Chameleon

Chameleon Svn Source Tree

Root/branches/ErmaC/Enoch/package/po/bg.po

1# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: Chameleon 2.3\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-07-12 19:02+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2014-11-24 20:12-0000\n"
12"Last-Translator: Желязко <slackjackie@gmail.com>\n"
13"Language-Team: bg <bg@li.org>\n"
14"Language: bg\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19#. type: Content of: <html><body><div><p>
20#: Resources/templates/Welcome.html:22
21msgid "Enoch"
22msgstr "Enoch"
23
24#. type: Content of: <html><body><div><p>
25#: Resources/templates/Welcome.html:23
26#, fuzzy
27#| msgid "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
28msgid "ErmaC's Branch of Chameleon (%CHAMELEONREVISION%)"
29msgstr "Хамелеон v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
30
31#. type: Content of: <html><body><div><p>
32#: Resources/templates/Welcome.html:25
33msgid "Do not install to an Apple Macintosh computer"
34msgstr "Да не се инсталира на Apple Macintosh компютри"
35
36#. type: Content of: <html><body><div><p>
37#: Resources/templates/Welcome.html:27
38msgid "Developers :"
39msgstr "Разработчици :"
40
41#. type: Content of: <html><body><div><p>
42#: Resources/templates/Welcome.html:28
43msgid "%DEVELOP%"
44msgstr "%DEVELOP%"
45
46#. type: Content of: <html><body><div><p>
47#: Resources/templates/Welcome.html:30
48msgid "Thanks to :"
49msgstr "Благодарение на :"
50
51#. type: Content of: <html><body><div><p>
52#: Resources/templates/Welcome.html:31
53msgid "%CREDITS%"
54msgstr "%CREDITS%"
55
56#. type: Content of: <html><body><div><p>
57#: Resources/templates/Welcome.html:33
58msgid "Package :"
59msgstr "Пакет :"
60
61#. type: Content of: <html><body><div><p>
62#: Resources/templates/Welcome.html:34
63msgid "%PKGDEV%"
64msgstr "%PKGDEV%"
65
66#. type: Content of: <html><body><div><p>
67#: Resources/templates/Welcome.html:36 Resources/templates/Conclusion.html:30
68msgid "Package built by: %WHOBUILD%, language translated by: blackosx"
69msgstr "Пакета е създаден от: %WHOBUILD%, език, преведен от: Желязко Желязков"
70
71#. type: Content of: <html><body><div><p>
72#: Resources/templates/Welcome.html:37 Resources/templates/Conclusion.html:31
73msgid "Copyright © %CPRYEAR%"
74msgstr "Copyright © %CPRYEAR%"
75
76#. type: Content of: <html><body><p>
77#: Resources/templates/Description.html:18
78msgid "Chameleon is a boot loader built using a combination of components which evolved from the development of David Elliott's fake EFI implementation added to Apple's boot-132 project."
79msgstr "Хамелеон е boot loader /зареждане на системата/, построен с помощта на комбинация от компоненти, които са се развили от развитието на фалшиви изпълнения на Дейвид Елиът EFI, добавени към boot-132 проекта на Apple."
80
81#. type: Content of: <html><body><p>
82#: Resources/templates/Description.html:20
83msgid "Chameleon v2 is extended with many features. For example:"
84msgstr "Хамелеон V2 е удължен с много функции. Например:"
85
86#. type: Content of: <html><body><p>
87#: Resources/templates/Description.html:22
88msgid "- Fully customizable GUI to bring some color to the Darwin Bootloader."
89msgstr "- Напълно адаптивни GUI, за да донесе малко цвят на Bootloader Дарвин."
90
91#. type: Content of: <html><body><p>
92#: Resources/templates/Description.html:23
93msgid "- Load a ramdisk to directly boot retail DVDs without additional programs."
94msgstr "- Заредете ramdisk за директно зареждане на оригинални DVD-та , без допълнителни програми."
95
96#. type: Content of: <html><body><p>
97#: Resources/templates/Description.html:24
98msgid "- Hibernation. Enjoy resuming your Mac OS X with a preview image."
99msgstr "- Хибернация. Насладете се на възобновяване на вашия Mac OS X с предварителен преглед на изображението."
100
101#. type: Content of: <html><body><p>
102#: Resources/templates/Description.html:25
103msgid "- SMBIOS override to modify the factory SMBIOS values."
104msgstr "- SMBIOS замени променят фабричните SMBIOS стойности."
105
106#. type: Content of: <html><body><p>
107#: Resources/templates/Description.html:26
108msgid "- DSDT override to use a modified fixed DSDT which can solve several issues."
109msgstr "- DSDT заменя, за да се използва модифициран определен DSDT, които може да реши някой проблеми."
110
111#. type: Content of: <html><body><p>
112#: Resources/templates/Description.html:27
113msgid "- Device Property Injection via device-properties string."
114msgstr "- Инжектиране на стойности за устройства , низ."
115
116#. type: Content of: <html><body><p>
117#: Resources/templates/Description.html:28
118msgid "- hybrid boot0 / boot1h for MBR and GPT partitioned disks."
119msgstr "- на хибриден boot0 / boot1h за MBR и GPT разделени дискове."
120
121#. type: Content of: <html><body><p>
122#: Resources/templates/Description.html:29
123msgid "- Automatic FSB detection code even for recent AMD CPUs."
124msgstr "- Автоматично FSB откриване код дори и за последните AMD процесори."
125
126#. type: Content of: <html><body><p>
127#: Resources/templates/Description.html:30
128msgid "- Apple Software RAID support."
129msgstr "- Apple Software RAID поддръжка."
130
131#. type: Content of: <html><body><p>
132#: Resources/templates/Description.html:31
133msgid "- Nvidia &amp; ATI/AMD Graphics Card Enabler."
134msgstr "- Nvidia &amp; и ATI/AMD видеокарта Enabler."
135
136#. type: Content of: <html><body><p>
137#: Resources/templates/Description.html:32
138msgid "- Module support"
139msgstr "- Модул подръжка"
140
141#. type: Content of: <html><body><p>
142#: Resources/templates/Description.html:33
143msgid "- Memory detection adapted from memtest86:&nbsp;"
144msgstr "- Памет за откриване на грешки в памета адаптиран от memtest86:&nbsp;"
145
146#. type: Content of: <html><body><p>
147#: Resources/templates/Description.html:34
148msgid "- Automatic P-State &amp; C-State generation for native power management."
149msgstr "- Автоматично P-State &amp; C-State генериране за управление на захранването."
150
151#. type: Content of: <html><body><p>
152#: Resources/templates/Description.html:35
153msgid "- Message logging."
154msgstr "- Съобщение запис в лог файл."
155
156#. type: Content of: <html><body><p>
157#: Resources/templates/Description.html:37
158msgid "The code is released under version 2 of the Gnu Public License."
159msgstr "Кодът се разпространява под версия 2 на Gnu Public License."
160
161#. type: Content of: <html><body><p><span>
162#: Resources/templates/Description.html:40
163msgid "FAQ's:&nbsp;"
164msgstr "Често задавани въпроси:&nbsp;"
165
166#. type: Content of: <html><body><div><p>
167#: Resources/templates/Conclusion.html:22
168msgid "The scripts have completed and a file named&nbsp;"
169msgstr "Скриптовете са завършили и име на файл&nbsp;"
170
171#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
172#: Resources/templates/Conclusion.html:22
173msgid "@LOG_FILENAME@"
174msgstr "@LOG_FILENAME@"
175
176#. type: Content of: <html><body><div><p>
177#: Resources/templates/Conclusion.html:23
178msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
179msgstr "&nbsp;е записана на избрания от вас дял."
180
181#. type: Content of: <html><body><div><p>
182#: Resources/templates/Conclusion.html:25
183msgid "Please&nbsp;"
184msgstr "Моля&nbsp;"
185
186#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
187#: Resources/templates/Conclusion.html:25
188msgid "read it"
189msgstr "прочети това"
190
191#. type: Content of: <html><body><div><p>
192#: Resources/templates/Conclusion.html:26
193msgid "&nbsp;to find out if the installation was successful and keep it for a record of what was done."
194msgstr "&nbsp;разберете дали инсталацията е била успешна и я държи за запис на станалото."
195
196#. type: Content of: <html><body><div><p>
197#: Resources/templates/Conclusion.html:28
198msgid "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
199msgstr "Хамелеон v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
200
201#. type: "Chameleon_Package_Title"
202#: Resources/templates/Localizable.strings:4
203#, no-wrap
204msgid "Chameleon Bootloader Package"
205msgstr "Хамелеон Bootloader пакет"
206
207#. type: "ERROR_BOOTVOL"
208#: Resources/templates/Localizable.strings:9
209#, no-wrap
210msgid "This software must be installed on the startup volume."
211msgstr "Този софтуер трябва да бъде инсталиран на стартовия дял."
212
213#. type: "ERROR_INSTALL"
214#: Resources/templates/Localizable.strings:10
215#, no-wrap
216msgid "This volume does not meet the requirements for this update."
217msgstr "Този дял не отговаря на изискванията за това обновяване."
218
219#. type: "Newer_Package_Installed_message"
220#: Resources/templates/Localizable.strings:12
221#, no-wrap
222msgid "A newer version of Chameleon is already installed"
223msgstr "По нова версия на Хамелеон вече е инсталирана"
224
225#. type: "Intel_Mac_message"
226#: Resources/templates/Localizable.strings:13
227#, no-wrap
228msgid "This software cannot be installed on this computer."
229msgstr "Софтуерът не може да бъде инсталиран на този компютър."
230
231#. type: "Chameleon_title"
232#: Resources/templates/Localizable.strings:19
233#, no-wrap
234msgid "Chameleon Bootloader"
235msgstr "Хамелеон Bootloader"
236
237#. type: "Chameleon_description"
238#: Resources/templates/Localizable.strings:20
239#, no-wrap
240msgid ""
241"Chameleon requires three essential files. (in simple terms)\n"
242"boot0 (On the drive's MBR) responsible for loading boot1.\n"
243"boot1 (On the partition's boot-sector) to finding boot2.\n"
244"boot2 (On the partition's root directory) for loading kernel etc."
245msgstr ""
246"Хамелеон изисква три основни файла. (с прости думи)\n"
247"boot0 (MBR на диска) отговорна за зареждане boot1.\n"
248"boot1 (дяла на зареждане от бутващия сектор) за намиране boot2.\n"
249"boot2 (в главната директория на дяла) за зареждане ядрото и др."
250
251#. type: "BootNo_title"
252#: Resources/templates/Localizable.strings:25
253#, no-wrap
254msgid "Don't install the Bootloader"
255msgstr "Не инсталирайте Bootloader"
256
257#. type: "BootNo_description"
258#: Resources/templates/Localizable.strings:26
259#, no-wrap
260msgid "Useful if you only want to install the extra's."
261msgstr "Полезно, ако искате само да се инсталира допълнително екстри."
262
263#. type: "Stages_title"
264#: Resources/templates/Localizable.strings:28
265#, fuzzy, no-wrap
266#| msgid "Chameleon Bootloader Package"
267msgid "Bootloader Stages"
268msgstr "Хамелеон Bootloader пакет"
269
270#. type: "Stages_description"
271#: Resources/templates/Localizable.strings:29
272#, no-wrap
273msgid ""
274"Here you can chose to skip the bootloader installation completely or partially.\n"
275"This can be usefull if you want to write Extra's, or skip some stage (0,1 and activation of the target partition).\n"
276"Skipping all stages permit you to leave as is already working boot sectors, especially usefull with 4k drives.\n"
277"boot is always copied to the target partition when you are skipping one or more stages."
278msgstr ""
279
280#. type: "SkipStage0_title"
281#: Resources/templates/Localizable.strings:34
282#, no-wrap
283msgid "Skip Stage 0"
284msgstr ""
285
286#. type: "SkipStage0_description"
287#: Resources/templates/Localizable.strings:35
288#, no-wrap
289msgid ""
290"Avoid writing stage 0 to the target disk.\n"
291"Stage 2 is always copied/replaced."
292msgstr ""
293
294#. type: "SkipStage1_title"
295#: Resources/templates/Localizable.strings:38
296#, no-wrap
297msgid "Skip Stage 1"
298msgstr ""
299
300#. type: "SkipStage1_description"
301#: Resources/templates/Localizable.strings:39
302#, no-wrap
303msgid ""
304"Avoid writing stage 1 to the partition boot sector.\n"
305"Stage 2 is always copied/replaced."
306msgstr ""
307
308#. type: "SkipActivePartition_title"
309#: Resources/templates/Localizable.strings:42
310#, no-wrap
311msgid "Skip Activation"
312msgstr ""
313
314#. type: "SkipActivePartition_description"
315#: Resources/templates/Localizable.strings:43
316#, no-wrap
317msgid ""
318"Prevents activation of the target partition.\n"
319"Some old motherboards have a bad implementation of GPT in bios and they can not find partitions if marked active unger Guid Partition Table.\n"
320"Stage 2 is always copied/replaced."
321msgstr ""
322
323#. type: "Standard_title"
324#: Resources/templates/Localizable.strings:47
325#, fuzzy, no-wrap
326#| msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
327msgid "Install Chameleon in the chosen partition."
328msgstr "&nbsp;е записана на избрания от вас дял."
329
330#. type: "Standard_description"
331#: Resources/templates/Localizable.strings:48
332#, fuzzy, no-wrap
333#| msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0 or boot0md depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
334msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
335msgstr "Инсталирайте файловете на Хамелеон, на избрания дял, използвайки или boot0 или boot0md зависимост от вашата система, без да се унищожи всяка съществуваща инсталация на Windows, ако имате такава."
336
337#. type: "EFI_title"
338#: Resources/templates/Localizable.strings:50
339#, no-wrap
340msgid "Install Chameleon in the ESP"
341msgstr ""
342
343#. type: "EFI_description"
344#: Resources/templates/Localizable.strings:51
345#, fuzzy, no-wrap
346#| msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0 or boot0md depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
347msgid "Install Chameleon's files in the ESP (EFI System Partition) of the target volume using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system."
