Chameleon

Chameleon Svn Source Tree

Root/branches/ErmaC/Enoch/package/po/sr.po

1# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: Chameleon 2.3\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-07-12 19:02+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-02-13 18:36-0000\n"
12"Last-Translator: ErmaC\n"
13"Language-Team: sr <sr@li.org>\n"
14"Language: sr\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Generator: Pootle 2.5.0-rc1\n"
19"X-POOTLE-MTIME: 1368280430.0\n"
20
21#. type: Content of: <html><body><div><p>
22#: Resources/templates/Welcome.html:22
23msgid "Enoch"
24msgstr ""
25
26#. type: Content of: <html><body><div><p>
27#: Resources/templates/Welcome.html:23
28#, fuzzy
29#| msgid "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
30msgid "ErmaC's Branch of Chameleon (%CHAMELEONREVISION%)"
31msgstr "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
32
33#. type: Content of: <html><body><div><p>
34#: Resources/templates/Welcome.html:25
35msgid "Do not install to an Apple Macintosh computer"
36msgstr "Instalacija nije prilagođena za Apple Macintosh računare"
37
38#. type: Content of: <html><body><div><p>
39#: Resources/templates/Welcome.html:27
40msgid "Developers :"
41msgstr "Programeri :"
42
43#. type: Content of: <html><body><div><p>
44#: Resources/templates/Welcome.html:28
45msgid "%DEVELOP%"
46msgstr "%DEVELOP%"
47
48#. type: Content of: <html><body><div><p>
49#: Resources/templates/Welcome.html:30
50msgid "Thanks to :"
51msgstr "Hvala :"
52
53#. type: Content of: <html><body><div><p>
54#: Resources/templates/Welcome.html:31
55msgid "%CREDITS%"
56msgstr "%CREDITS%"
57
58#. type: Content of: <html><body><div><p>
59#: Resources/templates/Welcome.html:33
60msgid "Package :"
61msgstr "Paket :"
62
63#. type: Content of: <html><body><div><p>
64#: Resources/templates/Welcome.html:34
65msgid "%PKGDEV%"
66msgstr "%PKGDEV%"
67
68#. type: Content of: <html><body><div><p>
69#: Resources/templates/Welcome.html:36 Resources/templates/Conclusion.html:30
70msgid "Package built by: %WHOBUILD%, language translated by: blackosx"
71msgstr "Package built by: %WHOBUILD%, language translated by: mistudio"
72
73#. type: Content of: <html><body><div><p>
74#: Resources/templates/Welcome.html:37 Resources/templates/Conclusion.html:31
75msgid "Copyright © %CPRYEAR%"
76msgstr "Copyright © %CPRYEAR%"
77
78#. type: Content of: <html><body><p>
79#: Resources/templates/Description.html:18
80msgid "Chameleon is a boot loader built using a combination of components which evolved from the development of David Elliott's fake EFI implementation added to Apple's boot-132 project."
81msgstr "Chameleon je kombinacija različitih komponenti bootloadera. On je zasnovan na David Elliottovoj lažnoj EFI implementaciji dodanoj u Apple boot-132 projekat."
82
83#. type: Content of: <html><body><p>
84#: Resources/templates/Description.html:20
85msgid "Chameleon v2 is extended with many features. For example:"
86msgstr "Nove funkcije u Chameleon 2.0"
87
88#. type: Content of: <html><body><p>
89#: Resources/templates/Description.html:22
90msgid "- Fully customizable GUI to bring some color to the Darwin Bootloader."
91msgstr "- Potpuno prilagođen grafički korisinički interfejs donosi vizuelna poboljšanja u Darwin Bootloaderu."
92
93#. type: Content of: <html><body><p>
94#: Resources/templates/Description.html:23
95msgid "- Load a ramdisk to directly boot retail DVDs without additional programs."
96msgstr "- Start sa retail DVD-om direktno učitava ramdisk slike bez pomoći dodatnih programa."
97
98#. type: Content of: <html><body><p>
99#: Resources/templates/Description.html:24
100msgid "- Hibernation. Enjoy resuming your Mac OS X with a preview image."
101msgstr "- Hibernacija. Uživajte u nastavaku rada vašeg Mac OS X-a sa pregledom slike."
102
103#. type: Content of: <html><body><p>
104#: Resources/templates/Description.html:25
105msgid "- SMBIOS override to modify the factory SMBIOS values."
106msgstr "- SMBIOS zamena tvorničkih za modifikovanu SMBIOS vrednost."
107
108#. type: Content of: <html><body><p>
109#: Resources/templates/Description.html:26
110msgid "- DSDT override to use a modified fixed DSDT which can solve several issues."
111msgstr "- DSDT zamena za korišćenje modifikovanog, ispravljenog DSDT-a koji može rešiti nekoliko problema."
112
113#. type: Content of: <html><body><p>
114#: Resources/templates/Description.html:27
115msgid "- Device Property Injection via device-properties string."
116msgstr "- Implementacija svojstva uređaja putem svojstva niza."
117
118#. type: Content of: <html><body><p>
119#: Resources/templates/Description.html:28
120msgid "- hybrid boot0 / boot1h for MBR and GPT partitioned disks."
121msgstr "- hibridni boot0 / boot1h za MBR i GPT particijske diskove."
122
123#. type: Content of: <html><body><p>
124#: Resources/templates/Description.html:29
125msgid "- Automatic FSB detection code even for recent AMD CPUs."
126msgstr "- Automatsko FSB kodno otkrivanje čak i za poslednje AMD procesore. "
127
128#. type: Content of: <html><body><p>
129#: Resources/templates/Description.html:30
130msgid "- Apple Software RAID support."
131msgstr "- Apple softver RAID podrška."
132
133#. type: Content of: <html><body><p>
134#: Resources/templates/Description.html:31
135msgid "- Nvidia &amp; ATI/AMD Graphics Card Enabler."
136msgstr "- Nvidia &amp; ATI/AMD Grafički Aktivator."
137
138#. type: Content of: <html><body><p>
139#: Resources/templates/Description.html:32
140msgid "- Module support"
141msgstr "- Modul podrška"
142
143#. type: Content of: <html><body><p>
144#: Resources/templates/Description.html:33
145msgid "- Memory detection adapted from memtest86:&nbsp;"
146msgstr "- Detekcija memorije prilagođena iz memtest86:&nbsp;"
147
148#. type: Content of: <html><body><p>
149#: Resources/templates/Description.html:34
150msgid "- Automatic P-State &amp; C-State generation for native power management."
151msgstr "- Automatsko generisanje P-State i C-State za izvorno upravljanje energijom."
152
153#. type: Content of: <html><body><p>
154#: Resources/templates/Description.html:35
155msgid "- Message logging."
156msgstr "- Prijava porukama."
157
158#. type: Content of: <html><body><p>
159#: Resources/templates/Description.html:37
160msgid "The code is released under version 2 of the Gnu Public License."
161msgstr "Kod je objavljen pod verzijom 2 GNU javna licenca."
162
163#. type: Content of: <html><body><p><span>
164#: Resources/templates/Description.html:40
165msgid "FAQ's:&nbsp;"
166msgstr "Za detaljne informacije posetite:&nbsp;"
167
168#. type: Content of: <html><body><div><p>
169#: Resources/templates/Conclusion.html:22
170msgid "The scripts have completed and a file named&nbsp;"
171msgstr "Skripte su završene i mapa pod nazivom&nbsp;"
172
173#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
174#: Resources/templates/Conclusion.html:22
175msgid "@LOG_FILENAME@"
176msgstr "@LOG_FILENAME@"
177
178#. type: Content of: <html><body><div><p>
179#: Resources/templates/Conclusion.html:23
180msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
181msgstr "&nbsp;je snimljena u koren particije diska koje ste odabrali."
182
183#. type: Content of: <html><body><div><p>
184#: Resources/templates/Conclusion.html:25
185msgid "Please&nbsp;"
186msgstr "Molimo&nbsp;"
187
188#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
189#: Resources/templates/Conclusion.html:25
190msgid "read it"
191msgstr "pročitajte"
192
193#. type: Content of: <html><body><div><p>
194#: Resources/templates/Conclusion.html:26
195msgid "&nbsp;to find out if the installation was successful and keep it for a record of what was done."
196msgstr "&nbsp;kako biste saznali da li je instalacija bila uspešna i čuvajte log radi evidencije o tome šta je učinjeno"
197
198#. type: Content of: <html><body><div><p>
199#: Resources/templates/Conclusion.html:28
200msgid "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
201msgstr "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
202
203#. type: "Chameleon_Package_Title"
204#: Resources/templates/Localizable.strings:4
205#, no-wrap
206msgid "Chameleon Bootloader Package"
207msgstr "Chameleon"
208
209#. type: "ERROR_BOOTVOL"
210#: Resources/templates/Localizable.strings:9
211#, no-wrap
212msgid "This software must be installed on the startup volume."
213msgstr "Ovaj softver mora biti instaliran na volumen sa kojeg se pokreće."
214
215#. type: "ERROR_INSTALL"
216#: Resources/templates/Localizable.strings:10
217#, no-wrap
218msgid "This volume does not meet the requirements for this update."
219msgstr "Ovaj volumen ne ispunjava uvjete za nadogradnju."
220
221#. type: "Newer_Package_Installed_message"
222#: Resources/templates/Localizable.strings:12
223#, no-wrap
224msgid "A newer version of Chameleon is already installed"
225msgstr "Nova verzija Chameleona već je instalirana"
226
227#. type: "Intel_Mac_message"
228#: Resources/templates/Localizable.strings:13
229#, no-wrap
230msgid "This software cannot be installed on this computer."
231msgstr "Ovaj softver ne može biti instaliran na ovom računaru"
232
233#. type: "Chameleon_title"
234#: Resources/templates/Localizable.strings:19
235#, no-wrap
236msgid "Chameleon Bootloader"
237msgstr "Chameleon"
238
239#. type: "Chameleon_description"
240#: Resources/templates/Localizable.strings:20
241#, no-wrap
242msgid ""
243"Chameleon requires three essential files. (in simple terms)\n"
244"boot0 (On the drive's MBR) responsible for loading boot1.\n"
245"boot1 (On the partition's boot-sector) to finding boot2.\n"
246"boot2 (On the partition's root directory) for loading kernel etc."
247msgstr ""
248"Chameleon zahteva tri bitna fajla. (pojednostavljeno rečeno)\n"
249"boot0 (MBR na disk pogonu) odgovoran za učitavanje boot1.\n"
250"boot1 (Na particiju za boot-sektor) za pronalaženje boot2.\n"
251"boot2 (Na particiju za root direktorij) za učitavanje Kernela itd."
252
253#. type: "BootNo_title"
254#: Resources/templates/Localizable.strings:25
255#, no-wrap
256msgid "Don't install the Bootloader"
257msgstr "Ne instaliraj Bootloader"
258
259#. type: "BootNo_description"
260#: Resources/templates/Localizable.strings:26
261#, no-wrap
262msgid "Useful if you only want to install the extra's."
263msgstr "Korisno ukoliko želite instalirati samo extra."
264
265#. type: "Stages_title"
266#: Resources/templates/Localizable.strings:28
267#, fuzzy, no-wrap
268#| msgid "Chameleon Bootloader Package"
269msgid "Bootloader Stages"
270msgstr "Chameleon"
271
272#. type: "Stages_description"
273#: Resources/templates/Localizable.strings:29
274#, no-wrap
275msgid ""
276"Here you can chose to skip the bootloader installation completely or partially.\n"
277"This can be usefull if you want to write Extra's, or skip some stage (0,1 and activation of the target partition).\n"
278"Skipping all stages permit you to leave as is already working boot sectors, especially usefull with 4k drives.\n"
279"boot is always copied to the target partition when you are skipping one or more stages."
280msgstr ""
281
282#. type: "SkipStage0_title"
283#: Resources/templates/Localizable.strings:34
284#, no-wrap
285msgid "Skip Stage 0"
286msgstr ""
287
288#. type: "SkipStage0_description"
289#: Resources/templates/Localizable.strings:35
290#, no-wrap
291msgid ""
292"Avoid writing stage 0 to the target disk.\n"
293"Stage 2 is always copied/replaced."
294msgstr ""
295
296#. type: "SkipStage1_title"
297#: Resources/templates/Localizable.strings:38
298#, no-wrap
299msgid "Skip Stage 1"
300msgstr ""
301
302#. type: "SkipStage1_description"
303#: Resources/templates/Localizable.strings:39
304#, no-wrap
305msgid ""
306"Avoid writing stage 1 to the partition boot sector.\n"
307"Stage 2 is always copied/replaced."
308msgstr ""
309
310#. type: "SkipActivePartition_title"
311#: Resources/templates/Localizable.strings:42
312#, no-wrap
313msgid "Skip Activation"
314msgstr ""
315
316#. type: "SkipActivePartition_description"
317#: Resources/templates/Localizable.strings:43
318#, no-wrap
319msgid ""
320"Prevents activation of the target partition.\n"
321"Some old motherboards have a bad implementation of GPT in bios and they can not find partitions if marked active unger Guid Partition Table.\n"
322"Stage 2 is always copied/replaced."
323msgstr ""
324
325#. type: "Standard_title"
326#: Resources/templates/Localizable.strings:47
327#, fuzzy, no-wrap
328#| msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
329msgid "Install Chameleon in the chosen partition."
330msgstr "&nbsp;je snimljena u koren particije diska koje ste odabrali."
331
332#. type: "Standard_description"
333#: Resources/templates/Localizable.strings:48
334#, fuzzy, no-wrap
335#| msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0 or boot0md depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
336msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
337msgstr "instalira Chameleon fajlove u početnu fasciklu diska (root) izabrane particije koristeći bilo boot0 ili boot0md u zavisnosti od vašeg sistema ne uništavajući bilo kakvu Winodws instalaciju ukoliko je imate instaliranu."
338
339#. type: "EFI_title"
340#: Resources/templates/Localizable.strings:50
341#, no-wrap
342msgid "Install Chameleon in the ESP"
343msgstr ""
344
345#. type: "EFI_description"
346#: Resources/templates/Localizable.strings:51
347#, fuzzy, no-wrap
348#| msgid "Install Chameleon's files in the ESP (EFI System Partition) of the target volume using either boot0 or boot0md depending on your system."
