحرباء ص%CHAMELEONVERSION% ر%CHAMELEONREVISION%"
213
214#. type: "Chameleon_Package_Title"
215#: Resources/templates/Localizable.strings:4
216#, no-wrap
217msgid "Chameleon Bootloader Package"
218msgstr "حزمة محمل تمهيد الحرباء"
219
220#. type: "ERROR_BOOTVOL"
221#: Resources/templates/Localizable.strings:9
222#, no-wrap
223msgid "This software must be installed on the startup volume."
224msgstr "يجب تثبيت هذا البرنامج على وحدة التخزين التى تقوم ببدء التشغيل"
225
226#. type: "ERROR_INSTALL"
227#: Resources/templates/Localizable.strings:10
228#, no-wrap
229msgid "This volume does not meet the requirements for this update."
230msgstr "هذه الوحدة التخزينية لاتفى بمتطلبات هذا التحديث ."
231
232#. type: "Newer_Package_Installed_message"
233#: Resources/templates/Localizable.strings:12
234#, no-wrap
235msgid "A newer version of Chameleon is already installed"
236msgstr "يوجد إصدار أحدث من الحرباء منصب بالفعل"
237
238#. type: "Intel_Mac_message"
239#: Resources/templates/Localizable.strings:13
240#, no-wrap
241msgid "This software cannot be installed on this computer."
242msgstr "لا يمكن تثبيت البرنامج على هذا الكمبيوتر"
243
244#. type: "Chameleon_title"
245#: Resources/templates/Localizable.strings:19
246#, no-wrap
247msgid "Chameleon Bootloader"
248msgstr "محمل تمهيد الحرباء"
249
250#. type: "Chameleon_description"
251#: Resources/templates/Localizable.strings:20
252#, no-wrap
253msgid ""
254"Chameleon requires three essential files. (in simple terms)\n"
255"boot0 (On the drive's MBR) responsible for loading boot1.\n"
256"boot1 (On the partition's boot-sector) to finding boot2.\n"
257"boot2 (On the partition's root directory) for loading kernel etc."
258msgstr ""
259"محمل التمهيد يحتاج إلى ثلاثة ملفات (بإختصار)\n"
260"boot0 (على الـ MBR الخاص بالقرص) مسئول عن تحميل boot1.\n"
261"boot1 (على الـ boot-sector الخاص بالوحدة التخزينية) لإيجاد boot2.\n"
262"boot2 (على مسار الجذر الخاص بالوحدة التخزينية) لتحميل النواة إلخ ."
263
264#. type: "Default_title"
265#: Resources/templates/Localizable.strings:25
266#: Resources/templates/Localizable.strings:473
267#, no-wrap
268msgid "Standard"
269msgstr "قياسى"
270
271#. type: "Standard_description"
272#: Resources/templates/Localizable.strings:26
273#, no-wrap
274msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0 or boot0md depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
275msgstr "تنصيب ملفات الحرباء لجذر الوحدة التخزينية المختارة بإستخدام إما boot0 أو boot0md متوقفة على نظامك بدون تدمير أى نسخة ويندوز منصبة موجودة إذا كنت تملك واحدة ."
276
277#. type: "noboot_title"
278#: Resources/templates/Localizable.strings:28
279#, no-wrap
280msgid "Don't install the Bootloader"
281msgstr "لا تقم بتنصيب محمل التشغيل"
282
283#. type: "noboot_description"
284#: Resources/templates/Localizable.strings:29
285#, no-wrap
286msgid "Useful if you only want to install the extra's."
287msgstr "مفيد إذا كنت تريد تتبيت الزوائد فقط ."
288
289#. type: "Module_title"
290#: Resources/templates/Localizable.strings:35
291#, no-wrap
292msgid "Modules"
293msgstr "الوحدات"
294
295#. type: "Module_description"
296#: Resources/templates/Localizable.strings:36
297#, no-wrap
298msgid "The modules system incorporated in chameleon allows for a user or developer to extend the core functionality of chameleon without replacing the main boot file."
299msgstr "نظام الوحدات المؤسس بداخل الحرباء يتيح للمستخدمين والمطورين بتوسيع وظائف النواة الأساسية للحرباء بدون إستبدال ملف التمهيد الرئيسى ."
300
301#. type: "klibc_title"
302#: Resources/templates/Localizable.strings:38
303#, no-wrap
304msgid "klibc"
305msgstr "klibc"
306
307#. type: "klibc_description"
308#: Resources/templates/Localizable.strings:39
309#, no-wrap
310msgid ""
311"This module provides a standard c library for modules to link to if the library provided by chameleon is insufficient.\n"
312"This is currently only used by the uClibc++ library.\n"
313"Source: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
314msgstr ""
315"هذه الوحدة تقدم مكتبة سى قياسية للوحدات للربط حينما تكون المكتبة المقدمة من الحرباء معطوبة .\n"
316"هذه مستخدمة فى الوقت الحالى بواسطة مكتبة uClibc++ فقط .\n"
317"المصدر : http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
318
319#. type: "ACPICodec_title"
320#: Resources/templates/Localizable.strings:43
321#, no-wrap
322msgid "ACPICodec"
323msgstr ""
324
325#. type: "ACPICodec_description"
326#: Resources/templates/Localizable.strings:44
327#, no-wrap
328msgid ""
329"This module provides a substitute for the internal acpi patcher.\n"
330"Dependencies: none"
331msgstr ""
332
333#. type: "HDAEnabler_title"
334#: Resources/templates/Localizable.strings:47
335#, no-wrap
336msgid "HDAEnabler"
337msgstr ""
338
339#. type: "HDAEnabler_description"
340#: Resources/templates/Localizable.strings:48
341#, no-wrap
342msgid ""
343"HDAEnabler module, this module provides a substitute for the Hight Definition Audio DSDT Edits.\n"
344"Dependencies: none"
345msgstr ""
346
347#. type: "FileNVRAM_title"
348#: Resources/templates/Localizable.strings:51
349#, no-wrap
350msgid "FileNVRAM"
351msgstr ""
352
353#. type: "FileNVRAM_description"
354#: Resources/templates/Localizable.strings:52
355#, no-wrap
356msgid ""
357"FileNVRAM module for preloading NVRAM values.\n"
358"Dependencies: none"
359msgstr ""
360
361#. type: "Sata_title"
362#: Resources/templates/Localizable.strings:55
363#, no-wrap
364msgid "Sata"
365msgstr ""
366
367#. type: "Sata_description"
368#: Resources/templates/Localizable.strings:56
369#, no-wrap
370msgid ""
371"Sata module, known as YellowIconFixer in cparm's branch.\n"
372"Useful to fix yellow icon issue (can also fix an issue with the Apple's dvd player application in Mountain lion).\n"
373"Dependencies: none"
374msgstr ""
375
376#. type: "Resolution_title"
377#: Resources/templates/Localizable.strings:60
378#: Resources/templates/Localizable.strings:505
379#, no-wrap
380msgid "Resolution"
381msgstr "الدقة"
382
383#. type: "AutoReso_description"
384#: Resources/templates/Localizable.strings:61
385#, no-wrap
386msgid ""
387"This module reads the edid information from the monitor attached to the main display.\n"
388"The module is currently not integrated into trunk and has minimal uses as it stands.\n"
389"Additionally, the module will patch the vesa modes available in pre intel hd graphics cards to provide proper resolution while booting."
390msgstr ""
391"هذه الوحدة تقرأ معلومات الشاشة الأساسية المتصلة بالجهاز .\n"
392"هذه الوحدة غير مدمجة فى الجذع حتى الآن ولها إستخدام بسيط .\n"
393"بالإضافة فانها تقوم بالتعديل على وضع الـ vesa لكروت شاشة إنتل لتحصل على دقة شاشتك أثناء الإقلاع ."