348msgstr "Инсталирайте файловете на Хамелеон, на избрания дял, използвайки или boot0 или boot0md зависимост от вашата система, без да се унищожи всяка съществуваща инсталация на Windows, ако имате такава."
349
350#. type: "Module_title"
351#: Resources/templates/Localizable.strings:56
352#, no-wrap
353msgid "Modules"
354msgstr "Модули"
355
356#. type: "Module_description"
357#: Resources/templates/Localizable.strings:57
358#, no-wrap
359msgid "The modules system incorporated in chameleon allows for a user or developer to extend the core functionality of chameleon without replacing the main boot file."
360msgstr "Системни модули, включени в хамелеон дават възможност на даден потребител или разработчик за разширяване на основната функционалност на хамелеон, без да замества главния файл boot."
361
362#. type: "klibc_title"
363#: Resources/templates/Localizable.strings:59
364#, no-wrap
365msgid "klibc"
366msgstr "klibc"
367
368#. type: "klibc_description"
369#: Resources/templates/Localizable.strings:60
370#, no-wrap
371msgid ""
372"This module provides a standard c library for modules to link to if the library provided by chameleon is insufficient.\n"
373"This is currently only used by the uClibc++ library.\n"
374"Source: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
375msgstr ""
376"Този модул осигурява стандартната библиотека модули, за да се свържете с тях, ако предоставената от Хамелеон е недостатъчна.\n"
377"В момента се използва от uClibc++ библиотека.\n"
378"Източник: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
379
380#. type: "ACPICodec_title"
381#: Resources/templates/Localizable.strings:64
382#, no-wrap
383msgid "ACPICodec"
384msgstr ""
385
386#. type: "ACPICodec_description"
387#: Resources/templates/Localizable.strings:65
388#, no-wrap
389msgid ""
390"This module provides a substitute for the internal acpi patcher.\n"
391"Dependencies: none"
392msgstr ""
393
394#. type: "HDAEnabler_title"
395#: Resources/templates/Localizable.strings:68
396#, no-wrap
397msgid "HDAEnabler"
398msgstr ""
399
400#. type: "HDAEnabler_description"
401#: Resources/templates/Localizable.strings:69
402#, no-wrap
403msgid ""
404"HDAEnabler module, this module provides a substitute for the Hight Definition Audio DSDT Edits.\n"
405"Dependencies: none"
406msgstr ""
407
408#. type: "FileNVRAM_title"
409#: Resources/templates/Localizable.strings:72
410#, no-wrap
411msgid "FileNVRAM"
412msgstr ""
413
414#. type: "FileNVRAM_description"
415#: Resources/templates/Localizable.strings:73
416#, no-wrap
417msgid ""
418"FileNVRAM module for preloading NVRAM values.\n"
419"Dependencies: none"
420msgstr ""
421
422#. type: "Sata_title"
423#: Resources/templates/Localizable.strings:76
424#, no-wrap
425msgid "Sata"
426msgstr ""
427
428#. type: "Sata_description"
429#: Resources/templates/Localizable.strings:77
430#, no-wrap
431msgid ""
432"Sata module, known as YellowIconFixer in cparm's branch.\n"
433"Useful to fix yellow icon issue (can also fix an issue with the Apple's dvd player application in Mountain lion).\n"
434"Dependencies: none"
435msgstr ""
436
437#. type: "Resolution_title"
438#: Resources/templates/Localizable.strings:81 Resources/templates/Localizable.strings:828
439#, no-wrap
440msgid "Resolution"
441msgstr "Резолюция на екрана"
442
443#. type: "AutoReso_description"
444#: Resources/templates/Localizable.strings:82
445#, no-wrap
446msgid ""
447"This module reads the edid information from the monitor attached to the main display.\n"
448"The module is currently not integrated into trunk and has minimal uses as it stands.\n"
449"Additionally, the module will patch the vesa modes available in pre intel hd graphics cards to provide proper resolution while booting."
450msgstr ""
451"Този модул чете EDID информация от монитора, прикрепен към основния дисплей.\n"
452"Модулът в момента не е интегриран и има минимална употреба в сегашния му вид.\n"
453"Освен това модулът ще закърпи VESA режимите, които са налични в карти Intel HD Graphics да осигури подходяща разделителна способност, докато зарежда системата."
454
455#. type: "uClibc_title"
456#: Resources/templates/Localizable.strings:86
457#, no-wrap
458msgid "uClibc++"
459msgstr "uClibc++"
460
461#. type: "uClibc_description"
462#: Resources/templates/Localizable.strings:87
463#, no-wrap
464msgid ""
465"This module provides a minimalistic c++ runtime library for use in other modules. This does not provide functionality by itself, instead it is used to allow for the c++ language to be used in other modules.\n"
466"*Please note that rtti and exceptions has both been disabled.\n"
467"Source: http://cxx.uclibc.org/\n"
468"Dependencies: klibc"
469msgstr ""
470"Този модул осигурява една минималистична c++ Runtime библиотека за използване в други модули. Това не предоставя функционалност от само себе си, вместо да се използва, за да позволи на c++ езика, за да се използва и в други модули.\n"
471"Моля, обърнете внимание, че RTTI и изключения, е забранено.\n"
472"Източник: http://cxx.uclibc.org/\n"
473"Зависимите: klibc"
474
475#. type: "KernelPatcher_title"
476#: Resources/templates/Localizable.strings:92
477#, no-wrap
478msgid "Kernel Patcher"
479msgstr "Kernel Patcher"
480
481#. type: "KernelPatcher_description"
482#: Resources/templates/Localizable.strings:93
483#, no-wrap
484msgid ""
485"The KernelPatcher module provides patches for the following:\n"
486"*Enables the use of the kernelcache with /Extra/Extensions and /Extra/Extensions.mkext\n"
487"*Removed the CPUID check\n"
488"*Removes an LAPIC panic\n"
489"*Removes a panic in commpage_stuff_routine\n"
490"Dependencies: none"
491msgstr ""
492
493#. type: "KextPatcher_title"
494#: Resources/templates/Localizable.strings:100
495#, no-wrap
496msgid "Kext Patcher"
497msgstr ""
498
499#. type: "KextPatcher_description"
500#: Resources/templates/Localizable.strings:101
501#, no-wrap
502msgid ""
503"The KextPatcher module provides patches for the following:\n"
504"Dependencies: none"
505msgstr ""
506
507#. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_title"
508#: Resources/templates/Localizable.strings:104
509#, no-wrap
510msgid "NVIDIAGraphicsEnabler"
511msgstr "NVIDIAGraphicsEnabler"
512
513#. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_description"
514#: Resources/templates/Localizable.strings:105
515#, no-wrap
516msgid ""
517"The GraphicsEnabler nVidia code ported to a module.\n"
518"Dependencies: none"
519msgstr ""
520
521#. type: "GraphicsEnablerModule_title"
522#: Resources/templates/Localizable.strings:108
523#, no-wrap
524msgid "GraphicsEnabler"
525msgstr "GraphicsEnabler"
526
527#. type: "GraphicsEnablerModule_description"
528#: Resources/templates/Localizable.strings:109
529#, no-wrap
530msgid ""
531"The GraphicsEnabler code ported to a module.\n"
532"Dependencies: none"
533msgstr ""
534
535#. type: "AMDGraphicsEnabler_title"
536#: Resources/templates/Localizable.strings:112
537#, no-wrap
538msgid "AMDGraphicsEnabler"
539msgstr "AMDGraphicsEnabler"
540
541#. type: "AMDGraphicsEnabler_description"
542#: Resources/templates/Localizable.strings:113
543#, no-wrap
544msgid ""
545"The GraphicsEnabler AMD/ATi code ported to a module.\n"
546"Dependencies: none"
547msgstr ""
548
549#. type: "IntelGraphicsEnabler_title"
550#: Resources/templates/Localizable.strings:116
551#, no-wrap
552msgid "IntelGraphicsEnabler"
553msgstr "IntelGraphicsEnabler"
554
555#. type: "IntelGraphicsEnabler_description"
556#: Resources/templates/Localizable.strings:117
557#, no-wrap
558msgid ""
559"The GraphicsEnabler gma(Intel) code ported to a module.\n"
560"Dependencies: none"
561msgstr ""
562
563#. type: "Options_title"
564#: Resources/templates/Localizable.strings:125
565#, no-wrap
566msgid "Settings"
567msgstr "Опции"
568
569#. type: "Options_description"
570#: Resources/templates/Localizable.strings:126
571#, no-wrap
572msgid "Create an /Extra/org.chameleon.Boot.plist by selecting any of these boot options and kernel flags."
573msgstr "Създаване на /Extra/org.chameleon.Boot.plist, като изберете някоя от тези зареждащи опции и опции на ядрото."
574
575#. type: "BootBanner_title"
576#: Resources/templates/Localizable.strings:128
577#, no-wrap
578msgid "BootBanner=No"
579msgstr "BootBanner=No"
580
581#. type: "BootBanner_description"
582#: Resources/templates/Localizable.strings:129
583#, no-wrap
584msgid "Hides Chameleon's boot banner in GUI. This is the text that is drawn at the top left corner of the screen displaying the release version etc."
585msgstr "Скрива на Хамелеон зареждане банер в GUI. Това е текст, който е съставен в горния ляв ъгъл на екрана, показване на версия и др."
586
587#. type: "GUI_title"
588#: Resources/templates/Localizable.strings:131
589#, no-wrap
590msgid "GUI=No"
591msgstr "GUI=No"
592
593#. type: "GUI_description"
594#: Resources/templates/Localizable.strings:132
595#, no-wrap
596msgid "Disables the default enabled graphic user interface."
597msgstr "Премахва графичния интерфейс."
598
599#. type: "LegacyLogo_title"
600#: Resources/templates/Localizable.strings:134
601#, no-wrap
602msgid "LegacyLogo=Yes"
603msgstr "LegacyLogo=Yes"
604
605#. type: "LegacyLogo_description"
606#: Resources/templates/Localizable.strings:135
607#, no-wrap
608msgid "Use the legacy 'dark grey' apple logo on the light grey screen for the boot process rather than the boot.png in the theme."
609msgstr "Използвайте 'тъмно сиво' и логото на apple на сив екран за процеса на зареждане, а не boot.png в темата."
610
611#. type: "RebootOnPanic_title"
612#: Resources/templates/Localizable.strings:137
613#, no-wrap
614msgid "RebootOnPanic=No"
615msgstr "RebootOnPanic=No"
616
617#. type: "RebootOnPanic_description"
618#: Resources/templates/Localizable.strings:138
619#, no-wrap
620msgid "Reboot On Panic."
621msgstr ""
622
623#. type: "EnableHiDPI_title"
624#: Resources/templates/Localizable.strings:140
625#, no-wrap
626msgid "EnableHiDPI=Yes"
627msgstr "EnableHiDPI=Yes"
628
629#. type: "EnableHiDPI_description"
630#: Resources/templates/Localizable.strings:141
631#, no-wrap
632msgid "Enable High resolution display (aka retina)."
633msgstr ""
634
635#. type: "BlackMode_title"
636#: Resources/templates/Localizable.strings:143
637#, no-wrap
638msgid "BlackMode=Yes"
639msgstr "BlackMode=Yes"
640
641#. type: "BlackMode_description"
642#: Resources/templates/Localizable.strings:144
643#, no-wrap
644msgid "The new BlackMode loads the white Apple logo, instead of the gray Apple logo, on a black background."
645msgstr ""
646
647#. type: "InstantMenu_title"
648#: Resources/templates/Localizable.strings:146
649#, no-wrap
650msgid "InstantMenu=Yes"
651msgstr "InstantMenu=Yes"
652
653#. type: "InstantMenu_description"
654#: Resources/templates/Localizable.strings:147
655#, no-wrap
656msgid "By default, when Chameleon loads you'll see the icon for the current default partition, along with a timeout progress bar which left alone will count down before Chameleon automatically boots that partition. This options skips that and takes you directly to the device selection screen."
657msgstr "По подразбиране, когато Хамелеон зарежда ще видите иконата за текущия дял по подразбиране, заедно с изчакване бара за напредък, който оставен сам да отброява преди Хамелион автоматично да зареди този дял. Тази опция прескача това и ще ви отведе директно на екрана за избор на устройство."
658
659#. type: "QuietBoot_title"
660#: Resources/templates/Localizable.strings:149
661#, no-wrap
662msgid "QuietBoot=Yes"
663msgstr "QuietBoot=Yes"
664
665#. type: "QuietBoot_description"
666#: Resources/templates/Localizable.strings:150
667#, no-wrap
668msgid "Enable quiet boot mode (no messages or prompt)."
669msgstr "Активирайте тих режим на зареждане (няма съобщения или въпроси)."
670
671#. type: "ShowInfo_title"
672#: Resources/templates/Localizable.strings:152
673#, no-wrap
674msgid "ShowInfo=Yes"
675msgstr "ShowInfo=Yes"
676
677#. type: "ShowInfo_description"
678#: Resources/templates/Localizable.strings:153
679#, no-wrap
680msgid "Enables display of partition and resolution details shown on the left side of the GUI under the boot banner. This is useful information for troubleshooting, though can clash with certain themes."
681msgstr "Позволява показване на дяловете в диска и разрешаването на детайли, от лявата страна на GUI под банера. Това е полезна информация за отстраняване на проблеми, въпреки че може да се окажат несъвместими с определени теми."
682
683#. type: "Wait_title"
684#: Resources/templates/Localizable.strings:155
685#, no-wrap
686msgid "Wait=Yes"
687msgstr "Wait=Yes"
688
689#. type: "Wait_description"
690#: Resources/templates/Localizable.strings:156
691#, no-wrap
692msgid "Pauses the boot process after Chameleon has finished it's setup then waits for a key press before it starts the mach kernel. Useful when combined with verbose boot for troubleshooting."
693msgstr "Паузира процеса на зареждане, след като Хамелеон завърши настройката след това се чака натискане на клавиш, преди тя да започне зареждане на ядрото. Полезно, когато се комбинира с verbose boot за отстраняване на неизправности."