349msgid "Install Chameleon's files in the ESP (EFI System Partition) of the target volume using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system."
350msgstr "Instalira Chameleon fajlove za normalno skrivenu particiju EFI koristeći bilo boot0 ili boot0md u zavisnosti od vašeg sistema ne uništavajući bilo kakvu Winodws instalaciju ukoliko je imate instaliranu."
351
352#. type: "Module_title"
353#: Resources/templates/Localizable.strings:56
354#, no-wrap
355msgid "Modules"
356msgstr "Chameleon Moduli"
357
358#. type: "Module_description"
359#: Resources/templates/Localizable.strings:57
360#, no-wrap
361msgid "The modules system incorporated in chameleon allows for a user or developer to extend the core functionality of chameleon without replacing the main boot file."
362msgstr "The modules system incorporated in chameleon allows for a user or developer to extend the core functionality of chameleon without replacing the main boot file."
363
364#. type: "klibc_title"
365#: Resources/templates/Localizable.strings:59
366#, no-wrap
367msgid "klibc"
368msgstr "klibc"
369
370#. type: "klibc_description"
371#: Resources/templates/Localizable.strings:60
372#, no-wrap
373msgid ""
374"This module provides a standard c library for modules to link to if the library provided by chameleon is insufficient.\n"
375"This is currently only used by the uClibc++ library.\n"
376"Source: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
377msgstr ""
378"Ovaj modul omogućava standard c biblioteku za module za povezivanje ako chameleon biblioteka nije dovoljna.\n"
379"Ovo se trenutno koristi samo sa uClibc++ bibliotekom.\n"
380"Izvor: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
381
382#. type: "ACPICodec_title"
383#: Resources/templates/Localizable.strings:64
384#, no-wrap
385msgid "ACPICodec"
386msgstr "ACPICodec"
387
388#. type: "ACPICodec_description"
389#: Resources/templates/Localizable.strings:65
390#, no-wrap
391msgid ""
392"This module provides a substitute for the internal acpi patcher.\n"
393"Dependencies: none"
394msgstr ""
395
396#. type: "HDAEnabler_title"
397#: Resources/templates/Localizable.strings:68
398#, no-wrap
399msgid "HDAEnabler"
400msgstr "HDAEnabler"
401
402#. type: "HDAEnabler_description"
403#: Resources/templates/Localizable.strings:69
404#, no-wrap
405msgid ""
406"HDAEnabler module, this module provides a substitute for the Hight Definition Audio DSDT Edits.\n"
407"Dependencies: none"
408msgstr ""
409
410#. type: "FileNVRAM_title"
411#: Resources/templates/Localizable.strings:72
412#, no-wrap
413msgid "FileNVRAM"
414msgstr "FileNVRAM"
415
416#. type: "FileNVRAM_description"
417#: Resources/templates/Localizable.strings:73
418#, no-wrap
419msgid ""
420"FileNVRAM module for preloading NVRAM values.\n"
421"Dependencies: none"
422msgstr ""
423
424#. type: "Sata_title"
425#: Resources/templates/Localizable.strings:76
426#, no-wrap
427msgid "Sata"
428msgstr "Sata"
429
430#. type: "Sata_description"
431#: Resources/templates/Localizable.strings:77
432#, no-wrap
433msgid ""
434"Sata module, known as YellowIconFixer in cparm's branch.\n"
435"Useful to fix yellow icon issue (can also fix an issue with the Apple's dvd player application in Mountain lion).\n"
436"Dependencies: none"
437msgstr ""
438
439#. type: "Resolution_title"
440#: Resources/templates/Localizable.strings:81 Resources/templates/Localizable.strings:828
441#, no-wrap
442msgid "Resolution"
443msgstr "Resolution"
444
445#. type: "AutoReso_description"
446#: Resources/templates/Localizable.strings:82
447#, no-wrap
448msgid ""
449"This module reads the edid information from the monitor attached to the main display.\n"
450"The module is currently not integrated into trunk and has minimal uses as it stands.\n"
451"Additionally, the module will patch the vesa modes available in pre intel hd graphics cards to provide proper resolution while booting."
452msgstr ""
453"Ovaj modul čita edid informacije sa monitora priključenog na glavni ekran.\n"
454"Modul trenutno nije integrisan u trunk i nije od velike primene kao što stoji.\n"
455"Osim toga, modul će zakrpati VESA modove koji su prisutni u pred Intelovim HD grafičkim karticama kako bi osigurale odgovarajuću rezoluciju ekrana prilikom podizanja."
456
457#. type: "uClibc_title"
458#: Resources/templates/Localizable.strings:86
459#, no-wrap
460msgid "uClibc++"
461msgstr "uClibc++"
462
463#. type: "uClibc_description"
464#: Resources/templates/Localizable.strings:87
465#, no-wrap
466msgid ""
467"This module provides a minimalistic c++ runtime library for use in other modules. This does not provide functionality by itself, instead it is used to allow for the c++ language to be used in other modules.\n"
468"*Please note that rtti and exceptions has both been disabled.\n"
469"Source: http://cxx.uclibc.org/\n"
470"Dependencies: klibc"
471msgstr ""
472"Ovaj modul omogućava minimalističku c++ runtime biblioteku za korišćenje u drugim modulima.\n"
473"To ne pruža funkcionalnost sama po sebi, umesto toga, služi kako bi se omogućilo korišćenje c++ jezika u ostalim modulima.\n"
474"Imajte na umu da su obe RTTI iznimke onemogućene.\n"
475"Izvor: http://cxx.uclibc.org/\n"
476"Dependencies: klibc"
477
478#. type: "KernelPatcher_title"
479#: Resources/templates/Localizable.strings:92
480#, no-wrap
481msgid "Kernel Patcher"
482msgstr "Kernel Patcher"
483
484#. type: "KernelPatcher_description"
485#: Resources/templates/Localizable.strings:93
486#, no-wrap
487msgid ""
488"The KernelPatcher module provides patches for the following:\n"
489"*Enables the use of the kernelcache with /Extra/Extensions and /Extra/Extensions.mkext\n"
490"*Removed the CPUID check\n"
491"*Removes an LAPIC panic\n"
492"*Removes a panic in commpage_stuff_routine\n"
493"Dependencies: none"
494msgstr ""
495
496#. type: "KextPatcher_title"
497#: Resources/templates/Localizable.strings:100
498#, no-wrap
499msgid "Kext Patcher"
500msgstr "Kext Patcher"
501
502#. type: "KextPatcher_description"
503#: Resources/templates/Localizable.strings:101
504#, no-wrap
505msgid ""
506"The KextPatcher module provides patches for the following:\n"
507"Dependencies: none"
508msgstr ""
509
510#. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_title"
511#: Resources/templates/Localizable.strings:104
512#, no-wrap
513msgid "NVIDIAGraphicsEnabler"
514msgstr "NVIDIAGraphicsEnabler"
515
516#. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_description"
517#: Resources/templates/Localizable.strings:105
518#, no-wrap
519msgid ""
520"The GraphicsEnabler nVidia code ported to a module.\n"
521"Dependencies: none"
522msgstr ""
523
524#. type: "GraphicsEnablerModule_title"
525#: Resources/templates/Localizable.strings:108
526#, no-wrap
527msgid "GraphicsEnabler"
528msgstr "GraphicsEnabler"
529
530#. type: "GraphicsEnablerModule_description"
531#: Resources/templates/Localizable.strings:109
532#, no-wrap
533msgid ""
534"The GraphicsEnabler code ported to a module.\n"
535"Dependencies: none"
536msgstr ""
537
538#. type: "AMDGraphicsEnabler_title"
539#: Resources/templates/Localizable.strings:112
540#, no-wrap
541msgid "AMDGraphicsEnabler"
542msgstr "AMDGraphicsEnabler"
543
544#. type: "AMDGraphicsEnabler_description"
545#: Resources/templates/Localizable.strings:113
546#, no-wrap
547msgid ""
548"The GraphicsEnabler AMD/ATi code ported to a module.\n"
549"Dependencies: none"
550msgstr ""
551
552#. type: "IntelGraphicsEnabler_title"
553#: Resources/templates/Localizable.strings:116
554#, no-wrap
555msgid "IntelGraphicsEnabler"
556msgstr "IntelGraphicsEnabler"
557
558#. type: "IntelGraphicsEnabler_description"
559#: Resources/templates/Localizable.strings:117
560#, no-wrap
561msgid ""
562"The GraphicsEnabler gma(Intel) code ported to a module.\n"
563"Dependencies: none"
564msgstr ""
565
566#. type: "Options_title"
567#: Resources/templates/Localizable.strings:125
568#, no-wrap
569msgid "Settings"
570msgstr "Boot Opcije"
571
572#. type: "Options_description"
573#: Resources/templates/Localizable.strings:126
574#, no-wrap
575msgid "Create an /Extra/org.chameleon.Boot.plist by selecting any of these boot options and kernel flags."
576msgstr "Kreira /Extra/org.chameleon.Boot.plist i omogučuje izbor željene opcije za kontrolu Chameleon postavki."
577
578#. type: "BootBanner_title"
579#: Resources/templates/Localizable.strings:128
580#, no-wrap
581msgid "BootBanner=No"
582msgstr "BootBanner=No"
583
584#. type: "BootBanner_description"
585#: Resources/templates/Localizable.strings:129
586#, no-wrap
587msgid "Hides Chameleon's boot banner in GUI. This is the text that is drawn at the top left corner of the screen displaying the release version etc."
588msgstr "Skriva Cameleon boot banner u grafičkom korisničkom inferfejsu (GUI)."
589
590#. type: "GUI_title"
591#: Resources/templates/Localizable.strings:131
592#, no-wrap
593msgid "GUI=No"
594msgstr "GUI=No"
595
596#. type: "GUI_description"
597#: Resources/templates/Localizable.strings:132
598#, no-wrap
599msgid "Disables the default enabled graphic user interface."
600msgstr "Onemogućava uključeni zadati korisnički grafički interfejs."
601
602#. type: "LegacyLogo_title"
603#: Resources/templates/Localizable.strings:134
604#, no-wrap
605msgid "LegacyLogo=Yes"
606msgstr "LegacyLogo=Yes"
607
608#. type: "LegacyLogo_description"
609#: Resources/templates/Localizable.strings:135
610#, no-wrap
611msgid "Use the legacy 'dark grey' apple logo on the light grey screen for the boot process rather than the boot.png in the theme."
612msgstr "Koristite legacy (sivi i beli) apple logo prilikom podizanja radije nego boot.png sliku iz teme"
613
614#. type: "RebootOnPanic_title"
615#: Resources/templates/Localizable.strings:137
616#, no-wrap
617msgid "RebootOnPanic=No"
618msgstr "RebootOnPanic=No"
619
620#. type: "RebootOnPanic_description"
621#: Resources/templates/Localizable.strings:138
622#, no-wrap
623msgid "Reboot On Panic."
624msgstr ""
625
626#. type: "EnableHiDPI_title"
627#: Resources/templates/Localizable.strings:140
628#, no-wrap
629msgid "EnableHiDPI=Yes"
630msgstr "EnableHiDPI=Yes"
631
632#. type: "EnableHiDPI_description"
633#: Resources/templates/Localizable.strings:141
634#, no-wrap
635msgid "Enable High resolution display (aka retina)."
636msgstr ""
637
638#. type: "BlackMode_title"
639#: Resources/templates/Localizable.strings:143
640#, no-wrap
641msgid "BlackMode=Yes"
642msgstr "BlackMode=Yes"
643
644#. type: "BlackMode_description"
645#: Resources/templates/Localizable.strings:144
646#, no-wrap
647msgid "The new BlackMode loads the white Apple logo, instead of the gray Apple logo, on a black background."
648msgstr ""
649
650#. type: "InstantMenu_title"
651#: Resources/templates/Localizable.strings:146
652#, no-wrap
653msgid "InstantMenu=Yes"
654msgstr "InstantMenu=Yes"
655
656#. type: "InstantMenu_description"
657#: Resources/templates/Localizable.strings:147
658#, no-wrap
659msgid "By default, when Chameleon loads you'll see the icon for the current default partition, along with a timeout progress bar which left alone will count down before Chameleon automatically boots that partition. This options skips that and takes you directly to the device selection screen."
660msgstr "Prikaz ekrana za izbor particije bez prikazivanja timeout ekrana."
661
662#. type: "QuietBoot_title"
663#: Resources/templates/Localizable.strings:149
664#, no-wrap
665msgid "QuietBoot=Yes"
666msgstr "QuietBoot=Yes"
667
668#. type: "QuietBoot_description"
669#: Resources/templates/Localizable.strings:150
670#, no-wrap
671msgid "Enable quiet boot mode (no messages or prompt)."
672msgstr "Omogućava mod mirnog pokretanja (bez poruka ili redova)."
673
674#. type: "ShowInfo_title"
675#: Resources/templates/Localizable.strings:152
676#, no-wrap
677msgid "ShowInfo=Yes"
678msgstr "ShowInfo=Yes"
679
680#. type: "ShowInfo_description"
681#: Resources/templates/Localizable.strings:153
682#, no-wrap
683msgid "Enables display of partition and resolution details shown on the left side of the GUI under the boot banner. This is useful information for troubleshooting, though can clash with certain themes."
684msgstr "Onemogućava prikaz detalja o particiji i rezoluciji."
685
686#. type: "Wait_title"
687#: Resources/templates/Localizable.strings:155
688#, no-wrap
689msgid "Wait=Yes"
690msgstr "Wait=Yes"
691
692#. type: "Wait_description"
693#: Resources/templates/Localizable.strings:156
694#, no-wrap
695msgid "Pauses the boot process after Chameleon has finished it's setup then waits for a key press before it starts the mach kernel. Useful when combined with verbose boot for troubleshooting."
696msgstr "Pauzira boot proces nakon što je Cameleon završio postavljanje, onda čeka na pritisak tastera pre nego se pokrene mach kernel. Korisno u kombinaciji sa verbose podizanjem za rešavanje problema."
697
698#. type: "PrivateData_title"
699#: Resources/templates/Localizable.strings:158
700#, no-wrap
701msgid "PrivateData=No"
702msgstr "PrivateData=No"
703
704#. type: "PrivateData_description"
705#: Resources/templates/Localizable.strings:159
706#, no-wrap
707msgid "Show masked data (serial number) in bdmesg log (enbaled by default)."
