Chameleon

Chameleon Svn Source Tree

Root/trunk/package/po/id.po

1# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: Chameleon 2.3\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-07-12 19:02+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-02-13 18:30-0000\n"
12"Last-Translator: level9 <stoneisrock@gmail.com>\n"
13"Language-Team: id <id@li.org>\n"
14"Language: id\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19"X-Generator: Pootle 2.5.0-rc1\n"
20"X-POOTLE-MTIME: 1403740025.0\n"
21
22#. type: Content of: <html><body><div><p>
23#: Resources/templates/Welcome.html:22
24msgid "Chameleon"
25msgstr "Chameleon"
26
27#. type: Content of: <html><body><div><p>
28#: Resources/templates/Welcome.html:23
29msgid "v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
30msgstr "v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
31
32#. type: Content of: <html><body><div><p>
33#: Resources/templates/Welcome.html:25
34msgid "Do not install to an Apple Macintosh computer"
35msgstr "Jangan dinstall Apple Macintosh ASLI"
36
37#. type: Content of: <html><body><div><p>
38#: Resources/templates/Welcome.html:27
39msgid "Developers :"
40msgstr "Tim pengembang :"
41
42#. type: Content of: <html><body><div><p>
43#: Resources/templates/Welcome.html:28
44msgid "%DEVELOP%"
45msgstr "%DEVELOP%"
46
47#. type: Content of: <html><body><div><p>
48#: Resources/templates/Welcome.html:30
49msgid "Thanks to :"
50msgstr "Berterima kasih kepada :"
51
52#. type: Content of: <html><body><div><p>
53#: Resources/templates/Welcome.html:31
54msgid "%CREDITS%"
55msgstr "%CREDITS%"
56
57#. type: Content of: <html><body><div><p>
58#: Resources/templates/Welcome.html:33
59msgid "Package :"
60msgstr "Pakete :"
61
62#. type: Content of: <html><body><div><p>
63#: Resources/templates/Welcome.html:34
64msgid "%PKGDEV%"
65msgstr "%PKGDEV%"
66
67#. type: Content of: <html><body><div><p>
68#: Resources/templates/Welcome.html:36 Resources/templates/Conclusion.html:30
69msgid "Package built by: %WHOBUILD%, language translated by: blackosx"
70msgstr ""
71"Paket dibuat oleh: %WHOBUILD%, alih bahasa oleh: Rudolf Tingginehe & "
72"Babiloe, archintosh."
73
74#. type: Content of: <html><body><div><p>
75#: Resources/templates/Welcome.html:37 Resources/templates/Conclusion.html:31
76msgid "Copyright © %CPRYEAR%"
77msgstr "Hak kopi © %CPRYEAR%"
78
79#. type: Content of: <html><body><p>
80#: Resources/templates/Description.html:18
81msgid ""
82"Chameleon is a boot loader built using a combination of components which "
83"evolved from the development of David Elliott's fake EFI implementation "
84"added to Apple's boot-132 project."
85msgstr ""
86"Chameleon adalah kombinasi dari berbagai macam komponen boot loader. "
87"Berbasiskan implementasi EFI palsu oleh David Elliott yang ditambahkan pada "
88"proyek Apple’s Boot-132"
89
90#. type: Content of: <html><body><p>
91#: Resources/templates/Description.html:20
92msgid "Chameleon v2 is extended with many features. For example:"
93msgstr "Fitur terbaru di Chameleon 2.0"
94
95#. type: Content of: <html><body><p>
96#: Resources/templates/Description.html:22
97msgid "- Fully customizable GUI to bring some color to the Darwin Bootloader."
98msgstr ""
99"- GUI yang dapat diubah-suaikan dengan bebas untuk mewarnai Bootloader "
100"Darwin."
101
102#. type: Content of: <html><body><p>
103#: Resources/templates/Description.html:23
104msgid ""
105"- Load a ramdisk to directly boot retail DVDs without additional programs."
106msgstr ""
107"- Jalankan DVD retail secara langsung dengan memuat sebuah image ramdisk "
108"tanpa bantuan program lain."
109
110#. type: Content of: <html><body><p>
111#: Resources/templates/Description.html:24
112msgid "- Hibernation. Enjoy resuming your Mac OS X with a preview image."
113msgstr ""
114"- Hibernasi. Nikmati melanjutkan pekerjaan pada Mac OS X anda dengan "
115"“pratinjau image”."
116
117#. type: Content of: <html><body><p>
118#: Resources/templates/Description.html:25
119msgid "- SMBIOS override to modify the factory SMBIOS values."
120msgstr "- SMBIOS override unutk memodifikasi SMBIOS bawaan."
121
122#. type: Content of: <html><body><p>
123#: Resources/templates/Description.html:26
124msgid ""
125"- DSDT override to use a modified fixed DSDT which can solve several issues."
126msgstr ""
127"- DSDT override unutk menggunakan modifikasi tertentu dari DSDT yang dapat "
128"menyelesaikan isu-isu tertentu."
129
130#. type: Content of: <html><body><p>
131#: Resources/templates/Description.html:27
132msgid "- Device Property Injection via device-properties string."
133msgstr "- Device Property Injection melalui string device-properties."
134
135#. type: Content of: <html><body><p>
136#: Resources/templates/Description.html:28
137msgid "- hybrid boot0 / boot1h for MBR and GPT partitioned disks."
138msgstr "- hybrid boot0 / boot1h for MBR dan Media partisi GPT."
139
140#. type: Content of: <html><body><p>
141#: Resources/templates/Description.html:29
142msgid "- Automatic FSB detection code even for recent AMD CPUs."
143msgstr "- Pendeteksian kode FSB Secara otomatis walaupun pada PC AMD."
144
145#. type: Content of: <html><body><p>
146#: Resources/templates/Description.html:30
147msgid "- Apple Software RAID support."
148msgstr "- Dukungan Apple Software RAID."
149
150#. type: Content of: <html><body><p>
151#: Resources/templates/Description.html:31
152msgid "- Nvidia &amp; ATI/AMD Graphics Card Enabler."
153msgstr "- Nvidia &amp; ATI/AMD Graphics Card Enabler."
154
155#. type: Content of: <html><body><p>
156#: Resources/templates/Description.html:32
157msgid "- Module support"
158msgstr "- Modul Chameleon"
159
160#. type: Content of: <html><body><p>
161#: Resources/templates/Description.html:33
162msgid "- Memory detection adapted from memtest86:&nbsp;"
163msgstr "- Memory detection adapted from memtest86:&nbsp;"
164
165#. type: Content of: <html><body><p>
166#: Resources/templates/Description.html:34
167msgid ""
168"- Automatic P-State &amp; C-State generation for native power management."
169msgstr ""
170"- Automatic P-State &amp; C-State generation for native power management."
171
172#. type: Content of: <html><body><p>
173#: Resources/templates/Description.html:35
174msgid "- Message logging."
175msgstr "- Message logging."
176
177#. type: Content of: <html><body><p>
178#: Resources/templates/Description.html:37
179msgid "The code is released under version 2 of the Gnu Public License."
180msgstr "Kode ini dirilis di bawah versi 2 dari Lisensi Publik GNU."
181
182#. type: Content of: <html><body><p><span>
183#: Resources/templates/Description.html:40
184msgid "FAQ's:&nbsp;"
185msgstr "Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi:&nbsp;"
186
187#. type: Content of: <html><body><div><p>
188#: Resources/templates/Conclusion.html:22
189msgid "The scripts have completed and a file named&nbsp;"
190msgstr "Skrip ini telah selesai dan telah disematkan pada berkas&nbsp;"
191
192#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
193#: Resources/templates/Conclusion.html:22
194msgid "@LOG_FILENAME@"
195msgstr "@LOG_FILENAME@"
196
197#. type: Content of: <html><body><div><p>
198#: Resources/templates/Conclusion.html:23
199msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
200msgstr "&nbsp;yang ditaruh di direktori utama dari partisi yang terinstall."
201
202#. type: Content of: <html><body><div><p>
203#: Resources/templates/Conclusion.html:25
204msgid "Please&nbsp;"
205msgstr "Silahkan&nbsp;"
206
207#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
208#: Resources/templates/Conclusion.html:25
209msgid "read it"
210msgstr "baca"
211
212#. type: Content of: <html><body><div><p>
213#: Resources/templates/Conclusion.html:26
214msgid ""
215"&nbsp;to find out if the installation was successful and keep it for a "
216"record of what was done."
217msgstr ""
218"&nbsp;berkas itu dan perhatikan apakah instalasi telah sukses, dan simpan "
219"berkas tersebut jika selesai."
220
221#. type: Content of: <html><body><div><p>
222#: Resources/templates/Conclusion.html:28
223msgid "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
224msgstr "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
225
226#. type: "Chameleon_Package_Title"
227#: Resources/templates/Localizable.strings:4
228#, no-wrap
229msgid "Chameleon Bootloader Package"
230msgstr "Chameleon"
231
232#. type: "ERROR_BOOTVOL"
233#: Resources/templates/Localizable.strings:9
234#, no-wrap
235msgid "This software must be installed on the startup volume."
236msgstr "Perangkat lunak ini harus dipasang pada media boot."
237
238#. type: "ERROR_INSTALL"
239#: Resources/templates/Localizable.strings:10
240#, no-wrap
241msgid "This volume does not meet the requirements for this update."
242msgstr "Media ini tidak memenuhi syarat untuk pembaruan."
243
244#. type: "Newer_Package_Installed_message"
245#: Resources/templates/Localizable.strings:12
246#, no-wrap
247msgid "A newer version of Chameleon is already installed"
248msgstr "Versi terbaru dari Chameleon sudah terpasang."
249
250#. type: "Intel_Mac_message"
251#: Resources/templates/Localizable.strings:13
252#, no-wrap
253msgid "This software cannot be installed on this computer."
254msgstr "Perangkat lunak ini tidak dapat dipasang di komputer ini."
