Chameleon

Chameleon Svn Source Tree

Root/trunk/package/po/sr.po

1# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: Chameleon 2.3\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-07-12 19:02+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-02-13 18:36-0000\n"
12"Last-Translator: ErmaC\n"
13"Language-Team: sr <sr@li.org>\n"
14"Language: sr\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Generator: Pootle 2.5.0-rc1\n"
19"X-POOTLE-MTIME: 1368280430.0\n"
20
21#. type: Content of: <html><body><div><p>
22#: Resources/templates/Welcome.html:22
23msgid "Chameleon"
24msgstr "Chameleon"
25
26#. type: Content of: <html><body><div><p>
27#: Resources/templates/Welcome.html:23
28msgid "v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
29msgstr "v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
30
31#. type: Content of: <html><body><div><p>
32#: Resources/templates/Welcome.html:25
33msgid "Do not install to an Apple Macintosh computer"
34msgstr "Instalacija nije prilagođena za Apple Macintosh računare"
35
36#. type: Content of: <html><body><div><p>
37#: Resources/templates/Welcome.html:27
38msgid "Developers :"
39msgstr "Programeri :"
40
41#. type: Content of: <html><body><div><p>
42#: Resources/templates/Welcome.html:28
43msgid "%DEVELOP%"
44msgstr "%DEVELOP%"
45
46#. type: Content of: <html><body><div><p>
47#: Resources/templates/Welcome.html:30
48msgid "Thanks to :"
49msgstr "Hvala :"
50
51#. type: Content of: <html><body><div><p>
52#: Resources/templates/Welcome.html:31
53msgid "%CREDITS%"
54msgstr "%CREDITS%"
55
56#. type: Content of: <html><body><div><p>
57#: Resources/templates/Welcome.html:33
58msgid "Package :"
59msgstr "Paket :"
60
61#. type: Content of: <html><body><div><p>
62#: Resources/templates/Welcome.html:34
63msgid "%PKGDEV%"
64msgstr "%PKGDEV%"
65
66#. type: Content of: <html><body><div><p>
67#: Resources/templates/Welcome.html:36 Resources/templates/Conclusion.html:30
68msgid "Package built by: %WHOBUILD%, language translated by: blackosx"
69msgstr "Package built by: %WHOBUILD%, language translated by: mistudio"
70
71#. type: Content of: <html><body><div><p>
72#: Resources/templates/Welcome.html:37 Resources/templates/Conclusion.html:31
73msgid "Copyright © %CPRYEAR%"
74msgstr "Copyright © %CPRYEAR%"
75
76#. type: Content of: <html><body><p>
77#: Resources/templates/Description.html:18
78msgid "Chameleon is a boot loader built using a combination of components which evolved from the development of David Elliott's fake EFI implementation added to Apple's boot-132 project."
79msgstr "Chameleon je kombinacija različitih komponenti bootloadera. On je zasnovan na David Elliottovoj lažnoj EFI implementaciji dodanoj u Apple boot-132 projekat."
80
81#. type: Content of: <html><body><p>
82#: Resources/templates/Description.html:20
83msgid "Chameleon v2 is extended with many features. For example:"
84msgstr "Nove funkcije u Chameleon 2.0"
85
86#. type: Content of: <html><body><p>
87#: Resources/templates/Description.html:22
88msgid "- Fully customizable GUI to bring some color to the Darwin Bootloader."
89msgstr "- Potpuno prilagođen grafički korisinički interfejs donosi vizuelna poboljšanja u Darwin Bootloaderu."
90
91#. type: Content of: <html><body><p>
92#: Resources/templates/Description.html:23
93msgid "- Load a ramdisk to directly boot retail DVDs without additional programs."
94msgstr "- Start sa retail DVD-om direktno učitava ramdisk slike bez pomoći dodatnih programa."
95
96#. type: Content of: <html><body><p>
97#: Resources/templates/Description.html:24
98msgid "- Hibernation. Enjoy resuming your Mac OS X with a preview image."
99msgstr "- Hibernacija. Uživajte u nastavaku rada vašeg Mac OS X-a sa pregledom slike."
100
101#. type: Content of: <html><body><p>
102#: Resources/templates/Description.html:25
103msgid "- SMBIOS override to modify the factory SMBIOS values."
104msgstr "- SMBIOS zamena tvorničkih za modifikovanu SMBIOS vrednost."
105
106#. type: Content of: <html><body><p>
107#: Resources/templates/Description.html:26
108msgid "- DSDT override to use a modified fixed DSDT which can solve several issues."
109msgstr "- DSDT zamena za korišćenje modifikovanog, ispravljenog DSDT-a koji može rešiti nekoliko problema."
110
111#. type: Content of: <html><body><p>
112#: Resources/templates/Description.html:27
113msgid "- Device Property Injection via device-properties string."
114msgstr "- Implementacija svojstva uređaja putem svojstva niza."
115
116#. type: Content of: <html><body><p>
117#: Resources/templates/Description.html:28
118msgid "- hybrid boot0 / boot1h for MBR and GPT partitioned disks."
119msgstr "- hibridni boot0 / boot1h za MBR i GPT particijske diskove."
120
121#. type: Content of: <html><body><p>
122#: Resources/templates/Description.html:29
123msgid "- Automatic FSB detection code even for recent AMD CPUs."
124msgstr "- Automatsko FSB kodno otkrivanje čak i za poslednje AMD procesore. "
125
126#. type: Content of: <html><body><p>
127#: Resources/templates/Description.html:30
128msgid "- Apple Software RAID support."
129msgstr "- Apple softver RAID podrška."
130
131#. type: Content of: <html><body><p>
132#: Resources/templates/Description.html:31
133msgid "- Nvidia &amp; ATI/AMD Graphics Card Enabler."
134msgstr "- Nvidia &amp; ATI/AMD Grafički Aktivator."
135
136#. type: Content of: <html><body><p>
137#: Resources/templates/Description.html:32
138msgid "- Module support"
139msgstr "- Modul podrška"
140
141#. type: Content of: <html><body><p>
142#: Resources/templates/Description.html:33
143msgid "- Memory detection adapted from memtest86:&nbsp;"
144msgstr "- Detekcija memorije prilagođena iz memtest86:&nbsp;"
145
146#. type: Content of: <html><body><p>
147#: Resources/templates/Description.html:34
148msgid "- Automatic P-State &amp; C-State generation for native power management."
149msgstr "- Automatsko generisanje P-State i C-State za izvorno upravljanje energijom."
150
151#. type: Content of: <html><body><p>
152#: Resources/templates/Description.html:35
153msgid "- Message logging."
154msgstr "- Prijava porukama."
155
156#. type: Content of: <html><body><p>
157#: Resources/templates/Description.html:37
158msgid "The code is released under version 2 of the Gnu Public License."
159msgstr "Kod je objavljen pod verzijom 2 GNU javna licenca."
160
161#. type: Content of: <html><body><p><span>
162#: Resources/templates/Description.html:40
163msgid "FAQ's:&nbsp;"
164msgstr "Za detaljne informacije posetite:&nbsp;"
165
166#. type: Content of: <html><body><div><p>
167#: Resources/templates/Conclusion.html:22
168msgid "The scripts have completed and a file named&nbsp;"
169msgstr "Skripte su završene i mapa pod nazivom&nbsp;"
170
171#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
172#: Resources/templates/Conclusion.html:22
173msgid "@LOG_FILENAME@"
174msgstr "@LOG_FILENAME@"
175
176#. type: Content of: <html><body><div><p>
177#: Resources/templates/Conclusion.html:23
178msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
179msgstr "&nbsp;je snimljena u koren particije diska koje ste odabrali."
180
181#. type: Content of: <html><body><div><p>
182#: Resources/templates/Conclusion.html:25
183msgid "Please&nbsp;"
184msgstr "Molimo&nbsp;"
185
186#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
187#: Resources/templates/Conclusion.html:25
188msgid "read it"
189msgstr "pročitajte"
190
191#. type: Content of: <html><body><div><p>
192#: Resources/templates/Conclusion.html:26
193msgid "&nbsp;to find out if the installation was successful and keep it for a record of what was done."
194msgstr "&nbsp;kako biste saznali da li je instalacija bila uspešna i čuvajte log radi evidencije o tome šta je učinjeno"
195
196#. type: Content of: <html><body><div><p>
197#: Resources/templates/Conclusion.html:28
198msgid "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
199msgstr "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
200
201#. type: "Chameleon_Package_Title"
202#: Resources/templates/Localizable.strings:4
203#, no-wrap
204msgid "Chameleon Bootloader Package"
205msgstr "Chameleon"
206
207#. type: "ERROR_BOOTVOL"
208#: Resources/templates/Localizable.strings:9
209#, no-wrap
210msgid "This software must be installed on the startup volume."
211msgstr "Ovaj softver mora biti instaliran na volumen sa kojeg se pokreće."
212
213#. type: "ERROR_INSTALL"
214#: Resources/templates/Localizable.strings:10
215#, no-wrap
216msgid "This volume does not meet the requirements for this update."
217msgstr "Ovaj volumen ne ispunjava uvjete za nadogradnju."
218
219#. type: "Newer_Package_Installed_message"
220#: Resources/templates/Localizable.strings:12
221#, no-wrap
222msgid "A newer version of Chameleon is already installed"
223msgstr "Nova verzija Chameleona već je instalirana"
224
225#. type: "Intel_Mac_message"
226#: Resources/templates/Localizable.strings:13
227#, no-wrap
228msgid "This software cannot be installed on this computer."
229msgstr "Ovaj softver ne može biti instaliran na ovom računaru"
230
231#. type: "Chameleon_title"
232#: Resources/templates/Localizable.strings:19
233#, no-wrap
234msgid "Chameleon Bootloader"
235msgstr "Chameleon"
236
237#. type: "Chameleon_description"
238#: Resources/templates/Localizable.strings:20
239#, no-wrap
240msgid ""
241"Chameleon requires three essential files. (in simple terms)\n"
242"boot0 (On the drive's MBR) responsible for loading boot1.\n"
243"boot1 (On the partition's boot-sector) to finding boot2.\n"
244"boot2 (On the partition's root directory) for loading kernel etc."
245msgstr ""
246"Chameleon zahteva tri bitna fajla. (pojednostavljeno rečeno)\n"
247"boot0 (MBR na disk pogonu) odgovoran za učitavanje boot1.\n"
248"boot1 (Na particiju za boot-sektor) za pronalaženje boot2.\n"
249"boot2 (Na particiju za root direktorij) za učitavanje Kernela itd."
250
251#. type: "BootNo_title"
252#: Resources/templates/Localizable.strings:25
253#, no-wrap
254msgid "Don't install the Bootloader"
255msgstr "Ne instaliraj Bootloader"
256
257#. type: "BootNo_description"
258#: Resources/templates/Localizable.strings:26
259#, no-wrap
260msgid "Useful if you only want to install the extra's."
261msgstr "Korisno ukoliko želite instalirati samo extra."
262
263#. type: "Stages_title"
264#: Resources/templates/Localizable.strings:28
265#, fuzzy, no-wrap
266#| msgid "Chameleon Bootloader Package"
267msgid "Bootloader Stages"
268msgstr "Chameleon"
269
270#. type: "Stages_description"
271#: Resources/templates/Localizable.strings:29
272#, no-wrap
273msgid ""
274"Here you can chose to skip the bootloader installation completely or partially.\n"
275"This can be usefull if you want to write Extra's, or skip some stage (0,1 and activation of the target partition).\n"
276"Skipping all stages permit you to leave as is already working boot sectors, especially usefull with 4k drives.\n"
277"boot is always copied to the target partition when you are skipping one or more stages."
278msgstr ""
279
280#. type: "SkipStage0_title"
281#: Resources/templates/Localizable.strings:34
282#, no-wrap
283msgid "Skip Stage 0"
284msgstr ""
285
286#. type: "SkipStage0_description"
287#: Resources/templates/Localizable.strings:35
288#, no-wrap
289msgid ""
290"Avoid writing stage 0 to the target disk.\n"
291"Stage 2 is always copied/replaced."
292msgstr ""
293
294#. type: "SkipStage1_title"
295#: Resources/templates/Localizable.strings:38
296#, no-wrap
297msgid "Skip Stage 1"
298msgstr ""
299
300#. type: "SkipStage1_description"
301#: Resources/templates/Localizable.strings:39
302#, no-wrap
303msgid ""
304"Avoid writing stage 1 to the partition boot sector.\n"
305"Stage 2 is always copied/replaced."
306msgstr ""
307
308#. type: "SkipActivePartition_title"
309#: Resources/templates/Localizable.strings:42
310#, no-wrap
311msgid "Skip Activation"
312msgstr ""
313
314#. type: "SkipActivePartition_description"
315#: Resources/templates/Localizable.strings:43
316#, no-wrap
317msgid ""
318"Prevents activation of the target partition.\n"
319"Some old motherboards have a bad implementation of GPT in bios and they can not find partitions if marked active unger Guid Partition Table.\n"
320"Stage 2 is always copied/replaced."
321msgstr ""
322
323#. type: "Standard_title"
324#: Resources/templates/Localizable.strings:47
325#, fuzzy, no-wrap
326#| msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
327msgid "Install Chameleon in the chosen partition."
328msgstr "&nbsp;je snimljena u koren particije diska koje ste odabrali."
329
330#. type: "Standard_description"
331#: Resources/templates/Localizable.strings:48
332#, fuzzy, no-wrap
333#| msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0 or boot0md depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
334msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
335msgstr "instalira Chameleon fajlove u početnu fasciklu diska (root) izabrane particije koristeći bilo boot0 ili boot0md u zavisnosti od vašeg sistema ne uništavajući bilo kakvu Winodws instalaciju ukoliko je imate instaliranu."
336
337#. type: "EFI_title"
338#: Resources/templates/Localizable.strings:50
339#, no-wrap
340msgid "Install Chameleon in the ESP"
341msgstr ""
342
343#. type: "EFI_description"
344#: Resources/templates/Localizable.strings:51
345#, fuzzy, no-wrap
346#| msgid "Install Chameleon's files in the ESP (EFI System Partition) of the target volume using either boot0 or boot0md depending on your system."
347msgid "Install Chameleon's files in the ESP (EFI System Partition) of the target volume using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system."