708msgstr ""
709
710#. type: "USBBusFix_title"
711#: Resources/templates/Localizable.strings:163
712#, no-wrap
713msgid "USBBusFix=Yes"
714msgstr "USBBusFix=Yes"
715
716#. type: "USBBusFix_description"
717#: Resources/templates/Localizable.strings:164
718#, no-wrap
719msgid "Enable the XHCI, EHCI and UHCI fixes (disabled by default)."
720msgstr ""
721
722#. type: "USBLegacyOff_title"
723#: Resources/templates/Localizable.strings:166
724#, no-wrap
725msgid "USBLegacyOff=Yes"
726msgstr "USBLegacyOff=Yes"
727
728#. type: "USBLegacyOff_description"
729#: Resources/templates/Localizable.strings:167
730#, no-wrap
731msgid "Force USB Legacy off for XHCI and EHCI (disabled by default)."
732msgstr ""
733
734#. type: "XHCILegacyOff_title"
735#: Resources/templates/Localizable.strings:169
736#, no-wrap
737msgid "XHCILegacyOff=Yes"
738msgstr "XHCILegacyOff=Yes"
739
740#. type: "XHCILegacyOff_description"
741#: Resources/templates/Localizable.strings:170
742#, no-wrap
743msgid "Force USB Legacy off for XHCI (disabled by default)."
744msgstr ""
745
746#. type: "UHCIreset_title"
747#: Resources/templates/Localizable.strings:172
748#, no-wrap
749msgid "UHCIreset=Yes"
750msgstr "UHCIreset=Yes"
751
752#. type: "UHCIreset_description"
753#: Resources/templates/Localizable.strings:173
754#, no-wrap
755msgid "Enables the option to reset UHCI controllers before starting OS X."
756msgstr "Omogućava opciju za reset UHCI kontrolera pre početka podizanja. "
757
758#. type: "EHCIacquire_title"
759#: Resources/templates/Localizable.strings:175
760#, no-wrap
761msgid "EHCIacquire=Yes"
762msgstr "EHCIacquire=Yes"
763
764#. type: "EHCIacquire_description"
765#: Resources/templates/Localizable.strings:176
766#, no-wrap
767msgid "Enables the option to fix any EHCI ownership issues due to bad bioses."
768msgstr "Omogućava opciju za popravku bilo kojih EHCI vlasničkih prava zbog lošeg biosa."
769
770#. type: "arch_title"
771#: Resources/templates/Localizable.strings:178
772#, no-wrap
773msgid "arch=i386"
774msgstr "arch=i386"
775
776#. type: "arch_description"
777#: Resources/templates/Localizable.strings:179
778#, no-wrap
779msgid "Boots the kernel in 32bit mode rather than the default 64bit mode."
780msgstr "Pokreće jezgru (kernel) u 32bitnom modu radije nego u zadatom 64bitnom modu."
781
782#. type: "EthernetBuiltIn_title"
783#: Resources/templates/Localizable.strings:181
784#, no-wrap
785msgid "EthernetBuiltIn=Yes"
786msgstr "EthernetBuiltIn=Yes"
787
788#. type: "EthernetBuiltIn_description"
789#: Resources/templates/Localizable.strings:182
790#, no-wrap
791msgid "Enables the option of adding 'built-in' to your ethernet devices."
792msgstr "Omogućava mogućnost dodavanja \"ugrađeno\" na vaše Ethernet uređaje."
793
794#. type: "EnableWifi_title"
795#: Resources/templates/Localizable.strings:184
796#, no-wrap
797msgid "EnableWifi=Yes"
798msgstr "EnableWifi=Yes"
799
800#. type: "EnableWifi_description"
801#: Resources/templates/Localizable.strings:185
802#, no-wrap
803msgid "Enables the option of adding AirPort values to your wireless device."
804msgstr "Omogućava mogućnost dodavanja \"ugrađeno\" na vaše Wireless uređaje."
805
806#. type: "ForceHPET_title"
807#: Resources/templates/Localizable.strings:187
808#, no-wrap
809msgid "ForceHPET=Yes"
810msgstr "ForceHPET=Yes"
811
812#. type: "ForceHPET_description"
813#: Resources/templates/Localizable.strings:188
814#, no-wrap
815msgid "Enables HPET on intel chipsets, for bioses that dont include the option."
816msgstr "Omogućuje HPET na Intel čipsetima, za biose koje ne uključuju ovu opciju."
817
818#. type: "ForceWake_title"
819#: Resources/templates/Localizable.strings:190
820#, no-wrap
821msgid "ForceWake=Yes"
822msgstr "ForceWake=Yes"
823
824#. type: "ForceWake_description"
825#: Resources/templates/Localizable.strings:191
826#, no-wrap
827msgid "This option enables you to bypass bad sleep images."
828msgstr "Ova opcija Omogućuje vam da zaobiđete loše uspavane slike (sleep images)."
829
830#. type: "ForceFullMemInfo_title"
831#: Resources/templates/Localizable.strings:193
832#, no-wrap
833msgid "ForceFullMemInfo=Yes"
834msgstr "ForceFullMemInfo=Yes"
835
836#. type: "ForceFullMemInfo_description"
837#: Resources/templates/Localizable.strings:194
838#, no-wrap
839msgid "Force SMBIOS Table 17 to be 27 bytes long."
840msgstr ""
841
842#. type: "RestartFix_title"
843#: Resources/templates/Localizable.strings:196
844#, no-wrap
845msgid "RestartFix=No"
846msgstr "RestartFix=No"
847
848#. type: "RestartFix_description"
849#: Resources/templates/Localizable.strings:197
850#, no-wrap
851msgid "Disables the automatically enabled restart fix."
852msgstr "Isključuje automatsko omogućavanje restart fix opcije"
853
854#. type: "UseMemDetect_title"
855#: Resources/templates/Localizable.strings:199
856#, no-wrap
857msgid "UseMemDetect=No"
858msgstr "UseMemDetect=No"
859
860#. type: "UseMemDetect_description"
861#: Resources/templates/Localizable.strings:200
862#, no-wrap
863msgid "Disables the automatically enabled RAM recognition."
864msgstr "Isključuje omogućeno automatsko RAM prepoznavanje."
865
866#. type: "UseKernelCache_title"
867#: Resources/templates/Localizable.strings:202
868#, no-wrap
869msgid "UseKernelCache=Yes"
870msgstr "UseKernelCache=Yes"
871
872#. type: "UseKernelCache_description"
873#: Resources/templates/Localizable.strings:203
874#, no-wrap
875msgid "For Lion only. Enables loading of the pre-linked kernel. This will ignore /E/E and /S/L/E. ONLY use this is you have know it contains everything you need."
876msgstr "Samo za Lion. Omogućuje učitavanje prethodno povezanog kernela. Ovo će ignorirati /E/E i /S/L/E. Ovo koristiti samo ako znate da sadrži sve što vam je potrebno."
877
878#. type: "Wake_title"
879#: Resources/templates/Localizable.strings:205
880#, no-wrap
881msgid "Wake=Yes"
882msgstr "Wake=Yes"
883
884#. type: "Wake_description"
885#: Resources/templates/Localizable.strings:206
886#, no-wrap
887msgid "Attempts to load the sleep image saved from last hibernation."
888msgstr "Pokušava da učita uspavanu sliku snimljenu iz prethodne hibernacije"
889
890#. type: "CSTUsingSystemIO_title"
891#: Resources/templates/Localizable.strings:210
892#, no-wrap
893msgid "CSTUsingSystemIO=Yes"
894msgstr "CSTUsingSystemIO=Yes"
895
896#. type: "CSTUsingSystemIO_description"
897#: Resources/templates/Localizable.strings:211
898#, no-wrap
899msgid "New C-State _CST generation method using SystemIO registers instead of FixedHW."
900msgstr "Nova C-state _CST generacija metodom SystemIO registracije umjesto FixedHW."
901
902#. type: "DropSSDT_title"
903#: Resources/templates/Localizable.strings:213
904#, no-wrap
905msgid "DropSSDT=Yes"
906msgstr "DropSSDT=Yes"
907
908#. type: "DropSSDT_description"
909#: Resources/templates/Localizable.strings:214
910#, no-wrap
911msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
912msgstr "Odbacuje SSDT tabele ugrađene na matičnoj ploči."
913
914#. type: "DropHPET_title"
915#: Resources/templates/Localizable.strings:216
916#, no-wrap
917msgid "DropHPET=Yes"
918msgstr "DropHPET=Yes"
919
920#. type: "DropHPET_description"
921#: Resources/templates/Localizable.strings:217
922#, no-wrap
923msgid "Discard the motherboard's built-in HPET table."
924msgstr "Odbacuje HPET tabele ugrađene na matičnoj ploči."
925
926#. type: "DropSBST_title"
927#: Resources/templates/Localizable.strings:219
928#, no-wrap
929msgid "DropSBST=Yes"
930msgstr "DropSBST=Yes"
931
932#. type: "DropSBST_description"
933#: Resources/templates/Localizable.strings:220
934#, no-wrap
935msgid "Discard the motherboard's built-in SBST table."
936msgstr "Odbacuje SBST tabele ugrađene na matičnoj ploči."
937
938#. type: "DropECDT_title"
939#: Resources/templates/Localizable.strings:222
940#, no-wrap
941msgid "DropECDT=Yes"
942msgstr "DropECDT=Yes"
943
944#. type: "DropECDT_description"
945#: Resources/templates/Localizable.strings:223
946#, no-wrap
947msgid "Discard the motherboard's built-in ECDT table."
948msgstr "Odbacuje ECDT tabele ugrađene na matičnoj ploči."
949
950#. type: "DropASFT_title"
951#: Resources/templates/Localizable.strings:225
952#, no-wrap
953msgid "DropASFT=Yes"
954msgstr "DropASFT=Yes"
955
956#. type: "DropASFT_description"
957#: Resources/templates/Localizable.strings:226
958#, no-wrap
959msgid "Discard the motherboard's built-in ASF! table."
960msgstr "Odbacuje ASF! tabele ugrađene na matičnoj ploči."
961
962#. type: "DropDMAR_title"
963#: Resources/templates/Localizable.strings:228
964#, no-wrap
965msgid "DropDMAR=Yes"
966msgstr "DropDMAR=Yes"
967
968#. type: "DropDMAR_description"
969#: Resources/templates/Localizable.strings:229
970#, no-wrap
971msgid "Discard the motherboard's built-in DMAR table, this key action resolve the problem with VT-d panics."
972msgstr ""
973
974#. type: "EnableC2State_title"
975#: Resources/templates/Localizable.strings:231
976#, no-wrap
977msgid "EnableC2State=Yes"
978msgstr "EnableC2State=Yes"
979
980#. type: "EnableC2State_description"
981#: Resources/templates/Localizable.strings:232
982#, no-wrap
983msgid "Enable specific Processor power state, C2."
984msgstr "Uključuje posebno Processorsko stanje napajanja, C2."
985
986#. type: "EnableC3State_title"
987#: Resources/templates/Localizable.strings:234
988#, no-wrap
989msgid "EnableC3State=Yes"
990msgstr "EnableC3State=Yes"
991
992#. type: "EnableC3State_description"
993#: Resources/templates/Localizable.strings:235
994#, no-wrap
995msgid "Enable specific Processor power state, C3."
996msgstr "Uključuje posebno Processorsko stanje napajanja, C3."
997
998#. type: "EnableC4State_title"
999#: Resources/templates/Localizable.strings:237
1000#, no-wrap
1001msgid "EnableC4State=Yes"
1002msgstr "EnableC4State=Yes"
1003
1004#. type: "EnableC4State_description"
1005#: Resources/templates/Localizable.strings:238
1006#, no-wrap
1007msgid "Enable specific Processor power state, C4."
1008msgstr "Uključuje posebno Processorsko stanje napajanja, C4."
1009
1010#. type: "EnableC6State_title"
1011#: Resources/templates/Localizable.strings:240
1012#, no-wrap
1013msgid "EnableC6State=Yes"
1014msgstr "EnableC6State=Yes"
1015
1016#. type: "EnableC6State_description"
1017#: Resources/templates/Localizable.strings:241
1018#, no-wrap
1019msgid "Enable specific Processor power state, C6."
1020msgstr "Uključuje posebno Processorsko stanje napajanja, C6."
1021
1022#. type: "EnableC7State_title"
1023#: Resources/templates/Localizable.strings:243
1024#, no-wrap
1025msgid "EnableC7State=Yes"
1026msgstr "EnableC7State=Yes"
1027
1028#. type: "EnableC7State_description"
1029#: Resources/templates/Localizable.strings:244
1030#, no-wrap
1031msgid "Enable specific Processor power state, C7."
1032msgstr "Uključuje posebno Processorsko stanje napajanja, C7."
1033
1034#. type: "GenerateCStates_title"
1035#: Resources/templates/Localizable.strings:246
1036#, no-wrap
1037msgid "GenerateCStates=Yes"
1038msgstr "GenerateCStates=Yes"
1039
1040#. type: "GenerateCStates_description"
1041#: Resources/templates/Localizable.strings:247
1042#, no-wrap
1043msgid "Enable auto generation of processor idle sleep states (C-States)."
1044msgstr "Uključuje automatsko generisanje procesora u stanju mirovanja (C-States)."
1045
1046#. type: "GeneratePStates_title"
1047#: Resources/templates/Localizable.strings:249
1048#, no-wrap
1049msgid "GeneratePStates=Yes"
1050msgstr "GeneratePStates=Yes"
1051
1052#. type: "GeneratePStates_description"
1053#: Resources/templates/Localizable.strings:250
1054#, no-wrap
1055msgid "Enable auto generation of processor power performance states (P-States)."
1056msgstr "Omogućava automatsko generirisanje snage procesora stanja performansi (P-States)."
1057
1058#. type: "GenerateTStates_title"
1059#: Resources/templates/Localizable.strings:252
1060#, no-wrap
1061msgid "GenerateTStates=Yes"
1062msgstr "GenerateTStates=Yes"
1063
1064#. type: "GenerateTStates_description"
1065#: Resources/templates/Localizable.strings:253
1066#, no-wrap
1067msgid "Enable auto generation of processor power performance states (T-States)."
1068msgstr "Omogućava automatsko generirisanje snage procesora stanja performansi (T-States)."