694
695#. type: "PrivateData_title"
696#: Resources/templates/Localizable.strings:158
697#, no-wrap
698msgid "PrivateData=No"
699msgstr ""
700
701#. type: "PrivateData_description"
702#: Resources/templates/Localizable.strings:159
703#, no-wrap
704msgid "Show masked data (serial number) in bdmesg log (enbaled by default)."
705msgstr ""
706
707#. type: "USBBusFix_title"
708#: Resources/templates/Localizable.strings:163
709#, no-wrap
710msgid "USBBusFix=Yes"
711msgstr ""
712
713#. type: "USBBusFix_description"
714#: Resources/templates/Localizable.strings:164
715#, no-wrap
716msgid "Enable the XHCI, EHCI and UHCI fixes (disabled by default)."
717msgstr ""
718
719#. type: "USBLegacyOff_title"
720#: Resources/templates/Localizable.strings:166
721#, no-wrap
722msgid "USBLegacyOff=Yes"
723msgstr "USBLegacyOff=Yes"
724
725#. type: "USBLegacyOff_description"
726#: Resources/templates/Localizable.strings:167
727#, no-wrap
728msgid "Force USB Legacy off for XHCI and EHCI (disabled by default)."
729msgstr ""
730
731#. type: "XHCILegacyOff_title"
732#: Resources/templates/Localizable.strings:169
733#, no-wrap
734msgid "XHCILegacyOff=Yes"
735msgstr "XHCILegacyOff=Yes"
736
737#. type: "XHCILegacyOff_description"
738#: Resources/templates/Localizable.strings:170
739#, no-wrap
740msgid "Force USB Legacy off for XHCI (disabled by default)."
741msgstr ""
742
743#. type: "UHCIreset_title"
744#: Resources/templates/Localizable.strings:172
745#, no-wrap
746msgid "UHCIreset=Yes"
747msgstr "UHCIreset=Yes"
748
749#. type: "UHCIreset_description"
750#: Resources/templates/Localizable.strings:173
751#, no-wrap
752msgid "Enables the option to reset UHCI controllers before starting OS X."
753msgstr "Инициализира UHCI /USB 2.0/ контролерите преди стартиране на OS X."
754
755#. type: "EHCIacquire_title"
756#: Resources/templates/Localizable.strings:175
757#, no-wrap
758msgid "EHCIacquire=Yes"
759msgstr "EHCIacquire=Yes"
760
761#. type: "EHCIacquire_description"
762#: Resources/templates/Localizable.strings:176
763#, no-wrap
764msgid "Enables the option to fix any EHCI ownership issues due to bad bioses."
765msgstr "Опцията поправя всякакви EHCI проблеми поради некоректно написани BIOS-и."
766
767#. type: "arch_title"
768#: Resources/templates/Localizable.strings:178
769#, no-wrap
770msgid "arch=i386"
771msgstr "arch=i386"
772
773#. type: "arch_description"
774#: Resources/templates/Localizable.strings:179
775#, no-wrap
776msgid "Boots the kernel in 32bit mode rather than the default 64bit mode."
777msgstr "Зарежда ядрото в 32bit режим, отколкото режим по подразбиране 64bit."
778
779#. type: "EthernetBuiltIn_title"
780#: Resources/templates/Localizable.strings:181
781#, no-wrap
782msgid "EthernetBuiltIn=Yes"
783msgstr "EthernetBuiltIn=Yes"
784
785#. type: "EthernetBuiltIn_description"
786#: Resources/templates/Localizable.strings:182
787#, no-wrap
788msgid "Enables the option of adding 'built-in' to your ethernet devices."
789msgstr "Тази опция ще направи 'вградени' вашите интернет устройства."
790
791#. type: "EnableWifi_title"
792#: Resources/templates/Localizable.strings:184
793#, no-wrap
794msgid "EnableWifi=Yes"
795msgstr "EnableWifi=Yes"
796
797#. type: "EnableWifi_description"
798#: Resources/templates/Localizable.strings:185
799#, fuzzy, no-wrap
800#| msgid "Enables the option of adding 'built-in' to your ethernet devices."
801msgid "Enables the option of adding AirPort values to your wireless device."
802msgstr "Тази опция ще направи 'вградени' вашите интернет устройства."
803
804#. type: "ForceHPET_title"
805#: Resources/templates/Localizable.strings:187
806#, no-wrap
807msgid "ForceHPET=Yes"
808msgstr "ForceHPET=Yes"
809
810#. type: "ForceHPET_description"
811#: Resources/templates/Localizable.strings:188
812#, no-wrap
813msgid "Enables HPET on intel chipsets, for bioses that dont include the option."
814msgstr "Пуска в действие HPET при intel чипсети за bios-и, които не разполагат с HPET."
815
816#. type: "ForceWake_title"
817#: Resources/templates/Localizable.strings:190
818#, no-wrap
819msgid "ForceWake=Yes"
820msgstr "ForceWake=Yes"
821
822#. type: "ForceWake_description"
823#: Resources/templates/Localizable.strings:191
824#, no-wrap
825msgid "This option enables you to bypass bad sleep images."
826msgstr "Опцията позволява да прескочите /да не зареждате/ повредени изображения на операционната система."
827
828#. type: "ForceFullMemInfo_title"
829#: Resources/templates/Localizable.strings:193
830#, no-wrap
831msgid "ForceFullMemInfo=Yes"
832msgstr "ForceFullMemInfo=Yes"
833
834#. type: "ForceFullMemInfo_description"
835#: Resources/templates/Localizable.strings:194
836#, no-wrap
837msgid "Force SMBIOS Table 17 to be 27 bytes long."
838msgstr ""
839
840#. type: "RestartFix_title"
841#: Resources/templates/Localizable.strings:196
842#, no-wrap
843msgid "RestartFix=No"
844msgstr "RestartFix=No"
845
846#. type: "RestartFix_description"
847#: Resources/templates/Localizable.strings:197
848#, no-wrap
849msgid "Disables the automatically enabled restart fix."
850msgstr "Забранява да се активира автоматично рестартиране."
851
852#. type: "UseMemDetect_title"
853#: Resources/templates/Localizable.strings:199
854#, no-wrap
855msgid "UseMemDetect=No"
856msgstr "UseMemDetect=No"
857
858#. type: "UseMemDetect_description"
859#: Resources/templates/Localizable.strings:200
860#, no-wrap
861msgid "Disables the automatically enabled RAM recognition."
862msgstr "Забранява се активира автоматично, RAM разпознаване."
863
864#. type: "UseKernelCache_title"
865#: Resources/templates/Localizable.strings:202
866#, no-wrap
867msgid "UseKernelCache=Yes"
868msgstr "UseKernelCache=Yes"
869
870#. type: "UseKernelCache_description"
871#: Resources/templates/Localizable.strings:203
872#, no-wrap
873msgid "For Lion only. Enables loading of the pre-linked kernel. This will ignore /E/E and /S/L/E. ONLY use this is you have know it contains everything you need."
874msgstr "За Lion само. Позволява зареждане директно на ядрото. Това ще игнорира модулите в папките /E/E и /S/L/E. Използвайте САМО тогава когато сте сигурни че системата ви съдържа всичко, от което се нуждаете."
875
876#. type: "Wake_title"
877#: Resources/templates/Localizable.strings:205
878#, no-wrap
879msgid "Wake=Yes"
880msgstr "Wake=Yes"
881
882#. type: "Wake_description"
883#: Resources/templates/Localizable.strings:206
884#, no-wrap
885msgid "Attempts to load the sleep image saved from last hibernation."
886msgstr "Опитва да зареди на изображение, съхранено от последното заспиване /sleep/."
887
888#. type: "CSTUsingSystemIO_title"
889#: Resources/templates/Localizable.strings:210
890#, no-wrap
891msgid "CSTUsingSystemIO=Yes"
892msgstr "CSTUsingSystemIO=Yes"
893
894#. type: "CSTUsingSystemIO_description"
895#: Resources/templates/Localizable.strings:211
896#, no-wrap
897msgid "New C-State _CST generation method using SystemIO registers instead of FixedHW."
898msgstr "Новият C-State _CST метод, използващ SystemIO регистър вместо FixedHW."
899
900#. type: "DropSSDT_title"
901#: Resources/templates/Localizable.strings:213
902#, no-wrap
903msgid "DropSSDT=Yes"
904msgstr "DropSSDT=Yes"
905
906#. type: "DropSSDT_description"
907#: Resources/templates/Localizable.strings:214
908#, no-wrap
909msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
910msgstr "Игнорира вградени в дънната платка SSDT таблици."
911
912#. type: "DropHPET_title"
913#: Resources/templates/Localizable.strings:216
914#, no-wrap
915msgid "DropHPET=Yes"
916msgstr "DropHPET=Yes"
917
918#. type: "DropHPET_description"
919#: Resources/templates/Localizable.strings:217
920#, fuzzy, no-wrap
921#| msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
922msgid "Discard the motherboard's built-in HPET table."
923msgstr "Игнорира вградени в дънната платка SSDT таблици."
924
925#. type: "DropSBST_title"
926#: Resources/templates/Localizable.strings:219
927#, no-wrap
928msgid "DropSBST=Yes"
929msgstr "DropSBST=Yes"
930
931#. type: "DropSBST_description"
932#: Resources/templates/Localizable.strings:220
933#, fuzzy, no-wrap
934#| msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
935msgid "Discard the motherboard's built-in SBST table."
936msgstr "Игнорира вградени в дънната платка SSDT таблици."
937
938#. type: "DropECDT_title"
939#: Resources/templates/Localizable.strings:222
940#, no-wrap
941msgid "DropECDT=Yes"
942msgstr "DropECDT=Yes"
943
944#. type: "DropECDT_description"
945#: Resources/templates/Localizable.strings:223
946#, fuzzy, no-wrap
947#| msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
948msgid "Discard the motherboard's built-in ECDT table."
949msgstr "Игнорира вградени в дънната платка SSDT таблици."
950
951#. type: "DropASFT_title"
952#: Resources/templates/Localizable.strings:225
953#, no-wrap
954msgid "DropASFT=Yes"
955msgstr "DropASFT=Yes"
956
957#. type: "DropASFT_description"
958#: Resources/templates/Localizable.strings:226
959#, fuzzy, no-wrap
960#| msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
961msgid "Discard the motherboard's built-in ASF! table."
962msgstr "Игнорира вградени в дънната платка SSDT таблици."
963
964#. type: "DropDMAR_title"
965#: Resources/templates/Localizable.strings:228
966#, no-wrap
967msgid "DropDMAR=Yes"
968msgstr "DropDMAR=Yes"
969
970#. type: "DropDMAR_description"
971#: Resources/templates/Localizable.strings:229
972#, no-wrap
973msgid "Discard the motherboard's built-in DMAR table, this key action resolve the problem with VT-d panics."
974msgstr ""
975
976#. type: "EnableC2State_title"
977#: Resources/templates/Localizable.strings:231
978#, no-wrap
979msgid "EnableC2State=Yes"
980msgstr "EnableC2State=Yes"
981
982#. type: "EnableC2State_description"
983#: Resources/templates/Localizable.strings:232
984#, no-wrap
985msgid "Enable specific Processor power state, C2."
986msgstr "Разрешаване на конкретна спецификация на захранването на процесора, C2."
987
988#. type: "EnableC3State_title"
989#: Resources/templates/Localizable.strings:234
990#, no-wrap
991msgid "EnableC3State=Yes"
992msgstr "EnableC3State=Yes"
993
994#. type: "EnableC3State_description"
995#: Resources/templates/Localizable.strings:235
996#, no-wrap
997msgid "Enable specific Processor power state, C3."
998msgstr "Разрешаване на конкретна спецификация на захранването на процесора, C3."
999
1000#. type: "EnableC4State_title"
1001#: Resources/templates/Localizable.strings:237
1002#, no-wrap
1003msgid "EnableC4State=Yes"
1004msgstr "EnableC4State=Yes"
1005
1006#. type: "EnableC4State_description"
1007#: Resources/templates/Localizable.strings:238
1008#, no-wrap
1009msgid "Enable specific Processor power state, C4."
1010msgstr "Разрешаване на конкретна спецификация на захранването на процесора, C4."
1011
1012#. type: "EnableC6State_title"
1013#: Resources/templates/Localizable.strings:240
1014#, no-wrap
1015msgid "EnableC6State=Yes"
1016msgstr "EnableC6State=Yes"
1017
1018#. type: "EnableC6State_description"
1019#: Resources/templates/Localizable.strings:241
1020#, no-wrap
1021msgid "Enable specific Processor power state, C6."
1022msgstr "Разрешаване на конкретна спецификация на захранването на процесора, C6."
1023
1024#. type: "EnableC7State_title"
1025#: Resources/templates/Localizable.strings:243
1026#, no-wrap
1027msgid "EnableC7State=Yes"
1028msgstr "EnableC7State=Yes"
1029
1030#. type: "EnableC7State_description"
1031#: Resources/templates/Localizable.strings:244
1032#, no-wrap
1033msgid "Enable specific Processor power state, C7."
1034msgstr "Разрешаване на конкретна спецификация на захранването на процесора, C7."
1035
1036#. type: "GenerateCStates_title"
1037#: Resources/templates/Localizable.strings:246
1038#, no-wrap
1039msgid "GenerateCStates=Yes"
1040msgstr "GenerateCStates=Yes"
1041
1042#. type: "GenerateCStates_description"
1043#: Resources/templates/Localizable.strings:247
1044#, no-wrap
1045msgid "Enable auto generation of processor idle sleep states (C-States)."
1046msgstr "Разрешаване на автоматично генериране на процесорния idle sleep states (C-States)."
1047
1048#. type: "GeneratePStates_title"
1049#: Resources/templates/Localizable.strings:249
1050#, no-wrap
1051msgid "GeneratePStates=Yes"
1052msgstr "GeneratePStates=Yes"
1053
1054#. type: "GeneratePStates_description"
1055#: Resources/templates/Localizable.strings:250
1056#, no-wrap
1057msgid "Enable auto generation of processor power performance states (P-States)."