394
395#. type: "uClibc_title"
396#: Resources/templates/Localizable.strings:65
397#, no-wrap
398msgid "uClibc++"
399msgstr "uClibc++"
400
401#. type: "uClibc_description"
402#: Resources/templates/Localizable.strings:66
403#, no-wrap
404msgid ""
405"This module provides a minimalistic c++ runtime library for use in other modules. This does not provide functionality by itself, instead it is used to allow for the c++ language to be used in other modules.\n"
406"*Please note that rtti and exceptions has both been disabled.\n"
407"Source: http://cxx.uclibc.org/\n"
408"Dependencies: klibc"
409msgstr ""
410"This module provides a minimalistic c++ runtime library for use in other modules.\n"
411"This does not provide functionality by itself, instead it is used to allow for the c++ language to be used in other modules.\n"
412"Please note that rtti and exceptions has both been disabled.\n"
413"Source: http://cxx.uclibc.org/\n"
414"Dependencies: klibc"
415
416#. type: "KernelPatcher_title"
417#: Resources/templates/Localizable.strings:71
418#, fuzzy, no-wrap
419#| msgid "UseKernelCache=Yes"
420msgid "Kernel Patcher"
421msgstr "UseKernelCache=Yes"
422
423#. type: "KernelPatcher_description"
424#: Resources/templates/Localizable.strings:72
425#, no-wrap
426msgid ""
427"The KernelPatcher module provides patches for the following:\n"
428"*Enables the use of the kernelcache with /Extra/Extensions and /Extra/Extensions.mkext\n"
429"*Removed the CPUID check\n"
430"*Removes an LAPIC panic\n"
431"*Removes a panic in commpage_stuff_routine\n"
432"Dependencies: none"
433msgstr ""
434
435#. type: "KextPatcher_title"
436#: Resources/templates/Localizable.strings:79
437#, no-wrap
438msgid "Kext Patcher"
439msgstr ""
440
441#. type: "KextPatcher_description"
442#: Resources/templates/Localizable.strings:80
443#, no-wrap
444msgid ""
445"The KextPatcher module provides patches for the following:\n"
446"Dependencies: none"
447msgstr ""
448
449#. type: "Options_title"
450#: Resources/templates/Localizable.strings:87
451#, no-wrap
452msgid "Settings"
453msgstr "الإعدادات"
454
455#. type: "Options_description"
456#: Resources/templates/Localizable.strings:88
457#, no-wrap
458msgid "Create an /Extra/org.chameleon.Boot.plist by selecting any of these boot options and kernel flags."
459msgstr "إنشاء /Extra/org.chameleon.Boot.plist بإختيار أياً من هذه الخيارات وعلامات النواة ."
460
461#. type: "BootBanner_title"
462#: Resources/templates/Localizable.strings:90
463#, no-wrap
464msgid "BootBanner=No"
465msgstr "BootBanner=No"
466
467#. type: "BootBanner_description"
468#: Resources/templates/Localizable.strings:91
469#, no-wrap
470msgid "Hides Chameleon's boot banner in GUI. This is the text that is drawn at the top left corner of the screen displaying the release version etc."
471msgstr "العاء اى كتبات تظهر فى واجهه البوت مثل رقم نسخة البوت"
472
473#. type: "GUI_title"
474#: Resources/templates/Localizable.strings:93
475#, no-wrap
476msgid "GUI=No"
477msgstr "GUI=No"
478
479#. type: "GUI_description"
480#: Resources/templates/Localizable.strings:94
481#, no-wrap
482msgid "Disables the default enabled graphic user interface."
483msgstr "تعطيل واجهة الإستخدام الرسومية الخاصة بالإقلاع ."
484
485#. type: "LegacyLogo_title"
486#: Resources/templates/Localizable.strings:96
487#, no-wrap
488msgid "LegacyLogo=Yes"
489msgstr "LegacyLogo=Yes"
490
491#. type: "LegacyLogo_description"
492#: Resources/templates/Localizable.strings:97
493#, no-wrap
494msgid "Use the legacy 'dark grey' apple logo on the light grey screen for the boot process rather than the boot.png in the theme."
495msgstr "إستخدام شعار آبل الأصلى أثناء الإقلاع بدلاً من الشعار المعدل الذى يآتى مع الثيم ."
496
497#. type: "InstantMenu_title"
498#: Resources/templates/Localizable.strings:99
499#, no-wrap
500msgid "InstantMenu=Yes"
501msgstr "InstantMenu=Yes"
502
503#. type: "InstantMenu_description"
504#: Resources/templates/Localizable.strings:100
505#, no-wrap
506msgid "By default, when Chameleon loads you'll see the icon for the current default partition, along with a timeout progress bar which left alone will count down before Chameleon automatically boots that partition. This options skips that and takes you directly to the device selection screen."
507msgstr "تحميل قائمة اختيار القرص الخاص بك."
508
509#. type: "QuietBoot_title"
510#: Resources/templates/Localizable.strings:102
511#, no-wrap
512msgid "QuietBoot=Yes"
513msgstr "QuietBoot=Yes"
514
515#. type: "QuietBoot_description"
516#: Resources/templates/Localizable.strings:103
517#, no-wrap
518msgid "Enable quiet boot mode (no messages or prompt)."
519msgstr "تفعيل وضع الإقلاع الهادئ (إلغاء الرسائل والمطالبات) ."
520
521#. type: "ShowInfo_title"
522#: Resources/templates/Localizable.strings:105
523#, no-wrap
524msgid "ShowInfo=Yes"
525msgstr "ShowInfo=Yes"
526
527#. type: "ShowInfo_description"
528#: Resources/templates/Localizable.strings:106
529#, no-wrap
530msgid "Enables display of partition and resolution details shown on the left side of the GUI under the boot banner. This is useful information for troubleshooting, though can clash with certain themes."
531msgstr "تمكين قسم التمهيد المعلومات والقرارات."
532
533#. type: "Wait_title"
534#: Resources/templates/Localizable.strings:108
535#, no-wrap
536msgid "Wait=Yes"
537msgstr "Wait=Yes"
538
539#. type: "Wait_description"
540#: Resources/templates/Localizable.strings:109
541#, no-wrap
542msgid "Pauses the boot process after Chameleon has finished it's setup then waits for a key press before it starts the mach kernel. Useful when combined with verbose boot for troubleshooting."
543msgstr "إيقاف الإقلاع بعد إنتهاء الحرباء من عملياته . مفيد إذا واجهتك مشاكل من محمل الإقلاع ."
544
545#. type: "arch_title"
546#: Resources/templates/Localizable.strings:113
547#, no-wrap
548msgid "arch=i386"
549msgstr "arch=i386"
550
551#. type: "arch_description"
552#: Resources/templates/Localizable.strings:114
553#, no-wrap
554msgid "Boots the kernel in 32bit mode rather than the default 64bit mode."
555msgstr "يقوم بالإقلاع فى وضع الـ 32bit بدلاً من الوضع الإفتراضى 64bit ."
556
557#. type: "EHCIacquire_title"
558#: Resources/templates/Localizable.strings:116
559#, no-wrap
560msgid "EHCIacquire=Yes"
561msgstr "EHCIacquire=Yes"
562
563#. type: "EHCIacquire_description"
564#: Resources/templates/Localizable.strings:117
565#, no-wrap
566msgid "Enables the option to fix any EHCI ownership issues due to bad bioses."
567msgstr "إضافة اهسياككويري = y لملف التمهيد الحرباء org.، هذا الخيار أي الممتلكات المتصلة بالنظام في بعض السير EHCI."
568
569#. type: "EthernetBuiltIn_title"
570#: Resources/templates/Localizable.strings:119
571#, no-wrap
572msgid "EthernetBuiltIn=Yes"
573msgstr "EthernetBuiltIn=Yes"
574
575#. type: "EthernetBuiltIn_description"
576#: Resources/templates/Localizable.strings:120
577#, no-wrap
578msgid "Enables the option of adding 'built-in' to your ethernet devices."