1069
1070#. type: "1024x600x32_title"
1071#: Resources/templates/Localizable.strings:257
1072#, no-wrap
1073msgid "1024x600x32"
1074msgstr "1024x600x32"
1075
1076#. type: "1024x600x32_description"
1077#: Resources/templates/Localizable.strings:258
1078#, no-wrap
1079msgid "Set Graphics Mode to 1024x600x32"
1080msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1024x600x32"
1081
1082#. type: "1024x768x32_title"
1083#: Resources/templates/Localizable.strings:260
1084#, no-wrap
1085msgid "1024x768x32"
1086msgstr "1024x768x32"
1087
1088#. type: "1024x768x32_description"
1089#: Resources/templates/Localizable.strings:261
1090#, no-wrap
1091msgid "Set Graphics Mode to 1024x768x32"
1092msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1024x768x32"
1093
1094#. type: "1280x768x32_title"
1095#: Resources/templates/Localizable.strings:263
1096#, no-wrap
1097msgid "1280x768x32"
1098msgstr "1280x768x32"
1099
1100#. type: "1280x768x32_description"
1101#: Resources/templates/Localizable.strings:264
1102#, no-wrap
1103msgid "Set Graphics Mode to 1280x768x32"
1104msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1280x768x32"
1105
1106#. type: "1280x800x32_title"
1107#: Resources/templates/Localizable.strings:266
1108#, no-wrap
1109msgid "1280x800x32"
1110msgstr "1280x800x32"
1111
1112#. type: "1280x800x32_description"
1113#: Resources/templates/Localizable.strings:267
1114#, no-wrap
1115msgid "Set Graphics Mode to 1280x800x32"
1116msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1280x800x32"
1117
1118#. type: "1280x1024x32_title"
1119#: Resources/templates/Localizable.strings:269
1120#, no-wrap
1121msgid "1280x1024x32"
1122msgstr "1280x1024x32"
1123
1124#. type: "1280x1024x32_description"
1125#: Resources/templates/Localizable.strings:270
1126#, no-wrap
1127msgid "Set Graphics Mode to 1280x1024x32"
1128msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1280x1024x32"
1129
1130#. type: "1280x960x32_title"
1131#: Resources/templates/Localizable.strings:272
1132#, no-wrap
1133msgid "1280x960x32"
1134msgstr "1280x960x32"
1135
1136#. type: "1280x960x32_description"
1137#: Resources/templates/Localizable.strings:273
1138#, no-wrap
1139msgid "Set Graphics Mode to 1280x960x32"
1140msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1280x960x32"
1141
1142#. type: "1366x768x32_title"
1143#: Resources/templates/Localizable.strings:275
1144#, no-wrap
1145msgid "1366x768x32"
1146msgstr "1366x768x32"
1147
1148#. type: "1366x768x32_description"
1149#: Resources/templates/Localizable.strings:276
1150#, no-wrap
1151msgid "Set Graphics Mode to 1366x768x32"
1152msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1366x768x32"
1153
1154#. type: "1440x900x32_title"
1155#: Resources/templates/Localizable.strings:278
1156#, no-wrap
1157msgid "1440x900x32"
1158msgstr "1440x900x32"
1159
1160#. type: "1440x900x32_description"
1161#: Resources/templates/Localizable.strings:279
1162#, no-wrap
1163msgid "Set Graphics Mode to 1440x900x32"
1164msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1440x900x32"
1165
1166#. type: "1600x900x32_title"
1167#: Resources/templates/Localizable.strings:281
1168#, no-wrap
1169msgid "1600x900x32"
1170msgstr "1600x900x32"
1171
1172#. type: "1600x900x32_description"
1173#: Resources/templates/Localizable.strings:282
1174#, no-wrap
1175msgid "Set Graphics Mode to 1600x900x32"
1176msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1600x900x32"
1177
1178#. type: "1600x1200x32_title"
1179#: Resources/templates/Localizable.strings:284
1180#, no-wrap
1181msgid "1600x1200x32"
1182msgstr "1600x1200x32"
1183
1184#. type: "1600x1200x32_description"
1185#: Resources/templates/Localizable.strings:285
1186#, no-wrap
1187msgid "Set Graphics Mode to 1600x1200x32"
1188msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1600x1200x32"
1189
1190#. type: "1680x1050x32_title"
1191#: Resources/templates/Localizable.strings:287
1192#, no-wrap
1193msgid "1680x1050x32"
1194msgstr "1680x1050x32"
1195
1196#. type: "1680x1050x32_description"
1197#: Resources/templates/Localizable.strings:288
1198#, no-wrap
1199msgid "Set Graphics Mode to 1680x1050x32"
1200msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1680x1050x32"
1201
1202#. type: "1920x1080x32_title"
1203#: Resources/templates/Localizable.strings:290
1204#, no-wrap
1205msgid "1920x1080x32"
1206msgstr "1920x1080x32"
1207
1208#. type: "1920x1080x32_description"
1209#: Resources/templates/Localizable.strings:291
1210#, no-wrap
1211msgid "Set Graphics Mode to 1920x1080x32"
1212msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1920x1080x32"
1213
1214#. type: "1920x1200x32_title"
1215#: Resources/templates/Localizable.strings:293
1216#, no-wrap
1217msgid "1920x1200x32"
1218msgstr "v"
1219
1220#. type: "1920x1200x32_description"
1221#: Resources/templates/Localizable.strings:294
1222#, no-wrap
1223msgid "Set Graphics Mode to 1920x1200x32"
1224msgstr "Podesite Grafičku Rezoluciju na 1920x1200x32"
1225
1226#. type: "HDAULayoutIDx01_title"
1227#: Resources/templates/Localizable.strings:298 Resources/templates/Localizable.strings:404
1228#, no-wrap
1229msgid "LayoutID=1"
1230msgstr "LayoutID=1"
1231
1232#. type: "HDEFLayoutIDx01_description"
1233#: Resources/templates/Localizable.strings:299
1234#, no-wrap
1235msgid ""
1236"Set HDEF layout-it to 1:\n"
1237"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1238msgstr ""
1239
1240#. type: "HDAULayoutIDx02_title"
1241#: Resources/templates/Localizable.strings:302 Resources/templates/Localizable.strings:408
1242#, no-wrap
1243msgid "LayoutID=2"
1244msgstr "LayoutID=2"
1245
1246#. type: "HDEFLayoutIDx02_description"
1247#: Resources/templates/Localizable.strings:303
1248#, no-wrap
1249msgid ""
1250"Set HDEF layout-it to 2:\n"
1251"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1252msgstr ""
1253
1254#. type: "HDAULayoutIDx03_title"
1255#: Resources/templates/Localizable.strings:306 Resources/templates/Localizable.strings:412
1256#, no-wrap
1257msgid "LayoutID=3"
1258msgstr "LayoutID=3"
1259
1260#. type: "HDEFLayoutIDx03_description"
1261#: Resources/templates/Localizable.strings:307
1262#, no-wrap
1263msgid ""
1264"Set HDEF layout-it to 3:\n"
1265"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1266msgstr ""
1267
1268#. type: "HDAULayoutIDx05_title"
1269#: Resources/templates/Localizable.strings:310 Resources/templates/Localizable.strings:416
1270#, no-wrap
1271msgid "LayoutID=5"
1272msgstr "LayoutID=5"
1273
1274#. type: "HDEFLayoutIDx05_description"
1275#: Resources/templates/Localizable.strings:311
1276#, no-wrap
1277msgid ""
1278"Set HDEF layout-it to 5:\n"
1279"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1280msgstr ""
1281
1282#. type: "HDAULayoutIDx07_title"
1283#: Resources/templates/Localizable.strings:314 Resources/templates/Localizable.strings:420
1284#, no-wrap
1285msgid "LayoutID=7"
1286msgstr "LayoutID=7"
1287
1288#. type: "HDEFLayoutIDx07_description"
1289#: Resources/templates/Localizable.strings:315
1290#, no-wrap
1291msgid ""
1292"Set HDEF layout-it to 7:\n"
1293"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1294msgstr ""
1295
1296#. type: "HDAULayoutIDx12_title"
1297#: Resources/templates/Localizable.strings:318 Resources/templates/Localizable.strings:424
1298#, no-wrap
1299msgid "LayoutID=12"
1300msgstr "LayoutID=12"
1301
1302#. type: "HDEFLayoutIDx12_description"
1303#: Resources/templates/Localizable.strings:319
1304#, no-wrap
1305msgid ""
1306"Set HDEF layout-it to 12:\n"
1307"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1308msgstr ""
1309
1310#. type: "HDAULayoutIDx32_title"
1311#: Resources/templates/Localizable.strings:322 Resources/templates/Localizable.strings:428
1312#, no-wrap
1313msgid "LayoutID=32"
1314msgstr "LayoutID=32"
1315
1316#. type: "HDEFLayoutIDx32_description"
1317#: Resources/templates/Localizable.strings:323
1318#, no-wrap
1319msgid ""
1320"Set HDEF layout-it to 32:\n"
1321"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1322msgstr ""
1323
1324#. type: "HDAULayoutIDx40_title"
1325#: Resources/templates/Localizable.strings:326 Resources/templates/Localizable.strings:432
1326#, no-wrap
1327msgid "LayoutID=40"
1328msgstr "LayoutID=40"
1329
1330#. type: "HDEFLayoutIDx40_description"
1331#: Resources/templates/Localizable.strings:327
1332#, no-wrap
1333msgid ""
1334"Set HDEF layout-it to 40:\n"
1335"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1336msgstr ""
1337
1338#. type: "HDAULayoutIDx65_title"
1339#: Resources/templates/Localizable.strings:330 Resources/templates/Localizable.strings:436
1340#, no-wrap
1341msgid "LayoutID=65"
1342msgstr "LayoutID=65"
1343
1344#. type: "HDEFLayoutIDx65_description"
1345#: Resources/templates/Localizable.strings:331
1346#, no-wrap
1347msgid ""
1348"Set HDEF layout-it to 65:\n"
1349"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1350msgstr ""
1351
1352#. type: "HDAULayoutIDx99_title"
1353#: Resources/templates/Localizable.strings:334 Resources/templates/Localizable.strings:440
1354#, no-wrap
1355msgid "LayoutID=99"
1356msgstr "LayoutID=99"
1357
1358#. type: "HDEFLayoutIDx99_description"
1359#: Resources/templates/Localizable.strings:335
1360#, no-wrap
1361msgid ""
1362"Set HDEF layout-it to 99:\n"
1363"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1364msgstr ""
1365
1366#. type: "HDAULayoutIDx269_title"
1367#: Resources/templates/Localizable.strings:338 Resources/templates/Localizable.strings:444
1368#, no-wrap
1369msgid "LayoutID=269"
1370msgstr "LayoutID=269"
1371
1372#. type: "HDEFLayoutIDx269_description"
1373#: Resources/templates/Localizable.strings:339
1374#, no-wrap
1375msgid ""
1376"Set HDEF layout-it to 269:\n"
1377"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1378msgstr ""
1379
1380#. type: "HDAULayoutIDx387_title"
1381#: Resources/templates/Localizable.strings:342 Resources/templates/Localizable.strings:448
1382#, no-wrap
1383msgid "LayoutID=387"
1384msgstr "LayoutID=387"
1385
1386#. type: "HDEFLayoutIDx387_description"
1387#: Resources/templates/Localizable.strings:343
1388#, no-wrap
1389msgid ""
1390"Set HDEF layout-it to 387:\n"
1391"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1392msgstr ""
1393
1394#. type: "HDAULayoutIDx388_title"
1395#: Resources/templates/Localizable.strings:346 Resources/templates/Localizable.strings:452
1396#, no-wrap
1397msgid "LayoutID=388"
1398msgstr "LayoutID=388"
1399
1400#. type: "HDEFLayoutIDx388_description"
1401#: Resources/templates/Localizable.strings:347
1402#, no-wrap
1403msgid ""
1404"Set HDEF layout-it to 388:\n"
1405"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1406msgstr ""
1407
1408#. type: "HDAULayoutIDx389_title"
1409#: Resources/templates/Localizable.strings:350 Resources/templates/Localizable.strings:456
1410#, no-wrap
1411msgid "LayoutID=389"
1412msgstr "LayoutID=389"
1413
1414#. type: "HDEFLayoutIDx389_description"
1415#: Resources/templates/Localizable.strings:351
1416#, no-wrap
1417msgid ""
1418"Set HDEF layout-it to 389:\n"
1419"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1420msgstr ""
1421
1422#. type: "HDAULayoutIDx392_title"
1423#: Resources/templates/Localizable.strings:354 Resources/templates/Localizable.strings:460
1424#, no-wrap
1425msgid "LayoutID=392"
1426msgstr "LayoutID=392"
1427
1428#. type: "HDEFLayoutIDx392_description"
1429#: Resources/templates/Localizable.strings:355
1430#, no-wrap
1431msgid ""
1432"Set HDEF layout-it to 392:\n"
1433"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1434msgstr ""
1435
1436#. type: "HDAULayoutIDx398_title"
1437#: Resources/templates/Localizable.strings:358 Resources/templates/Localizable.strings:464
1438#, no-wrap
1439msgid "LayoutID=398"
1440msgstr "LayoutID=398"
1441
1442#. type: "HDEFLayoutIDx398_description"
1443#: Resources/templates/Localizable.strings:359
1444#, no-wrap
1445msgid ""
1446"Set HDEF layout-it to 398:\n"
1447"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1448msgstr ""
1449
1450#. type: "HDAULayoutIDx662_title"
1451#: Resources/templates/Localizable.strings:362 Resources/templates/Localizable.strings:468
1452#, no-wrap
1453msgid "LayoutID=662"
1454msgstr "LayoutID=662"
1455
1456#. type: "HDEFLayoutIDx662_description"
1457#: Resources/templates/Localizable.strings:363
1458#, no-wrap
1459msgid ""
1460"Set HDEF layout-it to 662:\n"
1461"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1462msgstr ""
1463
1464#. type: "HDAULayoutIDx663_title"
1465#: Resources/templates/Localizable.strings:366 Resources/templates/Localizable.strings:472
1466#, no-wrap
1467msgid "LayoutID=663"
1468msgstr "LayoutID=663"
1469
1470#. type: "HDEFLayoutIDx663_description"
1471#: Resources/templates/Localizable.strings:367
1472#, no-wrap
1473msgid ""
1474"Set HDEF layout-it to 663:\n"
1475"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1476msgstr ""
1477
1478#. type: "HDAULayoutIDx664_title"
1479#: Resources/templates/Localizable.strings:370 Resources/templates/Localizable.strings:476
1480#, no-wrap
1481msgid "LayoutID=664"
1482msgstr "LayoutID=664"
1483
1484#. type: "HDEFLayoutIDx664_description"
1485#: Resources/templates/Localizable.strings:371
1486#, no-wrap
1487msgid ""
1488"Set HDEF layout-it to 664:\n"
1489"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1490msgstr ""
1491
1492#. type: "HDAULayoutIDx885_title"