1058msgstr "Разрешаване на автоматично генериране на захранването на процесора (P-States)."
1059
1060#. type: "GenerateTStates_title"
1061#: Resources/templates/Localizable.strings:252
1062#, no-wrap
1063msgid "GenerateTStates=Yes"
1064msgstr "GenerateTStates=Yes"
1065
1066#. type: "GenerateTStates_description"
1067#: Resources/templates/Localizable.strings:253
1068#, no-wrap
1069msgid "Enable auto generation of processor power performance states (T-States)."
1070msgstr "Разрешаване на автоматично генериране на захранването на процесора (T-States)."
1071
1072#. type: "1024x600x32_title"
1073#: Resources/templates/Localizable.strings:257
1074#, no-wrap
1075msgid "1024x600x32"
1076msgstr "1024x600x32"
1077
1078#. type: "1024x600x32_description"
1079#: Resources/templates/Localizable.strings:258
1080#, no-wrap
1081msgid "Set Graphics Mode to 1024x600x32"
1082msgstr "Задайте Графичен режим 1024x600x32"
1083
1084#. type: "1024x768x32_title"
1085#: Resources/templates/Localizable.strings:260
1086#, no-wrap
1087msgid "1024x768x32"
1088msgstr "1024x768x32"
1089
1090#. type: "1024x768x32_description"
1091#: Resources/templates/Localizable.strings:261
1092#, no-wrap
1093msgid "Set Graphics Mode to 1024x768x32"
1094msgstr "Задайте Графичен режим 1024x768x32"
1095
1096#. type: "1280x768x32_title"
1097#: Resources/templates/Localizable.strings:263
1098#, no-wrap
1099msgid "1280x768x32"
1100msgstr "1280x768x32"
1101
1102#. type: "1280x768x32_description"
1103#: Resources/templates/Localizable.strings:264
1104#, no-wrap
1105msgid "Set Graphics Mode to 1280x768x32"
1106msgstr "Задайте Графичен режим 1280x768x32"
1107
1108#. type: "1280x800x32_title"
1109#: Resources/templates/Localizable.strings:266
1110#, no-wrap
1111msgid "1280x800x32"
1112msgstr "1280x800x32"
1113
1114#. type: "1280x800x32_description"
1115#: Resources/templates/Localizable.strings:267
1116#, no-wrap
1117msgid "Set Graphics Mode to 1280x800x32"
1118msgstr "Задайте Графичен режим 1280x800x32"
1119
1120#. type: "1280x1024x32_title"
1121#: Resources/templates/Localizable.strings:269
1122#, no-wrap
1123msgid "1280x1024x32"
1124msgstr "1280x1024x32"
1125
1126#. type: "1280x1024x32_description"
1127#: Resources/templates/Localizable.strings:270
1128#, no-wrap
1129msgid "Set Graphics Mode to 1280x1024x32"
1130msgstr "Задайте Графичен режим 1280x1024x32"
1131
1132#. type: "1280x960x32_title"
1133#: Resources/templates/Localizable.strings:272
1134#, no-wrap
1135msgid "1280x960x32"
1136msgstr "1280x960x32"
1137
1138#. type: "1280x960x32_description"
1139#: Resources/templates/Localizable.strings:273
1140#, no-wrap
1141msgid "Set Graphics Mode to 1280x960x32"
1142msgstr "Задайте Графичен режим 1280x960x32"
1143
1144#. type: "1366x768x32_title"
1145#: Resources/templates/Localizable.strings:275
1146#, no-wrap
1147msgid "1366x768x32"
1148msgstr "1366x768x32"
1149
1150#. type: "1366x768x32_description"
1151#: Resources/templates/Localizable.strings:276
1152#, no-wrap
1153msgid "Set Graphics Mode to 1366x768x32"
1154msgstr "Задайте Графичен режим 1366x768x32"
1155
1156#. type: "1440x900x32_title"
1157#: Resources/templates/Localizable.strings:278
1158#, no-wrap
1159msgid "1440x900x32"
1160msgstr "1440x900x32"
1161
1162#. type: "1440x900x32_description"
1163#: Resources/templates/Localizable.strings:279
1164#, no-wrap
1165msgid "Set Graphics Mode to 1440x900x32"
1166msgstr "Задайте Графичен режим 1440x900x32"
1167
1168#. type: "1600x900x32_title"
1169#: Resources/templates/Localizable.strings:281
1170#, no-wrap
1171msgid "1600x900x32"
1172msgstr "1600x900x32"
1173
1174#. type: "1600x900x32_description"
1175#: Resources/templates/Localizable.strings:282
1176#, no-wrap
1177msgid "Set Graphics Mode to 1600x900x32"
1178msgstr "Задайте Графичен режим 1600x900x32"
1179
1180#. type: "1600x1200x32_title"
1181#: Resources/templates/Localizable.strings:284
1182#, no-wrap
1183msgid "1600x1200x32"
1184msgstr "1600x1200x32"
1185
1186#. type: "1600x1200x32_description"
1187#: Resources/templates/Localizable.strings:285
1188#, no-wrap
1189msgid "Set Graphics Mode to 1600x1200x32"
1190msgstr "Задайте Графичен режим 1600x1200x32"
1191
1192#. type: "1680x1050x32_title"
1193#: Resources/templates/Localizable.strings:287
1194#, no-wrap
1195msgid "1680x1050x32"
1196msgstr "1680x1050x32"
1197
1198#. type: "1680x1050x32_description"
1199#: Resources/templates/Localizable.strings:288
1200#, no-wrap
1201msgid "Set Graphics Mode to 1680x1050x32"
1202msgstr "Задайте Графичен режим 1680x1050x32"
1203
1204#. type: "1920x1080x32_title"
1205#: Resources/templates/Localizable.strings:290
1206#, no-wrap
1207msgid "1920x1080x32"
1208msgstr "1920x1080x32"
1209
1210#. type: "1920x1080x32_description"
1211#: Resources/templates/Localizable.strings:291
1212#, no-wrap
1213msgid "Set Graphics Mode to 1920x1080x32"
1214msgstr "Задайте Графичен режим 1920x1080x32"
1215
1216#. type: "1920x1200x32_title"
1217#: Resources/templates/Localizable.strings:293
1218#, no-wrap
1219msgid "1920x1200x32"
1220msgstr "1920x1200x32"
1221
1222#. type: "1920x1200x32_description"
1223#: Resources/templates/Localizable.strings:294
1224#, no-wrap
1225msgid "Set Graphics Mode to 1920x1200x32"
1226msgstr "Задайте Графичен режим 1920x1200x32"
1227
1228#. type: "HDAULayoutIDx01_title"
1229#: Resources/templates/Localizable.strings:298 Resources/templates/Localizable.strings:404
1230#, no-wrap
1231msgid "LayoutID=1"
1232msgstr "LayoutID=1"
1233
1234#. type: "HDEFLayoutIDx01_description"
1235#: Resources/templates/Localizable.strings:299
1236#, no-wrap
1237msgid ""
1238"Set HDEF layout-it to 1:\n"
1239"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1240msgstr ""
1241
1242#. type: "HDAULayoutIDx02_title"
1243#: Resources/templates/Localizable.strings:302 Resources/templates/Localizable.strings:408
1244#, no-wrap
1245msgid "LayoutID=2"
1246msgstr "LayoutID=2"
1247
1248#. type: "HDEFLayoutIDx02_description"
1249#: Resources/templates/Localizable.strings:303
1250#, no-wrap
1251msgid ""
1252"Set HDEF layout-it to 2:\n"
1253"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1254msgstr ""
1255
1256#. type: "HDAULayoutIDx03_title"
1257#: Resources/templates/Localizable.strings:306 Resources/templates/Localizable.strings:412
1258#, no-wrap
1259msgid "LayoutID=3"
1260msgstr "LayoutID=3"
1261
1262#. type: "HDEFLayoutIDx03_description"
1263#: Resources/templates/Localizable.strings:307
1264#, no-wrap
1265msgid ""
1266"Set HDEF layout-it to 3:\n"
1267"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1268msgstr ""
1269
1270#. type: "HDAULayoutIDx05_title"
1271#: Resources/templates/Localizable.strings:310 Resources/templates/Localizable.strings:416
1272#, no-wrap
1273msgid "LayoutID=5"
1274msgstr "LayoutID=5"
1275
1276#. type: "HDEFLayoutIDx05_description"
1277#: Resources/templates/Localizable.strings:311
1278#, no-wrap
1279msgid ""
1280"Set HDEF layout-it to 5:\n"
1281"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1282msgstr ""
1283
1284#. type: "HDAULayoutIDx07_title"
1285#: Resources/templates/Localizable.strings:314 Resources/templates/Localizable.strings:420
1286#, no-wrap
1287msgid "LayoutID=7"
1288msgstr "LayoutID=7"
1289
1290#. type: "HDEFLayoutIDx07_description"
1291#: Resources/templates/Localizable.strings:315
1292#, no-wrap
1293msgid ""
1294"Set HDEF layout-it to 7:\n"
1295"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1296msgstr ""
1297
1298#. type: "HDAULayoutIDx12_title"
1299#: Resources/templates/Localizable.strings:318 Resources/templates/Localizable.strings:424
1300#, no-wrap
1301msgid "LayoutID=12"
1302msgstr "LayoutID=12"
1303
1304#. type: "HDEFLayoutIDx12_description"
1305#: Resources/templates/Localizable.strings:319
1306#, no-wrap
1307msgid ""
1308"Set HDEF layout-it to 12:\n"
1309"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1310msgstr ""
1311
1312#. type: "HDAULayoutIDx32_title"
1313#: Resources/templates/Localizable.strings:322 Resources/templates/Localizable.strings:428
1314#, no-wrap
1315msgid "LayoutID=32"
1316msgstr "LayoutID=32"
1317
1318#. type: "HDEFLayoutIDx32_description"
1319#: Resources/templates/Localizable.strings:323
1320#, no-wrap
1321msgid ""
1322"Set HDEF layout-it to 32:\n"
1323"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1324msgstr ""
1325
1326#. type: "HDAULayoutIDx40_title"
1327#: Resources/templates/Localizable.strings:326 Resources/templates/Localizable.strings:432
1328#, no-wrap
1329msgid "LayoutID=40"
1330msgstr "LayoutID=40"
1331
1332#. type: "HDEFLayoutIDx40_description"
1333#: Resources/templates/Localizable.strings:327
1334#, no-wrap
1335msgid ""
1336"Set HDEF layout-it to 40:\n"
1337"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1338msgstr ""
1339
1340#. type: "HDAULayoutIDx65_title"
1341#: Resources/templates/Localizable.strings:330 Resources/templates/Localizable.strings:436
1342#, no-wrap
1343msgid "LayoutID=65"
1344msgstr "LayoutID=65"
1345
1346#. type: "HDEFLayoutIDx65_description"
1347#: Resources/templates/Localizable.strings:331
1348#, no-wrap
1349msgid ""
1350"Set HDEF layout-it to 65:\n"
1351"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1352msgstr ""
1353
1354#. type: "HDAULayoutIDx99_title"
1355#: Resources/templates/Localizable.strings:334 Resources/templates/Localizable.strings:440
1356#, no-wrap
1357msgid "LayoutID=99"
1358msgstr "LayoutID=99"
1359
1360#. type: "HDEFLayoutIDx99_description"
1361#: Resources/templates/Localizable.strings:335
1362#, no-wrap
1363msgid ""
1364"Set HDEF layout-it to 99:\n"
1365"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1366msgstr ""
1367
1368#. type: "HDAULayoutIDx269_title"
1369#: Resources/templates/Localizable.strings:338 Resources/templates/Localizable.strings:444
1370#, no-wrap
1371msgid "LayoutID=269"
1372msgstr "LayoutID=269"
1373
1374#. type: "HDEFLayoutIDx269_description"
1375#: Resources/templates/Localizable.strings:339
1376#, no-wrap
1377msgid ""
1378"Set HDEF layout-it to 269:\n"
1379"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1380msgstr ""
1381
1382#. type: "HDAULayoutIDx387_title"
1383#: Resources/templates/Localizable.strings:342 Resources/templates/Localizable.strings:448
1384#, no-wrap
1385msgid "LayoutID=387"
1386msgstr "LayoutID=387"
1387
1388#. type: "HDEFLayoutIDx387_description"
1389#: Resources/templates/Localizable.strings:343
1390#, no-wrap
1391msgid ""
1392"Set HDEF layout-it to 387:\n"
1393"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1394msgstr ""
1395
1396#. type: "HDAULayoutIDx388_title"
1397#: Resources/templates/Localizable.strings:346 Resources/templates/Localizable.strings:452
1398#, no-wrap
1399msgid "LayoutID=388"
1400msgstr "LayoutID=388"
1401
1402#. type: "HDEFLayoutIDx388_description"
1403#: Resources/templates/Localizable.strings:347
1404#, no-wrap
1405msgid ""
1406"Set HDEF layout-it to 388:\n"
1407"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1408msgstr ""
1409
1410#. type: "HDAULayoutIDx389_title"
1411#: Resources/templates/Localizable.strings:350 Resources/templates/Localizable.strings:456
1412#, no-wrap
1413msgid "LayoutID=389"
1414msgstr "LayoutID=389"
1415
1416#. type: "HDEFLayoutIDx389_description"
1417#: Resources/templates/Localizable.strings:351
1418#, no-wrap
1419msgid ""
1420"Set HDEF layout-it to 389:\n"
1421"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1422msgstr ""
1423
1424#. type: "HDAULayoutIDx392_title"
1425#: Resources/templates/Localizable.strings:354 Resources/templates/Localizable.strings:460
1426#, no-wrap
1427msgid "LayoutID=392"
1428msgstr "LayoutID=392"
1429
1430#. type: "HDEFLayoutIDx392_description"
1431#: Resources/templates/Localizable.strings:355
1432#, no-wrap
1433msgid ""
1434"Set HDEF layout-it to 392:\n"
1435"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1436msgstr ""
1437
1438#. type: "HDAULayoutIDx398_title"
1439#: Resources/templates/Localizable.strings:358 Resources/templates/Localizable.strings:464
1440#, no-wrap
1441msgid "LayoutID=398"
1442msgstr "LayoutID=398"
1443
1444#. type: "HDEFLayoutIDx398_description"
1445#: Resources/templates/Localizable.strings:359
1446#, no-wrap
1447msgid ""
1448"Set HDEF layout-it to 398:\n"
1449"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1450msgstr ""
1451
1452#. type: "HDAULayoutIDx662_title"
1453#: Resources/templates/Localizable.strings:362 Resources/templates/Localizable.strings:468
1454#, no-wrap
1455msgid "LayoutID=662"
1456msgstr "LayoutID=662"
1457
1458#. type: "HDEFLayoutIDx662_description"
1459#: Resources/templates/Localizable.strings:363
1460#, no-wrap
1461msgid ""
1462"Set HDEF layout-it to 662:\n"
1463"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1464msgstr ""
1465
1466#. type: "HDAULayoutIDx663_title"
1467#: Resources/templates/Localizable.strings:366 Resources/templates/Localizable.strings:472
1468#, no-wrap
1469msgid "LayoutID=663"
1470msgstr "LayoutID=663"
1471
1472#. type: "HDEFLayoutIDx663_description"
1473#: Resources/templates/Localizable.strings:367
1474#, no-wrap
1475msgid ""
1476"Set HDEF layout-it to 663:\n"
1477"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1478msgstr ""
1479
1480#. type: "HDAULayoutIDx664_title"
1481#: Resources/templates/Localizable.strings:370 Resources/templates/Localizable.strings:476