579msgstr ""
580
581#. type: "EnableWifi_title"
582#: Resources/templates/Localizable.strings:122
583#, fuzzy, no-wrap
584#| msgid "EnableC2State=Yes"
585msgid "EnableWifi=Yes"
586msgstr "EnableC2State=Yes"
587
588#. type: "EnableWifi_description"
589#: Resources/templates/Localizable.strings:123
590#, no-wrap
591msgid "Enables the option of adding AirPort values to your wireless device."
592msgstr ""
593
594#. type: "ForceHPET_title"
595#: Resources/templates/Localizable.strings:125
596#, no-wrap
597msgid "ForceHPET=Yes"
598msgstr "ForceHPET=Yes"
599
600#. type: "ForceHPET_description"
601#: Resources/templates/Localizable.strings:126
602#, no-wrap
603msgid "Enables HPET on intel chipsets, for bioses that dont include the option."
604msgstr ""
605
606#. type: "ForceWake_title"
607#: Resources/templates/Localizable.strings:128
608#, no-wrap
609msgid "ForceWake=Yes"
610msgstr "ForceWake=Yes"
611
612#. type: "ForceWake_description"
613#: Resources/templates/Localizable.strings:129
614#, no-wrap
615msgid "This option enables you to bypass bad sleep images."
616msgstr ""
617
618#. type: "RestartFix_title"
619#: Resources/templates/Localizable.strings:131
620#, no-wrap
621msgid "RestartFix=No"
622msgstr "RestartFix=No"
623
624#. type: "RestartFix_description"
625#: Resources/templates/Localizable.strings:132
626#, no-wrap
627msgid "Disables the automatically enabled restart fix."
628msgstr ""
629
630#. type: "UHCIreset_title"
631#: Resources/templates/Localizable.strings:134
632#, no-wrap
633msgid "UHCIreset=Yes"
634msgstr "UHCIreset=Yes"
635
636#. type: "UHCIreset_description"
637#: Resources/templates/Localizable.strings:135
638#, no-wrap
639msgid "Enables the option to reset UHCI controllers before starting OS X."
640msgstr ""
641
642#. type: "UseMemDetect_title"
643#: Resources/templates/Localizable.strings:137
644#, no-wrap
645msgid "UseMemDetect=No"
646msgstr "UseMemDetect=No"
647
648#. type: "UseMemDetect_description"
649#: Resources/templates/Localizable.strings:138
650#, no-wrap
651msgid "Disables the automatically enabled RAM recognition."
652msgstr ""
653
654#. type: "UseKernelCache_title"
655#: Resources/templates/Localizable.strings:140
656#, no-wrap
657msgid "UseKernelCache=Yes"
658msgstr "UseKernelCache=Yes"
659
660#. type: "UseKernelCache_description"
661#: Resources/templates/Localizable.strings:141
662#, no-wrap
663msgid "For Lion only. Enables loading of the pre-linked kernel. This will ignore /E/E and /S/L/E. ONLY use this is you have know it contains everything you need."
664msgstr ""
665
666#. type: "Wake_title"
667#: Resources/templates/Localizable.strings:143
668#, no-wrap
669msgid "Wake=Yes"
670msgstr "Wake=Yes"
671
672#. type: "Wake_description"
673#: Resources/templates/Localizable.strings:144
674#, no-wrap
675msgid "Attempts to load the sleep image saved from last hibernation."
676msgstr ""
677
678#. type: "CSTUsingSystemIO_title"
679#: Resources/templates/Localizable.strings:148
680#, no-wrap
681msgid "CSTUsingSystemIO=Yes"
682msgstr "CSTUsingSystemIO=Yes"
683
684#. type: "CSTUsingSystemIO_description"
685#: Resources/templates/Localizable.strings:149
686#, no-wrap
687msgid "New C-State _CST generation method using SystemIO registers instead of FixedHW."
688msgstr ""
689
690#. type: "DropSSDT_title"
691#: Resources/templates/Localizable.strings:151
692#, no-wrap
693msgid "DropSSDT=Yes"
694msgstr "DropSSDT=Yes"
695
696#. type: "DropSSDT_description"
697#: Resources/templates/Localizable.strings:152
698#, no-wrap
699msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
700msgstr ""
701
702#. type: "EnableC2State_title"
703#: Resources/templates/Localizable.strings:154
704#, no-wrap
705msgid "EnableC2State=Yes"
706msgstr "EnableC2State=Yes"
707
708#. type: "EnableC2State_description"
709#: Resources/templates/Localizable.strings:155
710#, no-wrap
711msgid "Enable specific Processor power state, C2."
712msgstr ""
713
714#. type: "EnableC3State_title"
715#: Resources/templates/Localizable.strings:157
716#, no-wrap
717msgid "EnableC3State=Yes"
718msgstr "EnableC3State=Yes"
719
720#. type: "EnableC3State_description"
721#: Resources/templates/Localizable.strings:158
722#, no-wrap
723msgid "Enable specific Processor power state, C3."
724msgstr ""
725
726#. type: "EnableC4State_title"
727#: Resources/templates/Localizable.strings:160
728#, no-wrap
729msgid "EnableC4State=Yes"
730msgstr "EnableC4State=Yes"
731
732#. type: "EnableC4State_description"
733#: Resources/templates/Localizable.strings:161
734#, no-wrap
735msgid "Enable specific Processor power state, C4."
736msgstr ""
737
738#. type: "GenerateCStates_title"
739#: Resources/templates/Localizable.strings:163
740#, no-wrap
741msgid "GenerateCStates=Yes"
742msgstr "GenerateCStates=Yes"
743
744#. type: "GenerateCStates_description"
745#: Resources/templates/Localizable.strings:164
746#, no-wrap
747msgid "Enable auto generation of processor idle sleep states (C-States)."
748msgstr ""
749
750#. type: "GeneratePStates_title"
751#: Resources/templates/Localizable.strings:166
752#, no-wrap
753msgid "GeneratePStates=Yes"
754msgstr "GeneratePStates=Yes"
755
756#. type: "GeneratePStates_description"
757#: Resources/templates/Localizable.strings:167
758#, no-wrap
759msgid "Enable auto generation of processor power performance states (P-States)."