255
256#. type: "Chameleon_title"
257#: Resources/templates/Localizable.strings:19
258#, no-wrap
259msgid "Chameleon Bootloader"
260msgstr "Chameleon"
261
262#. type: "Chameleon_description"
263#: Resources/templates/Localizable.strings:20
264#, no-wrap
265msgid ""
266"Chameleon requires three essential files. (in simple terms)\n"
267"boot0 (On the drive's MBR) responsible for loading boot1.\n"
268"boot1 (On the partition's boot-sector) to finding boot2.\n"
269"boot2 (On the partition's root directory) for loading kernel etc."
270msgstr ""
271"Chameleon memerlukan tiga berkas penting. (dalam kondisi sederhana)\n"
272"boot0 (Pada drive MBR) bertanggung jawab dalam memuat boot1.\n"
273"boot1 (Pada boot-sector partisi) untuk menemukan boot2.\n"
274"boot2 (Pada root-folder partisi) untuk memuat kernel, dll."
275
276#. type: "BootNo_title"
277#: Resources/templates/Localizable.strings:25
278#, no-wrap
279msgid "Don't install the Bootloader"
280msgstr "Nihil"
281
282#. type: "BootNo_description"
283#: Resources/templates/Localizable.strings:26
284#, no-wrap
285msgid "Useful if you only want to install the extra's."
286msgstr "Tidak memasang Chameleon (berguna jika Anda hanya ingin memasang komponen tambahan)"
287
288#. type: "Stages_title"
289#: Resources/templates/Localizable.strings:28
290#, fuzzy, no-wrap
291#| msgid "Chameleon Bootloader Package"
292msgid "Bootloader Stages"
293msgstr "Chameleon"
294
295#. type: "Stages_description"
296#: Resources/templates/Localizable.strings:29
297#, no-wrap
298msgid ""
299"Here you can chose to skip the bootloader installation completely or partially.\n"
300"This can be usefull if you want to write Extra's, or skip some stage (0,1 and activation of the target partition).\n"
301"Skipping all stages permit you to leave as is already working boot sectors, especially usefull with 4k drives.\n"
302"boot is always copied to the target partition when you are skipping one or more stages."
303msgstr ""
304
305#. type: "SkipStage0_title"
306#: Resources/templates/Localizable.strings:34
307#, no-wrap
308msgid "Skip Stage 0"
309msgstr ""
310
311#. type: "SkipStage0_description"
312#: Resources/templates/Localizable.strings:35
313#, no-wrap
314msgid ""
315"Avoid writing stage 0 to the target disk.\n"
316"Stage 2 is always copied/replaced."
317msgstr ""
318
319#. type: "SkipStage1_title"
320#: Resources/templates/Localizable.strings:38
321#, no-wrap
322msgid "Skip Stage 1"
323msgstr ""
324
325#. type: "SkipStage1_description"
326#: Resources/templates/Localizable.strings:39
327#, no-wrap
328msgid ""
329"Avoid writing stage 1 to the partition boot sector.\n"
330"Stage 2 is always copied/replaced."
331msgstr ""
332
333#. type: "SkipActivePartition_title"
334#: Resources/templates/Localizable.strings:42
335#, no-wrap
336msgid "Skip Activation"
337msgstr ""
338
339#. type: "SkipActivePartition_description"
340#: Resources/templates/Localizable.strings:43
341#, no-wrap
342msgid ""
343"Prevents activation of the target partition.\n"
344"Some old motherboards have a bad implementation of GPT in bios and they can not find partitions if marked active unger Guid Partition Table.\n"
345"Stage 2 is always copied/replaced."
346msgstr ""
347
348#. type: "Standard_title"
349#: Resources/templates/Localizable.strings:47
350#, fuzzy, no-wrap
351#| msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
352msgid "Install Chameleon in the chosen partition."
353msgstr "&nbsp;yang ditaruh di direktori utama dari partisi yang terinstall."
354
355#. type: "Standard_description"
356#: Resources/templates/Localizable.strings:48
357#, fuzzy, no-wrap
358#| msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0 or boot0md depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
359msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
360msgstr ""
361"Opsi pemasangan ini memasang ketiga berkas penting dan membuat berkas boot0 ke 440 bytes pertama dari MBR, jadi tidak akan merusak bagian Sistem Operasi Windows. Kemudian boot0 mencari berkas boot1h pada partisi pertama yang aktif.\n"
362"* Metode pemasangan ini mengaktifasi pilihan partisi yang anda sudah pilih."
363
364#. type: "EFI_title"
365#: Resources/templates/Localizable.strings:50
366#, no-wrap
367msgid "Install Chameleon in the ESP"
368msgstr ""
369
370#. type: "EFI_description"
371#: Resources/templates/Localizable.strings:51
372#, fuzzy, no-wrap
373#| msgid "Install Chameleon's files in the ESP (EFI System Partition) of the target volume using either boot0 or boot0md depending on your system."
374msgid "Install Chameleon's files in the ESP (EFI System Partition) of the target volume using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system."
375msgstr "Pasang berkas Chameleon ke partisi normal EFI yang tersembunyi Dengan menggunakan boot0 atau boot0md bergantung pada system anda tanpa menghapus partisi windows yang ada (jika tersedia)."
376
377#. type: "Module_title"
378#: Resources/templates/Localizable.strings:56
379#, no-wrap
380msgid "Modules"
381msgstr "Modul Chameleon"
382
383#. type: "Module_description"
384#: Resources/templates/Localizable.strings:57
385#, no-wrap
386msgid "The modules system incorporated in chameleon allows for a user or developer to extend the core functionality of chameleon without replacing the main boot file."
387msgstr "Sistem modul yang tergabung dalam chameleon memungkinkan pengguna atau pengembang untuk memperluas fungsionalitas inti dari chameleon tanpa mengganti file boot utama."
388
389#. type: "klibc_title"
390#: Resources/templates/Localizable.strings:59
391#, no-wrap
392msgid "klibc"
393msgstr "klibc"
394
395#. type: "klibc_description"
396#: Resources/templates/Localizable.strings:60
397#, no-wrap
398msgid ""
399"This module provides a standard c library for modules to link to if the library provided by chameleon is insufficient.\n"
400"This is currently only used by the uClibc++ library.\n"
401"Source: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
402msgstr ""
403"Modul ini menyediakan librari standar c kepada modul untuk menyambung jika librari yang disediakan oleh chameleon kurang memadai.\n"
404"Biasanya digunakan oleh librari uClibc++.\n"
405"Sumber: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
406
407#. type: "ACPICodec_title"
408#: Resources/templates/Localizable.strings:64
409#, no-wrap
410msgid "ACPICodec"
411msgstr "ACPICodec"
412
413#. type: "ACPICodec_description"
414#: Resources/templates/Localizable.strings:65
415#, no-wrap
416msgid ""
417"This module provides a substitute for the internal acpi patcher.\n"
418"Dependencies: none"
419msgstr ""
420"Modul ini menyediakan pengganti untuk internal acpi patcher.\n"
421"Bergantung pada: tidak ada"
422
423#. type: "HDAEnabler_title"
424#: Resources/templates/Localizable.strings:68
425#, no-wrap
426msgid "HDAEnabler"
427msgstr "HDAEnabler"
428
429#. type: "HDAEnabler_description"
430#: Resources/templates/Localizable.strings:69
431#, no-wrap
432msgid ""
433"HDAEnabler module, this module provides a substitute for the Hight Definition Audio DSDT Edits.\n"
434"Dependencies: none"
435msgstr ""
436"HDAEnabler, modul ini menyediakan pengganti untuk editan DSDT bagian High Definition Audio.\n"
437"Bergantung pada: tidak ada"
438
439#. type: "FileNVRAM_title"
440#: Resources/templates/Localizable.strings:72
441#, no-wrap
442msgid "FileNVRAM"
443msgstr "FileNVRAM"
444
445#. type: "FileNVRAM_description"
446#: Resources/templates/Localizable.strings:73
447#, no-wrap
448msgid ""
449"FileNVRAM module for preloading NVRAM values.\n"
450"Dependencies: none"
451msgstr "FileNVRAM modul untuk prapembebanan nilai NVRAMBergantung pada: tidak ada"
452
453#. type: "Sata_title"
454#: Resources/templates/Localizable.strings:76
455#, no-wrap
456msgid "Sata"
457msgstr "Sata"
458
459#. type: "Sata_description"
460#: Resources/templates/Localizable.strings:77
461#, no-wrap
462msgid ""
463"Sata module, known as YellowIconFixer in cparm's branch.\n"
464"Useful to fix yellow icon issue (can also fix an issue with the Apple's dvd player application in Mountain lion).\n"
465"Dependencies: none"
466msgstr ""
467"Sata modul, dikenal sebagai YellowIconFixer di cabang cpram.\\Sangat berguna untuk memperbaiki yellow icon issu (dapat juga memperbaiki sebuah masalah dengan aplikasi Apple DVD player di Mountain Lion).\n"
468"Bergantung pada: tidak ada"
469
470#. type: "Resolution_title"
471#: Resources/templates/Localizable.strings:81
472#: Resources/templates/Localizable.strings:828
473#, no-wrap
474msgid "Resolution"
475msgstr "Resolusi"
476
477#. type: "AutoReso_description"
478#: Resources/templates/Localizable.strings:82
479#, no-wrap
480msgid ""
481"This module reads the edid information from the monitor attached to the main display.\n"
482"The module is currently not integrated into trunk and has minimal uses as it stands.\n"
483"Additionally, the module will patch the vesa modes available in pre intel hd graphics cards to provide proper resolution while booting."
484msgstr "Modul ini membaca informasi EDID dari monitor terpasang ke tampilan utama. Modul tidak langsung terintegrasi ke dalam bagasi 'trunk' dan telah digunakan seminimal mungkin pada saat dijalankan. Selain itu, modul akan patch mode vesa tersedia dalam pra intel hd kartu grafis untuk memberikan resolusi yang tepat saat booting."