1482#, no-wrap
1483msgid "LayoutID=664"
1484msgstr "LayoutID=664"
1485
1486#. type: "HDEFLayoutIDx664_description"
1487#: Resources/templates/Localizable.strings:371
1488#, no-wrap
1489msgid ""
1490"Set HDEF layout-it to 664:\n"
1491"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1492msgstr ""
1493
1494#. type: "HDAULayoutIDx885_title"
1495#: Resources/templates/Localizable.strings:374 Resources/templates/Localizable.strings:480
1496#, no-wrap
1497msgid "LayoutID=885"
1498msgstr "LayoutID=885"
1499
1500#. type: "HDEFLayoutIDx885_description"
1501#: Resources/templates/Localizable.strings:375
1502#, no-wrap
1503msgid ""
1504"Set HDEF layout-it to 885:\n"
1505"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1506msgstr ""
1507
1508#. type: "HDAULayoutIDx887_title"
1509#: Resources/templates/Localizable.strings:378 Resources/templates/Localizable.strings:484
1510#, no-wrap
1511msgid "LayoutID=887"
1512msgstr "LayoutID=887"
1513
1514#. type: "HDEFLayoutIDx887_description"
1515#: Resources/templates/Localizable.strings:379
1516#, no-wrap
1517msgid ""
1518"Set HDEF layout-it to 887:\n"
1519"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1520msgstr ""
1521
1522#. type: "HDAULayoutIDx888_title"
1523#: Resources/templates/Localizable.strings:382 Resources/templates/Localizable.strings:488
1524#, no-wrap
1525msgid "LayoutID=888"
1526msgstr "LayoutID=888"
1527
1528#. type: "HDEFLayoutIDx888_description"
1529#: Resources/templates/Localizable.strings:383
1530#, no-wrap
1531msgid ""
1532"Set HDEF layout-it to 888:\n"
1533"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1534msgstr ""
1535
1536#. type: "HDAULayoutIDx889_title"
1537#: Resources/templates/Localizable.strings:386 Resources/templates/Localizable.strings:492
1538#, no-wrap
1539msgid "LayoutID=889"
1540msgstr "LayoutID=889"
1541
1542#. type: "HDEFLayoutIDx889_description"
1543#: Resources/templates/Localizable.strings:387
1544#, no-wrap
1545msgid ""
1546"Set HDEF layout-it to 889:\n"
1547"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1548msgstr ""
1549
1550#. type: "HDAULayoutIDx892_title"
1551#: Resources/templates/Localizable.strings:390 Resources/templates/Localizable.strings:496
1552#, no-wrap
1553msgid "LayoutID=892"
1554msgstr "LayoutID=892"
1555
1556#. type: "HDEFLayoutIDx892_description"
1557#: Resources/templates/Localizable.strings:391
1558#, no-wrap
1559msgid ""
1560"Set HDEF layout-it to 892:\n"
1561"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1562msgstr ""
1563
1564#. type: "HDAULayoutIDx898_title"
1565#: Resources/templates/Localizable.strings:394 Resources/templates/Localizable.strings:500
1566#, no-wrap
1567msgid "LayoutID=898"
1568msgstr "LayoutID=898"
1569
1570#. type: "HDEFLayoutIDx898_description"
1571#: Resources/templates/Localizable.strings:395
1572#, no-wrap
1573msgid ""
1574"Set HDEF layout-it to 898:\n"
1575"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1576msgstr ""
1577
1578#. type: "HDAULayoutIDxBD7_title"
1579#: Resources/templates/Localizable.strings:398 Resources/templates/Localizable.strings:504
1580#, no-wrap
1581msgid "LayoutID=1981"
1582msgstr "LayoutID=1981"
1583
1584#. type: "HDEFLayoutIDxBD7_description"
1585#: Resources/templates/Localizable.strings:399
1586#, no-wrap
1587msgid ""
1588"Set HDEF layout-it to 1981:\n"
1589"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1590msgstr ""
1591
1592#. type: "HDAULayoutIDx01_description"
1593#: Resources/templates/Localizable.strings:405
1594#, no-wrap
1595msgid ""
1596"Set HDAU layout-it to 1:\n"
1597"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1598msgstr ""
1599
1600#. type: "HDAULayoutIDx02_description"
1601#: Resources/templates/Localizable.strings:409
1602#, no-wrap
1603msgid ""
1604"Set HDAU layout-it to 2:\n"
1605"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1606msgstr ""
1607
1608#. type: "HDAULayoutIDx03_description"
1609#: Resources/templates/Localizable.strings:413
1610#, no-wrap
1611msgid ""
1612"Set HDAU layout-it to 3:\n"
1613"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1614msgstr ""
1615
1616#. type: "HDAULayoutIDx05_description"
1617#: Resources/templates/Localizable.strings:417
1618#, no-wrap
1619msgid ""
1620"Set HDAU layout-it to 5:\n"
1621"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1622msgstr ""
1623
1624#. type: "HDAULayoutIDx07_description"
1625#: Resources/templates/Localizable.strings:421
1626#, no-wrap
1627msgid ""
1628"Set HDAU layout-it to 7:\n"
1629"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1630msgstr ""
1631
1632#. type: "HDAULayoutIDx12_description"
1633#: Resources/templates/Localizable.strings:425
1634#, no-wrap
1635msgid ""
1636"Set HDAU layout-it to 12:\n"
1637"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1638msgstr ""
1639
1640#. type: "HDAULayoutIDx32_description"
1641#: Resources/templates/Localizable.strings:429
1642#, no-wrap
1643msgid ""
1644"Set HDAU layout-it to 32:\n"
1645"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1646msgstr ""
1647
1648#. type: "HDAULayoutIDx40_description"
1649#: Resources/templates/Localizable.strings:433
1650#, no-wrap
1651msgid ""
1652"Set HDAU layout-it to 40:\n"
1653"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1654msgstr ""
1655
1656#. type: "HDAULayoutIDx65_description"
1657#: Resources/templates/Localizable.strings:437
1658#, no-wrap
1659msgid ""
1660"Set HDAU layout-it to 65:\n"
1661"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1662msgstr ""
1663
1664#. type: "HDAULayoutIDx99_description"
1665#: Resources/templates/Localizable.strings:441
1666#, no-wrap
1667msgid ""
1668"Set HDAU layout-it to 99:\n"
1669"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1670msgstr ""
1671
1672#. type: "HDAULayoutIDx269_description"
1673#: Resources/templates/Localizable.strings:445
1674#, no-wrap
1675msgid ""
1676"Set HDAU layout-it to 269:\n"
1677"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1678msgstr ""
1679
1680#. type: "HDAULayoutIDx387_description"
1681#: Resources/templates/Localizable.strings:449
1682#, no-wrap
1683msgid ""
1684"Set HDAU layout-it to 387:\n"
1685"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1686msgstr ""
1687
1688#. type: "HDAULayoutIDx388_description"
1689#: Resources/templates/Localizable.strings:453
1690#, no-wrap
1691msgid ""
1692"Set HDAU layout-it to 388:\n"
1693"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1694msgstr ""
1695
1696#. type: "HDAULayoutIDx389_description"
1697#: Resources/templates/Localizable.strings:457
1698#, no-wrap
1699msgid ""
1700"Set HDAU layout-it to 389:\n"
1701"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1702msgstr ""
1703
1704#. type: "HDAULayoutIDx392_description"
1705#: Resources/templates/Localizable.strings:461
1706#, no-wrap
1707msgid ""
1708"Set HDAU layout-it to 392:\n"
1709"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1710msgstr ""
1711
1712#. type: "HDAULayoutIDx398_description"
1713#: Resources/templates/Localizable.strings:465
1714#, no-wrap
1715msgid ""
1716"Set HDAU layout-it to 398:\n"
1717"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1718msgstr ""
1719
1720#. type: "HDAULayoutIDx662_description"
1721#: Resources/templates/Localizable.strings:469
1722#, no-wrap
1723msgid ""
1724"Set HDAU layout-it to 662:\n"
1725"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1726msgstr ""
1727
1728#. type: "HDAULayoutIDx663_description"
1729#: Resources/templates/Localizable.strings:473
1730#, no-wrap
1731msgid ""
1732"Set HDAU layout-it to 663:\n"
1733"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1734msgstr ""
1735
1736#. type: "HDAULayoutIDx664_description"
1737#: Resources/templates/Localizable.strings:477
1738#, no-wrap
1739msgid ""
1740"Set HDAU layout-it to 664:\n"
1741"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1742msgstr ""
1743
1744#. type: "HDAULayoutIDx885_description"
1745#: Resources/templates/Localizable.strings:481
1746#, no-wrap
1747msgid ""
1748"Set HDAU layout-it to 885:\n"
1749"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1750msgstr ""
1751
1752#. type: "HDAULayoutIDx887_description"
1753#: Resources/templates/Localizable.strings:485
1754#, no-wrap
1755msgid ""
1756"Set HDAU layout-it to 887:\n"
1757"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1758msgstr ""
1759
1760#. type: "HDAULayoutIDx888_description"
1761#: Resources/templates/Localizable.strings:489
1762#, no-wrap
1763msgid ""
1764"Set HDAU layout-it to 888:\n"
1765"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1766msgstr ""
1767
1768#. type: "HDAULayoutIDx889_description"
1769#: Resources/templates/Localizable.strings:493
1770#, no-wrap
1771msgid ""
1772"Set HDAU layout-it to 889:\n"
1773"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1774msgstr ""
1775
1776#. type: "HDAULayoutIDx892_description"
1777#: Resources/templates/Localizable.strings:497
1778#, no-wrap
1779msgid ""
1780"Set HDAU layout-it to 892:\n"
1781"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1782msgstr ""
1783
1784#. type: "HDAULayoutIDx898_description"
1785#: Resources/templates/Localizable.strings:501
1786#, no-wrap
1787msgid ""
1788"Set HDAU layout-it to 898:\n"
1789"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1790msgstr ""
1791
1792#. type: "HDAULayoutIDxBD7_description"
1793#: Resources/templates/Localizable.strings:505
1794#, no-wrap
1795msgid ""
1796"Set HDAU layout-it to 1981:\n"
1797"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1798msgstr ""
1799
1800#. type: "IntelCaprix00_title"
1801#: Resources/templates/Localizable.strings:510
1802#, no-wrap
1803msgid "01660000"
1804msgstr ""
1805
1806#. type: "IntelCaprix00_description"
1807#: Resources/templates/Localizable.strings:511
1808#, no-wrap
1809msgid "Set 01660000 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1810msgstr ""
1811
1812#. type: "IntelCaprix01_title"
1813#: Resources/templates/Localizable.strings:513
1814#, no-wrap
1815msgid "01660001"
1816msgstr ""
1817
1818#. type: "IntelCaprix01_description"
1819#: Resources/templates/Localizable.strings:514
1820#, no-wrap
1821msgid "Set 01660001 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1822msgstr ""
1823
1824#. type: "IntelCaprix02_title"
1825#: Resources/templates/Localizable.strings:516
1826#, no-wrap
1827msgid "01660002"
1828msgstr ""
1829
1830#. type: "IntelCaprix02_description"
1831#: Resources/templates/Localizable.strings:517
1832#, no-wrap
1833msgid "Set 01660002 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1834msgstr ""
1835
1836#. type: "IntelCaprix03_title"
1837#: Resources/templates/Localizable.strings:519
1838#, no-wrap
1839msgid "01660003"
1840msgstr ""
1841
1842#. type: "IntelCaprix03_description"
1843#: Resources/templates/Localizable.strings:520
1844#, no-wrap
1845msgid "Set 01660003 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1846msgstr ""
1847
1848#. type: "IntelCaprix04_title"
1849#: Resources/templates/Localizable.strings:522
1850#, no-wrap
1851msgid "01660004"
1852msgstr ""
1853
1854#. type: "IntelCaprix04_description"
1855#: Resources/templates/Localizable.strings:523
1856#, no-wrap
1857msgid "Set 01660004 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1858msgstr ""
1859
1860#. type: "IntelCaprix05_title"
1861#: Resources/templates/Localizable.strings:525
1862#, no-wrap
1863msgid "01620005"
1864msgstr ""
1865
1866#. type: "IntelCaprix05_description"
1867#: Resources/templates/Localizable.strings:526
1868#, no-wrap
1869msgid "Set 01620005 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1870msgstr ""
1871
1872#. type: "IntelCaprix06_title"
1873#: Resources/templates/Localizable.strings:528
1874#, no-wrap
1875msgid "01620006"
1876msgstr ""
1877
1878#. type: "IntelCaprix06_description"
1879#: Resources/templates/Localizable.strings:529
1880#, no-wrap
1881msgid "Set 01620006 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1882msgstr ""
1883
1884#. type: "IntelCaprix07_title"
1885#: Resources/templates/Localizable.strings:531
1886#, no-wrap
1887msgid "01620007"
1888msgstr ""
1889
1890#. type: "IntelCaprix07_description"
1891#: Resources/templates/Localizable.strings:532
1892#, no-wrap
1893msgid "Set 01620007 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1894msgstr ""
1895
1896#. type: "IntelCaprix08_title"
1897#: Resources/templates/Localizable.strings:534
1898#, no-wrap
1899msgid "01660008"
1900msgstr ""
1901
1902#. type: "IntelCaprix08_description"
1903#: Resources/templates/Localizable.strings:535
1904#, no-wrap
1905msgid "Set 01660008 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1906msgstr ""
1907
1908#. type: "IntelCaprix09_title"
1909#: Resources/templates/Localizable.strings:537
1910#, no-wrap
1911msgid "01660009"
1912msgstr ""
1913
1914#. type: "IntelCaprix09_description"
1915#: Resources/templates/Localizable.strings:538
1916#, no-wrap
1917msgid "Set 01660009 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1918msgstr ""
1919
1920#. type: "IntelCaprix10_title"
1921#: Resources/templates/Localizable.strings:540
1922#, no-wrap
1923msgid "0166000a"
1924msgstr ""
1925
1926#. type: "IntelCaprix10_description"
1927#: Resources/templates/Localizable.strings:541
1928#, no-wrap