348msgstr "Instalira Chameleon fajlove za normalno skrivenu particiju EFI koristeći bilo boot0 ili boot0md u zavisnosti od vašeg sistema ne uništavajući bilo kakvu Winodws instalaciju ukoliko je imate instaliranu."
349
350#. type: "Module_title"
351#: Resources/templates/Localizable.strings:56
352#, no-wrap
353msgid "Modules"
354msgstr "Chameleon Moduli"
355
356#. type: "Module_description"
357#: Resources/templates/Localizable.strings:57
358#, no-wrap
359msgid "The modules system incorporated in chameleon allows for a user or developer to extend the core functionality of chameleon without replacing the main boot file."
360msgstr "The modules system incorporated in chameleon allows for a user or developer to extend the core functionality of chameleon without replacing the main boot file."
361
362#. type: "klibc_title"
363#: Resources/templates/Localizable.strings:59
364#, no-wrap
365msgid "klibc"
366msgstr "klibc"
367
368#. type: "klibc_description"
369#: Resources/templates/Localizable.strings:60
370#, no-wrap
371msgid ""
372"This module provides a standard c library for modules to link to if the library provided by chameleon is insufficient.\n"
373"This is currently only used by the uClibc++ library.\n"
374"Source: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
375msgstr ""
376"Ovaj modul omogućava standard c biblioteku za module za povezivanje ako chameleon biblioteka nije dovoljna.\n"
377"Ovo se trenutno koristi samo sa uClibc++ bibliotekom.\n"
378"Izvor: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
379
380#. type: "ACPICodec_title"
381#: Resources/templates/Localizable.strings:64
382#, no-wrap
383msgid "ACPICodec"
384msgstr "ACPICodec"
385
386#. type: "ACPICodec_description"
387#: Resources/templates/Localizable.strings:65
388#, no-wrap
389msgid ""
390"This module provides a substitute for the internal acpi patcher.\n"
391"Dependencies: none"
392msgstr ""
393
394#. type: "HDAEnabler_title"
395#: Resources/templates/Localizable.strings:68
396#, no-wrap
397msgid "HDAEnabler"
398msgstr "HDAEnabler"
399
400#. type: "HDAEnabler_description"
401#: Resources/templates/Localizable.strings:69
402#, no-wrap
403msgid ""
404"HDAEnabler module, this module provides a substitute for the Hight Definition Audio DSDT Edits.\n"
405"Dependencies: none"
406msgstr ""
407
408#. type: "FileNVRAM_title"
409#: Resources/templates/Localizable.strings:72
410#, no-wrap
411msgid "FileNVRAM"
412msgstr "FileNVRAM"
413
414#. type: "FileNVRAM_description"
415#: Resources/templates/Localizable.strings:73
416#, no-wrap
417msgid ""
418"FileNVRAM module for preloading NVRAM values.\n"
419"Dependencies: none"
420msgstr ""
421
422#. type: "Sata_title"
423#: Resources/templates/Localizable.strings:76
424#, no-wrap
425msgid "Sata"
426msgstr "Sata"
427
428#. type: "Sata_description"
429#: Resources/templates/Localizable.strings:77
430#, no-wrap
431msgid ""
432"Sata module, known as YellowIconFixer in cparm's branch.\n"
433"Useful to fix yellow icon issue (can also fix an issue with the Apple's dvd player application in Mountain lion).\n"
434"Dependencies: none"
435msgstr ""
436
437#. type: "Resolution_title"
438#: Resources/templates/Localizable.strings:81 Resources/templates/Localizable.strings:828
439#, no-wrap
440msgid "Resolution"
441msgstr "Resolution"
442
443#. type: "AutoReso_description"
444#: Resources/templates/Localizable.strings:82
445#, no-wrap
446msgid ""
447"This module reads the edid information from the monitor attached to the main display.\n"
448"The module is currently not integrated into trunk and has minimal uses as it stands.\n"
449"Additionally, the module will patch the vesa modes available in pre intel hd graphics cards to provide proper resolution while booting."
450msgstr ""
451"Ovaj modul čita edid informacije sa monitora priključenog na glavni ekran.\n"
452"Modul trenutno nije integrisan u trunk i nije od velike primene kao što stoji.\n"
453"Osim toga, modul će zakrpati VESA modove koji su prisutni u pred Intelovim HD grafičkim karticama kako bi osigurale odgovarajuću rezoluciju ekrana prilikom podizanja."
454
455#. type: "uClibc_title"
456#: Resources/templates/Localizable.strings:86
457#, no-wrap
458msgid "uClibc++"
459msgstr "uClibc++"
460
461#. type: "uClibc_description"
462#: Resources/templates/Localizable.strings:87
463#, no-wrap
464msgid ""
465"This module provides a minimalistic c++ runtime library for use in other modules. This does not provide functionality by itself, instead it is used to allow for the c++ language to be used in other modules.\n"
466"*Please note that rtti and exceptions has both been disabled.\n"
467"Source: http://cxx.uclibc.org/\n"
468"Dependencies: klibc"
469msgstr ""
470"Ovaj modul omogućava minimalističku c++ runtime biblioteku za korišćenje u drugim modulima.\n"
471"To ne pruža funkcionalnost sama po sebi, umesto toga, služi kako bi se omogućilo korišćenje c++ jezika u ostalim modulima.\n"
472"Imajte na umu da su obe RTTI iznimke onemogućene.\n"
473"Izvor: http://cxx.uclibc.org/\n"
474"Dependencies: klibc"
475
476#. type: "KernelPatcher_title"
477#: Resources/templates/Localizable.strings:92
478#, no-wrap
479msgid "Kernel Patcher"
480msgstr "Kernel Patcher"
481
482#. type: "KernelPatcher_description"
483#: Resources/templates/Localizable.strings:93
484#, no-wrap
485msgid ""
486"The KernelPatcher module provides patches for the following:\n"
487"*Enables the use of the kernelcache with /Extra/Extensions and /Extra/Extensions.mkext\n"
488"*Removed the CPUID check\n"
489"*Removes an LAPIC panic\n"
490"*Removes a panic in commpage_stuff_routine\n"
491"Dependencies: none"
492msgstr ""
493
494#. type: "KextPatcher_title"
495#: Resources/templates/Localizable.strings:100
496#, no-wrap
497msgid "Kext Patcher"
498msgstr "Kext Patcher"
499
500#. type: "KextPatcher_description"
501#: Resources/templates/Localizable.strings:101
502#, no-wrap
503msgid ""
504"The KextPatcher module provides patches for the following:\n"
505"Dependencies: none"
506msgstr ""
507
508#. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_title"
509#: Resources/templates/Localizable.strings:104
510#, no-wrap
511msgid "NVIDIAGraphicsEnabler"
512msgstr "NVIDIAGraphicsEnabler"
513
514#. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_description"
515#: Resources/templates/Localizable.strings:105
516#, no-wrap
517msgid ""
518"The GraphicsEnabler nVidia code ported to a module.\n"
519"Dependencies: none"
520msgstr ""
521
522#. type: "GraphicsEnablerModule_title"
523#: Resources/templates/Localizable.strings:108
524#, no-wrap
525msgid "GraphicsEnabler"
526msgstr "GraphicsEnabler"
527
528#. type: "GraphicsEnablerModule_description"
529#: Resources/templates/Localizable.strings:109
530#, no-wrap
531msgid ""
532"The GraphicsEnabler code ported to a module.\n"
533"Dependencies: none"
534msgstr ""
535
536#. type: "AMDGraphicsEnabler_title"
537#: Resources/templates/Localizable.strings:112
538#, no-wrap
539msgid "AMDGraphicsEnabler"
540msgstr "AMDGraphicsEnabler"
541
542#. type: "AMDGraphicsEnabler_description"
543#: Resources/templates/Localizable.strings:113
544#, no-wrap
545msgid ""
546"The GraphicsEnabler AMD/ATi code ported to a module.\n"
547"Dependencies: none"
548msgstr ""
549
550#. type: "IntelGraphicsEnabler_title"
551#: Resources/templates/Localizable.strings:116
552#, no-wrap
553msgid "IntelGraphicsEnabler"
554msgstr "IntelGraphicsEnabler"
555
556#. type: "IntelGraphicsEnabler_description"
557#: Resources/templates/Localizable.strings:117
558#, no-wrap
559msgid ""
560"The GraphicsEnabler gma(Intel) code ported to a module.\n"
561"Dependencies: none"
562msgstr ""
563
564#. type: "Options_title"
565#: Resources/templates/Localizable.strings:125
566#, no-wrap
567msgid "Settings"
568msgstr "Boot Opcije"
569
570#. type: "Options_description"
571#: Resources/templates/Localizable.strings:126
572#, no-wrap
573msgid "Create an /Extra/org.chameleon.Boot.plist by selecting any of these boot options and kernel flags."
574msgstr "Kreira /Extra/org.chameleon.Boot.plist i omogučuje izbor željene opcije za kontrolu Chameleon postavki."
575
576#. type: "BootBanner_title"
577#: Resources/templates/Localizable.strings:128
578#, no-wrap
579msgid "BootBanner=No"
580msgstr "BootBanner=No"
581
582#. type: "BootBanner_description"
583#: Resources/templates/Localizable.strings:129
584#, no-wrap
585msgid "Hides Chameleon's boot banner in GUI. This is the text that is drawn at the top left corner of the screen displaying the release version etc."
586msgstr "Skriva Cameleon boot banner u grafičkom korisničkom inferfejsu (GUI)."
587
588#. type: "GUI_title"
589#: Resources/templates/Localizable.strings:131
590#, no-wrap
591msgid "GUI=No"
592msgstr "GUI=No"
593
594#. type: "GUI_description"
595#: Resources/templates/Localizable.strings:132
596#, no-wrap
597msgid "Disables the default enabled graphic user interface."
598msgstr "Onemogućava uključeni zadati korisnički grafički interfejs."
599
600#. type: "LegacyLogo_title"
601#: Resources/templates/Localizable.strings:134
602#, no-wrap
603msgid "LegacyLogo=Yes"
604msgstr "LegacyLogo=Yes"
605
606#. type: "LegacyLogo_description"
607#: Resources/templates/Localizable.strings:135
608#, no-wrap
609msgid "Use the legacy 'dark grey' apple logo on the light grey screen for the boot process rather than the boot.png in the theme."
610msgstr "Koristite legacy (sivi i beli) apple logo prilikom podizanja radije nego boot.png sliku iz teme"
611
612#. type: "RebootOnPanic_title"
613#: Resources/templates/Localizable.strings:137
614#, no-wrap
615msgid "RebootOnPanic=No"
616msgstr "RebootOnPanic=No"
617
618#. type: "RebootOnPanic_description"
619#: Resources/templates/Localizable.strings:138
620#, no-wrap
621msgid "Reboot On Panic."
622msgstr ""
623
624#. type: "EnableHiDPI_title"
625#: Resources/templates/Localizable.strings:140
626#, no-wrap
627msgid "EnableHiDPI=Yes"
628msgstr "EnableHiDPI=Yes"
629
630#. type: "EnableHiDPI_description"
631#: Resources/templates/Localizable.strings:141
632#, no-wrap
633msgid "Enable High resolution display (aka retina)."
634msgstr ""
635
636#. type: "BlackMode_title"
637#: Resources/templates/Localizable.strings:143
638#, no-wrap
639msgid "BlackMode=Yes"
640msgstr "BlackMode=Yes"
641
642#. type: "BlackMode_description"
643#: Resources/templates/Localizable.strings:144
644#, no-wrap
645msgid "The new BlackMode loads the white Apple logo, instead of the gray Apple logo, on a black background."
646msgstr ""
647
648#. type: "InstantMenu_title"
649#: Resources/templates/Localizable.strings:146
650#, no-wrap
651msgid "InstantMenu=Yes"
652msgstr "InstantMenu=Yes"
653
654#. type: "InstantMenu_description"
655#: Resources/templates/Localizable.strings:147
656#, no-wrap
657msgid "By default, when Chameleon loads you'll see the icon for the current default partition, along with a timeout progress bar which left alone will count down before Chameleon automatically boots that partition. This options skips that and takes you directly to the device selection screen."
658msgstr "Prikaz ekrana za izbor particije bez prikazivanja timeout ekrana."
659
660#. type: "QuietBoot_title"
661#: Resources/templates/Localizable.strings:149
662#, no-wrap
663msgid "QuietBoot=Yes"
664msgstr "QuietBoot=Yes"
665
666#. type: "QuietBoot_description"
667#: Resources/templates/Localizable.strings:150
668#, no-wrap
669msgid "Enable quiet boot mode (no messages or prompt)."
670msgstr "Omogućava mod mirnog pokretanja (bez poruka ili redova)."
671
672#. type: "ShowInfo_title"
673#: Resources/templates/Localizable.strings:152
674#, no-wrap
675msgid "ShowInfo=Yes"
676msgstr "ShowInfo=Yes"
677
678#. type: "ShowInfo_description"
679#: Resources/templates/Localizable.strings:153
680#, no-wrap
681msgid "Enables display of partition and resolution details shown on the left side of the GUI under the boot banner. This is useful information for troubleshooting, though can clash with certain themes."
682msgstr "Onemogućava prikaz detalja o particiji i rezoluciji."
683
684#. type: "Wait_title"
685#: Resources/templates/Localizable.strings:155
686#, no-wrap
687msgid "Wait=Yes"
688msgstr "Wait=Yes"
689
690#. type: "Wait_description"
691#: Resources/templates/Localizable.strings:156
692#, no-wrap
693msgid "Pauses the boot process after Chameleon has finished it's setup then waits for a key press before it starts the mach kernel. Useful when combined with verbose boot for troubleshooting."
694msgstr "Pauzira boot proces nakon što je Cameleon završio postavljanje, onda čeka na pritisak tastera pre nego se pokrene mach kernel. Korisno u kombinaciji sa verbose podizanjem za rešavanje problema."
695
696#. type: "PrivateData_title"
697#: Resources/templates/Localizable.strings:158
698#, no-wrap
699msgid "PrivateData=No"
700msgstr "PrivateData=No"
701
702#. type: "PrivateData_description"
703#: Resources/templates/Localizable.strings:159
704#, no-wrap
705msgid "Show masked data (serial number) in bdmesg log (enbaled by default)."