485
486#. type: "uClibc_title"
487#: Resources/templates/Localizable.strings:86
488#, no-wrap
489msgid "uClibc++"
490msgstr "uClibc++"
491
492#. type: "uClibc_description"
493#: Resources/templates/Localizable.strings:87
494#, no-wrap
495msgid ""
496"This module provides a minimalistic c++ runtime library for use in other modules. This does not provide functionality by itself, instead it is used to allow for the c++ language to be used in other modules.\n"
497"*Please note that rtti and exceptions has both been disabled.\n"
498"Source: http://cxx.uclibc.org/\n"
499"Dependencies: klibc"
500msgstr ""
501"Modul ini menyediakan minimalisme librari runtime c++ untunk digunakan pada modul lainnya.\n"
502"Modul ini tidak menyediakan fungsionalitas dengan sendirinya, melainkan digunakan untuk memungkinkan untuk bahasa c + + untuk dipakai dalam modul lainnya.\n"
503"Perlu diketahui bahwa rtti dan exceptions keduanya sudah dinon-aktifkan.\n"
504"Sumber: http://cxx.uclibc.org/\n"
505"Ketergantungan: klibc"
506
507#. type: "KernelPatcher_title"
508#: Resources/templates/Localizable.strings:92
509#, no-wrap
510msgid "Kernel Patcher"
511msgstr "Kernel Patcher"
512
513#. type: "KernelPatcher_description"
514#: Resources/templates/Localizable.strings:93
515#, no-wrap
516msgid ""
517"The KernelPatcher module provides patches for the following:\n"
518"*Enables the use of the kernelcache with /Extra/Extensions and /Extra/Extensions.mkext\n"
519"*Removed the CPUID check\n"
520"*Removes an LAPIC panic\n"
521"*Removes a panic in commpage_stuff_routine\n"
522"Dependencies: none"
523msgstr ""
524"KernelPatcher module memberikan tambalan sebagai berikut:\n"
525"*Memungkinkan penggunaan dari kernelcache dengan /Extra/Extensions dan /Extra/Extensions.mkext\n"
526"*Menghapus pemeriksaan CPUID\n"
527"*Menghapus kepanikan LAPIC\n"
528"*Menghapus kepanikan di commpage_stuff_routine\n"
529"Bergantung pada: tidak ada"
530
531#. type: "KextPatcher_title"
532#: Resources/templates/Localizable.strings:100
533#, no-wrap
534msgid "Kext Patcher"
535msgstr "Kext Patcher"
536
537#. type: "KextPatcher_description"
538#: Resources/templates/Localizable.strings:101
539#, no-wrap
540msgid ""
541"The KextPatcher module provides patches for the following:\n"
542"Dependencies: none"
543msgstr ""
544"KextPatcher modul memberikan tambalan sebagai berikut:\n"
545"Bergantung pada: tidak ada"
546
547#. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_title"
548#: Resources/templates/Localizable.strings:104
549#, no-wrap
550msgid "NVIDIAGraphicsEnabler"
551msgstr "NVIDIAGraphicsEnabler"
552
553#. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_description"
554#: Resources/templates/Localizable.strings:105
555#, no-wrap
556msgid ""
557"The GraphicsEnabler nVidia code ported to a module.\n"
558"Dependencies: none"
559msgstr ""
560"kode GraphicsEnabler nVidia diporting ke sebuah modul.\n"
561"Bergantung pada: tidak ada"
562
563#. type: "GraphicsEnablerModule_title"
564#: Resources/templates/Localizable.strings:108
565#, no-wrap
566msgid "GraphicsEnabler"
567msgstr "GraphicsEnabler"
568
569#. type: "GraphicsEnablerModule_description"
570#: Resources/templates/Localizable.strings:109
571#, no-wrap
572msgid ""
573"The GraphicsEnabler code ported to a module.\n"
574"Dependencies: none"
575msgstr ""
576"kode GraphicsEnabler diporting ke sebuah modul.\n"
577"Bergantung pada: tidak ada"
578
579#. type: "AMDGraphicsEnabler_title"
580#: Resources/templates/Localizable.strings:112
581#, no-wrap
582msgid "AMDGraphicsEnabler"
583msgstr "AMDGraphicsEnabler"
584
585#. type: "AMDGraphicsEnabler_description"
586#: Resources/templates/Localizable.strings:113
587#, no-wrap
588msgid ""
589"The GraphicsEnabler AMD/ATi code ported to a module.\n"
590"Dependencies: none"
591msgstr ""
592"kode GraphicsEnabler AMD/ATi diporting ke sebuah modul.\n"
593"Bergantung pada: tidak ada"
594
595#. type: "IntelGraphicsEnabler_title"
596#: Resources/templates/Localizable.strings:116
597#, no-wrap
598msgid "IntelGraphicsEnabler"
599msgstr "IntelGraphicsEnabler"
600
601#. type: "IntelGraphicsEnabler_description"
602#: Resources/templates/Localizable.strings:117
603#, no-wrap
604msgid ""
605"The GraphicsEnabler gma(Intel) code ported to a module.\n"
606"Dependencies: none"
607msgstr ""
608"kode GraphicsEnabler gma(Intel) diporting ke sebuah module.\n"
609"Bergantung pada: tidak ada"
610
611#. type: "Options_title"
612#: Resources/templates/Localizable.strings:125
613#, no-wrap
614msgid "Settings"
615msgstr "Opsi Boot"
616
617#. type: "Options_description"
618#: Resources/templates/Localizable.strings:126
619#, no-wrap
620msgid "Create an /Extra/org.chameleon.Boot.plist by selecting any of these boot options and kernel flags."
621msgstr "Membuat berkas /Extra/org.chameleon.Boot.plist dan memilih pilihan anda untuk mengontrol pengaturan Chameleon anda."
622
623#. type: "BootBanner_title"
624#: Resources/templates/Localizable.strings:128
625#, no-wrap
626msgid "BootBanner=No"
627msgstr "BootBanner=No"
628
629#. type: "BootBanner_description"
630#: Resources/templates/Localizable.strings:129
631#, no-wrap
632msgid "Hides Chameleon's boot banner in GUI. This is the text that is drawn at the top left corner of the screen displaying the release version etc."
633msgstr "Menyembunyikan Judul pada tampilan awal Chameleon pada modus GUI."
634
635#. type: "GUI_title"
636#: Resources/templates/Localizable.strings:131
637#, no-wrap
638msgid "GUI=No"
639msgstr "GUI=No"
640
641#. type: "GUI_description"
642#: Resources/templates/Localizable.strings:132
643#, no-wrap
644msgid "Disables the default enabled graphic user interface."
645msgstr "Menonaktifkan GUI."
646
647#. type: "LegacyLogo_title"
648#: Resources/templates/Localizable.strings:134
649#, no-wrap
650msgid "LegacyLogo=Yes"
651msgstr "LegacyLogo=Yes"
652
653#. type: "LegacyLogo_description"
654#: Resources/templates/Localizable.strings:135
655#, no-wrap
656msgid "Use the legacy 'dark grey' apple logo on the light grey screen for the boot process rather than the boot.png in the theme."
657msgstr "Menggunakan logo asli apple (abu-abu pada latar belakang putih) pada saat proses booting daripada berkas boot.png yang ada pada tema."
658
659#. type: "RebootOnPanic_title"
660#: Resources/templates/Localizable.strings:137
661#, no-wrap
662msgid "RebootOnPanic=No"
663msgstr ""
664
665#. type: "RebootOnPanic_description"
666#: Resources/templates/Localizable.strings:138
667#, no-wrap
668msgid "Reboot On Panic."
669msgstr ""
670
671#. type: "EnableHiDPI_title"
672#: Resources/templates/Localizable.strings:140
673#, fuzzy, no-wrap
674#| msgid "EnableHDMIAudio=Yes"
675msgid "EnableHiDPI=Yes"
676msgstr "EnableHDMIAudio=Yes"
677
678#. type: "EnableHiDPI_description"
679#: Resources/templates/Localizable.strings:141
680#, no-wrap
681msgid "Enable High resolution display (aka retina)."
682msgstr ""
683
684#. type: "BlackMode_title"
685#: Resources/templates/Localizable.strings:143
686#, fuzzy, no-wrap
687#| msgid "Wake=Yes"
688msgid "BlackMode=Yes"
689msgstr "Wake=Yes"
690
691#. type: "BlackMode_description"
692#: Resources/templates/Localizable.strings:144
693#, no-wrap
694msgid "The new BlackMode loads the white Apple logo, instead of the gray Apple logo, on a black background."
695msgstr ""
696
697#. type: "InstantMenu_title"
698#: Resources/templates/Localizable.strings:146
699#, no-wrap
700msgid "InstantMenu=Yes"
701msgstr "InstantMenu=Yes"
702
703#. type: "InstantMenu_description"
704#: Resources/templates/Localizable.strings:147
705#, no-wrap
706msgid "By default, when Chameleon loads you'll see the icon for the current default partition, along with a timeout progress bar which left alone will count down before Chameleon automatically boots that partition. This options skips that and takes you directly to the device selection screen."
707msgstr "Menampilkan pilihan partisi tanpa adanya waktu time-out."
708
709#. type: "QuietBoot_title"
710#: Resources/templates/Localizable.strings:149
711#, no-wrap
712msgid "QuietBoot=Yes"
713msgstr "QuietBoot=Yes"
714
715#. type: "QuietBoot_description"
716#: Resources/templates/Localizable.strings:150
717#, no-wrap
718msgid "Enable quiet boot mode (no messages or prompt)."
719msgstr "Mengaktifkan mode 'sunyi' (tanpa pesan ataupun pertanyaan)."
720
721#. type: "ShowInfo_title"
722#: Resources/templates/Localizable.strings:152
723#, no-wrap
724msgid "ShowInfo=Yes"
725msgstr "ShowInfo=Yes"
726
727#. type: "ShowInfo_description"
728#: Resources/templates/Localizable.strings:153
729#, no-wrap
730msgid "Enables display of partition and resolution details shown on the left side of the GUI under the boot banner. This is useful information for troubleshooting, though can clash with certain themes."
731msgstr "Menon-aktifkan rincian resolusi layar dan partisi."
732
733#. type: "Wait_title"
734#: Resources/templates/Localizable.strings:155
735#, no-wrap
736msgid "Wait=Yes"
737msgstr "Wait=Yes"
738
739#. type: "Wait_description"
740#: Resources/templates/Localizable.strings:156
741#, no-wrap
742msgid "Pauses the boot process after Chameleon has finished it's setup then waits for a key press before it starts the mach kernel. Useful when combined with verbose boot for troubleshooting."