1929msgid "Set 0166000a for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1930msgstr ""
1931
1932#. type: "IntelCaprix11_title"
1933#: Resources/templates/Localizable.strings:543
1934#, no-wrap
1935msgid "0166000b"
1936msgstr ""
1937
1938#. type: "IntelCaprix11_description"
1939#: Resources/templates/Localizable.strings:544
1940#, no-wrap
1941msgid "Set 0166000b for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1942msgstr ""
1943
1944#. type: "IntelAzulx00_title"
1945#: Resources/templates/Localizable.strings:548
1946#, no-wrap
1947msgid "00000604"
1948msgstr ""
1949
1950#. type: "IntelAzulx00_description"
1951#: Resources/templates/Localizable.strings:549
1952#, no-wrap
1953msgid "Set 00000604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1954msgstr ""
1955
1956#. type: "IntelAzulx01_title"
1957#: Resources/templates/Localizable.strings:551
1958#, no-wrap
1959msgid "0000060c"
1960msgstr ""
1961
1962#. type: "IntelAzulx01_description"
1963#: Resources/templates/Localizable.strings:552
1964#, no-wrap
1965msgid "Set 0000060c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1966msgstr ""
1967
1968#. type: "IntelAzulx02_title"
1969#: Resources/templates/Localizable.strings:554
1970#, no-wrap
1971msgid "00001604"
1972msgstr ""
1973
1974#. type: "IntelAzulx02_description"
1975#: Resources/templates/Localizable.strings:555
1976#, no-wrap
1977msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1978msgstr ""
1979
1980#. type: "IntelAzulx03_title"
1981#: Resources/templates/Localizable.strings:557
1982#, no-wrap
1983msgid "0000160a"
1984msgstr ""
1985
1986#. type: "IntelAzulx03_description"
1987#: Resources/templates/Localizable.strings:558
1988#, no-wrap
1989msgid "Set 0000160a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
1990msgstr ""
1991
1992#. type: "IntelAzulx04_title"
1993#: Resources/templates/Localizable.strings:560
1994#, no-wrap
1995msgid "0000160c"
1996msgstr ""
1997
1998#. type: "IntelAzulx04_description"
1999#: Resources/templates/Localizable.strings:561
2000#, no-wrap
2001msgid "Set 0000160c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2002msgstr ""
2003
2004#. type: "IntelAzulx05_title"
2005#: Resources/templates/Localizable.strings:563
2006#, no-wrap
2007msgid "00002604"
2008msgstr ""
2009
2010#. type: "IntelAzulx05_description"
2011#: Resources/templates/Localizable.strings:564
2012#, no-wrap
2013msgid "Set 00002604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2014msgstr ""
2015
2016#. type: "IntelAzulx06_title"
2017#: Resources/templates/Localizable.strings:566
2018#, no-wrap
2019msgid "0000260a"
2020msgstr ""
2021
2022#. type: "IntelAzulx06_description"
2023#: Resources/templates/Localizable.strings:567
2024#, no-wrap
2025msgid "Set 0000260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2026msgstr ""
2027
2028#. type: "IntelAzulx07_title"
2029#: Resources/templates/Localizable.strings:569
2030#, no-wrap
2031msgid "0000260c"
2032msgstr ""
2033
2034#. type: "IntelAzulx07_description"
2035#: Resources/templates/Localizable.strings:570
2036#, no-wrap
2037msgid "Set 0600260c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2038msgstr ""
2039
2040#. type: "IntelAzulx08_title"
2041#: Resources/templates/Localizable.strings:572
2042#, no-wrap
2043msgid "0000260d"
2044msgstr ""
2045
2046#. type: "IntelAzulx08_description"
2047#: Resources/templates/Localizable.strings:573
2048#, no-wrap
2049msgid "Set 0000260d for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2050msgstr ""
2051
2052#. type: "IntelAzulx09_title"
2053#: Resources/templates/Localizable.strings:575
2054#, no-wrap
2055msgid "02001604"
2056msgstr ""
2057
2058#. type: "IntelAzulx09_description"
2059#: Resources/templates/Localizable.strings:576
2060#, no-wrap
2061msgid "Set 02001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2062msgstr ""
2063
2064#. type: "IntelAzulx10_title"
2065#: Resources/templates/Localizable.strings:578
2066#, no-wrap
2067msgid "0300220d"
2068msgstr ""
2069
2070#. type: "IntelAzulx10_description"
2071#: Resources/templates/Localizable.strings:579
2072#, no-wrap
2073msgid "Set 0300220d for Intel Haswell (Desktop) AAPL,ig-platform-id."
2074msgstr ""
2075
2076#. type: "IntelAzulx11_title"
2077#: Resources/templates/Localizable.strings:581
2078#, no-wrap
2079msgid "0500260a"
2080msgstr ""
2081
2082#. type: "IntelAzulx11_description"
2083#: Resources/templates/Localizable.strings:582
2084#, no-wrap
2085msgid "Set 0500260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2086msgstr ""
2087
2088#. type: "IntelAzulx12_title"
2089#: Resources/templates/Localizable.strings:584
2090#, no-wrap
2091msgid "0600260a"
2092msgstr ""
2093
2094#. type: "IntelAzulx12_description"
2095#: Resources/templates/Localizable.strings:585
2096#, no-wrap
2097msgid "Set 0600260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2098msgstr ""
2099
2100#. type: "IntelAzulx13_title"
2101#: Resources/templates/Localizable.strings:587
2102#, no-wrap
2103msgid "0700260d"
2104msgstr ""
2105
2106#. type: "IntelAzulx13_description"
2107#: Resources/templates/Localizable.strings:588
2108#, no-wrap
2109msgid "Set 0700260d for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2110msgstr ""
2111
2112#. type: "IntelAzulx14_title"
2113#: Resources/templates/Localizable.strings:590
2114#, no-wrap
2115msgid "0800260a"
2116msgstr ""
2117
2118#. type: "IntelAzulx14_description"
2119#: Resources/templates/Localizable.strings:591
2120#, no-wrap
2121msgid "Set 0800260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2122msgstr ""
2123
2124#. type: "IntelAzulx15_title"
2125#: Resources/templates/Localizable.strings:593
2126#, no-wrap
2127msgid "08002e0a"
2128msgstr ""
2129
2130#. type: "IntelAzulx15_description"
2131#: Resources/templates/Localizable.strings:594
2132#, no-wrap
2133msgid "Set 08002e0a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2134msgstr ""
2135
2136#. type: "IntelAzulx16_title"
2137#: Resources/templates/Localizable.strings:596
2138#, no-wrap
2139msgid "04001204"
2140msgstr ""
2141
2142#. type: "IntelAzulx16_description"
2143#: Resources/templates/Localizable.strings:597
2144#, no-wrap
2145msgid "Set 04001204 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2146msgstr ""
2147
2148#. type: "IntelBroadwellx00_title"
2149#: Resources/templates/Localizable.strings:601
2150#, no-wrap
2151msgid "00000616"
2152msgstr ""
2153
2154#. type: "IntelBroadwellx00_description"
2155#: Resources/templates/Localizable.strings:602
2156#, no-wrap
2157msgid "Set 00000616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2158msgstr ""
2159
2160#. type: "IntelBroadwellx01_title"
2161#: Resources/templates/Localizable.strings:604
2162#, no-wrap
2163msgid "00000e16"
2164msgstr ""
2165
2166#. type: "IntelBroadwellx01_description"
2167#: Resources/templates/Localizable.strings:605
2168#, no-wrap
2169msgid "Set 00000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2170msgstr ""
2171
2172#. type: "IntelBroadwellx02_title"
2173#: Resources/templates/Localizable.strings:607
2174#, no-wrap
2175msgid "00001616"
2176msgstr ""
2177
2178#. type: "IntelBroadwellx02_description"
2179#: Resources/templates/Localizable.strings:608
2180#, no-wrap
2181msgid "Set 00001616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2182msgstr ""
2183
2184#. type: "IntelBroadwellx03_title"
2185#: Resources/templates/Localizable.strings:610
2186#, no-wrap
2187msgid "00001e16"
2188msgstr ""
2189
2190#. type: "IntelBroadwellx03_description"
2191#: Resources/templates/Localizable.strings:611
2192#, no-wrap
2193msgid "Set 00001e16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2194msgstr ""
2195
2196#. type: "IntelBroadwellx04_title"
2197#: Resources/templates/Localizable.strings:613
2198#, no-wrap
2199msgid "00002616"
2200msgstr ""
2201
2202#. type: "IntelBroadwellx04_description"
2203#: Resources/templates/Localizable.strings:614
2204#, no-wrap
2205msgid "Set 00002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2206msgstr ""
2207
2208#. type: "IntelBroadwellx05_title"
2209#: Resources/templates/Localizable.strings:616
2210#, no-wrap
2211msgid "00002b16"
2212msgstr ""
2213
2214#. type: "IntelBroadwellx05_description"
2215#: Resources/templates/Localizable.strings:617
2216#, no-wrap
2217msgid "Set 00002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2218msgstr ""
2219
2220#. type: "IntelBroadwellx06_title"
2221#: Resources/templates/Localizable.strings:619
2222#, no-wrap
2223msgid "00002216"
2224msgstr ""
2225
2226#. type: "IntelBroadwellx06_description"
2227#: Resources/templates/Localizable.strings:620
2228#, no-wrap
2229msgid "Set 00002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2230msgstr ""
2231
2232#. type: "IntelBroadwellx07_title"
2233#: Resources/templates/Localizable.strings:622
2234#, no-wrap
2235msgid "01000e16"
2236msgstr ""
2237
2238#. type: "IntelBroadwellx07_description"
2239#: Resources/templates/Localizable.strings:623
2240#, no-wrap
2241msgid "Set 01000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2242msgstr ""
2243
2244#. type: "IntelBroadwellx08_title"
2245#: Resources/templates/Localizable.strings:625
2246#, no-wrap
2247msgid "01001e16"
2248msgstr ""
2249
2250#. type: "IntelBroadwellx08_description"
2251#: Resources/templates/Localizable.strings:626
2252#, no-wrap
2253msgid "Set 01001e16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2254msgstr ""
2255
2256#. type: "IntelBroadwellx09_title"
2257#: Resources/templates/Localizable.strings:628
2258#, no-wrap
2259msgid "02000616"
2260msgstr ""
2261
2262#. type: "IntelBroadwellx09_description"
2263#: Resources/templates/Localizable.strings:629
2264#, no-wrap
2265msgid "Set 02000616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2266msgstr ""
2267
2268#. type: "IntelBroadwellx10_title"
2269#: Resources/templates/Localizable.strings:631
2270#, no-wrap
2271msgid "02001616"
2272msgstr ""
2273
2274#. type: "IntelBroadwellx10_description"
2275#: Resources/templates/Localizable.strings:632
2276#, no-wrap
2277msgid "Set 02001616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2278msgstr ""
2279
2280#. type: "IntelBroadwellx11_title"
2281#: Resources/templates/Localizable.strings:634
2282#, no-wrap
2283msgid "02002616"
2284msgstr ""
2285
2286#. type: "IntelBroadwellx11_description"
2287#: Resources/templates/Localizable.strings:635
2288#, no-wrap
2289msgid "Set 02002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2290msgstr ""
2291
2292#. type: "IntelBroadwellx12_title"
2293#: Resources/templates/Localizable.strings:637
2294#, no-wrap
2295msgid "02002216"
2296msgstr ""
2297
2298#. type: "IntelBroadwellx12_description"
2299#: Resources/templates/Localizable.strings:638
2300#, no-wrap
2301msgid "Set 02002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2302msgstr ""
2303
2304#. type: "IntelBroadwellx13_title"
2305#: Resources/templates/Localizable.strings:640
2306#, no-wrap
2307msgid "02002b16"
2308msgstr ""
2309
2310#. type: "IntelBroadwellx13_description"
2311#: Resources/templates/Localizable.strings:641
2312#, no-wrap
2313msgid "Set 02002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2314msgstr ""
2315
2316#. type: "IntelBroadwellx14_title"
2317#: Resources/templates/Localizable.strings:643
2318#, no-wrap
2319msgid "03001216"
2320msgstr ""
2321
2322#. type: "IntelBroadwellx14_description"
2323#: Resources/templates/Localizable.strings:644
2324#, no-wrap
2325msgid "Set 03001216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2326msgstr ""
2327
2328#. type: "IntelBroadwellx15_title"
2329#: Resources/templates/Localizable.strings:646
2330#, no-wrap
2331msgid "04002b16"
2332msgstr ""
2333
2334#. type: "IntelBroadwellx15_description"
2335#: Resources/templates/Localizable.strings:647
2336#, no-wrap
2337msgid "Set 04002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2338msgstr ""
2339
2340#. type: "IntelBroadwellx16_title"
2341#: Resources/templates/Localizable.strings:649
2342#, no-wrap
2343msgid "04002616"
2344msgstr ""
2345
2346#. type: "IntelBroadwellx16_description"
2347#: Resources/templates/Localizable.strings:650
2348#, no-wrap
2349msgid "Set 04002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2350msgstr ""
2351
2352#. type: "IntelBroadwellx17_title"
2353#: Resources/templates/Localizable.strings:652
2354#, no-wrap
2355msgid "05002616"
2356msgstr ""
2357
2358#. type: "IntelBroadwellx17_description"
2359#: Resources/templates/Localizable.strings:653
2360#, no-wrap
2361msgid "Set 05002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2362msgstr ""
2363
2364#. type: "IntelBroadwellx18_title"
2365#: Resources/templates/Localizable.strings:655
2366#, no-wrap
2367msgid "06002616"
2368msgstr ""
2369
2370#. type: "IntelBroadwellx18_description"
2371#: Resources/templates/Localizable.strings:656
2372#, no-wrap
2373msgid "Set 06002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2374msgstr ""
2375
2376#. type: "AD2000B_PinConf_title"
2377#: Resources/templates/Localizable.strings:660
2378#, no-wrap
2379msgid "AD2000b"
2380msgstr ""
2381
2382#. type: "AD2000B_PinConf_description"
2383#: Resources/templates/Localizable.strings:661
2384#, no-wrap
2385msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD2000b."