760msgstr ""
761
762#. type: "1024x600x32_title"
763#: Resources/templates/Localizable.strings:171
764#, no-wrap
765msgid "1024x600x32"
766msgstr "1024x600x32"
767
768#. type: "1024x600x32_description"
769#: Resources/templates/Localizable.strings:172
770#, no-wrap
771msgid "Set Graphics Mode to 1024x600x32"
772msgstr ""
773
774#. type: "1024x768x32_title"
775#: Resources/templates/Localizable.strings:174
776#, no-wrap
777msgid "1024x768x32"
778msgstr "1024x768x32"
779
780#. type: "1024x768x32_description"
781#: Resources/templates/Localizable.strings:175
782#, no-wrap
783msgid "Set Graphics Mode to 1024x768x32"
784msgstr ""
785
786#. type: "1280x768x32_title"
787#: Resources/templates/Localizable.strings:177
788#, no-wrap
789msgid "1280x768x32"
790msgstr "1280x768x32"
791
792#. type: "1280x768x32_description"
793#: Resources/templates/Localizable.strings:178
794#, no-wrap
795msgid "Set Graphics Mode to 1280x768x32"
796msgstr ""
797
798#. type: "1280x800x32_title"
799#: Resources/templates/Localizable.strings:180
800#, no-wrap
801msgid "1280x800x32"
802msgstr "1280x800x32"
803
804#. type: "1280x800x32_description"
805#: Resources/templates/Localizable.strings:181
806#, no-wrap
807msgid "Set Graphics Mode to 1280x800x32"
808msgstr ""
809
810#. type: "1280x1024x32_title"
811#: Resources/templates/Localizable.strings:183
812#, no-wrap
813msgid "1280x1024x32"
814msgstr "1280x1024x32"
815
816#. type: "1280x1024x32_description"
817#: Resources/templates/Localizable.strings:184
818#, no-wrap
819msgid "Set Graphics Mode to 1280x1024x32"
820msgstr ""
821
822#. type: "1280x960x32_title"
823#: Resources/templates/Localizable.strings:186
824#, no-wrap
825msgid "1280x960x32"
826msgstr "1280x960x32"
827
828#. type: "1280x960x32_description"
829#: Resources/templates/Localizable.strings:187
830#, no-wrap
831msgid "Set Graphics Mode to 1280x960x32"
832msgstr ""
833
834#. type: "1366x768x32_title"
835#: Resources/templates/Localizable.strings:189
836#, fuzzy, no-wrap
837#| msgid "1024x768x32"
838msgid "1366x768x32"
839msgstr "1024x768x32"
840
841#. type: "1366x768x32_description"
842#: Resources/templates/Localizable.strings:190
843#, no-wrap
844msgid "Set Graphics Mode to 1366x768x32"
845msgstr ""
846
847#. type: "1440x900x32_title"
848#: Resources/templates/Localizable.strings:192
849#, no-wrap
850msgid "1440x900x32"
851msgstr "1440x900x32"
852
853#. type: "1440x900x32_description"
854#: Resources/templates/Localizable.strings:193
855#, no-wrap
856msgid "Set Graphics Mode to 1440x900x32"
857msgstr ""
858
859#. type: "1600x900x32_title"
860#: Resources/templates/Localizable.strings:195
861#, no-wrap
862msgid "1600x900x32"
863msgstr "1600x900x32"
864
865#. type: "1600x900x32_description"
866#: Resources/templates/Localizable.strings:196
867#, no-wrap
868msgid "Set Graphics Mode to 1600x900x32"
869msgstr ""
870
871#. type: "1600x1200x32_title"
872#: Resources/templates/Localizable.strings:198
873#, no-wrap
874msgid "1600x1200x32"
875msgstr "1600x1200x32"
876
877#. type: "1600x1200x32_description"
878#: Resources/templates/Localizable.strings:199
879#, no-wrap
880msgid "Set Graphics Mode to 1600x1200x32"
881msgstr ""
882
883#. type: "1680x1050x32_title"
884#: Resources/templates/Localizable.strings:201
885#, no-wrap
886msgid "1680x1050x32"
887msgstr "1680x1050x32"
888
889#. type: "1680x1050x32_description"
890#: Resources/templates/Localizable.strings:202
891#, no-wrap
892msgid "Set Graphics Mode to 1680x1050x32"
893msgstr ""
894
895#. type: "1920x1080x32_title"
896#: Resources/templates/Localizable.strings:204
897#, no-wrap
898msgid "1920x1080x32"
899msgstr "1920x1080x32"
900
901#. type: "1920x1080x32_description"
902#: Resources/templates/Localizable.strings:205
903#, no-wrap
904msgid "Set Graphics Mode to 1920x1080x32"
905msgstr ""
906
907#. type: "1920x1200x32_title"
908#: Resources/templates/Localizable.strings:207
909#, no-wrap
910msgid "1920x1200x32"
911msgstr "1920x1200x32"
912
913#. type: "1920x1200x32_description"
914#: Resources/templates/Localizable.strings:208
915#, no-wrap
916msgid "Set Graphics Mode to 1920x1200x32"
917msgstr ""
918
919#. type: "HDAULayoutIDx01_title"
920#: Resources/templates/Localizable.strings:212
921#: Resources/templates/Localizable.strings:306
922#, no-wrap
923msgid "LayoutID=1"
924msgstr ""
925
926#. type: "HDEFLayoutIDx01_description"
927#: Resources/templates/Localizable.strings:213
928#, no-wrap
929msgid ""
930"Set HDEF layout-it to 1:\n"
931"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
932msgstr ""
933
934#. type: "HDAULayoutIDx02_title"
935#: Resources/templates/Localizable.strings:216
936#: Resources/templates/Localizable.strings:310
937#, no-wrap
938msgid "LayoutID=2"
939msgstr ""
940
941#. type: "HDEFLayoutIDx02_description"
942#: Resources/templates/Localizable.strings:217
943#, no-wrap
944msgid ""
945"Set HDEF layout-it to 2:\n"
946"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
947msgstr ""
948
949#. type: "HDAULayoutIDx03_title"
950#: Resources/templates/Localizable.strings:220
951#: Resources/templates/Localizable.strings:314
952#, no-wrap
953msgid "LayoutID=3"
954msgstr ""
955
956#. type: "HDEFLayoutIDx03_description"
957#: Resources/templates/Localizable.strings:221
958#, no-wrap
959msgid ""
960"Set HDEF layout-it to 3:\n"
961"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
962msgstr ""
963
964#. type: "HDAULayoutIDx12_title"
965#: Resources/templates/Localizable.strings:224
966#: Resources/templates/Localizable.strings:318
967#, no-wrap
968msgid "LayoutID=12"
969msgstr ""
970
971#. type: "HDEFLayoutIDx12_description"
972#: Resources/templates/Localizable.strings:225
973#, no-wrap
974msgid ""
975"Set HDEF layout-it to 12:\n"
976"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
977msgstr ""
978
979#. type: "HDAULayoutIDx40_title"
980#: Resources/templates/Localizable.strings:228
981#: Resources/templates/Localizable.strings:322
982#, no-wrap
983msgid "LayoutID=40"
984msgstr ""
985
986#. type: "HDEFLayoutIDx40_description"
987#: Resources/templates/Localizable.strings:229
988#, no-wrap
989msgid ""
990"Set HDEF layout-it to 40:\n"
991"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
992msgstr ""
993
994#. type: "HDEFLayoutIDx65_title"
995#: Resources/templates/Localizable.strings:232
996#, no-wrap
997msgid "LayoutID=65"
998msgstr ""
999
1000#. type: "HDEFLayoutIDx65_description"
1001#: Resources/templates/Localizable.strings:233
1002#, no-wrap
1003msgid ""
1004"Set HDEF layout-it to 65:\n"
1005"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1006msgstr ""
1007
1008#. type: "HDEFLayoutIDx99_title"
1009#: Resources/templates/Localizable.strings:236
1010#, no-wrap
1011msgid "LayoutID=99"
1012msgstr ""
1013
1014#. type: "HDEFLayoutIDx99_description"
1015#: Resources/templates/Localizable.strings:237
1016#, no-wrap
1017msgid ""
1018"Set HDEF layout-it to 99:\n"
1019"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1020msgstr ""
1021
1022#. type: "HDEFLayoutIDx269_title"
1023#: Resources/templates/Localizable.strings:240
1024#, no-wrap
1025msgid "LayoutID=269"
1026msgstr ""
1027
1028#. type: "HDEFLayoutIDx269_description"
1029#: Resources/templates/Localizable.strings:241
1030#, no-wrap
1031msgid ""