743msgstr "Memberhentikan sejenak proses boot setelah Chameleon selesai mengatur konfigurasinya dan menunggu untuk tombol untuk ditekan sebelum memulai mach kernel. Berguna pada saat dikombinasikan dengan 'verbose boot' untuk memecahkan masalah."
744
745#. type: "PrivateData_title"
746#: Resources/templates/Localizable.strings:158
747#, no-wrap
748msgid "PrivateData=No"
749msgstr "PrivateData=No"
750
751#. type: "PrivateData_description"
752#: Resources/templates/Localizable.strings:159
753#, no-wrap
754msgid "Show masked data (serial number) in bdmesg log (enbaled by default)."
755msgstr ""
756
757#. type: "USBBusFix_title"
758#: Resources/templates/Localizable.strings:163
759#, no-wrap
760msgid "USBBusFix=Yes"
761msgstr "USBBusFix=Yes"
762
763#. type: "USBBusFix_description"
764#: Resources/templates/Localizable.strings:164
765#, no-wrap
766msgid "Enable the XHCI, EHCI and UHCI fixes (disabled by default)."
767msgstr ""
768
769#. type: "USBLegacyOff_title"
770#: Resources/templates/Localizable.strings:166
771#, no-wrap
772msgid "USBLegacyOff=Yes"
773msgstr "USBLegacyOff=Yes"
774
775#. type: "USBLegacyOff_description"
776#: Resources/templates/Localizable.strings:167
777#, no-wrap
778msgid "Force USB Legacy off for XHCI and EHCI (disabled by default)."
779msgstr ""
780
781#. type: "XHCILegacyOff_title"
782#: Resources/templates/Localizable.strings:169
783#, no-wrap
784msgid "XHCILegacyOff=Yes"
785msgstr "XHCILegacyOff=Yes"
786
787#. type: "XHCILegacyOff_description"
788#: Resources/templates/Localizable.strings:170
789#, no-wrap
790msgid "Force USB Legacy off for XHCI (disabled by default)."
791msgstr ""
792
793#. type: "UHCIreset_title"
794#: Resources/templates/Localizable.strings:172
795#, no-wrap
796msgid "UHCIreset=Yes"
797msgstr "UHCIreset=Yes"
798
799#. type: "UHCIreset_description"
800#: Resources/templates/Localizable.strings:173
801#, no-wrap
802msgid "Enables the option to reset UHCI controllers before starting OS X."
803msgstr "Mengaktifkan opsi untuk mengatur-ulang pengontrol UHCI sebelum menyalakan OSX."
804
805#. type: "EHCIacquire_title"
806#: Resources/templates/Localizable.strings:175
807#, no-wrap
808msgid "EHCIacquire=Yes"
809msgstr "EHCIacquire=Yes"
810
811#. type: "EHCIacquire_description"
812#: Resources/templates/Localizable.strings:176
813#, no-wrap
814msgid "Enables the option to fix any EHCI ownership issues due to bad bioses."
815msgstr "Mengaktifkan opsi untuk membetulkan semua isu kepemilikan EHCI yang dikarenakan BIOS yang rusak."
816
817#. type: "arch_title"
818#: Resources/templates/Localizable.strings:178
819#, no-wrap
820msgid "arch=i386"
821msgstr "arch=i386"
822
823#. type: "arch_description"
824#: Resources/templates/Localizable.strings:179
825#, no-wrap
826msgid "Boots the kernel in 32bit mode rather than the default 64bit mode."
827msgstr "Jalankan kernel dalam mode 32bit daripada mode biasanya (mode 64bit)."
828
829#. type: "EthernetBuiltIn_title"
830#: Resources/templates/Localizable.strings:181
831#, no-wrap
832msgid "EthernetBuiltIn=Yes"
833msgstr "EthernetBuiltIn=Yes"
834
835#. type: "EthernetBuiltIn_description"
836#: Resources/templates/Localizable.strings:182
837#, no-wrap
838msgid "Enables the option of adding 'built-in' to your ethernet devices."
839msgstr "Mengaktifkan opsi dalam menambah ‘integrasi (built-in)’ ke perangkat ethernet anda."
840
841#. type: "EnableWifi_title"
842#: Resources/templates/Localizable.strings:184
843#, no-wrap
844msgid "EnableWifi=Yes"
845msgstr "EnableWifi=Yes"
846
847#. type: "EnableWifi_description"
848#: Resources/templates/Localizable.strings:185
849#, no-wrap
850msgid "Enables the option of adding AirPort values to your wireless device."
851msgstr "Memberikan pilihan dari penambahan nilai AirPort ke perangkat tanpa kabel Anda."
852
853#. type: "ForceHPET_title"
854#: Resources/templates/Localizable.strings:187
855#, no-wrap
856msgid "ForceHPET=Yes"
857msgstr "ForceHPET=Yes"
858
859#. type: "ForceHPET_description"
860#: Resources/templates/Localizable.strings:188
861#, no-wrap
862msgid "Enables HPET on intel chipsets, for bioses that dont include the option."
863msgstr "Menghidupkan HPET pada chipset Intel, untuk BIOS yang tidak menyertakan opsi ini."
864
865#. type: "ForceWake_title"
866#: Resources/templates/Localizable.strings:190
867#, no-wrap
868msgid "ForceWake=Yes"
869msgstr "ForceWake=Yes"
870
871#. type: "ForceWake_description"
872#: Resources/templates/Localizable.strings:191
873#, no-wrap
874msgid "This option enables you to bypass bad sleep images."
875msgstr "Opsi ini mengizinkan anda untuk melewati 'imaj tidur yang rusak'."
876
877#. type: "ForceFullMemInfo_title"
878#: Resources/templates/Localizable.strings:193
879#, no-wrap
880msgid "ForceFullMemInfo=Yes"
881msgstr "ForceFullMemInfo=Yes"
882
883#. type: "ForceFullMemInfo_description"
884#: Resources/templates/Localizable.strings:194
885#, no-wrap
886msgid "Force SMBIOS Table 17 to be 27 bytes long."
887msgstr "Memaksa Tabel SMBIOS 17 menjadi 27 bytes panjangnya."
888
889#. type: "RestartFix_title"
890#: Resources/templates/Localizable.strings:196
891#, no-wrap
892msgid "RestartFix=No"
893msgstr "RestartFix=No"
894
895#. type: "RestartFix_description"
896#: Resources/templates/Localizable.strings:197
897#, no-wrap
898msgid "Disables the automatically enabled restart fix."
899msgstr "Menonaktifkan perbaikan pada 'proses mulai-ulang secara otomatis.' "
900
901#. type: "UseMemDetect_title"
902#: Resources/templates/Localizable.strings:199
903#, no-wrap
904msgid "UseMemDetect=No"
905msgstr "UseMemDetect=No"
906
907#. type: "UseMemDetect_description"
908#: Resources/templates/Localizable.strings:200
909#, no-wrap
910msgid "Disables the automatically enabled RAM recognition."
911msgstr "Mematikan opsi pengenalan RAM yang secara otomatis dinyalakan."
912
913#. type: "UseKernelCache_title"
914#: Resources/templates/Localizable.strings:202
915#, no-wrap
916msgid "UseKernelCache=Yes"
917msgstr "UseKernelCache=Yes"
918
919#. type: "UseKernelCache_description"
920#: Resources/templates/Localizable.strings:203
921#, no-wrap
922msgid "For Lion only. Enables loading of the pre-linked kernel. This will ignore /E/E and /S/L/E. ONLY use this is you have know it contains everything you need."
923msgstr "Hanya untuk OSX Lion. Menyalakan loading of dari kernel yang sudah dilink. ini akan mengabaikan /E/E and /S/L/E. gunakan ini JIKA anda telah mengetahui semua sudah mengandung yang anda perlukan."
924
925#. type: "Wake_title"
926#: Resources/templates/Localizable.strings:205
927#, no-wrap
928msgid "Wake=Yes"
929msgstr "Wake=Yes"
930
931#. type: "Wake_description"
932#: Resources/templates/Localizable.strings:206
933#, no-wrap
934msgid "Attempts to load the sleep image saved from last hibernation."
935msgstr "Mencoba untuk memuat sleep image yang telah disimpan."
936
937#. type: "CSTUsingSystemIO_title"
938#: Resources/templates/Localizable.strings:210
939#, no-wrap
940msgid "CSTUsingSystemIO=Yes"
941msgstr "CSTUsingSystemIO=Yes"
942
943#. type: "CSTUsingSystemIO_description"
944#: Resources/templates/Localizable.strings:211
945#, no-wrap
946msgid "New C-State _CST generation method using SystemIO registers instead of FixedHW."
947msgstr "C-State Baru! Metode generasi CST dengan menggunakan registrasi SystemIO daripada FixedHW."
948
949#. type: "DropSSDT_title"
950#: Resources/templates/Localizable.strings:213
951#, no-wrap
952msgid "DropSSDT=Yes"
953msgstr "DropSSDT=Yes"
954
955#. type: "DropSSDT_description"
956#: Resources/templates/Localizable.strings:214
957#, no-wrap
958msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
959msgstr "Menghiraukan tabel SSDT motherboard yang terintegrasi."
960
961#. type: "DropHPET_title"
962#: Resources/templates/Localizable.strings:216
963#, no-wrap
964msgid "DropHPET=Yes"
965msgstr "DropHPET=Yes"
966
967#. type: "DropHPET_description"
968#: Resources/templates/Localizable.strings:217
969#, no-wrap
970msgid "Discard the motherboard's built-in HPET table."
971msgstr "Menghiraukan tabel HPET motherboard yang terintegrasi."
972
973#. type: "DropSBST_title"
974#: Resources/templates/Localizable.strings:219
975#, no-wrap
976msgid "DropSBST=Yes"
977msgstr "DropSBST=Yes"
978
979#. type: "DropSBST_description"
980#: Resources/templates/Localizable.strings:220
981#, no-wrap
982msgid "Discard the motherboard's built-in SBST table."