706msgstr ""
707
708#. type: "USBBusFix_title"
709#: Resources/templates/Localizable.strings:163
710#, no-wrap
711msgid "USBBusFix=Yes"
712msgstr "USBBusFix=Yes"
713
714#. type: "USBBusFix_description"
715#: Resources/templates/Localizable.strings:164
716#, no-wrap
717msgid "Enable the XHCI, EHCI and UHCI fixes (disabled by default)."
718msgstr ""
719
720#. type: "USBLegacyOff_title"
721#: Resources/templates/Localizable.strings:166
722#, no-wrap
723msgid "USBLegacyOff=Yes"
724msgstr "USBLegacyOff=Yes"
725
726#. type: "USBLegacyOff_description"
727#: Resources/templates/Localizable.strings:167
728#, no-wrap
729msgid "Force USB Legacy off for XHCI and EHCI (disabled by default)."
730msgstr ""
731
732#. type: "XHCILegacyOff_title"
733#: Resources/templates/Localizable.strings:169
734#, no-wrap
735msgid "XHCILegacyOff=Yes"
736msgstr "XHCILegacyOff=Yes"
737
738#. type: "XHCILegacyOff_description"
739#: Resources/templates/Localizable.strings:170
740#, no-wrap
741msgid "Force USB Legacy off for XHCI (disabled by default)."
742msgstr ""
743
744#. type: "UHCIreset_title"
745#: Resources/templates/Localizable.strings:172
746#, no-wrap
747msgid "UHCIreset=Yes"
748msgstr "UHCIreset=Yes"
749
750#. type: "UHCIreset_description"
751#: Resources/templates/Localizable.strings:173
752#, no-wrap
753msgid "Enables the option to reset UHCI controllers before starting OS X."
754msgstr "Omogućava opciju za reset UHCI kontrolera pre početka podizanja. "
755
756#. type: "EHCIacquire_title"
757#: Resources/templates/Localizable.strings:175
758#, no-wrap
759msgid "EHCIacquire=Yes"
760msgstr "EHCIacquire=Yes"
761
762#. type: "EHCIacquire_description"
763#: Resources/templates/Localizable.strings:176
764#, no-wrap
765msgid "Enables the option to fix any EHCI ownership issues due to bad bioses."
766msgstr "Omogućava opciju za popravku bilo kojih EHCI vlasničkih prava zbog lošeg biosa."
767
768#. type: "arch_title"
769#: Resources/templates/Localizable.strings:178
770#, no-wrap
771msgid "arch=i386"
772msgstr "arch=i386"
773
774#. type: "arch_description"
775#: Resources/templates/Localizable.strings:179
776#, no-wrap
777msgid "Boots the kernel in 32bit mode rather than the default 64bit mode."
778msgstr "Pokreće jezgru (kernel) u 32bitnom modu radije nego u zadatom 64bitnom modu."
779
780#. type: "EthernetBuiltIn_title"
781#: Resources/templates/Localizable.strings:181
782#, no-wrap
783msgid "EthernetBuiltIn=Yes"
784msgstr "EthernetBuiltIn=Yes"
785
786#. type: "EthernetBuiltIn_description"
787#: Resources/templates/Localizable.strings:182
788#, no-wrap
789msgid "Enables the option of adding 'built-in' to your ethernet devices."
790msgstr "Omogućava mogućnost dodavanja \"ugrađeno\" na vaše Ethernet uređaje."
791
792#. type: "EnableWifi_title"
793#: Resources/templates/Localizable.strings:184
794#, no-wrap
795msgid "EnableWifi=Yes"
796msgstr "EnableWifi=Yes"
797
798#. type: "EnableWifi_description"
799#: Resources/templates/Localizable.strings:185
800#, no-wrap
801msgid "Enables the option of adding AirPort values to your wireless device."
802msgstr "Omogućava mogućnost dodavanja \"ugrađeno\" na vaše Wireless uređaje."
803
804#. type: "ForceHPET_title"
805#: Resources/templates/Localizable.strings:187
806#, no-wrap
807msgid "ForceHPET=Yes"
808msgstr "ForceHPET=Yes"
809
810#. type: "ForceHPET_description"
811#: Resources/templates/Localizable.strings:188
812#, no-wrap
813msgid "Enables HPET on intel chipsets, for bioses that dont include the option."
814msgstr "Omogućuje HPET na Intel čipsetima, za biose koje ne uključuju ovu opciju."
815
816#. type: "ForceWake_title"
817#: Resources/templates/Localizable.strings:190
818#, no-wrap
819msgid "ForceWake=Yes"
820msgstr "ForceWake=Yes"
821
822#. type: "ForceWake_description"
823#: Resources/templates/Localizable.strings:191
824#, no-wrap
825msgid "This option enables you to bypass bad sleep images."
826msgstr "Ova opcija Omogućuje vam da zaobiđete loše uspavane slike (sleep images)."
827
828#. type: "ForceFullMemInfo_title"
829#: Resources/templates/Localizable.strings:193
830#, no-wrap
831msgid "ForceFullMemInfo=Yes"
832msgstr "ForceFullMemInfo=Yes"
833
834#. type: "ForceFullMemInfo_description"
835#: Resources/templates/Localizable.strings:194
836#, no-wrap
837msgid "Force SMBIOS Table 17 to be 27 bytes long."
838msgstr ""
839
840#. type: "RestartFix_title"
841#: Resources/templates/Localizable.strings:196
842#, no-wrap
843msgid "RestartFix=No"
844msgstr "RestartFix=No"
845
846#. type: "RestartFix_description"
847#: Resources/templates/Localizable.strings:197
848#, no-wrap
849msgid "Disables the automatically enabled restart fix."
850msgstr "Isključuje automatsko omogućavanje restart fix opcije"
851
852#. type: "UseMemDetect_title"
853#: Resources/templates/Localizable.strings:199
854#, no-wrap
855msgid "UseMemDetect=No"
856msgstr "UseMemDetect=No"
857
858#. type: "UseMemDetect_description"
859#: Resources/templates/Localizable.strings:200
860#, no-wrap
861msgid "Disables the automatically enabled RAM recognition."
862msgstr "Isključuje omogućeno automatsko RAM prepoznavanje."
863
864#. type: "UseKernelCache_title"
865#: Resources/templates/Localizable.strings:202
866#, no-wrap
867msgid "UseKernelCache=Yes"
868msgstr "UseKernelCache=Yes"
869
870#. type: "UseKernelCache_description"
871#: Resources/templates/Localizable.strings:203
872#, no-wrap
873msgid "For Lion only. Enables loading of the pre-linked kernel. This will ignore /E/E and /S/L/E. ONLY use this is you have know it contains everything you need."
874msgstr "Samo za Lion. Omogućuje učitavanje prethodno povezanog kernela. Ovo će ignorirati /E/E i /S/L/E. Ovo koristiti samo ako znate da sadrži sve što vam je potrebno."
875
876#. type: "Wake_title"
877#: Resources/templates/Localizable.strings:205
878#, no-wrap
879msgid "Wake=Yes"
880msgstr "Wake=Yes"
881
882#. type: "Wake_description"
883#: Resources/templates/Localizable.strings:206
884#, no-wrap
885msgid "Attempts to load the sleep image saved from last hibernation."
886msgstr "Pokušava da učita uspavanu sliku snimljenu iz prethodne hibernacije"
887
888#. type: "CSTUsingSystemIO_title"
889#: Resources/templates/Localizable.strings:210
890#, no-wrap
891msgid "CSTUsingSystemIO=Yes"
892msgstr "CSTUsingSystemIO=Yes"
893
894#. type: "CSTUsingSystemIO_description"
895#: Resources/templates/Localizable.strings:211
896#, no-wrap
897msgid "New C-State _CST generation method using SystemIO registers instead of FixedHW."
898msgstr "Nova C-state _CST generacija metodom SystemIO registracije umjesto FixedHW."
899
900#. type: "DropSSDT_title"
901#: Resources/templates/Localizable.strings:213
902#, no-wrap
903msgid "DropSSDT=Yes"
904msgstr "DropSSDT=Yes"
905
906#. type: "DropSSDT_description"
907#: Resources/templates/Localizable.strings:214
908#, no-wrap
909msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
910msgstr "Odbacuje SSDT tabele ugrađene na matičnoj ploči."
911
912#. type: "DropHPET_title"
913#: Resources/templates/Localizable.strings:216
914#, no-wrap
915msgid "DropHPET=Yes"
916msgstr "DropHPET=Yes"
917
918#. type: "DropHPET_description"
919#: Resources/templates/Localizable.strings:217
920#, no-wrap
921msgid "Discard the motherboard's built-in HPET table."
922msgstr "Odbacuje HPET tabele ugrađene na matičnoj ploči."
923
924#. type: "DropSBST_title"
925#: Resources/templates/Localizable.strings:219
926#, no-wrap
927msgid "DropSBST=Yes"
928msgstr "DropSBST=Yes"
929
930#. type: "DropSBST_description"
931#: Resources/templates/Localizable.strings:220
932#, no-wrap
933msgid "Discard the motherboard's built-in SBST table."
934msgstr "Odbacuje SBST tabele ugrađene na matičnoj ploči."
935
936#. type: "DropECDT_title"
937#: Resources/templates/Localizable.strings:222
938#, no-wrap
939msgid "DropECDT=Yes"
940msgstr "DropECDT=Yes"
941
942#. type: "DropECDT_description"
943#: Resources/templates/Localizable.strings:223
944#, no-wrap
945msgid "Discard the motherboard's built-in ECDT table."
946msgstr "Odbacuje ECDT tabele ugrađene na matičnoj ploči."
947
948#. type: "DropASFT_title"
949#: Resources/templates/Localizable.strings:225
950#, no-wrap
951msgid "DropASFT=Yes"
952msgstr "DropASFT=Yes"
953
954#. type: "DropASFT_description"
955#: Resources/templates/Localizable.strings:226
956#, no-wrap
957msgid "Discard the motherboard's built-in ASF! table."
958msgstr "Odbacuje ASF! tabele ugrađene na matičnoj ploči."
959
960#. type: "DropDMAR_title"
961#: Resources/templates/Localizable.strings:228
962#, no-wrap
963msgid "DropDMAR=Yes"
964msgstr "DropDMAR=Yes"
965
966#. type: "DropDMAR_description"
967#: Resources/templates/Localizable.strings:229
968#, no-wrap
969msgid "Discard the motherboard's built-in DMAR table, this key action resolve the problem with VT-d panics."
970msgstr ""
971
972#. type: "EnableC2State_title"
973#: Resources/templates/Localizable.strings:231
974#, no-wrap
975msgid "EnableC2State=Yes"
976msgstr "EnableC2State=Yes"
977
978#. type: "EnableC2State_description"
979#: Resources/templates/Localizable.strings:232
980#, no-wrap
981msgid "Enable specific Processor power state, C2."
982msgstr "Uključuje posebno Processorsko stanje napajanja, C2."
983
984#. type: "EnableC3State_title"
985#: Resources/templates/Localizable.strings:234
986#, no-wrap
987msgid "EnableC3State=Yes"
988msgstr "EnableC3State=Yes"
989
990#. type: "EnableC3State_description"
991#: Resources/templates/Localizable.strings:235
992#, no-wrap
993msgid "Enable specific Processor power state, C3."
994msgstr "Uključuje posebno Processorsko stanje napajanja, C3."
995
996#. type: "EnableC4State_title"
997#: Resources/templates/Localizable.strings:237
998#, no-wrap
999msgid "EnableC4State=Yes"
1000msgstr "EnableC4State=Yes"
1001
1002#. type: "EnableC4State_description"
1003#: Resources/templates/Localizable.strings:238
1004#, no-wrap
1005msgid "Enable specific Processor power state, C4."
1006msgstr "Uključuje posebno Processorsko stanje napajanja, C4."
1007
1008#. type: "EnableC6State_title"
1009#: Resources/templates/Localizable.strings:240
1010#, no-wrap
1011msgid "EnableC6State=Yes"
1012msgstr "EnableC6State=Yes"
1013
1014#. type: "EnableC6State_description"
1015#: Resources/templates/Localizable.strings:241
1016#, no-wrap
1017msgid "Enable specific Processor power state, C6."
1018msgstr "Uključuje posebno Processorsko stanje napajanja, C6."
1019
1020#. type: "EnableC7State_title"
1021#: Resources/templates/Localizable.strings:243
1022#, no-wrap
1023msgid "EnableC7State=Yes"
1024msgstr "EnableC7State=Yes"
1025
1026#. type: "EnableC7State_description"
1027#: Resources/templates/Localizable.strings:244
1028#, no-wrap
1029msgid "Enable specific Processor power state, C7."
1030msgstr "Uključuje posebno Processorsko stanje napajanja, C7."
1031
1032#. type: "GenerateCStates_title"
1033#: Resources/templates/Localizable.strings:246
1034#, no-wrap
1035msgid "GenerateCStates=Yes"
1036msgstr "GenerateCStates=Yes"
1037
1038#. type: "GenerateCStates_description"
1039#: Resources/templates/Localizable.strings:247
1040#, no-wrap
1041msgid "Enable auto generation of processor idle sleep states (C-States)."
1042msgstr "Uključuje automatsko generisanje procesora u stanju mirovanja (C-States)."
1043
1044#. type: "GeneratePStates_title"
1045#: Resources/templates/Localizable.strings:249
1046#, no-wrap
1047msgid "GeneratePStates=Yes"
1048msgstr "GeneratePStates=Yes"
1049
1050#. type: "GeneratePStates_description"
1051#: Resources/templates/Localizable.strings:250
1052#, no-wrap
1053msgid "Enable auto generation of processor power performance states (P-States)."
1054msgstr "Omogućava automatsko generirisanje snage procesora stanja performansi (P-States)."
1055
1056#. type: "GenerateTStates_title"
1057#: Resources/templates/Localizable.strings:252
1058#, no-wrap
1059msgid "GenerateTStates=Yes"
1060msgstr "GenerateTStates=Yes"
1061
1062#. type: "GenerateTStates_description"
1063#: Resources/templates/Localizable.strings:253
1064#, no-wrap
1065msgid "Enable auto generation of processor power performance states (T-States)."
1066msgstr "Omogućava automatsko generirisanje snage procesora stanja performansi (T-States)."