1032"Set HDEF layout-it to 269:\n"
1033"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1034msgstr ""
1035
1036#. type: "HDEFLayoutIDx387_title"
1037#: Resources/templates/Localizable.strings:244
1038#, no-wrap
1039msgid "LayoutID=387"
1040msgstr ""
1041
1042#. type: "HDEFLayoutIDx387_description"
1043#: Resources/templates/Localizable.strings:245
1044#, no-wrap
1045msgid ""
1046"Set HDEF layout-it to 387:\n"
1047"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1048msgstr ""
1049
1050#. type: "HDEFLayoutIDx388_title"
1051#: Resources/templates/Localizable.strings:248
1052#, no-wrap
1053msgid "LayoutID=388"
1054msgstr ""
1055
1056#. type: "HDEFLayoutIDx388_description"
1057#: Resources/templates/Localizable.strings:249
1058#, no-wrap
1059msgid ""
1060"Set HDEF layout-it to 388:\n"
1061"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1062msgstr ""
1063
1064#. type: "HDEFLayoutIDx389_title"
1065#: Resources/templates/Localizable.strings:252
1066#, no-wrap
1067msgid "LayoutID=389"
1068msgstr ""
1069
1070#. type: "HDEFLayoutIDx389_description"
1071#: Resources/templates/Localizable.strings:253
1072#, no-wrap
1073msgid ""
1074"Set HDEF layout-it to 389:\n"
1075"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1076msgstr ""
1077
1078#. type: "HDEFLayoutIDx392_title"
1079#: Resources/templates/Localizable.strings:256
1080#, no-wrap
1081msgid "LayoutID=392"
1082msgstr ""
1083
1084#. type: "HDEFLayoutIDx392_description"
1085#: Resources/templates/Localizable.strings:257
1086#, no-wrap
1087msgid ""
1088"Set HDEF layout-it to 392:\n"
1089"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1090msgstr ""
1091
1092#. type: "HDEFLayoutIDx398_title"
1093#: Resources/templates/Localizable.strings:260
1094#, no-wrap
1095msgid "LayoutID=398"
1096msgstr ""
1097
1098#. type: "HDEFLayoutIDx398_description"
1099#: Resources/templates/Localizable.strings:261
1100#, no-wrap
1101msgid ""
1102"Set HDEF layout-it to 398:\n"
1103"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1104msgstr ""
1105
1106#. type: "HDEFLayoutIDx662_title"
1107#: Resources/templates/Localizable.strings:264
1108#, no-wrap
1109msgid "LayoutID=662"
1110msgstr ""
1111
1112#. type: "HDEFLayoutIDx662_description"
1113#: Resources/templates/Localizable.strings:265
1114#, no-wrap
1115msgid ""
1116"Set HDEF layout-it to 662:\n"
1117"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1118msgstr ""
1119
1120#. type: "HDEFLayoutIDx663_title"
1121#: Resources/templates/Localizable.strings:268
1122#, no-wrap
1123msgid "LayoutID=663"
1124msgstr ""
1125
1126#. type: "HDEFLayoutIDx663_description"
1127#: Resources/templates/Localizable.strings:269
1128#, no-wrap
1129msgid ""
1130"Set HDEF layout-it to 663:\n"
1131"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1132msgstr ""
1133
1134#. type: "HDEFLayoutIDx664_title"
1135#: Resources/templates/Localizable.strings:272
1136#, no-wrap
1137msgid "LayoutID=664"
1138msgstr ""
1139
1140#. type: "HDEFLayoutIDx664_description"
1141#: Resources/templates/Localizable.strings:273
1142#, no-wrap
1143msgid ""
1144"Set HDEF layout-it to 664:\n"
1145"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1146msgstr ""
1147
1148#. type: "HDEFLayoutIDx885_title"
1149#: Resources/templates/Localizable.strings:276
1150#, no-wrap
1151msgid "LayoutID=885"
1152msgstr ""
1153
1154#. type: "HDEFLayoutIDx885_description"
1155#: Resources/templates/Localizable.strings:277
1156#, no-wrap
1157msgid ""
1158"Set HDEF layout-it to 885:\n"
1159"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1160msgstr ""
1161
1162#. type: "HDEFLayoutIDx887_title"
1163#: Resources/templates/Localizable.strings:280
1164#, no-wrap
1165msgid "LayoutID=887"
1166msgstr ""
1167
1168#. type: "HDEFLayoutIDx887_description"
1169#: Resources/templates/Localizable.strings:281
1170#, no-wrap
1171msgid ""
1172"Set HDEF layout-it to 887:\n"
1173"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1174msgstr ""
1175
1176#. type: "HDEFLayoutIDx888_title"
1177#: Resources/templates/Localizable.strings:284
1178#, no-wrap
1179msgid "LayoutID=888"
1180msgstr ""
1181
1182#. type: "HDEFLayoutIDx888_description"
1183#: Resources/templates/Localizable.strings:285
1184#, no-wrap
1185msgid ""
1186"Set HDEF layout-it to 888:\n"
1187"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1188msgstr ""
1189
1190#. type: "HDEFLayoutIDx889_title"
1191#: Resources/templates/Localizable.strings:288
1192#, no-wrap
1193msgid "LayoutID=889"
1194msgstr ""
1195
1196#. type: "HDEFLayoutIDx889_description"
1197#: Resources/templates/Localizable.strings:289
1198#, no-wrap
1199msgid ""
1200"Set HDEF layout-it to 889:\n"
1201"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1202msgstr ""
1203
1204#. type: "HDEFLayoutIDx892_title"
1205#: Resources/templates/Localizable.strings:292
1206#, no-wrap
1207msgid "LayoutID=892"
1208msgstr ""
1209
1210#. type: "HDEFLayoutIDx892_description"
1211#: Resources/templates/Localizable.strings:293
1212#, no-wrap
1213msgid ""
1214"Set HDEF layout-it to 892:\n"
1215"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1216msgstr ""
1217
1218#. type: "HDEFLayoutIDx898_title"
1219#: Resources/templates/Localizable.strings:296
1220#, no-wrap
1221msgid "LayoutID=898"
1222msgstr ""
1223
1224#. type: "HDEFLayoutIDx898_description"
1225#: Resources/templates/Localizable.strings:297
1226#, no-wrap
1227msgid ""
1228"Set HDEF layout-it to 898:\n"
1229"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1230msgstr ""
1231
1232#. type: "HDEFLayoutIDxBD7_title"
1233#: Resources/templates/Localizable.strings:300
1234#, no-wrap
1235msgid "LayoutID=1981"
1236msgstr ""
1237
1238#. type: "HDEFLayoutIDxBD7_description"
1239#: Resources/templates/Localizable.strings:301
1240#, no-wrap
1241msgid ""
1242"Set HDEF layout-it to 1981:\n"
1243"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1244msgstr ""
1245
1246#. type: "HDAULayoutIDx01_description"
1247#: Resources/templates/Localizable.strings:307
1248#, no-wrap
1249msgid ""
1250"Set HDAU layout-it to 1:\n"
1251"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1252msgstr ""
1253
1254#. type: "HDAULayoutIDx02_description"
1255#: Resources/templates/Localizable.strings:311
1256#, no-wrap
1257msgid ""
1258"Set HDAU layout-it to 2:\n"
1259"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1260msgstr ""
1261
1262#. type: "HDAULayoutIDx03_description"
1263#: Resources/templates/Localizable.strings:315
1264#, no-wrap
1265msgid ""
1266"Set HDAU layout-it to 3:\n"
1267"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1268msgstr ""
1269
1270#. type: "HDAULayoutIDx12_description"
1271#: Resources/templates/Localizable.strings:319
1272#, no-wrap
1273msgid ""
1274"Set HDAU layout-it to 12:\n"
1275"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1276msgstr ""
1277
1278#. type: "HDAULayoutIDx40_description"
1279#: Resources/templates/Localizable.strings:323
1280#, no-wrap
1281msgid ""
1282"Set HDAU layout-it to 40:\n"
1283"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1284msgstr ""
1285
1286#. type: "HD4K-igx00_title"
1287#: Resources/templates/Localizable.strings:327
1288#, no-wrap
1289msgid "01660000"
1290msgstr ""
1291
1292#. type: "HD4K-igx00_description"