1493#: Resources/templates/Localizable.strings:374 Resources/templates/Localizable.strings:480
1494#, no-wrap
1495msgid "LayoutID=885"
1496msgstr "LayoutID=885"
1497
1498#. type: "HDEFLayoutIDx885_description"
1499#: Resources/templates/Localizable.strings:375
1500#, no-wrap
1501msgid ""
1502"Set HDEF layout-it to 885:\n"
1503"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1504msgstr ""
1505
1506#. type: "HDAULayoutIDx887_title"
1507#: Resources/templates/Localizable.strings:378 Resources/templates/Localizable.strings:484
1508#, no-wrap
1509msgid "LayoutID=887"
1510msgstr "LayoutID=887"
1511
1512#. type: "HDEFLayoutIDx887_description"
1513#: Resources/templates/Localizable.strings:379
1514#, no-wrap
1515msgid ""
1516"Set HDEF layout-it to 887:\n"
1517"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1518msgstr ""
1519
1520#. type: "HDAULayoutIDx888_title"
1521#: Resources/templates/Localizable.strings:382 Resources/templates/Localizable.strings:488
1522#, no-wrap
1523msgid "LayoutID=888"
1524msgstr "LayoutID=888"
1525
1526#. type: "HDEFLayoutIDx888_description"
1527#: Resources/templates/Localizable.strings:383
1528#, no-wrap
1529msgid ""
1530"Set HDEF layout-it to 888:\n"
1531"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1532msgstr ""
1533
1534#. type: "HDAULayoutIDx889_title"
1535#: Resources/templates/Localizable.strings:386 Resources/templates/Localizable.strings:492
1536#, no-wrap
1537msgid "LayoutID=889"
1538msgstr "LayoutID=889"
1539
1540#. type: "HDEFLayoutIDx889_description"
1541#: Resources/templates/Localizable.strings:387
1542#, no-wrap
1543msgid ""
1544"Set HDEF layout-it to 889:\n"
1545"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1546msgstr ""
1547
1548#. type: "HDAULayoutIDx892_title"
1549#: Resources/templates/Localizable.strings:390 Resources/templates/Localizable.strings:496
1550#, no-wrap
1551msgid "LayoutID=892"
1552msgstr "LayoutID=892"
1553
1554#. type: "HDEFLayoutIDx892_description"
1555#: Resources/templates/Localizable.strings:391
1556#, no-wrap
1557msgid ""
1558"Set HDEF layout-it to 892:\n"
1559"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1560msgstr ""
1561
1562#. type: "HDAULayoutIDx898_title"
1563#: Resources/templates/Localizable.strings:394 Resources/templates/Localizable.strings:500
1564#, no-wrap
1565msgid "LayoutID=898"
1566msgstr "LayoutID=898"
1567
1568#. type: "HDEFLayoutIDx898_description"
1569#: Resources/templates/Localizable.strings:395
1570#, no-wrap
1571msgid ""
1572"Set HDEF layout-it to 898:\n"
1573"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1574msgstr ""
1575
1576#. type: "HDAULayoutIDxBD7_title"
1577#: Resources/templates/Localizable.strings:398 Resources/templates/Localizable.strings:504
1578#, no-wrap
1579msgid "LayoutID=1981"
1580msgstr "LayoutID=1981"
1581
1582#. type: "HDEFLayoutIDxBD7_description"
1583#: Resources/templates/Localizable.strings:399
1584#, no-wrap
1585msgid ""
1586"Set HDEF layout-it to 1981:\n"
1587"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1588msgstr ""
1589
1590#. type: "HDAULayoutIDx01_description"
1591#: Resources/templates/Localizable.strings:405
1592#, no-wrap
1593msgid ""
1594"Set HDAU layout-it to 1:\n"
1595"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1596msgstr ""
1597
1598#. type: "HDAULayoutIDx02_description"
1599#: Resources/templates/Localizable.strings:409
1600#, no-wrap
1601msgid ""
1602"Set HDAU layout-it to 2:\n"
1603"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1604msgstr ""
1605
1606#. type: "HDAULayoutIDx03_description"
1607#: Resources/templates/Localizable.strings:413
1608#, no-wrap
1609msgid ""
1610"Set HDAU layout-it to 3:\n"
1611"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1612msgstr ""
1613
1614#. type: "HDAULayoutIDx05_description"
1615#: Resources/templates/Localizable.strings:417
1616#, no-wrap
1617msgid ""
1618"Set HDAU layout-it to 5:\n"
1619"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1620msgstr ""
1621
1622#. type: "HDAULayoutIDx07_description"
1623#: Resources/templates/Localizable.strings:421
1624#, no-wrap
1625msgid ""
1626"Set HDAU layout-it to 7:\n"
1627"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1628msgstr ""
1629
1630#. type: "HDAULayoutIDx12_description"
1631#: Resources/templates/Localizable.strings:425
1632#, no-wrap
1633msgid ""
1634"Set HDAU layout-it to 12:\n"
1635"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1636msgstr ""
1637
1638#. type: "HDAULayoutIDx32_description"
1639#: Resources/templates/Localizable.strings:429
1640#, no-wrap
1641msgid ""
1642"Set HDAU layout-it to 32:\n"
1643"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1644msgstr ""
1645
1646#. type: "HDAULayoutIDx40_description"
1647#: Resources/templates/Localizable.strings:433
1648#, no-wrap
1649msgid ""
1650"Set HDAU layout-it to 40:\n"
1651"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1652msgstr ""
1653
1654#. type: "HDAULayoutIDx65_description"
1655#: Resources/templates/Localizable.strings:437
1656#, no-wrap
1657msgid ""
1658"Set HDAU layout-it to 65:\n"
1659"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1660msgstr ""
1661
1662#. type: "HDAULayoutIDx99_description"
1663#: Resources/templates/Localizable.strings:441
1664#, no-wrap
1665msgid ""
1666"Set HDAU layout-it to 99:\n"
1667"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1668msgstr ""
1669
1670#. type: "HDAULayoutIDx269_description"
1671#: Resources/templates/Localizable.strings:445
1672#, no-wrap
1673msgid ""
1674"Set HDAU layout-it to 269:\n"
1675"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1676msgstr ""
1677
1678#. type: "HDAULayoutIDx387_description"
1679#: Resources/templates/Localizable.strings:449
1680#, no-wrap
1681msgid ""
1682"Set HDAU layout-it to 387:\n"
1683"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1684msgstr ""
1685
1686#. type: "HDAULayoutIDx388_description"
1687#: Resources/templates/Localizable.strings:453
1688#, no-wrap
1689msgid ""
1690"Set HDAU layout-it to 388:\n"
1691"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1692msgstr ""
1693
1694#. type: "HDAULayoutIDx389_description"
1695#: Resources/templates/Localizable.strings:457
1696#, no-wrap
1697msgid ""
1698"Set HDAU layout-it to 389:\n"
1699"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1700msgstr ""
1701
1702#. type: "HDAULayoutIDx392_description"
1703#: Resources/templates/Localizable.strings:461
1704#, no-wrap
1705msgid ""
1706"Set HDAU layout-it to 392:\n"
1707"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1708msgstr ""
1709
1710#. type: "HDAULayoutIDx398_description"
1711#: Resources/templates/Localizable.strings:465
1712#, no-wrap
1713msgid ""
1714"Set HDAU layout-it to 398:\n"
1715"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1716msgstr ""
1717
1718#. type: "HDAULayoutIDx662_description"
1719#: Resources/templates/Localizable.strings:469
1720#, no-wrap
1721msgid ""
1722"Set HDAU layout-it to 662:\n"
1723"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1724msgstr ""
1725
1726#. type: "HDAULayoutIDx663_description"
1727#: Resources/templates/Localizable.strings:473
1728#, no-wrap
1729msgid ""
1730"Set HDAU layout-it to 663:\n"
1731"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1732msgstr ""
1733
1734#. type: "HDAULayoutIDx664_description"
1735#: Resources/templates/Localizable.strings:477
1736#, no-wrap
1737msgid ""
1738"Set HDAU layout-it to 664:\n"
1739"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1740msgstr ""
1741
1742#. type: "HDAULayoutIDx885_description"
1743#: Resources/templates/Localizable.strings:481
1744#, no-wrap
1745msgid ""
1746"Set HDAU layout-it to 885:\n"
1747"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1748msgstr ""
1749
1750#. type: "HDAULayoutIDx887_description"
1751#: Resources/templates/Localizable.strings:485
1752#, no-wrap
1753msgid ""
1754"Set HDAU layout-it to 887:\n"
1755"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1756msgstr ""
1757
1758#. type: "HDAULayoutIDx888_description"
1759#: Resources/templates/Localizable.strings:489
1760#, no-wrap
1761msgid ""
1762"Set HDAU layout-it to 888:\n"
1763"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1764msgstr ""
1765
1766#. type: "HDAULayoutIDx889_description"
1767#: Resources/templates/Localizable.strings:493
1768#, no-wrap
1769msgid ""
1770"Set HDAU layout-it to 889:\n"
1771"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1772msgstr ""
1773
1774#. type: "HDAULayoutIDx892_description"
1775#: Resources/templates/Localizable.strings:497
1776#, no-wrap
1777msgid ""
1778"Set HDAU layout-it to 892:\n"
1779"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1780msgstr ""
1781
1782#. type: "HDAULayoutIDx898_description"
1783#: Resources/templates/Localizable.strings:501
1784#, no-wrap
1785msgid ""
1786"Set HDAU layout-it to 898:\n"
1787"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1788msgstr ""
1789
1790#. type: "HDAULayoutIDxBD7_description"
1791#: Resources/templates/Localizable.strings:505
1792#, no-wrap
1793msgid ""
1794"Set HDAU layout-it to 1981:\n"
1795"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1796msgstr ""
1797
1798#. type: "IntelCaprix00_title"
1799#: Resources/templates/Localizable.strings:510
1800#, no-wrap
1801msgid "01660000"
1802msgstr "01660000"
1803
1804#. type: "IntelCaprix00_description"
1805#: Resources/templates/Localizable.strings:511
1806#, no-wrap
1807msgid "Set 01660000 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1808msgstr ""
1809
1810#. type: "IntelCaprix01_title"
1811#: Resources/templates/Localizable.strings:513
1812#, no-wrap
1813msgid "01660001"
1814msgstr "01660001"
1815
1816#. type: "IntelCaprix01_description"
1817#: Resources/templates/Localizable.strings:514
1818#, no-wrap
1819msgid "Set 01660001 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1820msgstr ""
1821
1822#. type: "IntelCaprix02_title"
1823#: Resources/templates/Localizable.strings:516
1824#, no-wrap
1825msgid "01660002"
1826msgstr "01660002"
1827
1828#. type: "IntelCaprix02_description"
1829#: Resources/templates/Localizable.strings:517
1830#, no-wrap
1831msgid "Set 01660002 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1832msgstr ""
1833
1834#. type: "IntelCaprix03_title"
1835#: Resources/templates/Localizable.strings:519
1836#, no-wrap
1837msgid "01660003"
1838msgstr "01660003"
1839
1840#. type: "IntelCaprix03_description"
1841#: Resources/templates/Localizable.strings:520
1842#, no-wrap
1843msgid "Set 01660003 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1844msgstr ""
1845
1846#. type: "IntelCaprix04_title"
1847#: Resources/templates/Localizable.strings:522
1848#, no-wrap
1849msgid "01660004"
1850msgstr "01660004"
1851
1852#. type: "IntelCaprix04_description"
1853#: Resources/templates/Localizable.strings:523
1854#, no-wrap
1855msgid "Set 01660004 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1856msgstr ""
1857
1858#. type: "IntelCaprix05_title"
1859#: Resources/templates/Localizable.strings:525
1860#, no-wrap
1861msgid "01620005"
1862msgstr "01620005"
1863
1864#. type: "IntelCaprix05_description"
1865#: Resources/templates/Localizable.strings:526
1866#, no-wrap
1867msgid "Set 01620005 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1868msgstr ""
1869
1870#. type: "IntelCaprix06_title"
1871#: Resources/templates/Localizable.strings:528
1872#, no-wrap
1873msgid "01620006"
1874msgstr "01620006"
1875
1876#. type: "IntelCaprix06_description"
1877#: Resources/templates/Localizable.strings:529
1878#, no-wrap
1879msgid "Set 01620006 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1880msgstr ""
1881
1882#. type: "IntelCaprix07_title"
1883#: Resources/templates/Localizable.strings:531
1884#, no-wrap
1885msgid "01620007"
1886msgstr "01620007"
1887
1888#. type: "IntelCaprix07_description"
1889#: Resources/templates/Localizable.strings:532
1890#, no-wrap
1891msgid "Set 01620007 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1892msgstr ""
1893
1894#. type: "IntelCaprix08_title"
1895#: Resources/templates/Localizable.strings:534
1896#, no-wrap
1897msgid "01660008"
1898msgstr "01660008"
1899
1900#. type: "IntelCaprix08_description"
1901#: Resources/templates/Localizable.strings:535
1902#, no-wrap
1903msgid "Set 01660008 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1904msgstr ""
1905
1906#. type: "IntelCaprix09_title"
1907#: Resources/templates/Localizable.strings:537
1908#, no-wrap
1909msgid "01660009"
1910msgstr "01660009"
1911
1912#. type: "IntelCaprix09_description"
1913#: Resources/templates/Localizable.strings:538
1914#, no-wrap
1915msgid "Set 01660009 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1916msgstr ""
1917
1918#. type: "IntelCaprix10_title"
1919#: Resources/templates/Localizable.strings:540
1920#, no-wrap
1921msgid "0166000a"
1922msgstr "0166000a"
1923
1924#. type: "IntelCaprix10_description"
1925#: Resources/templates/Localizable.strings:541
1926#, no-wrap
1927msgid "Set 0166000a for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1928msgstr ""
1929
1930#. type: "IntelCaprix11_title"
1931#: Resources/templates/Localizable.strings:543
1932#, no-wrap
1933msgid "0166000b"
1934msgstr "0166000b"
1935
1936#. type: "IntelCaprix11_description"
1937#: Resources/templates/Localizable.strings:544
1938#, no-wrap