1067
1068#. type: "1024x600x32_title"
1069#: Resources/templates/Localizable.strings:257
1070#, no-wrap
1071msgid "1024x600x32"
1072msgstr "1024x600x32"
1073
1074#. type: "1024x600x32_description"
1075#: Resources/templates/Localizable.strings:258
1076#, no-wrap
1077msgid "Set Graphics Mode to 1024x600x32"
1078msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1024x600x32"
1079
1080#. type: "1024x768x32_title"
1081#: Resources/templates/Localizable.strings:260
1082#, no-wrap
1083msgid "1024x768x32"
1084msgstr "1024x768x32"
1085
1086#. type: "1024x768x32_description"
1087#: Resources/templates/Localizable.strings:261
1088#, no-wrap
1089msgid "Set Graphics Mode to 1024x768x32"
1090msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1024x768x32"
1091
1092#. type: "1280x768x32_title"
1093#: Resources/templates/Localizable.strings:263
1094#, no-wrap
1095msgid "1280x768x32"
1096msgstr "1280x768x32"
1097
1098#. type: "1280x768x32_description"
1099#: Resources/templates/Localizable.strings:264
1100#, no-wrap
1101msgid "Set Graphics Mode to 1280x768x32"
1102msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1280x768x32"
1103
1104#. type: "1280x800x32_title"
1105#: Resources/templates/Localizable.strings:266
1106#, no-wrap
1107msgid "1280x800x32"
1108msgstr "1280x800x32"
1109
1110#. type: "1280x800x32_description"
1111#: Resources/templates/Localizable.strings:267
1112#, no-wrap
1113msgid "Set Graphics Mode to 1280x800x32"
1114msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1280x800x32"
1115
1116#. type: "1280x1024x32_title"
1117#: Resources/templates/Localizable.strings:269
1118#, no-wrap
1119msgid "1280x1024x32"
1120msgstr "1280x1024x32"
1121
1122#. type: "1280x1024x32_description"
1123#: Resources/templates/Localizable.strings:270
1124#, no-wrap
1125msgid "Set Graphics Mode to 1280x1024x32"
1126msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1280x1024x32"
1127
1128#. type: "1280x960x32_title"
1129#: Resources/templates/Localizable.strings:272
1130#, no-wrap
1131msgid "1280x960x32"
1132msgstr "1280x960x32"
1133
1134#. type: "1280x960x32_description"
1135#: Resources/templates/Localizable.strings:273
1136#, no-wrap
1137msgid "Set Graphics Mode to 1280x960x32"
1138msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1280x960x32"
1139
1140#. type: "1366x768x32_title"
1141#: Resources/templates/Localizable.strings:275
1142#, no-wrap
1143msgid "1366x768x32"
1144msgstr "1366x768x32"
1145
1146#. type: "1366x768x32_description"
1147#: Resources/templates/Localizable.strings:276
1148#, no-wrap
1149msgid "Set Graphics Mode to 1366x768x32"
1150msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1366x768x32"
1151
1152#. type: "1440x900x32_title"
1153#: Resources/templates/Localizable.strings:278
1154#, no-wrap
1155msgid "1440x900x32"
1156msgstr "1440x900x32"
1157
1158#. type: "1440x900x32_description"
1159#: Resources/templates/Localizable.strings:279
1160#, no-wrap
1161msgid "Set Graphics Mode to 1440x900x32"
1162msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1440x900x32"
1163
1164#. type: "1600x900x32_title"
1165#: Resources/templates/Localizable.strings:281
1166#, no-wrap
1167msgid "1600x900x32"
1168msgstr "1600x900x32"
1169
1170#. type: "1600x900x32_description"
1171#: Resources/templates/Localizable.strings:282
1172#, no-wrap
1173msgid "Set Graphics Mode to 1600x900x32"
1174msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1600x900x32"
1175
1176#. type: "1600x1200x32_title"
1177#: Resources/templates/Localizable.strings:284
1178#, no-wrap
1179msgid "1600x1200x32"
1180msgstr "1600x1200x32"
1181
1182#. type: "1600x1200x32_description"
1183#: Resources/templates/Localizable.strings:285
1184#, no-wrap
1185msgid "Set Graphics Mode to 1600x1200x32"
1186msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1600x1200x32"
1187
1188#. type: "1680x1050x32_title"
1189#: Resources/templates/Localizable.strings:287
1190#, no-wrap
1191msgid "1680x1050x32"
1192msgstr "1680x1050x32"
1193
1194#. type: "1680x1050x32_description"
1195#: Resources/templates/Localizable.strings:288
1196#, no-wrap
1197msgid "Set Graphics Mode to 1680x1050x32"
1198msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1680x1050x32"
1199
1200#. type: "1920x1080x32_title"
1201#: Resources/templates/Localizable.strings:290
1202#, no-wrap
1203msgid "1920x1080x32"
1204msgstr "1920x1080x32"
1205
1206#. type: "1920x1080x32_description"
1207#: Resources/templates/Localizable.strings:291
1208#, no-wrap
1209msgid "Set Graphics Mode to 1920x1080x32"
1210msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1920x1080x32"
1211
1212#. type: "1920x1200x32_title"
1213#: Resources/templates/Localizable.strings:293
1214#, no-wrap
1215msgid "1920x1200x32"
1216msgstr "v"
1217
1218#. type: "1920x1200x32_description"
1219#: Resources/templates/Localizable.strings:294
1220#, no-wrap
1221msgid "Set Graphics Mode to 1920x1200x32"
1222msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1920x1200x32"
1223
1224#. type: "HDAULayoutIDx01_title"
1225#: Resources/templates/Localizable.strings:298 Resources/templates/Localizable.strings:404
1226#, no-wrap
1227msgid "LayoutID=1"
1228msgstr "LayoutID=1"
1229
1230#. type: "HDEFLayoutIDx01_description"
1231#: Resources/templates/Localizable.strings:299
1232#, no-wrap
1233msgid ""
1234"Set HDEF layout-it to 1:\n"
1235"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1236msgstr ""
1237
1238#. type: "HDAULayoutIDx02_title"
1239#: Resources/templates/Localizable.strings:302 Resources/templates/Localizable.strings:408
1240#, no-wrap
1241msgid "LayoutID=2"
1242msgstr "LayoutID=2"
1243
1244#. type: "HDEFLayoutIDx02_description"
1245#: Resources/templates/Localizable.strings:303
1246#, no-wrap
1247msgid ""
1248"Set HDEF layout-it to 2:\n"
1249"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1250msgstr ""
1251
1252#. type: "HDAULayoutIDx03_title"
1253#: Resources/templates/Localizable.strings:306 Resources/templates/Localizable.strings:412
1254#, no-wrap
1255msgid "LayoutID=3"
1256msgstr "LayoutID=3"
1257
1258#. type: "HDEFLayoutIDx03_description"
1259#: Resources/templates/Localizable.strings:307
1260#, no-wrap
1261msgid ""
1262"Set HDEF layout-it to 3:\n"
1263"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1264msgstr ""
1265
1266#. type: "HDAULayoutIDx05_title"
1267#: Resources/templates/Localizable.strings:310 Resources/templates/Localizable.strings:416
1268#, no-wrap
1269msgid "LayoutID=5"
1270msgstr "LayoutID=5"
1271
1272#. type: "HDEFLayoutIDx05_description"
1273#: Resources/templates/Localizable.strings:311
1274#, no-wrap
1275msgid ""
1276"Set HDEF layout-it to 5:\n"
1277"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1278msgstr ""
1279
1280#. type: "HDAULayoutIDx07_title"
1281#: Resources/templates/Localizable.strings:314 Resources/templates/Localizable.strings:420
1282#, no-wrap
1283msgid "LayoutID=7"
1284msgstr "LayoutID=7"
1285
1286#. type: "HDEFLayoutIDx07_description"
1287#: Resources/templates/Localizable.strings:315
1288#, no-wrap
1289msgid ""
1290"Set HDEF layout-it to 7:\n"
1291"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1292msgstr ""
1293
1294#. type: "HDAULayoutIDx12_title"
1295#: Resources/templates/Localizable.strings:318 Resources/templates/Localizable.strings:424
1296#, no-wrap
1297msgid "LayoutID=12"
1298msgstr "LayoutID=12"
1299
1300#. type: "HDEFLayoutIDx12_description"
1301#: Resources/templates/Localizable.strings:319
1302#, no-wrap
1303msgid ""
1304"Set HDEF layout-it to 12:\n"
1305"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1306msgstr ""
1307
1308#. type: "HDAULayoutIDx32_title"
1309#: Resources/templates/Localizable.strings:322 Resources/templates/Localizable.strings:428
1310#, no-wrap
1311msgid "LayoutID=32"
1312msgstr "LayoutID=32"
1313
1314#. type: "HDEFLayoutIDx32_description"
1315#: Resources/templates/Localizable.strings:323
1316#, no-wrap
1317msgid ""
1318"Set HDEF layout-it to 32:\n"
1319"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1320msgstr ""
1321
1322#. type: "HDAULayoutIDx40_title"
1323#: Resources/templates/Localizable.strings:326 Resources/templates/Localizable.strings:432
1324#, no-wrap
1325msgid "LayoutID=40"
1326msgstr "LayoutID=40"
1327
1328#. type: "HDEFLayoutIDx40_description"
1329#: Resources/templates/Localizable.strings:327
1330#, no-wrap
1331msgid ""
1332"Set HDEF layout-it to 40:\n"
1333"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1334msgstr ""
1335
1336#. type: "HDAULayoutIDx65_title"
1337#: Resources/templates/Localizable.strings:330 Resources/templates/Localizable.strings:436
1338#, no-wrap
1339msgid "LayoutID=65"
1340msgstr "LayoutID=65"
1341
1342#. type: "HDEFLayoutIDx65_description"
1343#: Resources/templates/Localizable.strings:331
1344#, no-wrap
1345msgid ""
1346"Set HDEF layout-it to 65:\n"
1347"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1348msgstr ""
1349
1350#. type: "HDAULayoutIDx99_title"
1351#: Resources/templates/Localizable.strings:334 Resources/templates/Localizable.strings:440
1352#, no-wrap
1353msgid "LayoutID=99"
1354msgstr "LayoutID=99"
1355
1356#. type: "HDEFLayoutIDx99_description"
1357#: Resources/templates/Localizable.strings:335
1358#, no-wrap
1359msgid ""
1360"Set HDEF layout-it to 99:\n"
1361"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1362msgstr ""
1363
1364#. type: "HDAULayoutIDx269_title"
1365#: Resources/templates/Localizable.strings:338 Resources/templates/Localizable.strings:444
1366#, no-wrap
1367msgid "LayoutID=269"
1368msgstr "LayoutID=269"
1369
1370#. type: "HDEFLayoutIDx269_description"
1371#: Resources/templates/Localizable.strings:339
1372#, no-wrap
1373msgid ""
1374"Set HDEF layout-it to 269:\n"
1375"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1376msgstr ""
1377
1378#. type: "HDAULayoutIDx387_title"
1379#: Resources/templates/Localizable.strings:342 Resources/templates/Localizable.strings:448
1380#, no-wrap
1381msgid "LayoutID=387"
1382msgstr "LayoutID=387"
1383
1384#. type: "HDEFLayoutIDx387_description"
1385#: Resources/templates/Localizable.strings:343
1386#, no-wrap
1387msgid ""
1388"Set HDEF layout-it to 387:\n"
1389"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1390msgstr ""
1391
1392#. type: "HDAULayoutIDx388_title"
1393#: Resources/templates/Localizable.strings:346 Resources/templates/Localizable.strings:452
1394#, no-wrap
1395msgid "LayoutID=388"
1396msgstr "LayoutID=388"
1397
1398#. type: "HDEFLayoutIDx388_description"
1399#: Resources/templates/Localizable.strings:347
1400#, no-wrap
1401msgid ""
1402"Set HDEF layout-it to 388:\n"
1403"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1404msgstr ""
1405
1406#. type: "HDAULayoutIDx389_title"
1407#: Resources/templates/Localizable.strings:350 Resources/templates/Localizable.strings:456
1408#, no-wrap
1409msgid "LayoutID=389"
1410msgstr "LayoutID=389"
1411
1412#. type: "HDEFLayoutIDx389_description"
1413#: Resources/templates/Localizable.strings:351
1414#, no-wrap
1415msgid ""
1416"Set HDEF layout-it to 389:\n"
1417"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1418msgstr ""
1419
1420#. type: "HDAULayoutIDx392_title"
1421#: Resources/templates/Localizable.strings:354 Resources/templates/Localizable.strings:460
1422#, no-wrap
1423msgid "LayoutID=392"
1424msgstr "LayoutID=392"
1425
1426#. type: "HDEFLayoutIDx392_description"
1427#: Resources/templates/Localizable.strings:355
1428#, no-wrap
1429msgid ""
1430"Set HDEF layout-it to 392:\n"
1431"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1432msgstr ""
1433
1434#. type: "HDAULayoutIDx398_title"
1435#: Resources/templates/Localizable.strings:358 Resources/templates/Localizable.strings:464
1436#, no-wrap
1437msgid "LayoutID=398"
1438msgstr "LayoutID=398"
1439
1440#. type: "HDEFLayoutIDx398_description"
1441#: Resources/templates/Localizable.strings:359
1442#, no-wrap
1443msgid ""
1444"Set HDEF layout-it to 398:\n"
1445"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1446msgstr ""
1447
1448#. type: "HDAULayoutIDx662_title"
1449#: Resources/templates/Localizable.strings:362 Resources/templates/Localizable.strings:468
1450#, no-wrap
1451msgid "LayoutID=662"
1452msgstr "LayoutID=662"
1453
1454#. type: "HDEFLayoutIDx662_description"
1455#: Resources/templates/Localizable.strings:363
1456#, no-wrap
1457msgid ""
1458"Set HDEF layout-it to 662:\n"
1459"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1460msgstr ""
1461
1462#. type: "HDAULayoutIDx663_title"
1463#: Resources/templates/Localizable.strings:366 Resources/templates/Localizable.strings:472
1464#, no-wrap
1465msgid "LayoutID=663"
1466msgstr "LayoutID=663"
1467
1468#. type: "HDEFLayoutIDx663_description"
1469#: Resources/templates/Localizable.strings:367
1470#, no-wrap
1471msgid ""
1472"Set HDEF layout-it to 663:\n"
1473"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1474msgstr ""
1475
1476#. type: "HDAULayoutIDx664_title"
1477#: Resources/templates/Localizable.strings:370 Resources/templates/Localizable.strings:476
1478#, no-wrap
1479msgid "LayoutID=664"
1480msgstr "LayoutID=664"
1481
1482#. type: "HDEFLayoutIDx664_description"
1483#: Resources/templates/Localizable.strings:371
1484#, no-wrap
1485msgid ""
1486"Set HDEF layout-it to 664:\n"
1487"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1488msgstr ""
1489
1490#. type: "HDAULayoutIDx885_title"