1293#: Resources/templates/Localizable.strings:328
1294#, no-wrap
1295msgid "Set 01660000 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1296msgstr ""
1297
1298#. type: "HD4K-igx01_title"
1299#: Resources/templates/Localizable.strings:330
1300#, no-wrap
1301msgid "01660001"
1302msgstr ""
1303
1304#. type: "HD4K-igx01_description"
1305#: Resources/templates/Localizable.strings:331
1306#, no-wrap
1307msgid "Set 01660001 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1308msgstr ""
1309
1310#. type: "HD4K-igx02_title"
1311#: Resources/templates/Localizable.strings:333
1312#, no-wrap
1313msgid "01660002"
1314msgstr ""
1315
1316#. type: "HD4K-igx02_description"
1317#: Resources/templates/Localizable.strings:334
1318#, no-wrap
1319msgid "Set 01660002 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1320msgstr ""
1321
1322#. type: "HD4K-igx03_title"
1323#: Resources/templates/Localizable.strings:336
1324#, no-wrap
1325msgid "01660003"
1326msgstr ""
1327
1328#. type: "HD4K-igx03_description"
1329#: Resources/templates/Localizable.strings:337
1330#, no-wrap
1331msgid "Set 01660003 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1332msgstr ""
1333
1334#. type: "HD4K-igx04_title"
1335#: Resources/templates/Localizable.strings:339
1336#, no-wrap
1337msgid "01660004"
1338msgstr ""
1339
1340#. type: "HD4K-igx04_description"
1341#: Resources/templates/Localizable.strings:340
1342#, no-wrap
1343msgid "Set 01660004 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1344msgstr ""
1345
1346#. type: "HD4K-igx05_title"
1347#: Resources/templates/Localizable.strings:342
1348#, no-wrap
1349msgid "01620005"
1350msgstr ""
1351
1352#. type: "HD4K-igx05_description"
1353#: Resources/templates/Localizable.strings:343
1354#, no-wrap
1355msgid "Set 01620005 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1356msgstr ""
1357
1358#. type: "HD4K-igx06_title"
1359#: Resources/templates/Localizable.strings:345
1360#, no-wrap
1361msgid "01620006"
1362msgstr ""
1363
1364#. type: "HD4K-igx06_description"
1365#: Resources/templates/Localizable.strings:346
1366#, no-wrap
1367msgid "Set 01620006 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1368msgstr ""
1369
1370#. type: "HD4K-igx07_title"
1371#: Resources/templates/Localizable.strings:348
1372#, no-wrap
1373msgid "01620007"
1374msgstr ""
1375
1376#. type: "HD4K-igx07_description"
1377#: Resources/templates/Localizable.strings:349
1378#, no-wrap
1379msgid "Set 01620007 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1380msgstr ""
1381
1382#. type: "HD4K-igx08_title"
1383#: Resources/templates/Localizable.strings:351
1384#, no-wrap
1385msgid "01660008"
1386msgstr ""
1387
1388#. type: "HD4K-igx08_description"
1389#: Resources/templates/Localizable.strings:352
1390#, no-wrap
1391msgid "Set 01660008 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1392msgstr ""
1393
1394#. type: "HD4K-igx09_title"
1395#: Resources/templates/Localizable.strings:354
1396#, no-wrap
1397msgid "01660009"
1398msgstr ""
1399
1400#. type: "HD4K-igx09_description"
1401#: Resources/templates/Localizable.strings:355
1402#, no-wrap
1403msgid "Set 01660009 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1404msgstr ""
1405
1406#. type: "HD4K-igx10_title"
1407#: Resources/templates/Localizable.strings:357
1408#, no-wrap
1409msgid "0166000a"
1410msgstr ""
1411
1412#. type: "HD4K-igx10_description"
1413#: Resources/templates/Localizable.strings:358
1414#, no-wrap
1415msgid "Set 0166000a for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1416msgstr ""
1417
1418#. type: "HD4K-igx11_title"
1419#: Resources/templates/Localizable.strings:360
1420#, no-wrap
1421msgid "0166000b"
1422msgstr ""
1423
1424#. type: "HD4K-igx11_description"
1425#: Resources/templates/Localizable.strings:361
1426#, no-wrap
1427msgid "Set 0166000b for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1428msgstr ""
1429
1430#. type: "AD2000B_PinConf_title"
1431#: Resources/templates/Localizable.strings:365
1432#, no-wrap
1433msgid "AD2000b"
1434msgstr ""
1435
1436#. type: "AD2000B_PinConf_description"
1437#: Resources/templates/Localizable.strings:366
1438#, no-wrap
1439msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD2000b."
1440msgstr ""
1441
1442#. type: "AD1981HD_PinConf_title"
1443#: Resources/templates/Localizable.strings:368
1444#, no-wrap
1445msgid "AD1981HD"
1446msgstr ""
1447
1448#. type: "AD1981HD_PinConf_description"
1449#: Resources/templates/Localizable.strings:369
1450#, no-wrap
1451msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1981HD."
1452msgstr ""
1453
1454#. type: "AD1988B_PinConf_title"
1455#: Resources/templates/Localizable.strings:371
1456#, no-wrap
1457msgid "AD1988b"
1458msgstr ""
1459
1460#. type: "AD1988B_PinConf_description"
1461#: Resources/templates/Localizable.strings:372
1462#, no-wrap
1463msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1988b."
1464msgstr ""
1465
1466#. type: "ALC888_PinConf_title"
1467#: Resources/templates/Localizable.strings:374
1468#, no-wrap
1469msgid "ALC888"
1470msgstr ""
1471
1472#. type: "ALC888_PinConf_description"
1473#: Resources/templates/Localizable.strings:375
1474#, no-wrap
1475msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC888."
1476msgstr ""
1477
1478#. type: "ALC1200_PinConf_title"
1479#: Resources/templates/Localizable.strings:377
1480#, no-wrap
1481msgid "ALC1200"
1482msgstr ""
1483
1484#. type: "ALC1200_PinConf_description"
1485#: Resources/templates/Localizable.strings:378
1486#, no-wrap
1487msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC1200."
1488msgstr ""
1489
1490#. type: "00_PinConf_title"
1491#: Resources/templates/Localizable.strings:380
1492#, no-wrap
1493msgid "00"
1494msgstr ""
1495
1496#. type: "00_PinConf_description"
1497#: Resources/templates/Localizable.strings:381
1498#, no-wrap
1499msgid "Set HDEF PinConfiguration for ???."
1500msgstr ""
1501
1502#. type: "GraphicsEnabler_title"
1503#: Resources/templates/Localizable.strings:385
1504#, no-wrap
1505msgid "GraphicsEnabler=Yes"
1506msgstr "GraphicsEnabler=Yes"
1507
1508#. type: "GraphicsEnabler_description"
1509#: Resources/templates/Localizable.strings:386
1510#, no-wrap
1511msgid "Enables the option to autodetect NVIDIA, AMD/ATI or Intel based GPUs and inject the correct info."
1512msgstr ""
1513
1514#. type: "EnableHDMIAudio_title"
1515#: Resources/templates/Localizable.strings:388
1516#, no-wrap
1517msgid "EnableHDMIAudio=Yes"
1518msgstr ""
1519
1520#. type: "EnableHDMIAudio_description"
1521#: Resources/templates/Localizable.strings:389
1522#, no-wrap
1523msgid "Inject HDMi audio for NVIDIA or AMD/ATI."
1524msgstr ""
1525
1526#. type: "UseAtiROM_title"
1527#: Resources/templates/Localizable.strings:391
1528#, no-wrap
1529msgid "UseAtiROM=Yes"
1530msgstr ""
1531
1532#. type: "UseAtiROM_description"
1533#: Resources/templates/Localizable.strings:392
1534#, no-wrap
1535msgid "Enables UseAtiROM options."
1536msgstr ""
1537
1538#. type: "UseNvidiaROM_title"
1539#: Resources/templates/Localizable.strings:394
1540#, no-wrap
1541msgid "UseNvidiaROM=Yes"
1542msgstr ""
1543
1544#. type: "UseNvidiaROM_description"
1545#: Resources/templates/Localizable.strings:395
1546#, no-wrap
1547msgid "Enables UseNvidiaROM options."