1939msgid "Set 0166000b for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1940msgstr ""
1941
1942#. type: "IntelAzulx00_title"
1943#: Resources/templates/Localizable.strings:548
1944#, no-wrap
1945msgid "00000604"
1946msgstr "00000604"
1947
1948#. type: "IntelAzulx00_description"
1949#: Resources/templates/Localizable.strings:549
1950#, no-wrap
1951msgid "Set 00000604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1952msgstr ""
1953
1954#. type: "IntelAzulx01_title"
1955#: Resources/templates/Localizable.strings:551
1956#, no-wrap
1957msgid "0000060c"
1958msgstr "0000060c"
1959
1960#. type: "IntelAzulx01_description"
1961#: Resources/templates/Localizable.strings:552
1962#, no-wrap
1963msgid "Set 0000060c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1964msgstr ""
1965
1966#. type: "IntelAzulx02_title"
1967#: Resources/templates/Localizable.strings:554
1968#, no-wrap
1969msgid "00001604"
1970msgstr "00001604"
1971
1972#. type: "IntelAzulx02_description"
1973#: Resources/templates/Localizable.strings:555
1974#, no-wrap
1975msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1976msgstr ""
1977
1978#. type: "IntelAzulx03_title"
1979#: Resources/templates/Localizable.strings:557
1980#, no-wrap
1981msgid "0000160a"
1982msgstr "0000160a"
1983
1984#. type: "IntelAzulx03_description"
1985#: Resources/templates/Localizable.strings:558
1986#, no-wrap
1987msgid "Set 0000160a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1988msgstr ""
1989
1990#. type: "IntelAzulx04_title"
1991#: Resources/templates/Localizable.strings:560
1992#, no-wrap
1993msgid "0000160c"
1994msgstr "0000160c"
1995
1996#. type: "IntelAzulx04_description"
1997#: Resources/templates/Localizable.strings:561
1998#, no-wrap
1999msgid "Set 0000160c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2000msgstr ""
2001
2002#. type: "IntelAzulx05_title"
2003#: Resources/templates/Localizable.strings:563
2004#, no-wrap
2005msgid "00002604"
2006msgstr "00002604"
2007
2008#. type: "IntelAzulx05_description"
2009#: Resources/templates/Localizable.strings:564
2010#, no-wrap
2011msgid "Set 00002604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2012msgstr ""
2013
2014#. type: "IntelAzulx06_title"
2015#: Resources/templates/Localizable.strings:566
2016#, no-wrap
2017msgid "0000260a"
2018msgstr "0000260a"
2019
2020#. type: "IntelAzulx06_description"
2021#: Resources/templates/Localizable.strings:567
2022#, no-wrap
2023msgid "Set 0000260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2024msgstr ""
2025
2026#. type: "IntelAzulx07_title"
2027#: Resources/templates/Localizable.strings:569
2028#, no-wrap
2029msgid "0000260c"
2030msgstr "0000260c"
2031
2032#. type: "IntelAzulx07_description"
2033#: Resources/templates/Localizable.strings:570
2034#, no-wrap
2035msgid "Set 0600260c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2036msgstr ""
2037
2038#. type: "IntelAzulx08_title"
2039#: Resources/templates/Localizable.strings:572
2040#, no-wrap
2041msgid "0000260d"
2042msgstr "0000260d"
2043
2044#. type: "IntelAzulx08_description"
2045#: Resources/templates/Localizable.strings:573
2046#, no-wrap
2047msgid "Set 0000260d for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2048msgstr ""
2049
2050#. type: "IntelAzulx09_title"
2051#: Resources/templates/Localizable.strings:575
2052#, no-wrap
2053msgid "02001604"
2054msgstr "02001604"
2055
2056#. type: "IntelAzulx09_description"
2057#: Resources/templates/Localizable.strings:576
2058#, no-wrap
2059msgid "Set 02001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2060msgstr ""
2061
2062#. type: "IntelAzulx10_title"
2063#: Resources/templates/Localizable.strings:578
2064#, no-wrap
2065msgid "0300220d"
2066msgstr "0300220d"
2067
2068#. type: "IntelAzulx10_description"
2069#: Resources/templates/Localizable.strings:579
2070#, no-wrap
2071msgid "Set 0300220d for Intel Haswell (Desktop) AAPL,ig-platform-id."
2072msgstr ""
2073
2074#. type: "IntelAzulx11_title"
2075#: Resources/templates/Localizable.strings:581
2076#, no-wrap
2077msgid "0500260a"
2078msgstr "0500260a"
2079
2080#. type: "IntelAzulx11_description"
2081#: Resources/templates/Localizable.strings:582
2082#, no-wrap
2083msgid "Set 0500260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2084msgstr ""
2085
2086#. type: "IntelAzulx12_title"
2087#: Resources/templates/Localizable.strings:584
2088#, no-wrap
2089msgid "0600260a"
2090msgstr "0600260a"
2091
2092#. type: "IntelAzulx12_description"
2093#: Resources/templates/Localizable.strings:585
2094#, no-wrap
2095msgid "Set 0600260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2096msgstr ""
2097
2098#. type: "IntelAzulx13_title"
2099#: Resources/templates/Localizable.strings:587
2100#, no-wrap
2101msgid "0700260d"
2102msgstr "0700260d"
2103
2104#. type: "IntelAzulx13_description"
2105#: Resources/templates/Localizable.strings:588
2106#, no-wrap
2107msgid "Set 0700260d for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2108msgstr ""
2109
2110#. type: "IntelAzulx14_title"
2111#: Resources/templates/Localizable.strings:590
2112#, no-wrap
2113msgid "0800260a"
2114msgstr "0800260a"
2115
2116#. type: "IntelAzulx14_description"
2117#: Resources/templates/Localizable.strings:591
2118#, no-wrap
2119msgid "Set 0800260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2120msgstr ""
2121
2122#. type: "IntelAzulx15_title"
2123#: Resources/templates/Localizable.strings:593
2124#, no-wrap
2125msgid "08002e0a"
2126msgstr "08002e0a"
2127
2128#. type: "IntelAzulx15_description"
2129#: Resources/templates/Localizable.strings:594
2130#, no-wrap
2131msgid "Set 08002e0a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2132msgstr ""
2133
2134#. type: "IntelAzulx16_title"
2135#: Resources/templates/Localizable.strings:596
2136#, no-wrap
2137msgid "04001204"
2138msgstr ""
2139
2140#. type: "IntelAzulx16_description"
2141#: Resources/templates/Localizable.strings:597
2142#, no-wrap
2143msgid "Set 04001204 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2144msgstr ""
2145
2146#. type: "IntelBroadwellx00_title"
2147#: Resources/templates/Localizable.strings:601
2148#, fuzzy, no-wrap
2149#| msgid "00000604"
2150msgid "00000616"
2151msgstr "00000604"
2152
2153#. type: "IntelBroadwellx00_description"
2154#: Resources/templates/Localizable.strings:602
2155#, no-wrap
2156msgid "Set 00000616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2157msgstr ""
2158
2159#. type: "IntelBroadwellx01_title"
2160#: Resources/templates/Localizable.strings:604
2161#, fuzzy, no-wrap
2162#| msgid "00000604"
2163msgid "00000e16"
2164msgstr "00000604"
2165
2166#. type: "IntelBroadwellx01_description"
2167#: Resources/templates/Localizable.strings:605
2168#, no-wrap
2169msgid "Set 00000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2170msgstr ""
2171
2172#. type: "IntelBroadwellx02_title"
2173#: Resources/templates/Localizable.strings:607
2174#, fuzzy, no-wrap
2175#| msgid "00001604"
2176msgid "00001616"
2177msgstr "00001604"
2178
2179#. type: "IntelBroadwellx02_description"
2180#: Resources/templates/Localizable.strings:608
2181#, no-wrap
2182msgid "Set 00001616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2183msgstr ""
2184
2185#. type: "IntelBroadwellx03_title"
2186#: Resources/templates/Localizable.strings:610
2187#, fuzzy, no-wrap
2188#| msgid "00001604"
2189msgid "00001e16"
2190msgstr "00001604"
2191
2192#. type: "IntelBroadwellx03_description"
2193#: Resources/templates/Localizable.strings:611
2194#, no-wrap
2195msgid "Set 00001e16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2196msgstr ""
2197
2198#. type: "IntelBroadwellx04_title"
2199#: Resources/templates/Localizable.strings:613
2200#, fuzzy, no-wrap
2201#| msgid "00002604"
2202msgid "00002616"
2203msgstr "00002604"
2204
2205#. type: "IntelBroadwellx04_description"
2206#: Resources/templates/Localizable.strings:614
2207#, no-wrap
2208msgid "Set 00002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2209msgstr ""
2210
2211#. type: "IntelBroadwellx05_title"
2212#: Resources/templates/Localizable.strings:616
2213#, fuzzy, no-wrap
2214#| msgid "00002604"
2215msgid "00002b16"
2216msgstr "00002604"
2217
2218#. type: "IntelBroadwellx05_description"
2219#: Resources/templates/Localizable.strings:617
2220#, no-wrap
2221msgid "Set 00002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2222msgstr ""
2223
2224#. type: "IntelBroadwellx06_title"
2225#: Resources/templates/Localizable.strings:619
2226#, fuzzy, no-wrap
2227#| msgid "00002604"
2228msgid "00002216"
2229msgstr "00002604"
2230
2231#. type: "IntelBroadwellx06_description"
2232#: Resources/templates/Localizable.strings:620
2233#, no-wrap
2234msgid "Set 00002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2235msgstr ""
2236
2237#. type: "IntelBroadwellx07_title"
2238#: Resources/templates/Localizable.strings:622
2239#, no-wrap
2240msgid "01000e16"
2241msgstr ""
2242
2243#. type: "IntelBroadwellx07_description"
2244#: Resources/templates/Localizable.strings:623
2245#, no-wrap
2246msgid "Set 01000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2247msgstr ""
2248
2249#. type: "IntelBroadwellx08_title"
2250#: Resources/templates/Localizable.strings:625
2251#, no-wrap
2252msgid "01001e16"
2253msgstr ""
2254
2255#. type: "IntelBroadwellx08_description"
2256#: Resources/templates/Localizable.strings:626
2257#, no-wrap
2258msgid "Set 01001e16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2259msgstr ""
2260
2261#. type: "IntelBroadwellx09_title"
2262#: Resources/templates/Localizable.strings:628
2263#, no-wrap
2264msgid "02000616"
2265msgstr "02000616"
2266
2267#. type: "IntelBroadwellx09_description"
2268#: Resources/templates/Localizable.strings:629
2269#, no-wrap
2270msgid "Set 02000616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2271msgstr ""
2272
2273#. type: "IntelBroadwellx10_title"
2274#: Resources/templates/Localizable.strings:631
2275#, no-wrap
2276msgid "02001616"
2277msgstr "02001616"
2278
2279#. type: "IntelBroadwellx10_description"
2280#: Resources/templates/Localizable.strings:632
2281#, no-wrap
2282msgid "Set 02001616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2283msgstr ""
2284
2285#. type: "IntelBroadwellx11_title"
2286#: Resources/templates/Localizable.strings:634
2287#, no-wrap
2288msgid "02002616"
2289msgstr "02002616"
2290
2291#. type: "IntelBroadwellx11_description"
2292#: Resources/templates/Localizable.strings:635
2293#, no-wrap
2294msgid "Set 02002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2295msgstr ""
2296
2297#. type: "IntelBroadwellx12_title"
2298#: Resources/templates/Localizable.strings:637
2299#, no-wrap
2300msgid "02002216"
2301msgstr "02002216"
2302
2303#. type: "IntelBroadwellx12_description"
2304#: Resources/templates/Localizable.strings:638
2305#, no-wrap
2306msgid "Set 02002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2307msgstr ""
2308
2309#. type: "IntelBroadwellx13_title"
2310#: Resources/templates/Localizable.strings:640
2311#, no-wrap
2312msgid "02002b16"
2313msgstr "02002b16"
2314
2315#. type: "IntelBroadwellx13_description"
2316#: Resources/templates/Localizable.strings:641
2317#, no-wrap
2318msgid "Set 02002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2319msgstr ""
2320
2321#. type: "IntelBroadwellx14_title"
2322#: Resources/templates/Localizable.strings:643
2323#, no-wrap
2324msgid "03001216"
2325msgstr "03001216"
2326
2327#. type: "IntelBroadwellx14_description"
2328#: Resources/templates/Localizable.strings:644
2329#, no-wrap
2330msgid "Set 03001216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2331msgstr ""
2332
2333#. type: "IntelBroadwellx15_title"
2334#: Resources/templates/Localizable.strings:646
2335#, no-wrap
2336msgid "04002b16"
2337msgstr "04002b16"
2338
2339#. type: "IntelBroadwellx15_description"
2340#: Resources/templates/Localizable.strings:647
2341#, no-wrap
2342msgid "Set 04002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2343msgstr ""
2344
2345#. type: "IntelBroadwellx16_title"
2346#: Resources/templates/Localizable.strings:649
2347#, no-wrap
2348msgid "04002616"
2349msgstr "04002616"
2350
2351#. type: "IntelBroadwellx16_description"
2352#: Resources/templates/Localizable.strings:650
2353#, no-wrap
2354msgid "Set 04002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2355msgstr ""
2356
2357#. type: "IntelBroadwellx17_title"
2358#: Resources/templates/Localizable.strings:652
2359#, no-wrap
2360msgid "05002616"
2361msgstr "05002616"
2362
2363#. type: "IntelBroadwellx17_description"
2364#: Resources/templates/Localizable.strings:653
2365#, no-wrap
2366msgid "Set 05002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2367msgstr ""
2368
2369#. type: "IntelBroadwellx18_title"
2370#: Resources/templates/Localizable.strings:655
2371#, no-wrap
2372msgid "06002616"
2373msgstr "06002616"
2374
2375#. type: "IntelBroadwellx18_description"
2376#: Resources/templates/Localizable.strings:656
2377#, no-wrap
2378msgid "Set 06002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2379msgstr ""
2380
2381#. type: "AD2000B_PinConf_title"
2382#: Resources/templates/Localizable.strings:660
2383#, no-wrap
2384msgid "AD2000b"
2385msgstr "AD2000b"
2386
2387#. type: "AD2000B_PinConf_description"
2388#: Resources/templates/Localizable.strings:661
2389#, no-wrap
2390msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD2000b."