983msgstr "Menghiraukan tabel SBST motherboard yang terintegrasi."
984
985#. type: "DropECDT_title"
986#: Resources/templates/Localizable.strings:222
987#, no-wrap
988msgid "DropECDT=Yes"
989msgstr "DropECDT=Yes"
990
991#. type: "DropECDT_description"
992#: Resources/templates/Localizable.strings:223
993#, no-wrap
994msgid "Discard the motherboard's built-in ECDT table."
995msgstr "Menghiraukan tabel ECDT motherboard yang terintegrasi."
996
997#. type: "DropASFT_title"
998#: Resources/templates/Localizable.strings:225
999#, no-wrap
1000msgid "DropASFT=Yes"
1001msgstr "DropASFT=Yes"
1002
1003#. type: "DropASFT_description"
1004#: Resources/templates/Localizable.strings:226
1005#, no-wrap
1006msgid "Discard the motherboard's built-in ASF! table."
1007msgstr "Menghiraukan tabel ASF! motherboard yang terintegrasi."
1008
1009#. type: "DropDMAR_title"
1010#: Resources/templates/Localizable.strings:228
1011#, no-wrap
1012msgid "DropDMAR=Yes"
1013msgstr "DropDMAR=Yes"
1014
1015#. type: "DropDMAR_description"
1016#: Resources/templates/Localizable.strings:229
1017#, no-wrap
1018msgid "Discard the motherboard's built-in DMAR table, this key action resolve the problem with VT-d panics."
1019msgstr "Membuang table DMAR yang terpasang tetap di motherboard, kunci aksi ini untuk menyelesaikan masalah dari kepanikan VT-d."
1020
1021#. type: "EnableC2State_title"
1022#: Resources/templates/Localizable.strings:231
1023#, no-wrap
1024msgid "EnableC2State=Yes"
1025msgstr "EnableC2State=Yes"
1026
1027#. type: "EnableC2State_description"
1028#: Resources/templates/Localizable.strings:232
1029#, no-wrap
1030msgid "Enable specific Processor power state, C2."
1031msgstr "Mengaktifkan bagian spesifik power Prosesor tertentu, C2."
1032
1033#. type: "EnableC3State_title"
1034#: Resources/templates/Localizable.strings:234
1035#, no-wrap
1036msgid "EnableC3State=Yes"
1037msgstr "EnableC3State=Yes"
1038
1039#. type: "EnableC3State_description"
1040#: Resources/templates/Localizable.strings:235
1041#, no-wrap
1042msgid "Enable specific Processor power state, C3."
1043msgstr "Mengaktifkan bagian spesifik power Prosesor tertentu, C3."
1044
1045#. type: "EnableC4State_title"
1046#: Resources/templates/Localizable.strings:237
1047#, no-wrap
1048msgid "EnableC4State=Yes"
1049msgstr "EnableC4State=Yes"
1050
1051#. type: "EnableC4State_description"
1052#: Resources/templates/Localizable.strings:238
1053#, no-wrap
1054msgid "Enable specific Processor power state, C4."
1055msgstr "Mengaktifkan bagian spesifik power Prosesor tertentu, C4."
1056
1057#. type: "EnableC6State_title"
1058#: Resources/templates/Localizable.strings:240
1059#, no-wrap
1060msgid "EnableC6State=Yes"
1061msgstr "EnableC6State=Yes"
1062
1063#. type: "EnableC6State_description"
1064#: Resources/templates/Localizable.strings:241
1065#, no-wrap
1066msgid "Enable specific Processor power state, C6."
1067msgstr "Mengaktifkan bagian spesifik power Prosesor tertentu, C6."
1068
1069#. type: "EnableC7State_title"
1070#: Resources/templates/Localizable.strings:243
1071#, no-wrap
1072msgid "EnableC7State=Yes"
1073msgstr "EnableC7State=Yes"
1074
1075#. type: "EnableC7State_description"
1076#: Resources/templates/Localizable.strings:244
1077#, no-wrap
1078msgid "Enable specific Processor power state, C7."
1079msgstr "Mengaktifkan bagian spesifik power Prosesor tertentu, C7."
1080
1081#. type: "GenerateCStates_title"
1082#: Resources/templates/Localizable.strings:246
1083#, no-wrap
1084msgid "GenerateCStates=Yes"
1085msgstr "GenerateCStates=Yes"
1086
1087#. type: "GenerateCStates_description"
1088#: Resources/templates/Localizable.strings:247
1089#, no-wrap
1090msgid "Enable auto generation of processor idle sleep states (C-States)."
1091msgstr "Mengaktifkan secara otomatis processor C-States."
1092
1093#. type: "GeneratePStates_title"
1094#: Resources/templates/Localizable.strings:249
1095#, no-wrap
1096msgid "GeneratePStates=Yes"
1097msgstr "GeneratePStates=Yes"
1098
1099#. type: "GeneratePStates_description"
1100#: Resources/templates/Localizable.strings:250
1101#, no-wrap
1102msgid "Enable auto generation of processor power performance states (P-States)."
1103msgstr "Mengaktifkan secara otomatis processor P-States."
1104
1105#. type: "GenerateTStates_title"
1106#: Resources/templates/Localizable.strings:252
1107#, no-wrap
1108msgid "GenerateTStates=Yes"
1109msgstr "GenerateTStates=Yes"
1110
1111#. type: "GenerateTStates_description"
1112#: Resources/templates/Localizable.strings:253
1113#, no-wrap
1114msgid "Enable auto generation of processor power performance states (T-States)."
1115msgstr "Mengaktifkan secara otomatis processor T-States."
1116
1117#. type: "1024x600x32_title"
1118#: Resources/templates/Localizable.strings:257
1119#, no-wrap
1120msgid "1024x600x32"
1121msgstr "1024x600x32"
1122
1123#. type: "1024x600x32_description"
1124#: Resources/templates/Localizable.strings:258
1125#, no-wrap
1126msgid "Set Graphics Mode to 1024x600x32"
1127msgstr "Menset resolusi ke 1024x600x32"
1128
1129#. type: "1024x768x32_title"
1130#: Resources/templates/Localizable.strings:260
1131#, no-wrap
1132msgid "1024x768x32"
1133msgstr "1024x768x32"
1134
1135#. type: "1024x768x32_description"
1136#: Resources/templates/Localizable.strings:261
1137#, no-wrap
1138msgid "Set Graphics Mode to 1024x768x32"
1139msgstr "Menset resolusi ke 1024x768x32"
1140
1141#. type: "1280x768x32_title"
1142#: Resources/templates/Localizable.strings:263
1143#, no-wrap
1144msgid "1280x768x32"
1145msgstr "1280x768x32"
1146
1147#. type: "1280x768x32_description"
1148#: Resources/templates/Localizable.strings:264
1149#, no-wrap
1150msgid "Set Graphics Mode to 1280x768x32"
1151msgstr "Menset resolusi ke 1280x768x32"
1152
1153#. type: "1280x800x32_title"
1154#: Resources/templates/Localizable.strings:266
1155#, no-wrap
1156msgid "1280x800x32"
1157msgstr "1280x800x32"
1158
1159#. type: "1280x800x32_description"
1160#: Resources/templates/Localizable.strings:267
1161#, no-wrap
1162msgid "Set Graphics Mode to 1280x800x32"
1163msgstr "Menset resolusi ke 1280x800x32"
1164
1165#. type: "1280x1024x32_title"
1166#: Resources/templates/Localizable.strings:269
1167#, no-wrap
1168msgid "1280x1024x32"
1169msgstr "1280x1024x32"
1170
1171#. type: "1280x1024x32_description"
1172#: Resources/templates/Localizable.strings:270
1173#, no-wrap
1174msgid "Set Graphics Mode to 1280x1024x32"
1175msgstr "Menset resolusi ke 1280x1024x32"
1176
1177#. type: "1280x960x32_title"
1178#: Resources/templates/Localizable.strings:272
1179#, no-wrap
1180msgid "1280x960x32"
1181msgstr "1280x960x32"
1182
1183#. type: "1280x960x32_description"
1184#: Resources/templates/Localizable.strings:273
1185#, no-wrap
1186msgid "Set Graphics Mode to 1280x960x32"
1187msgstr "Menset resolusi ke 1280x960x32"
1188
1189#. type: "1366x768x32_title"
1190#: Resources/templates/Localizable.strings:275
1191#, no-wrap
1192msgid "1366x768x32"
1193msgstr "1366x768x32"
1194
1195#. type: "1366x768x32_description"
1196#: Resources/templates/Localizable.strings:276
1197#, no-wrap
1198msgid "Set Graphics Mode to 1366x768x32"
1199msgstr "Menset resolusi ke 1366x768x32"
1200
1201#. type: "1440x900x32_title"
1202#: Resources/templates/Localizable.strings:278
1203#, no-wrap
1204msgid "1440x900x32"
1205msgstr "1440x900x32"
1206
1207#. type: "1440x900x32_description"
1208#: Resources/templates/Localizable.strings:279
1209#, no-wrap
1210msgid "Set Graphics Mode to 1440x900x32"
1211msgstr "Menset resolusi ke 1440x900x32"
1212
1213#. type: "1600x900x32_title"
1214#: Resources/templates/Localizable.strings:281
1215#, no-wrap
1216msgid "1600x900x32"
1217msgstr "1600x900x32"
1218
1219#. type: "1600x900x32_description"
1220#: Resources/templates/Localizable.strings:282
1221#, no-wrap
1222msgid "Set Graphics Mode to 1600x900x32"
1223msgstr "Menset resolusi ke 1600x900x32"
1224
1225#. type: "1600x1200x32_title"
1226#: Resources/templates/Localizable.strings:284
1227#, no-wrap
1228msgid "1600x1200x32"
1229msgstr "1600x1200x32"
1230
1231#. type: "1600x1200x32_description"
1232#: Resources/templates/Localizable.strings:285
1233#, no-wrap
1234msgid "Set Graphics Mode to 1600x1200x32"
1235msgstr "Menset resolusi ke 1600x1200x32"
1236
1237#. type: "1680x1050x32_title"
1238#: Resources/templates/Localizable.strings:287
1239#, no-wrap
1240msgid "1680x1050x32"
1241msgstr "1680x1050x32"
1242
1243#. type: "1680x1050x32_description"
1244#: Resources/templates/Localizable.strings:288
1245#, no-wrap
1246msgid "Set Graphics Mode to 1680x1050x32"
1247msgstr "Menset resolusi ke 1680x1050x32"
1248
1249#. type: "1920x1080x32_title"
1250#: Resources/templates/Localizable.strings:290
1251#, no-wrap
1252msgid "1920x1080x32"
1253msgstr "1920x1080x32"
1254
1255#. type: "1920x1080x32_description"
1256#: Resources/templates/Localizable.strings:291
1257#, no-wrap
1258msgid "Set Graphics Mode to 1920x1080x32"
1259msgstr "Menset resolusi ke 1920x1080x32"
1260
1261#. type: "1920x1200x32_title"
1262#: Resources/templates/Localizable.strings:293
1263#, no-wrap
1264msgid "1920x1200x32"
1265msgstr "1920x1200x32"
1266
1267#. type: "1920x1200x32_description"
1268#: Resources/templates/Localizable.strings:294
1269#, no-wrap
1270msgid "Set Graphics Mode to 1920x1200x32"
1271msgstr "Menset resolusi ke 1920x1200x32"
1272
1273#. type: "HDAULayoutIDx01_title"