1491#: Resources/templates/Localizable.strings:374 Resources/templates/Localizable.strings:480
1492#, no-wrap
1493msgid "LayoutID=885"
1494msgstr "LayoutID=885"
1495
1496#. type: "HDEFLayoutIDx885_description"
1497#: Resources/templates/Localizable.strings:375
1498#, no-wrap
1499msgid ""
1500"Set HDEF layout-it to 885:\n"
1501"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1502msgstr ""
1503
1504#. type: "HDAULayoutIDx887_title"
1505#: Resources/templates/Localizable.strings:378 Resources/templates/Localizable.strings:484
1506#, no-wrap
1507msgid "LayoutID=887"
1508msgstr "LayoutID=887"
1509
1510#. type: "HDEFLayoutIDx887_description"
1511#: Resources/templates/Localizable.strings:379
1512#, no-wrap
1513msgid ""
1514"Set HDEF layout-it to 887:\n"
1515"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1516msgstr ""
1517
1518#. type: "HDAULayoutIDx888_title"
1519#: Resources/templates/Localizable.strings:382 Resources/templates/Localizable.strings:488
1520#, no-wrap
1521msgid "LayoutID=888"
1522msgstr "LayoutID=888"
1523
1524#. type: "HDEFLayoutIDx888_description"
1525#: Resources/templates/Localizable.strings:383
1526#, no-wrap
1527msgid ""
1528"Set HDEF layout-it to 888:\n"
1529"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1530msgstr ""
1531
1532#. type: "HDAULayoutIDx889_title"
1533#: Resources/templates/Localizable.strings:386 Resources/templates/Localizable.strings:492
1534#, no-wrap
1535msgid "LayoutID=889"
1536msgstr "LayoutID=889"
1537
1538#. type: "HDEFLayoutIDx889_description"
1539#: Resources/templates/Localizable.strings:387
1540#, no-wrap
1541msgid ""
1542"Set HDEF layout-it to 889:\n"
1543"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1544msgstr ""
1545
1546#. type: "HDAULayoutIDx892_title"
1547#: Resources/templates/Localizable.strings:390 Resources/templates/Localizable.strings:496
1548#, no-wrap
1549msgid "LayoutID=892"
1550msgstr "LayoutID=892"
1551
1552#. type: "HDEFLayoutIDx892_description"
1553#: Resources/templates/Localizable.strings:391
1554#, no-wrap
1555msgid ""
1556"Set HDEF layout-it to 892:\n"
1557"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1558msgstr ""
1559
1560#. type: "HDAULayoutIDx898_title"
1561#: Resources/templates/Localizable.strings:394 Resources/templates/Localizable.strings:500
1562#, no-wrap
1563msgid "LayoutID=898"
1564msgstr "LayoutID=898"
1565
1566#. type: "HDEFLayoutIDx898_description"
1567#: Resources/templates/Localizable.strings:395
1568#, no-wrap
1569msgid ""
1570"Set HDEF layout-it to 898:\n"
1571"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1572msgstr ""
1573
1574#. type: "HDAULayoutIDxBD7_title"
1575#: Resources/templates/Localizable.strings:398 Resources/templates/Localizable.strings:504
1576#, no-wrap
1577msgid "LayoutID=1981"
1578msgstr "LayoutID=1981"
1579
1580#. type: "HDEFLayoutIDxBD7_description"
1581#: Resources/templates/Localizable.strings:399
1582#, no-wrap
1583msgid ""
1584"Set HDEF layout-it to 1981:\n"
1585"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1586msgstr ""
1587
1588#. type: "HDAULayoutIDx01_description"
1589#: Resources/templates/Localizable.strings:405
1590#, no-wrap
1591msgid ""
1592"Set HDAU layout-it to 1:\n"
1593"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1594msgstr ""
1595
1596#. type: "HDAULayoutIDx02_description"
1597#: Resources/templates/Localizable.strings:409
1598#, no-wrap
1599msgid ""
1600"Set HDAU layout-it to 2:\n"
1601"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1602msgstr ""
1603
1604#. type: "HDAULayoutIDx03_description"
1605#: Resources/templates/Localizable.strings:413
1606#, no-wrap
1607msgid ""
1608"Set HDAU layout-it to 3:\n"
1609"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1610msgstr ""
1611
1612#. type: "HDAULayoutIDx05_description"
1613#: Resources/templates/Localizable.strings:417
1614#, no-wrap
1615msgid ""
1616"Set HDAU layout-it to 5:\n"
1617"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1618msgstr ""
1619
1620#. type: "HDAULayoutIDx07_description"
1621#: Resources/templates/Localizable.strings:421
1622#, no-wrap
1623msgid ""
1624"Set HDAU layout-it to 7:\n"
1625"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1626msgstr ""
1627
1628#. type: "HDAULayoutIDx12_description"
1629#: Resources/templates/Localizable.strings:425
1630#, no-wrap
1631msgid ""
1632"Set HDAU layout-it to 12:\n"
1633"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1634msgstr ""
1635
1636#. type: "HDAULayoutIDx32_description"
1637#: Resources/templates/Localizable.strings:429
1638#, no-wrap
1639msgid ""
1640"Set HDAU layout-it to 32:\n"
1641"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1642msgstr ""
1643
1644#. type: "HDAULayoutIDx40_description"
1645#: Resources/templates/Localizable.strings:433
1646#, no-wrap
1647msgid ""
1648"Set HDAU layout-it to 40:\n"
1649"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1650msgstr ""
1651
1652#. type: "HDAULayoutIDx65_description"
1653#: Resources/templates/Localizable.strings:437
1654#, no-wrap
1655msgid ""
1656"Set HDAU layout-it to 65:\n"
1657"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1658msgstr ""
1659
1660#. type: "HDAULayoutIDx99_description"
1661#: Resources/templates/Localizable.strings:441
1662#, no-wrap
1663msgid ""
1664"Set HDAU layout-it to 99:\n"
1665"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1666msgstr ""
1667
1668#. type: "HDAULayoutIDx269_description"
1669#: Resources/templates/Localizable.strings:445
1670#, no-wrap
1671msgid ""
1672"Set HDAU layout-it to 269:\n"
1673"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1674msgstr ""
1675
1676#. type: "HDAULayoutIDx387_description"
1677#: Resources/templates/Localizable.strings:449
1678#, no-wrap
1679msgid ""
1680"Set HDAU layout-it to 387:\n"
1681"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1682msgstr ""
1683
1684#. type: "HDAULayoutIDx388_description"
1685#: Resources/templates/Localizable.strings:453
1686#, no-wrap
1687msgid ""
1688"Set HDAU layout-it to 388:\n"
1689"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1690msgstr ""
1691
1692#. type: "HDAULayoutIDx389_description"
1693#: Resources/templates/Localizable.strings:457
1694#, no-wrap
1695msgid ""
1696"Set HDAU layout-it to 389:\n"
1697"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1698msgstr ""
1699
1700#. type: "HDAULayoutIDx392_description"
1701#: Resources/templates/Localizable.strings:461
1702#, no-wrap
1703msgid ""
1704"Set HDAU layout-it to 392:\n"
1705"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1706msgstr ""
1707
1708#. type: "HDAULayoutIDx398_description"
1709#: Resources/templates/Localizable.strings:465
1710#, no-wrap
1711msgid ""
1712"Set HDAU layout-it to 398:\n"
1713"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1714msgstr ""
1715
1716#. type: "HDAULayoutIDx662_description"
1717#: Resources/templates/Localizable.strings:469
1718#, no-wrap
1719msgid ""
1720"Set HDAU layout-it to 662:\n"
1721"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1722msgstr ""
1723
1724#. type: "HDAULayoutIDx663_description"
1725#: Resources/templates/Localizable.strings:473
1726#, no-wrap
1727msgid ""
1728"Set HDAU layout-it to 663:\n"
1729"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1730msgstr ""
1731
1732#. type: "HDAULayoutIDx664_description"
1733#: Resources/templates/Localizable.strings:477
1734#, no-wrap
1735msgid ""
1736"Set HDAU layout-it to 664:\n"
1737"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1738msgstr ""
1739
1740#. type: "HDAULayoutIDx885_description"
1741#: Resources/templates/Localizable.strings:481
1742#, no-wrap
1743msgid ""
1744"Set HDAU layout-it to 885:\n"
1745"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1746msgstr ""
1747
1748#. type: "HDAULayoutIDx887_description"
1749#: Resources/templates/Localizable.strings:485
1750#, no-wrap
1751msgid ""
1752"Set HDAU layout-it to 887:\n"
1753"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1754msgstr ""
1755
1756#. type: "HDAULayoutIDx888_description"
1757#: Resources/templates/Localizable.strings:489
1758#, no-wrap
1759msgid ""
1760"Set HDAU layout-it to 888:\n"
1761"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1762msgstr ""
1763
1764#. type: "HDAULayoutIDx889_description"
1765#: Resources/templates/Localizable.strings:493
1766#, no-wrap
1767msgid ""
1768"Set HDAU layout-it to 889:\n"
1769"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1770msgstr ""
1771
1772#. type: "HDAULayoutIDx892_description"
1773#: Resources/templates/Localizable.strings:497
1774#, no-wrap
1775msgid ""
1776"Set HDAU layout-it to 892:\n"
1777"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1778msgstr ""
1779
1780#. type: "HDAULayoutIDx898_description"
1781#: Resources/templates/Localizable.strings:501
1782#, no-wrap
1783msgid ""
1784"Set HDAU layout-it to 898:\n"
1785"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1786msgstr ""
1787
1788#. type: "HDAULayoutIDxBD7_description"
1789#: Resources/templates/Localizable.strings:505
1790#, no-wrap
1791msgid ""
1792"Set HDAU layout-it to 1981:\n"
1793"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1794msgstr ""
1795
1796#. type: "IntelCaprix00_title"
1797#: Resources/templates/Localizable.strings:510
1798#, no-wrap
1799msgid "01660000"
1800msgstr "01660000"
1801
1802#. type: "IntelCaprix00_description"
1803#: Resources/templates/Localizable.strings:511
1804#, no-wrap
1805msgid "Set 01660000 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1806msgstr ""
1807
1808#. type: "IntelCaprix01_title"
1809#: Resources/templates/Localizable.strings:513
1810#, no-wrap
1811msgid "01660001"
1812msgstr "01660001"
1813
1814#. type: "IntelCaprix01_description"
1815#: Resources/templates/Localizable.strings:514
1816#, no-wrap
1817msgid "Set 01660001 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1818msgstr ""
1819
1820#. type: "IntelCaprix02_title"
1821#: Resources/templates/Localizable.strings:516
1822#, no-wrap
1823msgid "01660002"
1824msgstr "01660002"
1825
1826#. type: "IntelCaprix02_description"
1827#: Resources/templates/Localizable.strings:517
1828#, no-wrap
1829msgid "Set 01660002 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1830msgstr ""
1831
1832#. type: "IntelCaprix03_title"
1833#: Resources/templates/Localizable.strings:519
1834#, no-wrap
1835msgid "01660003"
1836msgstr "01660003"
1837
1838#. type: "IntelCaprix03_description"
1839#: Resources/templates/Localizable.strings:520
1840#, no-wrap
1841msgid "Set 01660003 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1842msgstr ""
1843
1844#. type: "IntelCaprix04_title"
1845#: Resources/templates/Localizable.strings:522
1846#, no-wrap
1847msgid "01660004"
1848msgstr "01660004"
1849
1850#. type: "IntelCaprix04_description"
1851#: Resources/templates/Localizable.strings:523
1852#, no-wrap
1853msgid "Set 01660004 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1854msgstr ""
1855
1856#. type: "IntelCaprix05_title"
1857#: Resources/templates/Localizable.strings:525
1858#, no-wrap
1859msgid "01620005"
1860msgstr "01620005"
1861
1862#. type: "IntelCaprix05_description"
1863#: Resources/templates/Localizable.strings:526
1864#, no-wrap
1865msgid "Set 01620005 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1866msgstr ""
1867
1868#. type: "IntelCaprix06_title"
1869#: Resources/templates/Localizable.strings:528
1870#, no-wrap
1871msgid "01620006"
1872msgstr "01620006"
1873
1874#. type: "IntelCaprix06_description"
1875#: Resources/templates/Localizable.strings:529
1876#, no-wrap
1877msgid "Set 01620006 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1878msgstr ""
1879
1880#. type: "IntelCaprix07_title"
1881#: Resources/templates/Localizable.strings:531
1882#, no-wrap
1883msgid "01620007"
1884msgstr "01620007"
1885
1886#. type: "IntelCaprix07_description"
1887#: Resources/templates/Localizable.strings:532
1888#, no-wrap
1889msgid "Set 01620007 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1890msgstr ""
1891
1892#. type: "IntelCaprix08_title"
1893#: Resources/templates/Localizable.strings:534
1894#, no-wrap
1895msgid "01660008"
1896msgstr "01660008"
1897
1898#. type: "IntelCaprix08_description"
1899#: Resources/templates/Localizable.strings:535
1900#, no-wrap
1901msgid "Set 01660008 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1902msgstr ""
1903
1904#. type: "IntelCaprix09_title"
1905#: Resources/templates/Localizable.strings:537
1906#, no-wrap
1907msgid "01660009"
1908msgstr "01660009"
1909
1910#. type: "IntelCaprix09_description"
1911#: Resources/templates/Localizable.strings:538
1912#, no-wrap
1913msgid "Set 01660009 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1914msgstr ""
1915
1916#. type: "IntelCaprix10_title"
1917#: Resources/templates/Localizable.strings:540
1918#, no-wrap
1919msgid "0166000a"
1920msgstr "0166000a"
1921
1922#. type: "IntelCaprix10_description"
1923#: Resources/templates/Localizable.strings:541
1924#, no-wrap
1925msgid "Set 0166000a for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1926msgstr ""
1927
1928#. type: "IntelCaprix11_title"
1929#: Resources/templates/Localizable.strings:543
1930#, no-wrap
1931msgid "0166000b"
1932msgstr "0166000b"
1933
1934#. type: "IntelCaprix11_description"
1935#: Resources/templates/Localizable.strings:544
1936#, no-wrap