2391msgstr ""
2392
2393#. type: "AD1981HD_PinConf_title"
2394#: Resources/templates/Localizable.strings:663
2395#, no-wrap
2396msgid "AD1981HD"
2397msgstr "AD1981HD"
2398
2399#. type: "AD1981HD_PinConf_description"
2400#: Resources/templates/Localizable.strings:664
2401#, no-wrap
2402msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1981HD."
2403msgstr ""
2404
2405#. type: "AD1988B_PinConf_title"
2406#: Resources/templates/Localizable.strings:666
2407#, no-wrap
2408msgid "AD1988b"
2409msgstr "AD1988b"
2410
2411#. type: "AD1988B_PinConf_description"
2412#: Resources/templates/Localizable.strings:667
2413#, no-wrap
2414msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1988b."
2415msgstr ""
2416
2417#. type: "ALC888_PinConf_title"
2418#: Resources/templates/Localizable.strings:669
2419#, no-wrap
2420msgid "ALC888"
2421msgstr "ALC888"
2422
2423#. type: "ALC888_PinConf_description"
2424#: Resources/templates/Localizable.strings:670
2425#, no-wrap
2426msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC888."
2427msgstr ""
2428
2429#. type: "ALC1200_PinConf_title"
2430#: Resources/templates/Localizable.strings:672
2431#, no-wrap
2432msgid "ALC1200"
2433msgstr "ALC1200"
2434
2435#. type: "ALC1200_PinConf_description"
2436#: Resources/templates/Localizable.strings:673
2437#, no-wrap
2438msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC1200."
2439msgstr ""
2440
2441#. type: "00_PinConf_title"
2442#: Resources/templates/Localizable.strings:675
2443#, no-wrap
2444msgid "00"
2445msgstr "00"
2446
2447#. type: "00_PinConf_description"
2448#: Resources/templates/Localizable.strings:676
2449#, no-wrap
2450msgid "Set HDEF PinConfiguration for ???."
2451msgstr ""
2452
2453#. type: "GraphicsEnabler_title"
2454#: Resources/templates/Localizable.strings:680
2455#, no-wrap
2456msgid "GraphicsEnabler=Yes"
2457msgstr "GraphicsEnabler=Yes"
2458
2459#. type: "GraphicsEnabler_description"
2460#: Resources/templates/Localizable.strings:681
2461#, no-wrap
2462msgid "Enables the option to autodetect NVIDIA, AMD/ATI or Intel based GPUs and inject the correct info."
2463msgstr "Omogućava opciju auto prepoznavanja NVIDIA/ATI/Intel baziranih grafičkih video kartica i upisuje pravilne informacije o istoj."
2464
2465#. type: "EnableHDMIAudio_title"
2466#: Resources/templates/Localizable.strings:683
2467#, no-wrap
2468msgid "EnableHDMIAudio=Yes"
2469msgstr "EnableHDMIAudio=Yes"
2470
2471#. type: "EnableHDMIAudio_description"
2472#: Resources/templates/Localizable.strings:684
2473#, no-wrap
2474msgid "Inject HDMi audio for NVIDIA or AMD/ATI."
2475msgstr ""
2476
2477#. type: "UseIntelHDMI_title"
2478#: Resources/templates/Localizable.strings:686
2479#, no-wrap
2480msgid "UseIntelHDMI=Yes"
2481msgstr "UseIntelHDMI=Yes"
2482
2483#. type: "UseIntelHDMI_description"
2484#: Resources/templates/Localizable.strings:687
2485#, no-wrap
2486msgid "If YES, hda-gfx=onboard-1 will be injected into the GFX0 and HDEF devices. Also, if an ATI or Nvidia HDMI device is present, they'll be assigned to onboard-2. If NO, then ATI or Nvidia devices will get onboard-1 as well as the HDAU device if present."
2487msgstr ""
2488
2489#. type: "UseAtiROM_title"
2490#: Resources/templates/Localizable.strings:689
2491#, no-wrap
2492msgid "UseAtiROM=Yes"
2493msgstr "UseAtiROM=Yes"
2494
2495#. type: "UseAtiROM_description"
2496#: Resources/templates/Localizable.strings:690
2497#, no-wrap
2498msgid "Enables UseAtiROM options."
2499msgstr "Uključuje UseAtiROM opciju."
2500
2501#. type: "UseNvidiaROM_title"
2502#: Resources/templates/Localizable.strings:692
2503#, no-wrap
2504msgid "UseNvidiaROM=Yes"
2505msgstr "UseNvidiaROM=Yes"
2506
2507#. type: "UseNvidiaROM_description"
2508#: Resources/templates/Localizable.strings:693
2509#, no-wrap
2510msgid "Enables UseNvidiaROM options."
2511msgstr "Uključuje UseNvidiaROM opciju."
2512
2513#. type: "VBIOS_title"
2514#: Resources/templates/Localizable.strings:695
2515#, no-wrap
2516msgid "VBIOS=Yes"
2517msgstr "VBIOS=Yes"
2518
2519#. type: "VBIOS_description"
2520#: Resources/templates/Localizable.strings:696
2521#, no-wrap
2522msgid "Enables VBIOS option"
2523msgstr "Uključuje VBIOS opciju"
2524
2525#. type: "SkipIntelGfx_title"
2526#: Resources/templates/Localizable.strings:698
2527#, no-wrap
2528msgid "SkipIntelGfx=Yes"
2529msgstr "SkipIntelGfx=Yes"
2530
2531#. type: "SkipIntelGfx_description"
2532#: Resources/templates/Localizable.strings:699
2533#, no-wrap
2534msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for Intel based GPUs."
2535msgstr ""
2536
2537#. type: "SkipNvidiaGfx_title"
2538#: Resources/templates/Localizable.strings:701
2539#, no-wrap
2540msgid "SkipNvidiaGfx=Yes"
2541msgstr "SkipNvidiaGfx=Yes"
2542
2543#. type: "SkipNvidiaGfx_description"
2544#: Resources/templates/Localizable.strings:702
2545#, no-wrap
2546msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for NVIDIA based GPUs."
2547msgstr ""
2548
2549#. type: "SkipAtiGfx_title"
2550#: Resources/templates/Localizable.strings:704
2551#, no-wrap
2552msgid "SkipAtiGfx=Yes"
2553msgstr "SkipAtiGfx=Yes"
2554
2555#. type: "SkipAtiGfx_description"
2556#: Resources/templates/Localizable.strings:705
2557#, no-wrap
2558msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for AMD/ATI based GPUs."
2559msgstr ""
2560
2561#. type: "EnableBacklight_title"
2562#: Resources/templates/Localizable.strings:707
2563#, no-wrap
2564msgid "EnableBacklight=Yes"
2565msgstr "EnableBacklight=Yes"
2566
2567#. type: "EnableBacklight_description"
2568#: Resources/templates/Localizable.strings:708
2569#, no-wrap
2570msgid "Enables Backlight options for laptop with nVidia cards."
2571msgstr ""
2572
2573#. type: "EnableDualLink_title"
2574#: Resources/templates/Localizable.strings:710
2575#, no-wrap
2576msgid "EnableDualLink=Yes"
2577msgstr "EnableDualLink=Yes"
2578
2579#. type: "EnableDualLink_description"
2580#: Resources/templates/Localizable.strings:711
2581#, no-wrap
2582msgid "Enables DualLink options for nVidia and ATi cards."
2583msgstr ""
2584
2585#. type: "NvidiaGeneric_title"
2586#: Resources/templates/Localizable.strings:713
2587#, no-wrap
2588msgid "NvidiaGeneric=Yes"
2589msgstr "NvidiaGeneric=Yes"
2590
2591#. type: "NvidiaGeneric_description"
2592#: Resources/templates/Localizable.strings:714
2593#, no-wrap
2594msgid "Use the classic Nvidia name for the SystemProfiler (disabled by default)."
2595msgstr ""
2596
2597#. type: "NvidiaSingle_title"
2598#: Resources/templates/Localizable.strings:716
2599#, no-wrap
2600msgid "NvidiaSingle=No"
2601msgstr ""
2602
2603#. type: "NvidiaSingle_description"
2604#: Resources/templates/Localizable.strings:717
2605#, no-wrap
2606msgid "If you have two cards Nvidia and wants to inject only first one then you can set this parameter (enabled by default)."
2607msgstr ""
2608
2609#. type: "Verbose_title"
2610#: Resources/templates/Localizable.strings:723
2611#, no-wrap
2612msgid "Verbose Mode"
2613msgstr "Verbose Mode"
2614
2615#. type: "Verbose_description"
2616#: Resources/templates/Localizable.strings:724
2617#, no-wrap
2618msgid "Turns on verbose logging and allows you to see messages from both Chameleon and the OS X kernel at boot time. Essential for troubleshooting."
2619msgstr "Uključuje verbose prijavu i omogućava vam da vidite poruke iz oba Chameleon i kernel OS X prilikom pokretanja. Osnova za rešavanje problema."
2620
2621#. type: "Singleusermode_title"
2622#: Resources/templates/Localizable.strings:726
2623#, no-wrap
2624msgid "Single User Mode"
2625msgstr "Single User Mode"
2626
2627#. type: "Singleusermode_description"
2628#: Resources/templates/Localizable.strings:727
2629#, no-wrap
2630msgid "A troubleshooting option used for booting into OS X's BSD/Unix command line."
2631msgstr "Opcija za rješavanje problema koja se koristi za podizanje OS X BSD / Unix komandnog reda."
2632
2633#. type: "Ignorecaches_title"
2634#: Resources/templates/Localizable.strings:729
2635#, no-wrap
2636msgid "Ignore Caches"
2637msgstr "Ignore Caches"
2638
2639#. type: "Ignorecaches_description"
2640#: Resources/templates/Localizable.strings:730
2641#, no-wrap
2642msgid "Not an option that's needed for everyday booting, but it can be useful if you want OS X to load all files from it's system folders, rather than relying on it's pre-built caches."
2643msgstr "Opcija koja nije potrebna za svakodnevno podizanje, ali može biti korisna ukoliko želite da OS X učita sve fajlove iz sistemskog direktorija, radije nego se oslanjajući na pre-izgrađenu predmemoriju."
2644
2645#. type: "Npci_title"
2646#: Resources/templates/Localizable.strings:732
2647#, no-wrap
2648msgid "npci=0x2000"
2649msgstr "npci=0x2000"
2650
2651#. type: "Npci_description"
2652#: Resources/templates/Localizable.strings:733
2653#, no-wrap
2654msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x2000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
2655msgstr "Postavlja zastave npci = 0x2000 za Kernel Zastave"
2656
2657#. type: "Npci3_title"
2658#: Resources/templates/Localizable.strings:735
2659#, no-wrap
2660msgid "npci=0x3000"
2661msgstr "npci=0x3000"
2662
2663#. type: "Npci3_description"
2664#: Resources/templates/Localizable.strings:736
2665#, no-wrap
2666msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x3000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
2667msgstr "Postavlja zastave npci = 0x3000 za Kernel Zastave"
2668
2669#. type: "WaitingRootDevice_title"
2670#: Resources/templates/Localizable.strings:738
2671#, no-wrap
2672msgid "ahcidisk=1 debug=8"
2673msgstr "ahcidisk=1 debug=8"
2674
2675#. type: "WaitingRootDevice_description"
2676#: Resources/templates/Localizable.strings:739
2677#, no-wrap
2678msgid ""
2679"Info here: Waiting for root device when kernel cache used only with some disks +FIX\n"
2680"http://www.insanelymac.com/forum/topic/280062-waiting-for-root-device-when-kernel-cache-used-only-with-some-disks-fix/\n"
2681"Findings credits to bcc9."
2682msgstr ""
2683
2684#. type: "Darkwake_title"
2685#: Resources/templates/Localizable.strings:743
2686#, no-wrap
2687msgid "darkwake=0"
2688msgstr "darkwake=0"
2689
2690#. type: "Darkwake_description"
2691#: Resources/templates/Localizable.strings:744
2692#, no-wrap
2693msgid "Lion only. Disables the 'low power wake' feature which can sometimes leave the screen black after wake from sleep."
2694msgstr "Samo Lion. Isključuje 'low power wake' opciju koja ponekad ostavi crni ekran posle buđenja iz spavanja."
2695
2696#. type: "NvdaDrv1_title"
2697#: Resources/templates/Localizable.strings:746
2698#, no-wrap
2699msgid "nvda_drv=1"
2700msgstr "nvda_drv=1"
2701
2702#. type: "NvdaDrv1_description"
2703#: Resources/templates/Localizable.strings:747
2704#, no-wrap
2705msgid ""
2706"It introduces a new Preference Pane under System Preferences that allows you to enable the Nvidia Web Driver.\n"
2707"Info here: New Nvidia Retail Driver Install Solution\n"
2708"http://www.insanelymac.com/forum/topic/288582-new-nvidia-retail-driver-install-solution/\n"
2709"Findings credits to meklort and Rampage Dev."
2710msgstr ""
2711
2712#. type: "kext-dev-mode1_title"
2713#: Resources/templates/Localizable.strings:752
2714#, no-wrap
2715msgid "kext-dev-mode=1"
2716msgstr "kext-dev-mode=1"
2717
2718#. type: "kext-dev-mode1_description"
2719#: Resources/templates/Localizable.strings:753
2720#, no-wrap
2721msgid "In Yosemite Developer Previews, unsigned or improperly signed kexts will not be loaded. To use unsigned kexts during development, this strict check can be disabled by adding a 'kext-dev-mode=1' boot arg."