1274#: Resources/templates/Localizable.strings:298
1275#: Resources/templates/Localizable.strings:404
1276#, no-wrap
1277msgid "LayoutID=1"
1278msgstr "LayoutID=1"
1279
1280#. type: "HDEFLayoutIDx01_description"
1281#: Resources/templates/Localizable.strings:299
1282#, no-wrap
1283msgid ""
1284"Set HDEF layout-it to 1:\n"
1285"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1286msgstr ""
1287"Menyetel rancangan HDEF menjadi 1:\n"
1288"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1289
1290#. type: "HDAULayoutIDx02_title"
1291#: Resources/templates/Localizable.strings:302
1292#: Resources/templates/Localizable.strings:408
1293#, no-wrap
1294msgid "LayoutID=2"
1295msgstr "LayoutID=2"
1296
1297#. type: "HDEFLayoutIDx02_description"
1298#: Resources/templates/Localizable.strings:303
1299#, no-wrap
1300msgid ""
1301"Set HDEF layout-it to 2:\n"
1302"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1303msgstr ""
1304"Menyetel rancangan HDEF menjadi 2:\n"
1305"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1306
1307#. type: "HDAULayoutIDx03_title"
1308#: Resources/templates/Localizable.strings:306
1309#: Resources/templates/Localizable.strings:412
1310#, no-wrap
1311msgid "LayoutID=3"
1312msgstr "LayoutID=3"
1313
1314#. type: "HDEFLayoutIDx03_description"
1315#: Resources/templates/Localizable.strings:307
1316#, no-wrap
1317msgid ""
1318"Set HDEF layout-it to 3:\n"
1319"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1320msgstr ""
1321"Menyetel rancangan HDEF menjadi 3:\n"
1322"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1323
1324#. type: "HDAULayoutIDx05_title"
1325#: Resources/templates/Localizable.strings:310
1326#: Resources/templates/Localizable.strings:416
1327#, no-wrap
1328msgid "LayoutID=5"
1329msgstr "LayoutID=5"
1330
1331#. type: "HDEFLayoutIDx05_description"
1332#: Resources/templates/Localizable.strings:311
1333#, no-wrap
1334msgid ""
1335"Set HDEF layout-it to 5:\n"
1336"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1337msgstr ""
1338"Menyetel rancangan HDEF menjadi 5:\n"
1339"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1340
1341#. type: "HDAULayoutIDx07_title"
1342#: Resources/templates/Localizable.strings:314
1343#: Resources/templates/Localizable.strings:420
1344#, no-wrap
1345msgid "LayoutID=7"
1346msgstr "LayoutID=7"
1347
1348#. type: "HDEFLayoutIDx07_description"
1349#: Resources/templates/Localizable.strings:315
1350#, no-wrap
1351msgid ""
1352"Set HDEF layout-it to 7:\n"
1353"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1354msgstr ""
1355"Menyetel rancangan HDEF menjadi 7:\n"
1356"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1357
1358#. type: "HDAULayoutIDx12_title"
1359#: Resources/templates/Localizable.strings:318
1360#: Resources/templates/Localizable.strings:424
1361#, no-wrap
1362msgid "LayoutID=12"
1363msgstr "LayoutID=12"
1364
1365#. type: "HDEFLayoutIDx12_description"
1366#: Resources/templates/Localizable.strings:319
1367#, no-wrap
1368msgid ""
1369"Set HDEF layout-it to 12:\n"
1370"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1371msgstr ""
1372"Menyetel rancangan HDEF menjadi 12:\n"
1373"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1374
1375#. type: "HDAULayoutIDx32_title"
1376#: Resources/templates/Localizable.strings:322
1377#: Resources/templates/Localizable.strings:428
1378#, no-wrap
1379msgid "LayoutID=32"
1380msgstr "LayoutID=32"
1381
1382#. type: "HDEFLayoutIDx32_description"
1383#: Resources/templates/Localizable.strings:323
1384#, no-wrap
1385msgid ""
1386"Set HDEF layout-it to 32:\n"
1387"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1388msgstr ""
1389"Menyetel rancangan HDEF menjadi 32:\n"
1390"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1391
1392#. type: "HDAULayoutIDx40_title"
1393#: Resources/templates/Localizable.strings:326
1394#: Resources/templates/Localizable.strings:432
1395#, no-wrap
1396msgid "LayoutID=40"
1397msgstr "LayoutID=40"
1398
1399#. type: "HDEFLayoutIDx40_description"
1400#: Resources/templates/Localizable.strings:327
1401#, no-wrap
1402msgid ""
1403"Set HDEF layout-it to 40:\n"
1404"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1405msgstr ""
1406"Menyetel rancangan HDEF menjadi 40:\n"
1407"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1408
1409#. type: "HDAULayoutIDx65_title"
1410#: Resources/templates/Localizable.strings:330
1411#: Resources/templates/Localizable.strings:436
1412#, no-wrap
1413msgid "LayoutID=65"
1414msgstr "LayoutID=65"
1415
1416#. type: "HDEFLayoutIDx65_description"
1417#: Resources/templates/Localizable.strings:331
1418#, no-wrap
1419msgid ""
1420"Set HDEF layout-it to 65:\n"
1421"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1422msgstr ""
1423"Menyetel rancangan HDEF menjadi 65:\n"
1424"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1425
1426#. type: "HDAULayoutIDx99_title"
1427#: Resources/templates/Localizable.strings:334
1428#: Resources/templates/Localizable.strings:440
1429#, no-wrap
1430msgid "LayoutID=99"
1431msgstr "LayoutID=99"
1432
1433#. type: "HDEFLayoutIDx99_description"
1434#: Resources/templates/Localizable.strings:335
1435#, no-wrap
1436msgid ""
1437"Set HDEF layout-it to 99:\n"
1438"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1439msgstr ""
1440"Menyetel rancangan HDEF menjadi 99:\n"
1441"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1442
1443#. type: "HDAULayoutIDx269_title"
1444#: Resources/templates/Localizable.strings:338
1445#: Resources/templates/Localizable.strings:444
1446#, no-wrap
1447msgid "LayoutID=269"
1448msgstr "LayoutID=269"
1449
1450#. type: "HDEFLayoutIDx269_description"
1451#: Resources/templates/Localizable.strings:339
1452#, no-wrap
1453msgid ""
1454"Set HDEF layout-it to 269:\n"
1455"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1456msgstr ""
1457"Menyetel rancangan HDEF menjadi 269:\n"
1458"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1459
1460#. type: "HDAULayoutIDx387_title"
1461#: Resources/templates/Localizable.strings:342
1462#: Resources/templates/Localizable.strings:448
1463#, no-wrap
1464msgid "LayoutID=387"
1465msgstr "LayoutID=387"
1466
1467#. type: "HDEFLayoutIDx387_description"
1468#: Resources/templates/Localizable.strings:343
1469#, no-wrap
1470msgid ""
1471"Set HDEF layout-it to 387:\n"
1472"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1473msgstr ""
1474"Menyetel rancangan HDEF menjadi 387:\n"
1475"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1476
1477#. type: "HDAULayoutIDx388_title"
1478#: Resources/templates/Localizable.strings:346
1479#: Resources/templates/Localizable.strings:452
1480#, no-wrap
1481msgid "LayoutID=388"
1482msgstr "LayoutID=388"
1483
1484#. type: "HDEFLayoutIDx388_description"
1485#: Resources/templates/Localizable.strings:347
1486#, no-wrap
1487msgid ""
1488"Set HDEF layout-it to 388:\n"
1489"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1490msgstr ""
1491"Menyetel rancangan HDEF menjadi 388:\n"
1492"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1493
1494#. type: "HDAULayoutIDx389_title"
1495#: Resources/templates/Localizable.strings:350
1496#: Resources/templates/Localizable.strings:456
1497#, no-wrap
1498msgid "LayoutID=389"
1499msgstr "LayoutID=389"
1500
1501#. type: "HDEFLayoutIDx389_description"
1502#: Resources/templates/Localizable.strings:351
1503#, no-wrap
1504msgid ""
1505"Set HDEF layout-it to 389:\n"
1506"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1507msgstr ""
1508"Menyetel rancangan HDEF menjadi 389:\n"
1509"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1510
1511#. type: "HDAULayoutIDx392_title"
1512#: Resources/templates/Localizable.strings:354
1513#: Resources/templates/Localizable.strings:460
1514#, no-wrap
1515msgid "LayoutID=392"
1516msgstr "LayoutID=392"
1517
1518#. type: "HDEFLayoutIDx392_description"
1519#: Resources/templates/Localizable.strings:355
1520#, no-wrap
1521msgid ""
1522"Set HDEF layout-it to 392:\n"
1523"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1524msgstr ""
1525"Menyetel rancangan HDEF menjadi 392:\n"
1526"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1527
1528#. type: "HDAULayoutIDx398_title"
1529#: Resources/templates/Localizable.strings:358
1530#: Resources/templates/Localizable.strings:464
1531#, no-wrap
1532msgid "LayoutID=398"
1533msgstr "LayoutID=398"
1534
1535#. type: "HDEFLayoutIDx398_description"
1536#: Resources/templates/Localizable.strings:359
1537#, no-wrap
1538msgid ""
1539"Set HDEF layout-it to 398:\n"
1540"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1541msgstr ""
1542"Menyetel rancangan HDEF menjadi 398:\n"
1543"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1544
1545#. type: "HDAULayoutIDx662_title"
1546#: Resources/templates/Localizable.strings:362
1547#: Resources/templates/Localizable.strings:468
1548#, no-wrap
1549msgid "LayoutID=662"
1550msgstr "LayoutID=662"
1551
1552#. type: "HDEFLayoutIDx662_description"
1553#: Resources/templates/Localizable.strings:363
1554#, no-wrap
1555msgid ""
1556"Set HDEF layout-it to 662:\n"
1557"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1558msgstr ""
1559"Menyetel rancangan HDEF menjadi 662:\n"
1560"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1561
1562#. type: "HDAULayoutIDx663_title"
1563#: Resources/templates/Localizable.strings:366