1937msgid "Set 0166000b for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1938msgstr ""
1939
1940#. type: "IntelAzulx00_title"
1941#: Resources/templates/Localizable.strings:548
1942#, no-wrap
1943msgid "00000604"
1944msgstr "00000604"
1945
1946#. type: "IntelAzulx00_description"
1947#: Resources/templates/Localizable.strings:549
1948#, no-wrap
1949msgid "Set 00000604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1950msgstr ""
1951
1952#. type: "IntelAzulx01_title"
1953#: Resources/templates/Localizable.strings:551
1954#, no-wrap
1955msgid "0000060c"
1956msgstr "0000060c"
1957
1958#. type: "IntelAzulx01_description"
1959#: Resources/templates/Localizable.strings:552
1960#, no-wrap
1961msgid "Set 0000060c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1962msgstr ""
1963
1964#. type: "IntelAzulx02_title"
1965#: Resources/templates/Localizable.strings:554
1966#, no-wrap
1967msgid "00001604"
1968msgstr "00001604"
1969
1970#. type: "IntelAzulx02_description"
1971#: Resources/templates/Localizable.strings:555
1972#, no-wrap
1973msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1974msgstr ""
1975
1976#. type: "IntelAzulx03_title"
1977#: Resources/templates/Localizable.strings:557
1978#, no-wrap
1979msgid "0000160a"
1980msgstr "0000160a"
1981
1982#. type: "IntelAzulx03_description"
1983#: Resources/templates/Localizable.strings:558
1984#, no-wrap
1985msgid "Set 0000160a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1986msgstr ""
1987
1988#. type: "IntelAzulx04_title"
1989#: Resources/templates/Localizable.strings:560
1990#, no-wrap
1991msgid "0000160c"
1992msgstr "0000160c"
1993
1994#. type: "IntelAzulx04_description"
1995#: Resources/templates/Localizable.strings:561
1996#, no-wrap
1997msgid "Set 0000160c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1998msgstr ""
1999
2000#. type: "IntelAzulx05_title"
2001#: Resources/templates/Localizable.strings:563
2002#, no-wrap
2003msgid "00002604"
2004msgstr "00002604"
2005
2006#. type: "IntelAzulx05_description"
2007#: Resources/templates/Localizable.strings:564
2008#, no-wrap
2009msgid "Set 00002604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2010msgstr ""
2011
2012#. type: "IntelAzulx06_title"
2013#: Resources/templates/Localizable.strings:566
2014#, no-wrap
2015msgid "0000260a"
2016msgstr "0000260a"
2017
2018#. type: "IntelAzulx06_description"
2019#: Resources/templates/Localizable.strings:567
2020#, no-wrap
2021msgid "Set 0000260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2022msgstr ""
2023
2024#. type: "IntelAzulx07_title"
2025#: Resources/templates/Localizable.strings:569
2026#, no-wrap
2027msgid "0000260c"
2028msgstr "0000260c"
2029
2030#. type: "IntelAzulx07_description"
2031#: Resources/templates/Localizable.strings:570
2032#, no-wrap
2033msgid "Set 0600260c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2034msgstr ""
2035
2036#. type: "IntelAzulx08_title"
2037#: Resources/templates/Localizable.strings:572
2038#, no-wrap
2039msgid "0000260d"
2040msgstr "0000260d"
2041
2042#. type: "IntelAzulx08_description"
2043#: Resources/templates/Localizable.strings:573
2044#, no-wrap
2045msgid "Set 0000260d for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2046msgstr ""
2047
2048#. type: "IntelAzulx09_title"
2049#: Resources/templates/Localizable.strings:575
2050#, no-wrap
2051msgid "02001604"
2052msgstr "02001604"
2053
2054#. type: "IntelAzulx09_description"
2055#: Resources/templates/Localizable.strings:576
2056#, no-wrap
2057msgid "Set 02001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2058msgstr ""
2059
2060#. type: "IntelAzulx10_title"
2061#: Resources/templates/Localizable.strings:578
2062#, no-wrap
2063msgid "0300220d"
2064msgstr "0300220d"
2065
2066#. type: "IntelAzulx10_description"
2067#: Resources/templates/Localizable.strings:579
2068#, no-wrap
2069msgid "Set 0300220d for Intel Haswell (Desktop) AAPL,ig-platform-id."
2070msgstr ""
2071
2072#. type: "IntelAzulx11_title"
2073#: Resources/templates/Localizable.strings:581
2074#, no-wrap
2075msgid "0500260a"
2076msgstr "0500260a"
2077
2078#. type: "IntelAzulx11_description"
2079#: Resources/templates/Localizable.strings:582
2080#, no-wrap
2081msgid "Set 0500260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2082msgstr ""
2083
2084#. type: "IntelAzulx12_title"
2085#: Resources/templates/Localizable.strings:584
2086#, no-wrap
2087msgid "0600260a"
2088msgstr "0600260a"
2089
2090#. type: "IntelAzulx12_description"
2091#: Resources/templates/Localizable.strings:585
2092#, no-wrap
2093msgid "Set 0600260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2094msgstr ""
2095
2096#. type: "IntelAzulx13_title"
2097#: Resources/templates/Localizable.strings:587
2098#, no-wrap
2099msgid "0700260d"
2100msgstr "0700260d"
2101
2102#. type: "IntelAzulx13_description"
2103#: Resources/templates/Localizable.strings:588
2104#, no-wrap
2105msgid "Set 0700260d for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2106msgstr ""
2107
2108#. type: "IntelAzulx14_title"
2109#: Resources/templates/Localizable.strings:590
2110#, no-wrap
2111msgid "0800260a"
2112msgstr "0800260a"
2113
2114#. type: "IntelAzulx14_description"
2115#: Resources/templates/Localizable.strings:591
2116#, no-wrap
2117msgid "Set 0800260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2118msgstr ""
2119
2120#. type: "IntelAzulx15_title"
2121#: Resources/templates/Localizable.strings:593
2122#, no-wrap
2123msgid "08002e0a"
2124msgstr "08002e0a"
2125
2126#. type: "IntelAzulx15_description"
2127#: Resources/templates/Localizable.strings:594
2128#, no-wrap
2129msgid "Set 08002e0a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2130msgstr ""
2131
2132#. type: "IntelAzulx16_title"
2133#: Resources/templates/Localizable.strings:596
2134#, no-wrap
2135msgid "04001204"
2136msgstr ""
2137
2138#. type: "IntelAzulx16_description"
2139#: Resources/templates/Localizable.strings:597
2140#, no-wrap
2141msgid "Set 04001204 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2142msgstr ""
2143
2144#. type: "IntelBroadwellx00_title"
2145#: Resources/templates/Localizable.strings:601
2146#, fuzzy, no-wrap
2147#| msgid "00000604"
2148msgid "00000616"
2149msgstr "00000604"
2150
2151#. type: "IntelBroadwellx00_description"
2152#: Resources/templates/Localizable.strings:602
2153#, no-wrap
2154msgid "Set 00000616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2155msgstr ""
2156
2157#. type: "IntelBroadwellx01_title"
2158#: Resources/templates/Localizable.strings:604
2159#, fuzzy, no-wrap
2160#| msgid "00000604"
2161msgid "00000e16"
2162msgstr "00000604"
2163
2164#. type: "IntelBroadwellx01_description"
2165#: Resources/templates/Localizable.strings:605
2166#, no-wrap
2167msgid "Set 00000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2168msgstr ""
2169
2170#. type: "IntelBroadwellx02_title"
2171#: Resources/templates/Localizable.strings:607
2172#, fuzzy, no-wrap
2173#| msgid "00001604"
2174msgid "00001616"
2175msgstr "00001604"
2176
2177#. type: "IntelBroadwellx02_description"
2178#: Resources/templates/Localizable.strings:608
2179#, no-wrap
2180msgid "Set 00001616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2181msgstr ""
2182
2183#. type: "IntelBroadwellx03_title"
2184#: Resources/templates/Localizable.strings:610
2185#, fuzzy, no-wrap
2186#| msgid "00001604"
2187msgid "00001e16"
2188msgstr "00001604"
2189
2190#. type: "IntelBroadwellx03_description"
2191#: Resources/templates/Localizable.strings:611
2192#, no-wrap
2193msgid "Set 00001e16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2194msgstr ""
2195
2196#. type: "IntelBroadwellx04_title"
2197#: Resources/templates/Localizable.strings:613
2198#, fuzzy, no-wrap
2199#| msgid "00002604"
2200msgid "00002616"
2201msgstr "00002604"
2202
2203#. type: "IntelBroadwellx04_description"
2204#: Resources/templates/Localizable.strings:614
2205#, no-wrap
2206msgid "Set 00002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2207msgstr ""
2208
2209#. type: "IntelBroadwellx05_title"
2210#: Resources/templates/Localizable.strings:616
2211#, fuzzy, no-wrap
2212#| msgid "00002604"
2213msgid "00002b16"
2214msgstr "00002604"
2215
2216#. type: "IntelBroadwellx05_description"
2217#: Resources/templates/Localizable.strings:617
2218#, no-wrap
2219msgid "Set 00002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2220msgstr ""
2221
2222#. type: "IntelBroadwellx06_title"
2223#: Resources/templates/Localizable.strings:619
2224#, fuzzy, no-wrap
2225#| msgid "00002604"
2226msgid "00002216"
2227msgstr "00002604"
2228
2229#. type: "IntelBroadwellx06_description"
2230#: Resources/templates/Localizable.strings:620
2231#, no-wrap
2232msgid "Set 00002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2233msgstr ""
2234
2235#. type: "IntelBroadwellx07_title"
2236#: Resources/templates/Localizable.strings:622
2237#, no-wrap
2238msgid "01000e16"
2239msgstr ""
2240
2241#. type: "IntelBroadwellx07_description"
2242#: Resources/templates/Localizable.strings:623
2243#, no-wrap
2244msgid "Set 01000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2245msgstr ""
2246
2247#. type: "IntelBroadwellx08_title"
2248#: Resources/templates/Localizable.strings:625
2249#, no-wrap
2250msgid "01001e16"
2251msgstr ""
2252
2253#. type: "IntelBroadwellx08_description"
2254#: Resources/templates/Localizable.strings:626
2255#, no-wrap
2256msgid "Set 01001e16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2257msgstr ""
2258
2259#. type: "IntelBroadwellx09_title"
2260#: Resources/templates/Localizable.strings:628
2261#, no-wrap
2262msgid "02000616"
2263msgstr "02000616"
2264
2265#. type: "IntelBroadwellx09_description"
2266#: Resources/templates/Localizable.strings:629
2267#, no-wrap
2268msgid "Set 02000616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2269msgstr ""
2270
2271#. type: "IntelBroadwellx10_title"
2272#: Resources/templates/Localizable.strings:631
2273#, no-wrap
2274msgid "02001616"
2275msgstr "02001616"
2276
2277#. type: "IntelBroadwellx10_description"
2278#: Resources/templates/Localizable.strings:632
2279#, no-wrap
2280msgid "Set 02001616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2281msgstr ""
2282
2283#. type: "IntelBroadwellx11_title"
2284#: Resources/templates/Localizable.strings:634
2285#, no-wrap
2286msgid "02002616"
2287msgstr "02002616"
2288
2289#. type: "IntelBroadwellx11_description"
2290#: Resources/templates/Localizable.strings:635
2291#, no-wrap
2292msgid "Set 02002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2293msgstr ""
2294
2295#. type: "IntelBroadwellx12_title"
2296#: Resources/templates/Localizable.strings:637
2297#, no-wrap
2298msgid "02002216"
2299msgstr "02002216"
2300
2301#. type: "IntelBroadwellx12_description"
2302#: Resources/templates/Localizable.strings:638
2303#, no-wrap
2304msgid "Set 02002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2305msgstr ""
2306
2307#. type: "IntelBroadwellx13_title"
2308#: Resources/templates/Localizable.strings:640
2309#, no-wrap
2310msgid "02002b16"
2311msgstr "02002b16"
2312
2313#. type: "IntelBroadwellx13_description"
2314#: Resources/templates/Localizable.strings:641
2315#, no-wrap
2316msgid "Set 02002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2317msgstr ""
2318
2319#. type: "IntelBroadwellx14_title"
2320#: Resources/templates/Localizable.strings:643
2321#, no-wrap
2322msgid "03001216"
2323msgstr "03001216"
2324
2325#. type: "IntelBroadwellx14_description"
2326#: Resources/templates/Localizable.strings:644
2327#, no-wrap
2328msgid "Set 03001216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2329msgstr ""
2330
2331#. type: "IntelBroadwellx15_title"
2332#: Resources/templates/Localizable.strings:646
2333#, no-wrap
2334msgid "04002b16"
2335msgstr "04002b16"
2336
2337#. type: "IntelBroadwellx15_description"
2338#: Resources/templates/Localizable.strings:647
2339#, no-wrap
2340msgid "Set 04002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2341msgstr ""
2342
2343#. type: "IntelBroadwellx16_title"
2344#: Resources/templates/Localizable.strings:649
2345#, no-wrap
2346msgid "04002616"
2347msgstr "04002616"
2348
2349#. type: "IntelBroadwellx16_description"
2350#: Resources/templates/Localizable.strings:650
2351#, no-wrap
2352msgid "Set 04002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2353msgstr ""
2354
2355#. type: "IntelBroadwellx17_title"
2356#: Resources/templates/Localizable.strings:652
2357#, no-wrap
2358msgid "05002616"
2359msgstr "05002616"
2360
2361#. type: "IntelBroadwellx17_description"
2362#: Resources/templates/Localizable.strings:653
2363#, no-wrap
2364msgid "Set 05002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2365msgstr ""
2366
2367#. type: "IntelBroadwellx18_title"
2368#: Resources/templates/Localizable.strings:655
2369#, no-wrap
2370msgid "06002616"
2371msgstr "06002616"
2372
2373#. type: "IntelBroadwellx18_description"
2374#: Resources/templates/Localizable.strings:656
2375#, no-wrap
2376msgid "Set 06002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2377msgstr ""
2378
2379#. type: "AD2000B_PinConf_title"
2380#: Resources/templates/Localizable.strings:660
2381#, no-wrap
2382msgid "AD2000b"
2383msgstr "AD2000b"
2384
2385#. type: "AD2000B_PinConf_description"
2386#: Resources/templates/Localizable.strings:661
2387#, no-wrap
2388msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD2000b."