2722msgstr ""
2723
2724#. type: "rootless0_title"
2725#: Resources/templates/Localizable.strings:755
2726#, no-wrap
2727msgid "rootless=0"
2728msgstr ""
2729
2730#. type: "rootless0_description"
2731#: Resources/templates/Localizable.strings:756
2732#, no-wrap
2733msgid "Rootless is a new feature introduced in OS X 10.11 (El Capitan), and it disallows modifying system files. To by-passing this restriction, this strict feature can be disabled by adding a 'rootless=0' boot arg. ('rootless=1' enable it)"
2734msgstr ""
2735
2736#. type: "Dart0_title"
2737#: Resources/templates/Localizable.strings:758
2738#, no-wrap
2739msgid "dart=0"
2740msgstr "dart=0"
2741
2742#. type: "Dart0_description"
2743#: Resources/templates/Localizable.strings:759
2744#, no-wrap
2745msgid ""
2746"Avoiding the DMAR processing causing by VT-d function in Osx (Virtualization).\n"
2747"More information by bcc9 here: http://www.insanelymac.com/forum/topic/282989-vtd0-fault-after-1082-google-hasnt-heard-of-it-any-help/#entry1867000"
2748msgstr ""
2749
2750#. type: "mac-de_title"
2751#: Resources/templates/Localizable.strings:766
2752#, no-wrap
2753msgid "German Mac Keyboard"
2754msgstr "German Mac Keyboard"
2755
2756#. type: "mac-de_description"
2757#: Resources/templates/Localizable.strings:767
2758#, no-wrap
2759msgid "Use the keyboard layout for a German Mac keyboard"
2760msgstr "Korištenje tastature za Njemačku Mac tastaturu"
2761
2762#. type: "mac-es_title"
2763#: Resources/templates/Localizable.strings:769
2764#, no-wrap
2765msgid "Spanish Mac Keyboard"
2766msgstr "Spanish Mac Keyboard"
2767
2768#. type: "mac-es_description"
2769#: Resources/templates/Localizable.strings:770
2770#, no-wrap
2771msgid "Use the keyboard layout for a Spanish Mac keyboard"
2772msgstr "Korištenje tastature za Španjolsku Mac tastaturu"
2773
2774#. type: "mac-fr_title"
2775#: Resources/templates/Localizable.strings:772
2776#, no-wrap
2777msgid "French Mac Keyboard"
2778msgstr "French Mac Keyboard"
2779
2780#. type: "mac-fr_description"
2781#: Resources/templates/Localizable.strings:773
2782#, no-wrap
2783msgid "Use the keyboard layout for a French Mac keyboard"
2784msgstr "Korištenje tastature za Francusku Mac tastaturu"
2785
2786#. type: "mac-it_title"
2787#: Resources/templates/Localizable.strings:775
2788#, no-wrap
2789msgid "Italian Mac Keyboard"
2790msgstr "Italian Mac Keyboard"
2791
2792#. type: "mac-it_description"
2793#: Resources/templates/Localizable.strings:776
2794#, no-wrap
2795msgid "Use the keyboard layout for an Italian Mac keyboard"
2796msgstr "Korištenje tastature za Italijansku Mac tastaturu"
2797
2798#. type: "mac-se_title"
2799#: Resources/templates/Localizable.strings:778
2800#, no-wrap
2801msgid "Swedish Mac Keyboard"
2802msgstr "Swedish Mac Keyboard"
2803
2804#. type: "mac-se_description"
2805#: Resources/templates/Localizable.strings:779
2806#, no-wrap
2807msgid "Use the keyboard layout for a Swedish Mac keyboard"
2808msgstr "Korištenje tastature za Svedsku Mac tastaturu"
2809
2810#. type: "pc-fr_title"
2811#: Resources/templates/Localizable.strings:781
2812#, no-wrap
2813msgid "French PC Keyboard"
2814msgstr "French PC Keyboard"
2815
2816#. type: "pc-fr_description"
2817#: Resources/templates/Localizable.strings:782
2818#, no-wrap
2819msgid "Use the keyboard layout for a French PC keyboard"
2820msgstr "Korištenje tastature za Francusku PC tastaturu"
2821
2822#. type: "Embed_title"
2823#: Resources/templates/Localizable.strings:789
2824#, no-wrap
2825msgid "Embed"
2826msgstr "Embed"
2827
2828#. type: "Embed_description"
2829#: Resources/templates/Localizable.strings:790
2830#, no-wrap
2831msgid "A smaller simple version of the new default theme used when building a version of Chameleon which requires an embedded theme."
2832msgstr "Manja, jednostavnija verzija nove podrazumevane teme koja se koristi prilikom izgradnje Chameleon-a koji zahteva ugrađenu temu. "
2833
2834#. type: "Legacy_title"
2835#: Resources/templates/Localizable.strings:792
2836#, no-wrap
2837msgid "Legacy"
2838msgstr "Legacy"
2839
2840#. type: "Legacy_description"
2841#: Resources/templates/Localizable.strings:793
2842#, no-wrap
2843msgid "Chameleon's original default theme introduced for v2.0 RC1"
2844msgstr "Chameleonova prethodno zadata tema."
2845
2846#. type: "Default_title"
2847#: Resources/templates/Localizable.strings:795
2848#, no-wrap
2849msgid "Standard"
2850msgstr "Standard"
2851
2852#. type: "Default_description"
2853#: Resources/templates/Localizable.strings:796
2854#, no-wrap
2855msgid "Chameleon default theme introduced for v2.0 RC5"
2856msgstr "Chameleonova trenutno zadata tema."
2857
2858#. type: "Bullet_title"
2859#: Resources/templates/Localizable.strings:798
2860#, no-wrap
2861msgid "Bullet"
2862msgstr "Bullet"
2863
2864#. type: "Bullet_description"
2865#: Resources/templates/Localizable.strings:799
2866#, no-wrap
2867msgid "A lovely simple theme by NoSmokingBandit from April 2009."
2868msgstr "Predivna jednostavna tema od NoSmokingBandit iz Aprila 2009."
2869
2870#. type: "Audio_title"
2871#: Resources/templates/Localizable.strings:808
2872#, no-wrap
2873msgid "Audio"
2874msgstr "Audio"
2875
2876#. type: "Audio_description"
2877#: Resources/templates/Localizable.strings:809
2878#, no-wrap
2879msgid "A selection of options that deal with audio."
2880msgstr "Izbor opcija koje se bave audiom."
2881
2882#. type: "Control_title"
2883#: Resources/templates/Localizable.strings:812
2884#, no-wrap
2885msgid "Control Options"
2886msgstr "Control Options"
2887
2888#. type: "Control_description"
2889#: Resources/templates/Localizable.strings:813
2890#, no-wrap
2891msgid "Settings to control how Chameleon works."
2892msgstr "Opcije za kontrolu rada Chameleona."
2893
2894#. type: "General_title"
2895#: Resources/templates/Localizable.strings:816
2896#, no-wrap
2897msgid "General Options"
2898msgstr "General Options"
2899
2900#. type: "General_description"
2901#: Resources/templates/Localizable.strings:817
2902#, no-wrap
2903msgid "Choose from a selection of base options."
2904msgstr "Izaberite od selekcije iz baze opcija."
2905
2906#. type: "KernelFlags_title"
2907#: Resources/templates/Localizable.strings:820
2908#, no-wrap
2909msgid "Kernel Flags"
2910msgstr "Kernel Flags"
2911
2912#. type: "KernelFlags_description"
2913#: Resources/templates/Localizable.strings:821
2914#, no-wrap
2915msgid "Choose from a selection of kernel flags."
2916msgstr "Izaberite od selekcije iz kernel zastava."
2917
2918#. type: "PowerManagement_title"
2919#: Resources/templates/Localizable.strings:824
2920#, no-wrap
2921msgid "Power Management"
2922msgstr "Power Management"
2923
2924#. type: "PowerManagement_description"
2925#: Resources/templates/Localizable.strings:825
2926#, no-wrap
2927msgid "A selection of options that deal with power management and speedstep."
2928msgstr "Izbor opcija koje se bave upravljanjem potrošnjom energije i SpeedStep-om."
2929
2930#. type: "Resolution_description"
2931#: Resources/templates/Localizable.strings:829
2932#, no-wrap
2933msgid "Set one resolution to use."
2934msgstr "Set one resolution to use."
2935
2936#. type: "HDEFLayout_title"
2937#: Resources/templates/Localizable.strings:832
2938#, no-wrap
2939msgid "HDEF Layout"
2940msgstr "HDEF Layout"
2941
2942#. type: "HDEFLayout_description"
2943#: Resources/templates/Localizable.strings:833
2944#, no-wrap
2945msgid "Set one HDEF Layout ID to use for your HDA controller."
2946msgstr ""
2947
2948#. type: "HDAULayout_title"
2949#: Resources/templates/Localizable.strings:836
2950#, no-wrap
2951msgid "HDAU Layout"
2952msgstr "HDAU Layout"
2953
2954#. type: "HDAULayout_description"
2955#: Resources/templates/Localizable.strings:837
2956#, no-wrap
2957msgid "Set one HDAU Layout ID to use for your HDMi controller."
2958msgstr ""
2959
2960#. type: "IntelCapri_title"
2961#: Resources/templates/Localizable.strings:840
2962#, no-wrap
2963msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2964msgstr ""
2965
2966#. type: "IntelCapri_description"
2967#: Resources/templates/Localizable.strings:841
2968#, no-wrap
2969msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel HD4000."
2970msgstr ""
2971
2972#. type: "IntelAzul_title"
2973#: Resources/templates/Localizable.strings:844
2974#, no-wrap
2975msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2976msgstr ""
2977
2978#. type: "IntelAzul_description"
2979#: Resources/templates/Localizable.strings:845
2980#, no-wrap
2981msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Haswell."
2982msgstr ""
2983
2984#. type: "IntelBdw_title"
2985#: Resources/templates/Localizable.strings:848
2986#, no-wrap
2987msgid "Intel Bdw AAPL,ig-platform-id"
2988msgstr ""
2989
2990#. type: "IntelBdw_description"
2991#: Resources/templates/Localizable.strings:849
2992#, no-wrap
2993msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Broadwell."
2994msgstr ""
2995
2996#. type: "HDEFPinConfiguration_title"
2997#: Resources/templates/Localizable.strings:852
2998#, no-wrap
2999msgid "HDEF PinConfiguration"
3000msgstr "HDEF PinConfiguration"
3001
3002#. type: "HDEFPinConfiguration_description"
3003#: Resources/templates/Localizable.strings:853
3004#, no-wrap
3005msgid "Set one HDEF PinConfiguration to use."
3006msgstr ""
3007
3008#. type: "Video_title"
3009#: Resources/templates/Localizable.strings:856
3010#, no-wrap
3011msgid "Video"
3012msgstr "Video"
3013
3014#. type: "Video_description"
3015#: Resources/templates/Localizable.strings:857
3016#, no-wrap
3017msgid "A selection of options that deal with video."
3018msgstr "Izbor opcija koje se bave videom."
3019
3020#. type: "Keymaps_title"
3021#: Resources/templates/Localizable.strings:860
3022#, no-wrap
3023msgid "KeyLayout"
3024msgstr "KeyLayout"
3025
3026#. type: "Keymaps_description"
3027#: Resources/templates/Localizable.strings:861
3028#, no-wrap
3029msgid "Select one keylayout to use. This will also install the Keylayout module and keymaps."
3030msgstr "Select one keylayout to use. This will also install the Keylayout module and keymaps."
3031
3032#. type: "Themes_title"
3033#: Resources/templates/Localizable.strings:867
3034#, no-wrap
3035msgid "Themes"
3036msgstr "Themes"
3037
3038#. type: "Themes_description"
3039#: Resources/templates/Localizable.strings:868
3040#, no-wrap
3041msgid ""
3042"A collection of sample themes\n"
3043"More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
3044msgstr ""
3045"Skup predloženih tema\n"
3046"Više tema možete pronaći na http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
3047
3048#~ msgid "Install Type"
3049#~ msgstr "Vrsta instalacije"
3050
3051#~ msgid "Choose to perform a new installation or upgrade an existing installation."
3052#~ msgstr "Izaberite za instaliranje nove instalacije ili za nadogradnju postojeće instalacije."
3053
3054#~ msgid "New Installation"
3055#~ msgstr "Nova instalacija"
3056
3057#~ msgid "Backup an existing /Extra folder, if found on the target partition. A new one will be created if any options are chosen from the installer, other than the Bootloader."
3058#~ msgstr "Rezerva za postojeći /Extra folder, ako je pronađen na ciljanoj particiji. Novi će biti stvoren ako izaberete bilo koju opciju u instaleru, osim Bootloadera."
3059
3060#~ msgid "Upgrade"
3061#~ msgstr "Nadogradnja"
3062
3063#~ msgid "Merge an existing /Extra folder, if found on the target, with any options chosen from the installer, other than the Bootloader. The original /Extra folder will be backed up."
3064#~ msgstr "Spaja postojeći /Extra folder, ako je pronađen na ciljanoj particiji, sa svim opcijama izabranim iz instalera, osim Bootloadera."
3065
3066#~ msgid "Keylayout"
3067#~ msgstr "Raspored tastera"
3068
3069#~ msgid "This module permits the user to define the keyboard key mappings. This module and associated keymaps are installed by default."
3070#~ msgstr "Ovaj modul omogućava korisniku da definiše mapiranje tastera na tastaturi."
3071
3072#~ msgid "Utilities"
3073#~ msgstr "Korisno"
3074
3075#~ msgid "Optional files to help setup"
3076#~ msgstr "Menij fajlovi za pomoć pri instalaciji"
3077
3078#~ msgid "Preference Panel"
3079#~ msgstr "Preferens Ploča"
3080
3081#~ msgid "Installs Preference Panel for Chameleon."
3082#~ msgstr "Instalira Preferens ploču za Chameleon."
3083
3084#~ msgid "Documentation"
3085#~ msgstr "Documentacija"
3086
3087#~ msgid "Documentation for Chameleon manual install and use"
3088#~ msgstr "Dokumentacija za Chameleon uputu, instaliranje i korištenje"
3089
3090#~ msgid "Don't choose a resolution."
3091#~ msgstr "Izbor bez rezolucije."
3092
3093#~ msgid "Don't choose a keylayout."
3094#~ msgstr "Izbor bez keylayouta."
3095

Archive Download this file

Revision: 2755