2386msgstr ""
2387
2388#. type: "AD1981HD_PinConf_title"
2389#: Resources/templates/Localizable.strings:663
2390#, no-wrap
2391msgid "AD1981HD"
2392msgstr ""
2393
2394#. type: "AD1981HD_PinConf_description"
2395#: Resources/templates/Localizable.strings:664
2396#, no-wrap
2397msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1981HD."
2398msgstr ""
2399
2400#. type: "AD1988B_PinConf_title"
2401#: Resources/templates/Localizable.strings:666
2402#, no-wrap
2403msgid "AD1988b"
2404msgstr ""
2405
2406#. type: "AD1988B_PinConf_description"
2407#: Resources/templates/Localizable.strings:667
2408#, no-wrap
2409msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1988b."
2410msgstr ""
2411
2412#. type: "ALC888_PinConf_title"
2413#: Resources/templates/Localizable.strings:669
2414#, no-wrap
2415msgid "ALC888"
2416msgstr ""
2417
2418#. type: "ALC888_PinConf_description"
2419#: Resources/templates/Localizable.strings:670
2420#, no-wrap
2421msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC888."
2422msgstr ""
2423
2424#. type: "ALC1200_PinConf_title"
2425#: Resources/templates/Localizable.strings:672
2426#, no-wrap
2427msgid "ALC1200"
2428msgstr ""
2429
2430#. type: "ALC1200_PinConf_description"
2431#: Resources/templates/Localizable.strings:673
2432#, no-wrap
2433msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC1200."
2434msgstr ""
2435
2436#. type: "00_PinConf_title"
2437#: Resources/templates/Localizable.strings:675
2438#, no-wrap
2439msgid "00"
2440msgstr ""
2441
2442#. type: "00_PinConf_description"
2443#: Resources/templates/Localizable.strings:676
2444#, no-wrap
2445msgid "Set HDEF PinConfiguration for ???."
2446msgstr ""
2447
2448#. type: "GraphicsEnabler_title"
2449#: Resources/templates/Localizable.strings:680
2450#, no-wrap
2451msgid "GraphicsEnabler=Yes"
2452msgstr "GraphicsEnabler=Yes"
2453
2454#. type: "GraphicsEnabler_description"
2455#: Resources/templates/Localizable.strings:681
2456#, fuzzy, no-wrap
2457#| msgid "Enables the option to autodetect NVIDIA based GPUs and inject the correct info."
2458msgid "Enables the option to autodetect NVIDIA, AMD/ATI or Intel based GPUs and inject the correct info."
2459msgstr "Автоматично разпознаване на видео карти с NVIDIA чипсет и добавяне на съответната за тях информация."
2460
2461#. type: "EnableHDMIAudio_title"
2462#: Resources/templates/Localizable.strings:683
2463#, no-wrap
2464msgid "EnableHDMIAudio=Yes"
2465msgstr "EnableHDMIAudio=Yes"
2466
2467#. type: "EnableHDMIAudio_description"
2468#: Resources/templates/Localizable.strings:684
2469#, no-wrap
2470msgid "Inject HDMi audio for NVIDIA or AMD/ATI."
2471msgstr ""
2472
2473#. type: "UseIntelHDMI_title"
2474#: Resources/templates/Localizable.strings:686
2475#, no-wrap
2476msgid "UseIntelHDMI=Yes"
2477msgstr "UseIntelHDMI=Yes"
2478
2479#. type: "UseIntelHDMI_description"
2480#: Resources/templates/Localizable.strings:687
2481#, no-wrap
2482msgid "If YES, hda-gfx=onboard-1 will be injected into the GFX0 and HDEF devices. Also, if an ATI or Nvidia HDMI device is present, they'll be assigned to onboard-2. If NO, then ATI or Nvidia devices will get onboard-1 as well as the HDAU device if present."
2483msgstr ""
2484
2485#. type: "UseAtiROM_title"
2486#: Resources/templates/Localizable.strings:689
2487#, no-wrap
2488msgid "UseAtiROM=Yes"
2489msgstr "UseAtiROM=Yes"
2490
2491#. type: "UseAtiROM_description"
2492#: Resources/templates/Localizable.strings:690
2493#, no-wrap
2494msgid "Enables UseAtiROM options."
2495msgstr "Позволява UseAtiROM опции."
2496
2497#. type: "UseNvidiaROM_title"
2498#: Resources/templates/Localizable.strings:692
2499#, no-wrap
2500msgid "UseNvidiaROM=Yes"
2501msgstr "UseNvidiaROM=Yes"
2502
2503#. type: "UseNvidiaROM_description"
2504#: Resources/templates/Localizable.strings:693
2505#, no-wrap
2506msgid "Enables UseNvidiaROM options."
2507msgstr "Позволява UseNvidiaROM опции."
2508
2509#. type: "VBIOS_title"
2510#: Resources/templates/Localizable.strings:695
2511#, no-wrap
2512msgid "VBIOS=Yes"
2513msgstr "VBIOS=Yes"
2514
2515#. type: "VBIOS_description"
2516#: Resources/templates/Localizable.strings:696
2517#, no-wrap
2518msgid "Enables VBIOS option"
2519msgstr "Позволява VBIOS опции"
2520
2521#. type: "SkipIntelGfx_title"
2522#: Resources/templates/Localizable.strings:698
2523#, no-wrap
2524msgid "SkipIntelGfx=Yes"
2525msgstr ""
2526
2527#. type: "SkipIntelGfx_description"
2528#: Resources/templates/Localizable.strings:699
2529#, no-wrap
2530msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for Intel based GPUs."
2531msgstr ""
2532
2533#. type: "SkipNvidiaGfx_title"
2534#: Resources/templates/Localizable.strings:701
2535#, no-wrap
2536msgid "SkipNvidiaGfx=Yes"
2537msgstr "SkipNvidiaGfx=Yes"
2538
2539#. type: "SkipNvidiaGfx_description"
2540#: Resources/templates/Localizable.strings:702
2541#, no-wrap
2542msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for NVIDIA based GPUs."
2543msgstr ""
2544
2545#. type: "SkipAtiGfx_title"
2546#: Resources/templates/Localizable.strings:704
2547#, no-wrap
2548msgid "SkipAtiGfx=Yes"
2549msgstr ""
2550
2551#. type: "SkipAtiGfx_description"
2552#: Resources/templates/Localizable.strings:705
2553#, no-wrap
2554msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for AMD/ATI based GPUs."
2555msgstr ""
2556
2557#. type: "EnableBacklight_title"
2558#: Resources/templates/Localizable.strings:707
2559#, no-wrap
2560msgid "EnableBacklight=Yes"
2561msgstr "EnableBacklight=Yes"
2562
2563#. type: "EnableBacklight_description"
2564#: Resources/templates/Localizable.strings:708
2565#, no-wrap
2566msgid "Enables Backlight options for laptop with nVidia cards."
2567msgstr ""
2568
2569#. type: "EnableDualLink_title"
2570#: Resources/templates/Localizable.strings:710
2571#, no-wrap
2572msgid "EnableDualLink=Yes"
2573msgstr "EnableDualLink=Yes"
2574
2575#. type: "EnableDualLink_description"
2576#: Resources/templates/Localizable.strings:711
2577#, no-wrap
2578msgid "Enables DualLink options for nVidia and ATi cards."
2579msgstr ""
2580
2581#. type: "NvidiaGeneric_title"
2582#: Resources/templates/Localizable.strings:713
2583#, no-wrap
2584msgid "NvidiaGeneric=Yes"
2585msgstr "NvidiaGeneric=Yes"
2586
2587#. type: "NvidiaGeneric_description"
2588#: Resources/templates/Localizable.strings:714
2589#, no-wrap
2590msgid "Use the classic Nvidia name for the SystemProfiler (disabled by default)."
2591msgstr ""
2592
2593#. type: "NvidiaSingle_title"
2594#: Resources/templates/Localizable.strings:716
2595#, no-wrap
2596msgid "NvidiaSingle=No"
2597msgstr ""
2598
2599#. type: "NvidiaSingle_description"
2600#: Resources/templates/Localizable.strings:717
2601#, no-wrap
2602msgid "If you have two cards Nvidia and wants to inject only first one then you can set this parameter (enabled by default)."
2603msgstr ""
2604
2605#. type: "Verbose_title"
2606#: Resources/templates/Localizable.strings:723
2607#, no-wrap
2608msgid "Verbose Mode"
2609msgstr "Подробен режим /Verbose Mode/"
2610
2611#. type: "Verbose_description"
2612#: Resources/templates/Localizable.strings:724
2613#, no-wrap
2614msgid "Turns on verbose logging and allows you to see messages from both Chameleon and the OS X kernel at boot time. Essential for troubleshooting."
2615msgstr "Включва подробно зареждане и ви позволява да видите съобщенията от на Хамелеон както и от ядрото на OS X по време на зареждане. Съществено значение за отстраняване на неизправности."
2616
2617#. type: "Singleusermode_title"
2618#: Resources/templates/Localizable.strings:726
2619#, no-wrap
2620msgid "Single User Mode"
2621msgstr "Режим на единичен потребител /Single User Mode/"
2622
2623#. type: "Singleusermode_description"
2624#: Resources/templates/Localizable.strings:727
2625#, no-wrap
2626msgid "A troubleshooting option used for booting into OS X's BSD/Unix command line."
2627msgstr "Отстраняване на неизправности опцията се използва за зареждане на BSD/Unix в командния ред на OS X."
2628
2629#. type: "Ignorecaches_title"
2630#: Resources/templates/Localizable.strings:729
2631#, no-wrap
2632msgid "Ignore Caches"
2633msgstr "Игнорирай кеша /Ignore Caches/"
2634
2635#. type: "Ignorecaches_description"
2636#: Resources/templates/Localizable.strings:730
2637#, no-wrap
2638msgid "Not an option that's needed for everyday booting, but it can be useful if you want OS X to load all files from it's system folders, rather than relying on it's pre-built caches."
2639msgstr "Не е опция, за ежедневно зареждане на системата, но може да бъде полезно, ако искате OS X да зареди всички файлове от системните папки, отколкото да се разчита на предварително вграден кеш."
2640
2641#. type: "Npci_title"
2642#: Resources/templates/Localizable.strings:732
2643#, no-wrap
2644msgid "npci=0x2000"
2645msgstr "npci=0x2000"
2646
2647#. type: "Npci_description"
2648#: Resources/templates/Localizable.strings:733
2649#, no-wrap
2650msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x2000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
2651msgstr "За поправка на 'PCI конфигурацията' на някои системи. 0x2000 е kIOPCIConfiguratorPFM64 флаг, както се вижда в IOPCIFamily изходния код."
2652
2653#. type: "Npci3_title"
2654#: Resources/templates/Localizable.strings:735
2655#, no-wrap
2656msgid "npci=0x3000"
2657msgstr "npci=0x3000"
2658
2659#. type: "Npci3_description"
2660#: Resources/templates/Localizable.strings:736
2661#, no-wrap
2662msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x3000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
2663msgstr "За поправка на 'PCI конфигурацията' на някои системи. 0x3000 е kIOPCIConfiguratorPFM64 флаг, както се вижда в IOPCIFamily изходния код."
2664
2665#. type: "WaitingRootDevice_title"
2666#: Resources/templates/Localizable.strings:738
2667#, no-wrap
2668msgid "ahcidisk=1 debug=8"
2669msgstr "ahcidisk=1 debug=8"
2670
2671#. type: "WaitingRootDevice_description"
2672#: Resources/templates/Localizable.strings:739
2673#, no-wrap
2674msgid ""
2675"Info here: Waiting for root device when kernel cache used only with some disks +FIX\n"
2676"http://www.insanelymac.com/forum/topic/280062-waiting-for-root-device-when-kernel-cache-used-only-with-some-disks-fix/\n"
2677"Findings credits to bcc9."
2678msgstr ""
2679
2680#. type: "Darkwake_title"
2681#: Resources/templates/Localizable.strings:743
2682#, no-wrap
2683msgid "darkwake=0"
2684msgstr "darkwake=0"
2685
2686#. type: "Darkwake_description"
2687#: Resources/templates/Localizable.strings:744
2688#, no-wrap
2689msgid "Lion only. Disables the 'low power wake' feature which can sometimes leave the screen black after wake from sleep."