2389msgstr ""
2390
2391#. type: "AD1981HD_PinConf_title"
2392#: Resources/templates/Localizable.strings:663
2393#, no-wrap
2394msgid "AD1981HD"
2395msgstr "AD1981HD"
2396
2397#. type: "AD1981HD_PinConf_description"
2398#: Resources/templates/Localizable.strings:664
2399#, no-wrap
2400msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1981HD."
2401msgstr ""
2402
2403#. type: "AD1988B_PinConf_title"
2404#: Resources/templates/Localizable.strings:666
2405#, no-wrap
2406msgid "AD1988b"
2407msgstr "AD1988b"
2408
2409#. type: "AD1988B_PinConf_description"
2410#: Resources/templates/Localizable.strings:667
2411#, no-wrap
2412msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1988b."
2413msgstr ""
2414
2415#. type: "ALC888_PinConf_title"
2416#: Resources/templates/Localizable.strings:669
2417#, no-wrap
2418msgid "ALC888"
2419msgstr "ALC888"
2420
2421#. type: "ALC888_PinConf_description"
2422#: Resources/templates/Localizable.strings:670
2423#, no-wrap
2424msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC888."
2425msgstr ""
2426
2427#. type: "ALC1200_PinConf_title"
2428#: Resources/templates/Localizable.strings:672
2429#, no-wrap
2430msgid "ALC1200"
2431msgstr "ALC1200"
2432
2433#. type: "ALC1200_PinConf_description"
2434#: Resources/templates/Localizable.strings:673
2435#, no-wrap
2436msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC1200."
2437msgstr ""
2438
2439#. type: "00_PinConf_title"
2440#: Resources/templates/Localizable.strings:675
2441#, no-wrap
2442msgid "00"
2443msgstr "00"
2444
2445#. type: "00_PinConf_description"
2446#: Resources/templates/Localizable.strings:676
2447#, no-wrap
2448msgid "Set HDEF PinConfiguration for ???."
2449msgstr ""
2450
2451#. type: "GraphicsEnabler_title"
2452#: Resources/templates/Localizable.strings:680
2453#, no-wrap
2454msgid "GraphicsEnabler=Yes"
2455msgstr "GraphicsEnabler=Yes"
2456
2457#. type: "GraphicsEnabler_description"
2458#: Resources/templates/Localizable.strings:681
2459#, no-wrap
2460msgid "Enables the option to autodetect NVIDIA, AMD/ATI or Intel based GPUs and inject the correct info."
2461msgstr "Omogućava opciju auto prepoznavanja NVIDIA/ATI/Intel baziranih grafičkih video kartica i upisuje pravilne informacije o istoj."
2462
2463#. type: "EnableHDMIAudio_title"
2464#: Resources/templates/Localizable.strings:683
2465#, no-wrap
2466msgid "EnableHDMIAudio=Yes"
2467msgstr "EnableHDMIAudio=Yes"
2468
2469#. type: "EnableHDMIAudio_description"
2470#: Resources/templates/Localizable.strings:684
2471#, no-wrap
2472msgid "Inject HDMi audio for NVIDIA or AMD/ATI."
2473msgstr ""
2474
2475#. type: "UseIntelHDMI_title"
2476#: Resources/templates/Localizable.strings:686
2477#, no-wrap
2478msgid "UseIntelHDMI=Yes"
2479msgstr "UseIntelHDMI=Yes"
2480
2481#. type: "UseIntelHDMI_description"
2482#: Resources/templates/Localizable.strings:687
2483#, no-wrap
2484msgid "If YES, hda-gfx=onboard-1 will be injected into the GFX0 and HDEF devices. Also, if an ATI or Nvidia HDMI device is present, they'll be assigned to onboard-2. If NO, then ATI or Nvidia devices will get onboard-1 as well as the HDAU device if present."
2485msgstr ""
2486
2487#. type: "UseAtiROM_title"
2488#: Resources/templates/Localizable.strings:689
2489#, no-wrap
2490msgid "UseAtiROM=Yes"
2491msgstr "UseAtiROM=Yes"
2492
2493#. type: "UseAtiROM_description"
2494#: Resources/templates/Localizable.strings:690
2495#, no-wrap
2496msgid "Enables UseAtiROM options."
2497msgstr "Uključuje UseAtiROM opciju."
2498
2499#. type: "UseNvidiaROM_title"
2500#: Resources/templates/Localizable.strings:692
2501#, no-wrap
2502msgid "UseNvidiaROM=Yes"
2503msgstr "UseNvidiaROM=Yes"
2504
2505#. type: "UseNvidiaROM_description"
2506#: Resources/templates/Localizable.strings:693
2507#, no-wrap
2508msgid "Enables UseNvidiaROM options."
2509msgstr "Uključuje UseNvidiaROM opciju."
2510
2511#. type: "VBIOS_title"
2512#: Resources/templates/Localizable.strings:695
2513#, no-wrap
2514msgid "VBIOS=Yes"
2515msgstr "VBIOS=Yes"
2516
2517#. type: "VBIOS_description"
2518#: Resources/templates/Localizable.strings:696
2519#, no-wrap
2520msgid "Enables VBIOS option"
2521msgstr "Uključuje VBIOS opciju"
2522
2523#. type: "SkipIntelGfx_title"
2524#: Resources/templates/Localizable.strings:698
2525#, no-wrap
2526msgid "SkipIntelGfx=Yes"
2527msgstr "SkipIntelGfx=Yes"
2528
2529#. type: "SkipIntelGfx_description"
2530#: Resources/templates/Localizable.strings:699
2531#, no-wrap
2532msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for Intel based GPUs."
2533msgstr ""
2534
2535#. type: "SkipNvidiaGfx_title"
2536#: Resources/templates/Localizable.strings:701
2537#, no-wrap
2538msgid "SkipNvidiaGfx=Yes"
2539msgstr "SkipNvidiaGfx=Yes"
2540
2541#. type: "SkipNvidiaGfx_description"
2542#: Resources/templates/Localizable.strings:702
2543#, no-wrap
2544msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for NVIDIA based GPUs."
2545msgstr ""
2546
2547#. type: "SkipAtiGfx_title"
2548#: Resources/templates/Localizable.strings:704
2549#, no-wrap
2550msgid "SkipAtiGfx=Yes"
2551msgstr "SkipAtiGfx=Yes"
2552
2553#. type: "SkipAtiGfx_description"
2554#: Resources/templates/Localizable.strings:705
2555#, no-wrap
2556msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for AMD/ATI based GPUs."
2557msgstr ""
2558
2559#. type: "EnableBacklight_title"
2560#: Resources/templates/Localizable.strings:707
2561#, no-wrap
2562msgid "EnableBacklight=Yes"
2563msgstr "EnableBacklight=Yes"
2564
2565#. type: "EnableBacklight_description"
2566#: Resources/templates/Localizable.strings:708
2567#, no-wrap
2568msgid "Enables Backlight options for laptop with nVidia cards."
2569msgstr ""
2570
2571#. type: "EnableDualLink_title"
2572#: Resources/templates/Localizable.strings:710
2573#, no-wrap
2574msgid "EnableDualLink=Yes"
2575msgstr "EnableDualLink=Yes"
2576
2577#. type: "EnableDualLink_description"
2578#: Resources/templates/Localizable.strings:711
2579#, no-wrap
2580msgid "Enables DualLink options for nVidia and ATi cards."
2581msgstr ""
2582
2583#. type: "NvidiaGeneric_title"
2584#: Resources/templates/Localizable.strings:713
2585#, no-wrap
2586msgid "NvidiaGeneric=Yes"
2587msgstr "NvidiaGeneric=Yes"
2588
2589#. type: "NvidiaGeneric_description"
2590#: Resources/templates/Localizable.strings:714
2591#, no-wrap
2592msgid "Use the classic Nvidia name for the SystemProfiler (disabled by default)."
2593msgstr ""
2594
2595#. type: "NvidiaSingle_title"
2596#: Resources/templates/Localizable.strings:716
2597#, no-wrap
2598msgid "NvidiaSingle=No"
2599msgstr ""
2600
2601#. type: "NvidiaSingle_description"
2602#: Resources/templates/Localizable.strings:717
2603#, no-wrap
2604msgid "If you have two cards Nvidia and wants to inject only first one then you can set this parameter (enabled by default)."
2605msgstr ""
2606
2607#. type: "Verbose_title"
2608#: Resources/templates/Localizable.strings:723
2609#, no-wrap
2610msgid "Verbose Mode"
2611msgstr "Verbose Mode"
2612
2613#. type: "Verbose_description"
2614#: Resources/templates/Localizable.strings:724
2615#, no-wrap
2616msgid "Turns on verbose logging and allows you to see messages from both Chameleon and the OS X kernel at boot time. Essential for troubleshooting."
2617msgstr "Uključuje verbose prijavu i omogućava vam da vidite poruke iz oba Chameleon i kernel OS X prilikom pokretanja. Osnova za rešavanje problema."
2618
2619#. type: "Singleusermode_title"
2620#: Resources/templates/Localizable.strings:726
2621#, no-wrap
2622msgid "Single User Mode"
2623msgstr "Single User Mode"
2624
2625#. type: "Singleusermode_description"
2626#: Resources/templates/Localizable.strings:727
2627#, no-wrap
2628msgid "A troubleshooting option used for booting into OS X's BSD/Unix command line."
2629msgstr "Opcija za rješavanje problema koja se koristi za podizanje OS X BSD / Unix komandnog reda."
2630
2631#. type: "Ignorecaches_title"
2632#: Resources/templates/Localizable.strings:729
2633#, no-wrap
2634msgid "Ignore Caches"
2635msgstr "Ignore Caches"
2636
2637#. type: "Ignorecaches_description"
2638#: Resources/templates/Localizable.strings:730
2639#, no-wrap
2640msgid "Not an option that's needed for everyday booting, but it can be useful if you want OS X to load all files from it's system folders, rather than relying on it's pre-built caches."
2641msgstr "Opcija koja nije potrebna za svakodnevno podizanje, ali može biti korisna ukoliko želite da OS X učita sve fajlove iz sistemskog direktorija, radije nego se oslanjajući na pre-izgrađenu predmemoriju."
2642
2643#. type: "Npci_title"
2644#: Resources/templates/Localizable.strings:732
2645#, no-wrap
2646msgid "npci=0x2000"
2647msgstr "npci=0x2000"
2648
2649#. type: "Npci_description"
2650#: Resources/templates/Localizable.strings:733
2651#, no-wrap
2652msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x2000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
2653msgstr "Postavlja zastave npci = 0x2000 za Kernel Zastave"
2654
2655#. type: "Npci3_title"
2656#: Resources/templates/Localizable.strings:735
2657#, no-wrap
2658msgid "npci=0x3000"
2659msgstr "npci=0x3000"
2660
2661#. type: "Npci3_description"
2662#: Resources/templates/Localizable.strings:736
2663#, no-wrap
2664msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x3000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
2665msgstr "Postavlja zastave npci = 0x3000 za Kernel Zastave"
2666
2667#. type: "WaitingRootDevice_title"
2668#: Resources/templates/Localizable.strings:738
2669#, no-wrap
2670msgid "ahcidisk=1 debug=8"
2671msgstr "ahcidisk=1 debug=8"
2672
2673#. type: "WaitingRootDevice_description"
2674#: Resources/templates/Localizable.strings:739
2675#, no-wrap
2676msgid ""
2677"Info here: Waiting for root device when kernel cache used only with some disks +FIX\n"
2678"http://www.insanelymac.com/forum/topic/280062-waiting-for-root-device-when-kernel-cache-used-only-with-some-disks-fix/\n"
2679"Findings credits to bcc9."
2680msgstr ""
2681
2682#. type: "Darkwake_title"
2683#: Resources/templates/Localizable.strings:743
2684#, no-wrap
2685msgid "darkwake=0"
2686msgstr "darkwake=0"
2687
2688#. type: "Darkwake_description"
2689#: Resources/templates/Localizable.strings:744
2690#, no-wrap
2691msgid "Lion only. Disables the 'low power wake' feature which can sometimes leave the screen black after wake from sleep."
2692msgstr "Samo Lion. Isključuje 'low power wake' opciju koja ponekad ostavi crni ekran posle buđenja iz spavanja."
2693
2694#. type: "NvdaDrv1_title"
2695#: Resources/templates/Localizable.strings:746
2696#, no-wrap
2697msgid "nvda_drv=1"
2698msgstr "nvda_drv=1"
2699
2700#. type: "NvdaDrv1_description"
2701#: Resources/templates/Localizable.strings:747
2702#, no-wrap
2703msgid ""
2704"It introduces a new Preference Pane under System Preferences that allows you to enable the Nvidia Web Driver.\n"
2705"Info here: New Nvidia Retail Driver Install Solution\n"
2706"http://www.insanelymac.com/forum/topic/288582-new-nvidia-retail-driver-install-solution/\n"
2707"Findings credits to meklort and Rampage Dev."
2708msgstr ""
2709
2710#. type: "kext-dev-mode1_title"
2711#: Resources/templates/Localizable.strings:752
2712#, no-wrap
2713msgid "kext-dev-mode=1"
2714msgstr "kext-dev-mode=1"
2715
2716#. type: "kext-dev-mode1_description"
2717#: Resources/templates/Localizable.strings:753
2718#, no-wrap
2719msgid "In Yosemite Developer Previews, unsigned or improperly signed kexts will not be loaded. To use unsigned kexts during development, this strict check can be disabled by adding a 'kext-dev-mode=1' boot arg."