1564#: Resources/templates/Localizable.strings:472
1565#, no-wrap
1566msgid "LayoutID=663"
1567msgstr "LayoutID=663"
1568
1569#. type: "HDEFLayoutIDx663_description"
1570#: Resources/templates/Localizable.strings:367
1571#, no-wrap
1572msgid ""
1573"Set HDEF layout-it to 663:\n"
1574"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1575msgstr ""
1576"Menyetel rancangan HDEF menjadi 663:\n"
1577"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1578
1579#. type: "HDAULayoutIDx664_title"
1580#: Resources/templates/Localizable.strings:370
1581#: Resources/templates/Localizable.strings:476
1582#, no-wrap
1583msgid "LayoutID=664"
1584msgstr "LayoutID=664"
1585
1586#. type: "HDEFLayoutIDx664_description"
1587#: Resources/templates/Localizable.strings:371
1588#, no-wrap
1589msgid ""
1590"Set HDEF layout-it to 664:\n"
1591"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1592msgstr ""
1593"Menyetel rancangan HDEF menjadi 664:\n"
1594"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1595
1596#. type: "HDAULayoutIDx885_title"
1597#: Resources/templates/Localizable.strings:374
1598#: Resources/templates/Localizable.strings:480
1599#, no-wrap
1600msgid "LayoutID=885"
1601msgstr "LayoutID=885"
1602
1603#. type: "HDEFLayoutIDx885_description"
1604#: Resources/templates/Localizable.strings:375
1605#, no-wrap
1606msgid ""
1607"Set HDEF layout-it to 885:\n"
1608"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1609msgstr ""
1610"Menyetel rancangan HDEF menjadi 885:\n"
1611"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1612
1613#. type: "HDAULayoutIDx887_title"
1614#: Resources/templates/Localizable.strings:378
1615#: Resources/templates/Localizable.strings:484
1616#, no-wrap
1617msgid "LayoutID=887"
1618msgstr "LayoutID=887"
1619
1620#. type: "HDEFLayoutIDx887_description"
1621#: Resources/templates/Localizable.strings:379
1622#, no-wrap
1623msgid ""
1624"Set HDEF layout-it to 887:\n"
1625"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1626msgstr ""
1627"Menyetel rancangan HDEF menjadi 887:\n"
1628"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1629
1630#. type: "HDAULayoutIDx888_title"
1631#: Resources/templates/Localizable.strings:382
1632#: Resources/templates/Localizable.strings:488
1633#, no-wrap
1634msgid "LayoutID=888"
1635msgstr "LayoutID=888"
1636
1637#. type: "HDEFLayoutIDx888_description"
1638#: Resources/templates/Localizable.strings:383
1639#, no-wrap
1640msgid ""
1641"Set HDEF layout-it to 888:\n"
1642"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1643msgstr ""
1644"Menyetel rancangan HDEF menjadi 888:\n"
1645"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1646
1647#. type: "HDAULayoutIDx889_title"
1648#: Resources/templates/Localizable.strings:386
1649#: Resources/templates/Localizable.strings:492
1650#, no-wrap
1651msgid "LayoutID=889"
1652msgstr "LayoutID=889"
1653
1654#. type: "HDEFLayoutIDx889_description"
1655#: Resources/templates/Localizable.strings:387
1656#, no-wrap
1657msgid ""
1658"Set HDEF layout-it to 889:\n"
1659"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1660msgstr ""
1661"Menyetel rancangan HDEF menjadi 889:\n"
1662"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1663
1664#. type: "HDAULayoutIDx892_title"
1665#: Resources/templates/Localizable.strings:390
1666#: Resources/templates/Localizable.strings:496
1667#, no-wrap
1668msgid "LayoutID=892"
1669msgstr "LayoutID=892"
1670
1671#. type: "HDEFLayoutIDx892_description"
1672#: Resources/templates/Localizable.strings:391
1673#, no-wrap
1674msgid ""
1675"Set HDEF layout-it to 892:\n"
1676"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1677msgstr ""
1678"Menyetel rancangan HDEF menjadi 892:\n"
1679"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1680
1681#. type: "HDAULayoutIDx898_title"
1682#: Resources/templates/Localizable.strings:394
1683#: Resources/templates/Localizable.strings:500
1684#, no-wrap
1685msgid "LayoutID=898"
1686msgstr "LayoutID=898"
1687
1688#. type: "HDEFLayoutIDx898_description"
1689#: Resources/templates/Localizable.strings:395
1690#, no-wrap
1691msgid ""
1692"Set HDEF layout-it to 898:\n"
1693"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1694msgstr ""
1695"Menyetel rancangan HDEF menjadi 898:\n"
1696"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1697
1698#. type: "HDAULayoutIDxBD7_title"
1699#: Resources/templates/Localizable.strings:398
1700#: Resources/templates/Localizable.strings:504
1701#, no-wrap
1702msgid "LayoutID=1981"
1703msgstr "LayoutID=1981"
1704
1705#. type: "HDEFLayoutIDxBD7_description"
1706#: Resources/templates/Localizable.strings:399
1707#, no-wrap
1708msgid ""
1709"Set HDEF layout-it to 1981:\n"
1710"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1711msgstr ""
1712"Menyetel rancangan HDEF menjadi 1981:\n"
1713"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1714
1715#. type: "HDAULayoutIDx01_description"
1716#: Resources/templates/Localizable.strings:405
1717#, no-wrap
1718msgid ""
1719"Set HDAU layout-it to 1:\n"
1720"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1721msgstr ""
1722"Menyetel rancangan HDAU menjadi 1:\n"
1723"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1724
1725#. type: "HDAULayoutIDx02_description"
1726#: Resources/templates/Localizable.strings:409
1727#, no-wrap
1728msgid ""
1729"Set HDAU layout-it to 2:\n"
1730"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1731msgstr ""
1732"Menyetel rancangan HDAU menjadi 2:\n"
1733"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1734
1735#. type: "HDAULayoutIDx03_description"
1736#: Resources/templates/Localizable.strings:413
1737#, no-wrap
1738msgid ""
1739"Set HDAU layout-it to 3:\n"
1740"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1741msgstr ""
1742"Menyetel rancangan HDAU menjadi 3:\n"
1743"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1744
1745#. type: "HDAULayoutIDx05_description"
1746#: Resources/templates/Localizable.strings:417
1747#, no-wrap
1748msgid ""
1749"Set HDAU layout-it to 5:\n"
1750"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1751msgstr ""
1752"Menyetel rancangan HDAU menjadi 5:\n"
1753"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1754
1755#. type: "HDAULayoutIDx07_description"
1756#: Resources/templates/Localizable.strings:421
1757#, no-wrap
1758msgid ""
1759"Set HDAU layout-it to 7:\n"
1760"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1761msgstr ""
1762"Menyetel rancangan HDAU menjadi 7:\n"
1763"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1764
1765#. type: "HDAULayoutIDx12_description"
1766#: Resources/templates/Localizable.strings:425
1767#, no-wrap
1768msgid ""
1769"Set HDAU layout-it to 12:\n"
1770"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1771msgstr ""
1772"Menyetel rancangan HDAU menjadi 12:\n"
1773"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1774
1775#. type: "HDAULayoutIDx32_description"
1776#: Resources/templates/Localizable.strings:429
1777#, no-wrap
1778msgid ""
1779"Set HDAU layout-it to 32:\n"
1780"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1781msgstr ""
1782"Menyetel rancangan HDAU menjadi 32:\n"
1783"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1784
1785#. type: "HDAULayoutIDx40_description"
1786#: Resources/templates/Localizable.strings:433
1787#, no-wrap
1788msgid ""
1789"Set HDAU layout-it to 40:\n"
1790"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1791msgstr ""
1792"Menyetel rancangan HDAU menjadi 40:\n"
1793"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1794
1795#. type: "HDAULayoutIDx65_description"
1796#: Resources/templates/Localizable.strings:437
1797#, no-wrap
1798msgid ""
1799"Set HDAU layout-it to 65:\n"
1800"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1801msgstr ""
1802"Menyetel rancangan HDAU menjadi 65:\n"
1803"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1804
1805#. type: "HDAULayoutIDx99_description"
1806#: Resources/templates/Localizable.strings:441
1807#, no-wrap
1808msgid ""
1809"Set HDAU layout-it to 99:\n"
1810"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1811msgstr ""
1812"Menyetel rancangan HDAU menjadi 99:\n"
1813"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1814
1815#. type: "HDAULayoutIDx269_description"
1816#: Resources/templates/Localizable.strings:445
1817#, no-wrap
1818msgid ""
1819"Set HDAU layout-it to 269:\n"
1820"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1821msgstr ""
1822"Menyetel rancangan HDAU menjadi 269:\n"
1823"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1824
1825#. type: "HDAULayoutIDx387_description"
1826#: Resources/templates/Localizable.strings:449
1827#, no-wrap
1828msgid ""
1829"Set HDAU layout-it to 387:\n"
1830"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1831msgstr ""
1832"Menyetel rancangan HDAU menjadi 387:\n"
1833"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1834
1835#. type: "HDAULayoutIDx388_description"
1836#: Resources/templates/Localizable.strings:453
1837#, no-wrap
1838msgid ""
1839"Set HDAU layout-it to 388:\n"
1840"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1841msgstr ""
1842"Menyetel rancangan HDAU menjadi 388:\n"
1843"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1844
1845#. type: "HDAULayoutIDx389_description"
1846#: Resources/templates/Localizable.strings:457