2690msgstr "Само за Lion. Забранява функцията 'събуждане на ниска мощност' което понякога може да остави черен екран след събуждане от сън /sleep/."
2691
2692#. type: "NvdaDrv1_title"
2693#: Resources/templates/Localizable.strings:746
2694#, no-wrap
2695msgid "nvda_drv=1"
2696msgstr "nvda_drv=1"
2697
2698#. type: "NvdaDrv1_description"
2699#: Resources/templates/Localizable.strings:747
2700#, no-wrap
2701msgid ""
2702"It introduces a new Preference Pane under System Preferences that allows you to enable the Nvidia Web Driver.\n"
2703"Info here: New Nvidia Retail Driver Install Solution\n"
2704"http://www.insanelymac.com/forum/topic/288582-new-nvidia-retail-driver-install-solution/\n"
2705"Findings credits to meklort and Rampage Dev."
2706msgstr ""
2707
2708#. type: "kext-dev-mode1_title"
2709#: Resources/templates/Localizable.strings:752
2710#, no-wrap
2711msgid "kext-dev-mode=1"
2712msgstr "kext-dev-mode=1"
2713
2714#. type: "kext-dev-mode1_description"
2715#: Resources/templates/Localizable.strings:753
2716#, no-wrap
2717msgid "In Yosemite Developer Previews, unsigned or improperly signed kexts will not be loaded. To use unsigned kexts during development, this strict check can be disabled by adding a 'kext-dev-mode=1' boot arg."
2718msgstr ""
2719
2720#. type: "rootless0_title"
2721#: Resources/templates/Localizable.strings:755
2722#, no-wrap
2723msgid "rootless=0"
2724msgstr "rootless=0"
2725
2726#. type: "rootless0_description"
2727#: Resources/templates/Localizable.strings:756
2728#, no-wrap
2729msgid "Rootless is a new feature introduced in OS X 10.11 (El Capitan), and it disallows modifying system files. To by-passing this restriction, this strict feature can be disabled by adding a 'rootless=0' boot arg. ('rootless=1' enable it)"
2730msgstr ""
2731
2732#. type: "Dart0_title"
2733#: Resources/templates/Localizable.strings:758
2734#, no-wrap
2735msgid "dart=0"
2736msgstr "dart=0"
2737
2738#. type: "Dart0_description"
2739#: Resources/templates/Localizable.strings:759
2740#, no-wrap
2741msgid ""
2742"Avoiding the DMAR processing causing by VT-d function in Osx (Virtualization).\n"
2743"More information by bcc9 here: http://www.insanelymac.com/forum/topic/282989-vtd0-fault-after-1082-google-hasnt-heard-of-it-any-help/#entry1867000"
2744msgstr ""
2745
2746#. type: "mac-de_title"
2747#: Resources/templates/Localizable.strings:766
2748#, no-wrap
2749msgid "German Mac Keyboard"
2750msgstr ""
2751
2752#. type: "mac-de_description"
2753#: Resources/templates/Localizable.strings:767
2754#, no-wrap
2755msgid "Use the keyboard layout for a German Mac keyboard"
2756msgstr "Използване на клавиатурната подредба за немска клавиатура за Mac"
2757
2758#. type: "mac-es_title"
2759#: Resources/templates/Localizable.strings:769
2760#, no-wrap
2761msgid "Spanish Mac Keyboard"
2762msgstr ""
2763
2764#. type: "mac-es_description"
2765#: Resources/templates/Localizable.strings:770
2766#, no-wrap
2767msgid "Use the keyboard layout for a Spanish Mac keyboard"
2768msgstr "Използване на клавиатурната подредба за испански клавиатура за Mac"
2769
2770#. type: "mac-fr_title"
2771#: Resources/templates/Localizable.strings:772
2772#, no-wrap
2773msgid "French Mac Keyboard"
2774msgstr ""
2775
2776#. type: "mac-fr_description"
2777#: Resources/templates/Localizable.strings:773
2778#, no-wrap
2779msgid "Use the keyboard layout for a French Mac keyboard"
2780msgstr "Използване на клавиатурната подредба за френски клавиатура за Mac"
2781
2782#. type: "mac-it_title"
2783#: Resources/templates/Localizable.strings:775
2784#, no-wrap
2785msgid "Italian Mac Keyboard"
2786msgstr ""
2787
2788#. type: "mac-it_description"
2789#: Resources/templates/Localizable.strings:776
2790#, no-wrap
2791msgid "Use the keyboard layout for an Italian Mac keyboard"
2792msgstr "Използване на клавиатурната подредба за италианска клавиатура за Mac"
2793
2794#. type: "mac-se_title"
2795#: Resources/templates/Localizable.strings:778
2796#, no-wrap
2797msgid "Swedish Mac Keyboard"
2798msgstr ""
2799
2800#. type: "mac-se_description"
2801#: Resources/templates/Localizable.strings:779
2802#, no-wrap
2803msgid "Use the keyboard layout for a Swedish Mac keyboard"
2804msgstr "Използване на клавиатурната подредба за шведски клавиатура за Mac"
2805
2806#. type: "pc-fr_title"
2807#: Resources/templates/Localizable.strings:781
2808#, no-wrap
2809msgid "French PC Keyboard"
2810msgstr ""
2811
2812#. type: "pc-fr_description"
2813#: Resources/templates/Localizable.strings:782
2814#, no-wrap
2815msgid "Use the keyboard layout for a French PC keyboard"
2816msgstr "Използвайте клавиатурна подредба за френски клавиатура PC"
2817
2818#. type: "Embed_title"
2819#: Resources/templates/Localizable.strings:789
2820#, no-wrap
2821msgid "Embed"
2822msgstr "Embed"
2823
2824#. type: "Embed_description"
2825#: Resources/templates/Localizable.strings:790
2826#, no-wrap
2827msgid "A smaller simple version of the new default theme used when building a version of Chameleon which requires an embedded theme."
2828msgstr "Опростена версия на тема по подразбиране се използва при изграждането на версия на Хамелеон, който изисква вграден тема."
2829
2830#. type: "Legacy_title"
2831#: Resources/templates/Localizable.strings:792
2832#, no-wrap
2833msgid "Legacy"
2834msgstr "Legacy"
2835
2836#. type: "Legacy_description"
2837#: Resources/templates/Localizable.strings:793
2838#, no-wrap
2839msgid "Chameleon's original default theme introduced for v2.0 RC1"
2840msgstr "Оригинална по подразбиране Хамелеон тема въведена за v2.0 RC1"
2841
2842#. type: "Default_title"
2843#: Resources/templates/Localizable.strings:795
2844#, no-wrap
2845msgid "Standard"
2846msgstr "Стандартна"
2847
2848#. type: "Default_description"
2849#: Resources/templates/Localizable.strings:796
2850#, no-wrap
2851msgid "Chameleon default theme introduced for v2.0 RC5"
2852msgstr "Вградената тема в Хамелион v2.0 RC5"
2853
2854#. type: "Bullet_title"
2855#: Resources/templates/Localizable.strings:798
2856#, no-wrap
2857msgid "Bullet"
2858msgstr "Bullet"
2859
2860#. type: "Bullet_description"
2861#: Resources/templates/Localizable.strings:799
2862#, no-wrap
2863msgid "A lovely simple theme by NoSmokingBandit from April 2009."
2864msgstr "Прекрасна проста тема от NoSmokingBandit от април 2009."
2865
2866#. type: "Audio_title"
2867#: Resources/templates/Localizable.strings:808
2868#, no-wrap
2869msgid "Audio"
2870msgstr ""
2871
2872#. type: "Audio_description"
2873#: Resources/templates/Localizable.strings:809
2874#, fuzzy, no-wrap
2875#| msgid "A selection of options that deal with video."
2876msgid "A selection of options that deal with audio."
2877msgstr "А изборът на опции, които се занимават с видеото."
2878
2879#. type: "Control_title"
2880#: Resources/templates/Localizable.strings:812
2881#, no-wrap
2882msgid "Control Options"
2883msgstr "Опциите за контрол"
2884
2885#. type: "Control_description"
2886#: Resources/templates/Localizable.strings:813
2887#, no-wrap
2888msgid "Settings to control how Chameleon works."
2889msgstr "Настройки, за да контролирате как работи Хамелеон."
2890
2891#. type: "General_title"
2892#: Resources/templates/Localizable.strings:816
2893#, no-wrap
2894msgid "General Options"
2895msgstr "Общи опции"
2896
2897#. type: "General_description"
2898#: Resources/templates/Localizable.strings:817
2899#, no-wrap
2900msgid "Choose from a selection of base options."
2901msgstr "Изберете от избора на базови възможности."
2902
2903#. type: "KernelFlags_title"
2904#: Resources/templates/Localizable.strings:820
2905#, no-wrap
2906msgid "Kernel Flags"
2907msgstr "Ядрото опции /Kernel Flags/"
2908
2909#. type: "KernelFlags_description"
2910#: Resources/templates/Localizable.strings:821
2911#, no-wrap
2912msgid "Choose from a selection of kernel flags."
2913msgstr "Изберете от избора на ядрото опции /kernel flags/."
2914
2915#. type: "PowerManagement_title"
2916#: Resources/templates/Localizable.strings:824
2917#, no-wrap
2918msgid "Power Management"
2919msgstr "Опции на захранването"
2920
2921#. type: "PowerManagement_description"
2922#: Resources/templates/Localizable.strings:825
2923#, no-wrap
2924msgid "A selection of options that deal with power management and speedstep."
2925msgstr "Изборът на опции, които се занимават с управление на захранването и speedstep."
2926
2927#. type: "Resolution_description"
2928#: Resources/templates/Localizable.strings:829
2929#, no-wrap
2930msgid "Set one resolution to use."
2931msgstr "Задаване на една резолюция."
2932
2933#. type: "HDEFLayout_title"
2934#: Resources/templates/Localizable.strings:832
2935#, no-wrap
2936msgid "HDEF Layout"
2937msgstr "HDEF Layout"
2938
2939#. type: "HDEFLayout_description"
2940#: Resources/templates/Localizable.strings:833
2941#, no-wrap
2942msgid "Set one HDEF Layout ID to use for your HDA controller."
2943msgstr ""
2944
2945#. type: "HDAULayout_title"
2946#: Resources/templates/Localizable.strings:836
2947#, no-wrap
2948msgid "HDAU Layout"
2949msgstr "HDAU Layout"
2950
2951#. type: "HDAULayout_description"
2952#: Resources/templates/Localizable.strings:837
2953#, no-wrap
2954msgid "Set one HDAU Layout ID to use for your HDMi controller."
2955msgstr ""
2956
2957#. type: "IntelCapri_title"
2958#: Resources/templates/Localizable.strings:840
2959#, no-wrap
2960msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2961msgstr ""
2962
2963#. type: "IntelCapri_description"
2964#: Resources/templates/Localizable.strings:841
2965#, no-wrap
2966msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel HD4000."
2967msgstr ""
2968
2969#. type: "IntelAzul_title"
2970#: Resources/templates/Localizable.strings:844
2971#, no-wrap
2972msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2973msgstr ""
2974
2975#. type: "IntelAzul_description"
2976#: Resources/templates/Localizable.strings:845
2977#, no-wrap
2978msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Haswell."
2979msgstr ""
2980
2981#. type: "IntelBdw_title"
2982#: Resources/templates/Localizable.strings:848
2983#, no-wrap
2984msgid "Intel Bdw AAPL,ig-platform-id"
2985msgstr ""
2986
2987#. type: "IntelBdw_description"
2988#: Resources/templates/Localizable.strings:849
2989#, no-wrap
2990msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Broadwell."
2991msgstr ""
2992
2993#. type: "HDEFPinConfiguration_title"
2994#: Resources/templates/Localizable.strings:852
2995#, no-wrap
2996msgid "HDEF PinConfiguration"
2997msgstr ""
2998
2999#. type: "HDEFPinConfiguration_description"
3000#: Resources/templates/Localizable.strings:853
3001#, fuzzy, no-wrap
3002#| msgid "Set one resolution to use."
3003msgid "Set one HDEF PinConfiguration to use."
3004msgstr "Задаване на една резолюция."
3005
3006#. type: "Video_title"
3007#: Resources/templates/Localizable.strings:856
3008#, no-wrap
3009msgid "Video"
3010msgstr "Видео"
3011
3012#. type: "Video_description"
3013#: Resources/templates/Localizable.strings:857
3014#, no-wrap
3015msgid "A selection of options that deal with video."
3016msgstr "А изборът на опции, които се занимават с видеото."
3017
3018#. type: "Keymaps_title"
3019#: Resources/templates/Localizable.strings:860
3020#, no-wrap
3021msgid "KeyLayout"
3022msgstr "KeyLayout"
3023
3024#. type: "Keymaps_description"
3025#: Resources/templates/Localizable.strings:861
3026#, no-wrap
3027msgid "Select one keylayout to use. This will also install the Keylayout module and keymaps."
3028msgstr "Изберете един keylayout да се използва. Това също така ще инсталирате модула Keylayout и keymaps."
3029
3030#. type: "Themes_title"
3031#: Resources/templates/Localizable.strings:867
3032#, no-wrap
3033msgid "Themes"
3034msgstr "Теми"
3035
3036#. type: "Themes_description"
3037#: Resources/templates/Localizable.strings:868
3038#, no-wrap
3039msgid ""
3040"A collection of sample themes\n"
3041"More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
3042msgstr ""
3043"Колекция от теми\n"
3044"http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
3045
3046#~ msgid "Merge an existing /Extra folder, if found on the target, with any options chosen from the installer, other than the Bootloader. The original /Extra folder will be backed up."
3047#~ msgstr "Merge an existing /Extra folder, if found on the target, with any options chosen from the installer, other than the Bootloader."
3048
3049#~ msgid "This module permits the user to define the keyboard key mappings. This module and associated keymaps are installed by default."
3050#~ msgstr "This module permits the user to define the keyboard key mappings."
3051

Archive Download this file

Revision: 2762