2720msgstr ""
2721
2722#. type: "rootless0_title"
2723#: Resources/templates/Localizable.strings:755
2724#, no-wrap
2725msgid "rootless=0"
2726msgstr ""
2727
2728#. type: "rootless0_description"
2729#: Resources/templates/Localizable.strings:756
2730#, no-wrap
2731msgid "Rootless is a new feature introduced in OS X 10.11 (El Capitan), and it disallows modifying system files. To by-passing this restriction, this strict feature can be disabled by adding a 'rootless=0' boot arg. ('rootless=1' enable it)"
2732msgstr ""
2733
2734#. type: "Dart0_title"
2735#: Resources/templates/Localizable.strings:758
2736#, no-wrap
2737msgid "dart=0"
2738msgstr "dart=0"
2739
2740#. type: "Dart0_description"
2741#: Resources/templates/Localizable.strings:759
2742#, no-wrap
2743msgid ""
2744"Avoiding the DMAR processing causing by VT-d function in Osx (Virtualization).\n"
2745"More information by bcc9 here: http://www.insanelymac.com/forum/topic/282989-vtd0-fault-after-1082-google-hasnt-heard-of-it-any-help/#entry1867000"
2746msgstr ""
2747
2748#. type: "mac-de_title"
2749#: Resources/templates/Localizable.strings:766
2750#, no-wrap
2751msgid "German Mac Keyboard"
2752msgstr "German Mac Keyboard"
2753
2754#. type: "mac-de_description"
2755#: Resources/templates/Localizable.strings:767
2756#, no-wrap
2757msgid "Use the keyboard layout for a German Mac keyboard"
2758msgstr "Korištenje tastature za Njemačku Mac tastaturu"
2759
2760#. type: "mac-es_title"
2761#: Resources/templates/Localizable.strings:769
2762#, no-wrap
2763msgid "Spanish Mac Keyboard"
2764msgstr "Spanish Mac Keyboard"
2765
2766#. type: "mac-es_description"
2767#: Resources/templates/Localizable.strings:770
2768#, no-wrap
2769msgid "Use the keyboard layout for a Spanish Mac keyboard"
2770msgstr "Korištenje tastature za Španjolsku Mac tastaturu"
2771
2772#. type: "mac-fr_title"
2773#: Resources/templates/Localizable.strings:772
2774#, no-wrap
2775msgid "French Mac Keyboard"
2776msgstr "French Mac Keyboard"
2777
2778#. type: "mac-fr_description"
2779#: Resources/templates/Localizable.strings:773
2780#, no-wrap
2781msgid "Use the keyboard layout for a French Mac keyboard"
2782msgstr "Korištenje tastature za Francusku Mac tastaturu"
2783
2784#. type: "mac-it_title"
2785#: Resources/templates/Localizable.strings:775
2786#, no-wrap
2787msgid "Italian Mac Keyboard"
2788msgstr "Italian Mac Keyboard"
2789
2790#. type: "mac-it_description"
2791#: Resources/templates/Localizable.strings:776
2792#, no-wrap
2793msgid "Use the keyboard layout for an Italian Mac keyboard"
2794msgstr "Korištenje tastature za Italijansku Mac tastaturu"
2795
2796#. type: "mac-se_title"
2797#: Resources/templates/Localizable.strings:778
2798#, no-wrap
2799msgid "Swedish Mac Keyboard"
2800msgstr "Swedish Mac Keyboard"
2801
2802#. type: "mac-se_description"
2803#: Resources/templates/Localizable.strings:779
2804#, no-wrap
2805msgid "Use the keyboard layout for a Swedish Mac keyboard"
2806msgstr "Korištenje tastature za Svedsku Mac tastaturu"
2807
2808#. type: "pc-fr_title"
2809#: Resources/templates/Localizable.strings:781
2810#, no-wrap
2811msgid "French PC Keyboard"
2812msgstr "French PC Keyboard"
2813
2814#. type: "pc-fr_description"
2815#: Resources/templates/Localizable.strings:782
2816#, no-wrap
2817msgid "Use the keyboard layout for a French PC keyboard"
2818msgstr "Korištenje tastature za Francusku PC tastaturu"
2819
2820#. type: "Embed_title"
2821#: Resources/templates/Localizable.strings:789
2822#, no-wrap
2823msgid "Embed"
2824msgstr "Embed"
2825
2826#. type: "Embed_description"
2827#: Resources/templates/Localizable.strings:790
2828#, no-wrap
2829msgid "A smaller simple version of the new default theme used when building a version of Chameleon which requires an embedded theme."
2830msgstr "Manja, jednostavnija verzija nove podrazumevane teme koja se koristi prilikom izgradnje Chameleon-a koji zahteva ugrađenu temu. "
2831
2832#. type: "Legacy_title"
2833#: Resources/templates/Localizable.strings:792
2834#, no-wrap
2835msgid "Legacy"
2836msgstr "Legacy"
2837
2838#. type: "Legacy_description"
2839#: Resources/templates/Localizable.strings:793
2840#, no-wrap
2841msgid "Chameleon's original default theme introduced for v2.0 RC1"
2842msgstr "Chameleonova prethodno zadata tema."
2843
2844#. type: "Default_title"
2845#: Resources/templates/Localizable.strings:795
2846#, no-wrap
2847msgid "Standard"
2848msgstr "Standard"
2849
2850#. type: "Default_description"
2851#: Resources/templates/Localizable.strings:796
2852#, no-wrap
2853msgid "Chameleon default theme introduced for v2.0 RC5"
2854msgstr "Chameleonova trenutno zadata tema."
2855
2856#. type: "Bullet_title"
2857#: Resources/templates/Localizable.strings:798
2858#, no-wrap
2859msgid "Bullet"
2860msgstr "Bullet"
2861
2862#. type: "Bullet_description"
2863#: Resources/templates/Localizable.strings:799
2864#, no-wrap
2865msgid "A lovely simple theme by NoSmokingBandit from April 2009."
2866msgstr "Predivna jednostavna tema od NoSmokingBandit iz Aprila 2009."
2867
2868#. type: "Audio_title"
2869#: Resources/templates/Localizable.strings:808
2870#, no-wrap
2871msgid "Audio"
2872msgstr "Audio"
2873
2874#. type: "Audio_description"
2875#: Resources/templates/Localizable.strings:809
2876#, no-wrap
2877msgid "A selection of options that deal with audio."
2878msgstr "Izbor opcija koje se bave audiom."
2879
2880#. type: "Control_title"
2881#: Resources/templates/Localizable.strings:812
2882#, no-wrap
2883msgid "Control Options"
2884msgstr "Control Options"
2885
2886#. type: "Control_description"
2887#: Resources/templates/Localizable.strings:813
2888#, no-wrap
2889msgid "Settings to control how Chameleon works."
2890msgstr "Opcije za kontrolu rada Chameleona."
2891
2892#. type: "General_title"
2893#: Resources/templates/Localizable.strings:816
2894#, no-wrap
2895msgid "General Options"
2896msgstr "General Options"
2897
2898#. type: "General_description"
2899#: Resources/templates/Localizable.strings:817
2900#, no-wrap
2901msgid "Choose from a selection of base options."
2902msgstr "Izaberite od selekcije iz baze opcija."
2903
2904#. type: "KernelFlags_title"
2905#: Resources/templates/Localizable.strings:820
2906#, no-wrap
2907msgid "Kernel Flags"
2908msgstr "Kernel Flags"
2909
2910#. type: "KernelFlags_description"
2911#: Resources/templates/Localizable.strings:821
2912#, no-wrap
2913msgid "Choose from a selection of kernel flags."
2914msgstr "Izaberite od selekcije iz kernel zastava."
2915
2916#. type: "PowerManagement_title"
2917#: Resources/templates/Localizable.strings:824
2918#, no-wrap
2919msgid "Power Management"
2920msgstr "Power Management"
2921
2922#. type: "PowerManagement_description"
2923#: Resources/templates/Localizable.strings:825
2924#, no-wrap
2925msgid "A selection of options that deal with power management and speedstep."
2926msgstr "Izbor opcija koje se bave upravljanjem potrošnjom energije i SpeedStep-om."
2927
2928#. type: "Resolution_description"
2929#: Resources/templates/Localizable.strings:829
2930#, no-wrap
2931msgid "Set one resolution to use."
2932msgstr "Set one resolution to use."
2933
2934#. type: "HDEFLayout_title"
2935#: Resources/templates/Localizable.strings:832
2936#, no-wrap
2937msgid "HDEF Layout"
2938msgstr "HDEF Layout"
2939
2940#. type: "HDEFLayout_description"
2941#: Resources/templates/Localizable.strings:833
2942#, no-wrap
2943msgid "Set one HDEF Layout ID to use for your HDA controller."
2944msgstr ""
2945
2946#. type: "HDAULayout_title"
2947#: Resources/templates/Localizable.strings:836
2948#, no-wrap
2949msgid "HDAU Layout"
2950msgstr "HDAU Layout"
2951
2952#. type: "HDAULayout_description"
2953#: Resources/templates/Localizable.strings:837
2954#, no-wrap
2955msgid "Set one HDAU Layout ID to use for your HDMi controller."
2956msgstr ""
2957
2958#. type: "IntelCapri_title"
2959#: Resources/templates/Localizable.strings:840
2960#, no-wrap
2961msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2962msgstr ""
2963
2964#. type: "IntelCapri_description"
2965#: Resources/templates/Localizable.strings:841
2966#, no-wrap
2967msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel HD4000."
2968msgstr ""
2969
2970#. type: "IntelAzul_title"
2971#: Resources/templates/Localizable.strings:844
2972#, no-wrap
2973msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2974msgstr ""
2975
2976#. type: "IntelAzul_description"
2977#: Resources/templates/Localizable.strings:845
2978#, no-wrap
2979msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Haswell."
2980msgstr ""
2981
2982#. type: "IntelBdw_title"
2983#: Resources/templates/Localizable.strings:848
2984#, no-wrap
2985msgid "Intel Bdw AAPL,ig-platform-id"
2986msgstr ""
2987
2988#. type: "IntelBdw_description"
2989#: Resources/templates/Localizable.strings:849
2990#, no-wrap
2991msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Broadwell."
2992msgstr ""
2993
2994#. type: "HDEFPinConfiguration_title"
2995#: Resources/templates/Localizable.strings:852
2996#, no-wrap
2997msgid "HDEF PinConfiguration"
2998msgstr "HDEF PinConfiguration"
2999
3000#. type: "HDEFPinConfiguration_description"
3001#: Resources/templates/Localizable.strings:853
3002#, no-wrap
3003msgid "Set one HDEF PinConfiguration to use."
3004msgstr ""
3005
3006#. type: "Video_title"
3007#: Resources/templates/Localizable.strings:856
3008#, no-wrap
3009msgid "Video"
3010msgstr "Video"
3011
3012#. type: "Video_description"
3013#: Resources/templates/Localizable.strings:857
3014#, no-wrap
3015msgid "A selection of options that deal with video."
3016msgstr "Izbor opcija koje se bave videom."
3017
3018#. type: "Keymaps_title"
3019#: Resources/templates/Localizable.strings:860
3020#, no-wrap
3021msgid "KeyLayout"
3022msgstr "KeyLayout"
3023
3024#. type: "Keymaps_description"
3025#: Resources/templates/Localizable.strings:861
3026#, no-wrap
3027msgid "Select one keylayout to use. This will also install the Keylayout module and keymaps."
3028msgstr "Select one keylayout to use. This will also install the Keylayout module and keymaps."
3029
3030#. type: "Themes_title"
3031#: Resources/templates/Localizable.strings:867
3032#, no-wrap
3033msgid "Themes"
3034msgstr "Themes"
3035
3036#. type: "Themes_description"
3037#: Resources/templates/Localizable.strings:868
3038#, no-wrap
3039msgid ""
3040"A collection of sample themes\n"
3041"More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
3042msgstr ""
3043"Skup predloženih tema\n"
3044"Više tema možete pronaći na http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
3045
3046#~ msgid "Install Type"
3047#~ msgstr "Vrsta instalacije"
3048
3049#~ msgid "Choose to perform a new installation or upgrade an existing installation."
3050#~ msgstr "Izaberite za instaliranje nove instalacije ili za nadogradnju postojeće instalacije."
3051
3052#~ msgid "New Installation"
3053#~ msgstr "Nova instalacija"
3054
3055#~ msgid "Backup an existing /Extra folder, if found on the target partition. A new one will be created if any options are chosen from the installer, other than the Bootloader."
3056#~ msgstr "Rezerva za postojeći /Extra folder, ako je pronađen na ciljanoj particiji. Novi će biti stvoren ako izaberete bilo koju opciju u instaleru, osim Bootloadera."
3057
3058#~ msgid "Upgrade"
3059#~ msgstr "Nadogradnja"
3060
3061#~ msgid "Merge an existing /Extra folder, if found on the target, with any options chosen from the installer, other than the Bootloader. The original /Extra folder will be backed up."
3062#~ msgstr "Spaja postojeći /Extra folder, ako je pronađen na ciljanoj particiji, sa svim opcijama izabranim iz instalera, osim Bootloadera."
3063
3064#~ msgid "Keylayout"
3065#~ msgstr "Raspored tastera"
3066
3067#~ msgid "This module permits the user to define the keyboard key mappings. This module and associated keymaps are installed by default."
3068#~ msgstr "Ovaj modul omogućava korisniku da definiše mapiranje tastera na tastaturi."
3069
3070#~ msgid "Utilities"
3071#~ msgstr "Korisno"
3072
3073#~ msgid "Optional files to help setup"
3074#~ msgstr "Menij fajlovi za pomoć pri instalaciji"
3075
3076#~ msgid "Preference Panel"
3077#~ msgstr "Preferens Ploča"
3078
3079#~ msgid "Installs Preference Panel for Chameleon."
3080#~ msgstr "Instalira Preferens ploču za Chameleon."
3081
3082#~ msgid "Documentation"
3083#~ msgstr "Documentacija"
3084
3085#~ msgid "Documentation for Chameleon manual install and use"
3086#~ msgstr "Dokumentacija za Chameleon uputu, instaliranje i korištenje"
3087
3088#~ msgid "Don't choose a resolution."
3089#~ msgstr "Izbor bez rezolucije."
3090
3091#~ msgid "Don't choose a keylayout."
3092#~ msgstr "Izbor bez keylayouta."
3093

Archive Download this file

Revision: 2750