1548msgstr ""
1549
1550#. type: "VBIOS_title"
1551#: Resources/templates/Localizable.strings:397
1552#, no-wrap
1553msgid "VBIOS=Yes"
1554msgstr ""
1555
1556#. type: "VBIOS_description"
1557#: Resources/templates/Localizable.strings:398
1558#, no-wrap
1559msgid "Enables VBIOS option"
1560msgstr ""
1561
1562#. type: "SkipIntelGfx_title"
1563#: Resources/templates/Localizable.strings:400
1564#, no-wrap
1565msgid "SkipIntelGfx=Yes"
1566msgstr ""
1567
1568#. type: "SkipIntelGfx_description"
1569#: Resources/templates/Localizable.strings:401
1570#, no-wrap
1571msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for Intel based GPUs."
1572msgstr ""
1573
1574#. type: "SkipNvidiaGfx_title"
1575#: Resources/templates/Localizable.strings:403
1576#, no-wrap
1577msgid "SkipNvidiaGfx=Yes"
1578msgstr ""
1579
1580#. type: "SkipNvidiaGfx_description"
1581#: Resources/templates/Localizable.strings:404
1582#, no-wrap
1583msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for NVIDIA based GPUs."
1584msgstr ""
1585
1586#. type: "SkipAtiGfx_title"
1587#: Resources/templates/Localizable.strings:406
1588#, no-wrap
1589msgid "SkipAtiGfx=Yes"
1590msgstr ""
1591
1592#. type: "SkipAtiGfx_description"
1593#: Resources/templates/Localizable.strings:407
1594#, no-wrap
1595msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for AMD/ATI based GPUs."
1596msgstr ""
1597
1598#. type: "EnableBacklight_title"
1599#: Resources/templates/Localizable.strings:409
1600#, fuzzy, no-wrap
1601#| msgid "EnableC2State=Yes"
1602msgid "EnableBacklight=Yes"
1603msgstr "EnableC2State=Yes"
1604
1605#. type: "EnableBacklight_description"
1606#: Resources/templates/Localizable.strings:410
1607#, no-wrap
1608msgid "Enables Backlight options for laptop with nVidia cards."
1609msgstr ""
1610
1611#. type: "EnableDualLink_title"
1612#: Resources/templates/Localizable.strings:412
1613#, fuzzy, no-wrap
1614#| msgid "EnableC2State=Yes"
1615msgid "EnableDualLink=Yes"
1616msgstr "EnableC2State=Yes"
1617
1618#. type: "EnableDualLink_description"
1619#: Resources/templates/Localizable.strings:413
1620#, no-wrap
1621msgid "Enables DualLink options for nVidia and ATi cards."
1622msgstr ""
1623
1624#. type: "Verbose_title"
1625#: Resources/templates/Localizable.strings:418
1626#, no-wrap
1627msgid "Verbose Mode"
1628msgstr ""
1629
1630#. type: "Verbose_description"
1631#: Resources/templates/Localizable.strings:419
1632#, no-wrap
1633msgid "Turns on verbose logging and allows you to see messages from both Chameleon and the OS X kernel at boot time. Essential for troubleshooting."
1634msgstr ""
1635
1636#. type: "Singleusermode_title"
1637#: Resources/templates/Localizable.strings:421
1638#, no-wrap
1639msgid "Single User Mode"
1640msgstr ""
1641
1642#. type: "Singleusermode_description"
1643#: Resources/templates/Localizable.strings:422
1644#, no-wrap
1645msgid "A troubleshooting option used for booting into OS X's BSD/Unix command line."
1646msgstr ""
1647
1648#. type: "Ignorecaches_title"
1649#: Resources/templates/Localizable.strings:424
1650#, no-wrap
1651msgid "Ignore Caches"
1652msgstr ""
1653
1654#. type: "Ignorecaches_description"
1655#: Resources/templates/Localizable.strings:425
1656#, no-wrap
1657msgid "Not an option that's needed for everyday booting, but it can be useful if you want OS X to load all files from it's system folders, rather than relying on it's pre-built caches."
1658msgstr ""
1659
1660#. type: "Npci_title"
1661#: Resources/templates/Localizable.strings:427
1662#, no-wrap
1663msgid "npci=0x2000"
1664msgstr ""
1665
1666#. type: "Npci_description"
1667#: Resources/templates/Localizable.strings:428
1668#, no-wrap
1669msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x2000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
1670msgstr ""
1671
1672#. type: "Npci3_title"
1673#: Resources/templates/Localizable.strings:430
1674#, no-wrap
1675msgid "npci=0x3000"
1676msgstr ""
1677
1678#. type: "Npci3_description"
1679#: Resources/templates/Localizable.strings:431
1680#, no-wrap
1681msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x3000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
1682msgstr ""
1683
1684#. type: "WaitingRootDevice_title"
1685#: Resources/templates/Localizable.strings:433
1686#, no-wrap
1687msgid "ahcidisk=1 debug=8"
1688msgstr ""
1689
1690#. type: "WaitingRootDevice_description"
1691#: Resources/templates/Localizable.strings:434
1692#, no-wrap
1693msgid ""
1694"Info here: Waiting for root device when kernel cache used only with some disks +FIX\n"
1695"http://www.insanelymac.com/forum/topic/280062-waiting-for-root-device-when-kernel-cache-used-only-with-some-disks-fix/\n"
1696"Findings credits to bcc9."
1697msgstr ""
1698
1699#. type: "Darkwake_title"
1700#: Resources/templates/Localizable.strings:438
1701#, no-wrap
1702msgid "darkwake=0"
1703msgstr ""
1704
1705#. type: "Darkwake_description"
1706#: Resources/templates/Localizable.strings:439
1707#, no-wrap
1708msgid "Lion only. Disables the 'low power wake' feature which can sometimes leave the screen black after wake from sleep."
1709msgstr ""
1710
1711#. type: "mac-de_title"
1712#: Resources/templates/Localizable.strings:445
1713#, no-wrap
1714msgid "German Mac Keyboard"
1715msgstr ""
1716
1717#. type: "mac-de_description"
1718#: Resources/templates/Localizable.strings:446
1719#, no-wrap
1720msgid "Use the keyboard layout for a German Mac keyboard"
1721msgstr ""
1722
1723#. type: "mac-es_title"
1724#: Resources/templates/Localizable.strings:448
1725#, no-wrap
1726msgid "Spanish Mac Keyboard"
1727msgstr ""
1728
1729#. type: "mac-es_description"
1730#: Resources/templates/Localizable.strings:449
1731#, no-wrap
1732msgid "Use the keyboard layout for a Spanish Mac keyboard"
1733msgstr ""
1734
1735#. type: "mac-fr_title"
1736#: Resources/templates/Localizable.strings:451
1737#, no-wrap
1738msgid "French Mac Keyboard"
1739msgstr ""
1740
1741#. type: "mac-fr_description"
1742#: Resources/templates/Localizable.strings:452
1743#, no-wrap
1744msgid "Use the keyboard layout for a French Mac keyboard"
1745msgstr ""
1746
1747#. type: "mac-it_title"
1748#: Resources/templates/Localizable.strings:454
1749#, no-wrap
1750msgid "Italian Mac Keyboard"
1751msgstr ""
1752
1753#. type: "mac-it_description"
1754#: Resources/templates/Localizable.strings:455
1755#, no-wrap
1756msgid "Use the keyboard layout for an Italian Mac keyboard"
1757msgstr ""
1758
1759#. type: "mac-se_title"
1760#: Resources/templates/Localizable.strings:457
1761#, no-wrap
1762msgid "Swedish Mac Keyboard"
1763msgstr ""
1764
1765#. type: "mac-se_description"
1766#: Resources/templates/Localizable.strings:458
1767#, no-wrap
1768msgid "Use the keyboard layout for a Swedish Mac keyboard"
1769msgstr ""
1770
1771#. type: "pc-fr_title"
1772#: Resources/templates/Localizable.strings:460
1773#, no-wrap
1774msgid "French PC Keyboard"
1775msgstr ""
1776
1777#. type: "pc-fr_description"
1778#: Resources/templates/Localizable.strings:461
1779#, no-wrap
1780msgid "Use the keyboard layout for a French PC keyboard"
1781msgstr ""
1782
1783#. type: "Embed_title"
1784#: Resources/templates/Localizable.strings:467
1785#, no-wrap
1786msgid "Embed"
1787msgstr ""
1788
1789#. type: "Embed_description"
1790#: Resources/templates/Localizable.strings:468
1791#, no-wrap
1792msgid "A smaller simple version of the new default theme used when building a version of Chameleon which requires an embedded theme."
1793msgstr ""
1794
1795#. type: "Legacy_title"
1796#: Resources/templates/Localizable.strings:470
1797#, no-wrap
1798msgid "Legacy"
1799msgstr ""
1800
1801#. type: "Legacy_description"
1802#: Resources/templates/Localizable.strings:471
1803#, no-wrap
1804msgid "Chameleon's original default theme introduced for v2.0 RC1"
1805msgstr ""
1806
1807#. type: "Default_description"
1808#: Resources/templates/Localizable.strings:474
1809#, no-wrap
1810msgid "Chameleon default theme introduced for v2.0 RC5"
1811msgstr ""
1812
1813#. type: "Bullet_title"
1814#: Resources/templates/Localizable.strings:476
1815#, no-wrap
1816msgid "Bullet"
1817msgstr ""
1818
1819#. type: "Bullet_description"
1820#: Resources/templates/Localizable.strings:477
1821#, no-wrap
1822msgid "A lovely simple theme by NoSmokingBandit from April 2009."
1823msgstr ""
1824
1825#. type: "Audio_title"
1826#: Resources/templates/Localizable.strings:485
1827#, no-wrap
1828msgid "Audio"
1829msgstr ""
1830
1831#. type: "Audio_description"
1832#: Resources/templates/Localizable.strings:486
1833#, no-wrap
1834msgid "A selection of options that deal with audio."
1835msgstr ""
1836
1837#. type: "Control_title"
1838#: Resources/templates/Localizable.strings:489
1839#, no-wrap
1840msgid "Control Options"
1841msgstr ""
1842
1843#. type: "Control_description"
1844#: Resources/templates/Localizable.strings:490
1845#, no-wrap
1846msgid "Settings to control how Chameleon works."
1847msgstr ""
1848
1849#. type: "General_title"
1850#: Resources/templates/Localizable.strings:493
1851#, no-wrap
1852msgid "General Options"
1853msgstr ""
1854
1855#. type: "General_description"
1856#: Resources/templates/Localizable.strings:494
1857#, no-wrap
1858msgid "Choose from a selection of base options."
1859msgstr ""
1860
1861#. type: "KernelFlags_title"
1862#: Resources/templates/Localizable.strings:497
1863#, no-wrap
1864msgid "Kernel Flags"
1865msgstr ""
1866
1867#. type: "KernelFlags_description"
1868#: Resources/templates/Localizable.strings:498
1869#, no-wrap
1870msgid "Choose from a selection of kernel flags."
1871msgstr ""
1872
1873#. type: "PowerManagement_title"
1874#: Resources/templates/Localizable.strings:501
1875#, no-wrap
1876msgid "Power Management"
1877msgstr ""
1878
1879#. type: "PowerManagement_description"
1880#: Resources/templates/Localizable.strings:502
1881#, no-wrap
1882msgid "A selection of options that deal with power management and speedstep."
1883msgstr ""
1884
1885#. type: "Resolution_description"
1886#: Resources/templates/Localizable.strings:506
1887#, no-wrap
1888msgid "Set one resolution to use."
1889msgstr ""
1890
1891#. type: "HDEFLayout_title"
1892#: Resources/templates/Localizable.strings:509
1893#, no-wrap
1894msgid "HDEF Layout"
1895msgstr ""
1896
1897#. type: "HDEFLayout_description"
1898#: Resources/templates/Localizable.strings:510
1899#, no-wrap
1900msgid "Set one HDEF Layout ID to use for your HDA controller."
1901msgstr ""
1902
1903#. type: "HDAULayout_title"
1904#: Resources/templates/Localizable.strings:513
1905#, no-wrap
1906msgid "HDAU Layout"
1907msgstr ""
1908
1909#. type: "HDAULayout_description"
1910#: Resources/templates/Localizable.strings:514
1911#, no-wrap
1912msgid "Set one HDAU Layout ID to use for your HDMi controller."
1913msgstr ""
1914
1915#. type: "GmaIG_title"
1916#: Resources/templates/Localizable.strings:517
1917#, no-wrap
1918msgid "Intel HD4000 Layout"
1919msgstr ""
1920
1921#. type: "GmaIG_description"
1922#: Resources/templates/Localizable.strings:518
1923#, no-wrap
1924msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel HD4000."
1925msgstr ""
1926
1927#. type: "HDEFPinConfiguration_title"
1928#: Resources/templates/Localizable.strings:521
1929#, no-wrap
1930msgid "HDEF PinConfiguration"
1931msgstr ""
1932
1933#. type: "HDEFPinConfiguration_description"
1934#: Resources/templates/Localizable.strings:522
1935#, no-wrap
1936msgid "Set one HDEF PinConfiguration to use."
1937msgstr ""
1938
1939#. type: "Video_title"
1940#: Resources/templates/Localizable.strings:525
1941#, no-wrap
1942msgid "Video"
1943msgstr ""
1944
1945#. type: "Video_description"
1946#: Resources/templates/Localizable.strings:526
1947#, no-wrap
1948msgid "A selection of options that deal with video."
1949msgstr ""
1950
1951#. type: "Keymaps_title"
1952#: Resources/templates/Localizable.strings:529
1953#, no-wrap
1954msgid "KeyLayout"
1955msgstr ""
1956
1957#. type: "Keymaps_description"
1958#: Resources/templates/Localizable.strings:530
1959#, no-wrap
1960msgid "Select one keylayout to use. This will also install the Keylayout module and keymaps."
1961msgstr ""
1962
1963#. type: "Themes_title"
1964#: Resources/templates/Localizable.strings:533
1965#, no-wrap
1966msgid "Themes"
1967msgstr ""
1968
1969#. type: "Themes_description"
1970#: Resources/templates/Localizable.strings:534
1971#, no-wrap
1972msgid ""
1973"A collection of sample themes\n"
1974"More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
1975msgstr ""
1976
1977#~ msgid "Install Type"
1978#~ msgstr "نوع التثبيت"
1979
1980#~ msgid ""
1981#~ "Choose to perform a new installation or upgrade an existing installation."
1982#~ msgstr "اختار ما بين تثبيت جديد او تحديث القديم"
1983
1984#~ msgid "New Installation"
1985#~ msgstr "تثبيت جديد"
1986
1987#~ msgid ""
1988#~ "Backup an existing /Extra folder, if found on the target partition. A new "
1989#~ "one will be created if any options are chosen from the installer, other "
1990#~ "than the Bootloader."
1991#~ msgstr ""
1992#~ " خد نسخة احتياطية من مجلد الاكسترا ان وجد فى البارتشن المختار فسوف يتم "
1993#~ "انشاء واحد جديد لو قمت باختيار اى من الخيارات فى البرنامج غير البوت لودر"
1994
1995#~ msgid "Upgrade"
1996#~ msgstr "تحديث"
1997
1998#~ msgid ""
1999#~ "Merge an existing /Extra folder, if found on the target, with any options "
2000#~ "chosen from the installer, other than the Bootloader. The original /Extra "
2001#~ "folder will be backed up."
2002#~ msgstr ""
2003#~ "سوف يتم دمج اى خيار انت تختاره الى الخيارات المضافة بالفعل فى فولدر "
2004#~ "الاكسترا فى البارتشن المختار التثبيت عليه"
2005

Archive Download this file

Revision: 2203