1847#, no-wrap
1848msgid ""
1849"Set HDAU layout-it to 389:\n"
1850"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1851msgstr ""
1852"Menyetel rancangan HDAU menjadi 389:\n"
1853"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1854
1855#. type: "HDAULayoutIDx392_description"
1856#: Resources/templates/Localizable.strings:461
1857#, no-wrap
1858msgid ""
1859"Set HDAU layout-it to 392:\n"
1860"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1861msgstr ""
1862"Menyetel rancangan HDAU menjadi 392:\n"
1863"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1864
1865#. type: "HDAULayoutIDx398_description"
1866#: Resources/templates/Localizable.strings:465
1867#, no-wrap
1868msgid ""
1869"Set HDAU layout-it to 398:\n"
1870"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1871msgstr ""
1872"Menyetel rancangan HDAU menjadi 398:\n"
1873"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1874
1875#. type: "HDAULayoutIDx662_description"
1876#: Resources/templates/Localizable.strings:469
1877#, no-wrap
1878msgid ""
1879"Set HDAU layout-it to 662:\n"
1880"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1881msgstr ""
1882"Menyetel rancangan HDAU menjadi 662:\n"
1883"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1884
1885#. type: "HDAULayoutIDx663_description"
1886#: Resources/templates/Localizable.strings:473
1887#, no-wrap
1888msgid ""
1889"Set HDAU layout-it to 663:\n"
1890"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1891msgstr ""
1892"Menyetel rancangan HDAU menjadi 663:\n"
1893"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1894
1895#. type: "HDAULayoutIDx664_description"
1896#: Resources/templates/Localizable.strings:477
1897#, no-wrap
1898msgid ""
1899"Set HDAU layout-it to 664:\n"
1900"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1901msgstr ""
1902"Menyetel rancangan HDAU menjadi 664:\n"
1903"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1904
1905#. type: "HDAULayoutIDx885_description"
1906#: Resources/templates/Localizable.strings:481
1907#, no-wrap
1908msgid ""
1909"Set HDAU layout-it to 885:\n"
1910"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1911msgstr ""
1912"Menyetel rancangan HDAU menjadi 885:\n"
1913"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1914
1915#. type: "HDAULayoutIDx887_description"
1916#: Resources/templates/Localizable.strings:485
1917#, no-wrap
1918msgid ""
1919"Set HDAU layout-it to 887:\n"
1920"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1921msgstr ""
1922"Menyetel rancangan HDAU menjadi 887:\n"
1923"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1924
1925#. type: "HDAULayoutIDx888_description"
1926#: Resources/templates/Localizable.strings:489
1927#, no-wrap
1928msgid ""
1929"Set HDAU layout-it to 888:\n"
1930"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1931msgstr ""
1932"Menyetel rancangan HDAU menjadi 888:\n"
1933"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1934
1935#. type: "HDAULayoutIDx889_description"
1936#: Resources/templates/Localizable.strings:493
1937#, no-wrap
1938msgid ""
1939"Set HDAU layout-it to 889:\n"
1940"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1941msgstr ""
1942"Menyetel rancangan HDAU menjadi 889:\n"
1943"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1944
1945#. type: "HDAULayoutIDx892_description"
1946#: Resources/templates/Localizable.strings:497
1947#, no-wrap
1948msgid ""
1949"Set HDAU layout-it to 892:\n"
1950"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1951msgstr ""
1952"Menyetel rancangan HDAU menjadi 892:\n"
1953"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1954
1955#. type: "HDAULayoutIDx898_description"
1956#: Resources/templates/Localizable.strings:501
1957#, no-wrap
1958msgid ""
1959"Set HDAU layout-it to 898:\n"
1960"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1961msgstr ""
1962"Menyetel rancangan HDAU menjadi 898:\n"
1963"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1964
1965#. type: "HDAULayoutIDxBD7_description"
1966#: Resources/templates/Localizable.strings:505
1967#, no-wrap
1968msgid ""
1969"Set HDAU layout-it to 1981:\n"
1970"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1971msgstr ""
1972"Menyetel rancangan HDAU menjadi 1981:\n"
1973"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1974
1975#. type: "IntelCaprix00_title"
1976#: Resources/templates/Localizable.strings:510
1977#, no-wrap
1978msgid "01660000"
1979msgstr "01660000"
1980
1981#. type: "IntelCaprix00_description"
1982#: Resources/templates/Localizable.strings:511
1983#, no-wrap
1984msgid "Set 01660000 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1985msgstr ""
1986
1987#. type: "IntelCaprix01_title"
1988#: Resources/templates/Localizable.strings:513
1989#, no-wrap
1990msgid "01660001"
1991msgstr "01660001"
1992
1993#. type: "IntelCaprix01_description"
1994#: Resources/templates/Localizable.strings:514
1995#, no-wrap
1996msgid "Set 01660001 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1997msgstr ""
1998
1999#. type: "IntelCaprix02_title"
2000#: Resources/templates/Localizable.strings:516
2001#, no-wrap
2002msgid "01660002"
2003msgstr "01660002"
2004
2005#. type: "IntelCaprix02_description"
2006#: Resources/templates/Localizable.strings:517
2007#, no-wrap
2008msgid "Set 01660002 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
2009msgstr ""
2010
2011#. type: "IntelCaprix03_title"
2012#: Resources/templates/Localizable.strings:519
2013#, no-wrap
2014msgid "01660003"
2015msgstr "01660003"
2016
2017#. type: "IntelCaprix03_description"
2018#: Resources/templates/Localizable.strings:520
2019#, no-wrap
2020msgid "Set 01660003 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
2021msgstr ""
2022
2023#. type: "IntelCaprix04_title"
2024#: Resources/templates/Localizable.strings:522
2025#, no-wrap
2026msgid "01660004"
2027msgstr "01660004"
2028
2029#. type: "IntelCaprix04_description"
2030#: Resources/templates/Localizable.strings:523
2031#, no-wrap
2032msgid "Set 01660004 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
2033msgstr ""
2034
2035#. type: "IntelCaprix05_title"
2036#: Resources/templates/Localizable.strings:525
2037#, no-wrap
2038msgid "01620005"
2039msgstr "01620005"
2040
2041#. type: "IntelCaprix05_description"
2042#: Resources/templates/Localizable.strings:526
2043#, no-wrap
2044msgid "Set 01620005 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
2045msgstr ""
2046
2047#. type: "IntelCaprix06_title"
2048#: Resources/templates/Localizable.strings:528
2049#, no-wrap
2050msgid "01620006"
2051msgstr "01620006"
2052
2053#. type: "IntelCaprix06_description"
2054#: Resources/templates/Localizable.strings:529
2055#, no-wrap
2056msgid "Set 01620006 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
2057msgstr ""
2058
2059#. type: "IntelCaprix07_title"
2060#: Resources/templates/Localizable.strings:531
2061#, no-wrap
2062msgid "01620007"
2063msgstr "01620007"
2064
2065#. type: "IntelCaprix07_description"
2066#: Resources/templates/Localizable.strings:532
2067#, no-wrap
2068msgid "Set 01620007 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
2069msgstr ""
2070
2071#. type: "IntelCaprix08_title"
2072#: Resources/templates/Localizable.strings:534
2073#, no-wrap
2074msgid "01660008"
2075msgstr "01660008"
2076
2077#. type: "IntelCaprix08_description"
2078#: Resources/templates/Localizable.strings:535
2079#, no-wrap
2080msgid "Set 01660008 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
2081msgstr ""
2082
2083#. type: "IntelCaprix09_title"
2084#: Resources/templates/Localizable.strings:537
2085#, no-wrap
2086msgid "01660009"
2087msgstr "01660009"
2088
2089#. type: "IntelCaprix09_description"
2090#: Resources/templates/Localizable.strings:538
2091#, no-wrap
2092msgid "Set 01660009 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
2093msgstr ""
2094
2095#. type: "IntelCaprix10_title"
2096#: Resources/templates/Localizable.strings:540
2097#, no-wrap
2098msgid "0166000a"
2099msgstr "0166000a"
2100
2101#. type: "IntelCaprix10_description"
2102#: Resources/templates/Localizable.strings:541
2103#, no-wrap
2104msgid "Set 0166000a for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
2105msgstr ""
2106
2107#. type: "IntelCaprix11_title"
2108#: Resources/templates/Localizable.strings:543
2109#, no-wrap
2110msgid "0166000b"
2111msgstr "0166000b"
2112
2113#. type: "IntelCaprix11_description"
2114#: Resources/templates/Localizable.strings:544
2115#, no-wrap
2116msgid "Set 0166000b for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
2117msgstr ""
2118
2119#. type: "IntelAzulx00_title"
2120#: Resources/templates/Localizable.strings:548
2121#, no-wrap
2122msgid "00000604"
2123msgstr "00000604"
2124
2125#. type: "IntelAzulx00_description"
2126#: Resources/templates/Localizable.strings:549
2127#, no-wrap
2128msgid "Set 00000604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2129msgstr ""
2130
2131#. type: "IntelAzulx01_title"
2132#: Resources/templates/Localizable.strings:551
2133#, no-wrap
2134msgid "0000060c"
2135msgstr "0000060c"
2136
2137#. type: "IntelAzulx01_description"
2138#: Resources/templates/Localizable.strings:552
2139#, no-wrap
2140msgid "Set 0000060c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2141msgstr ""
2142
2143#. type: "IntelAzulx02_title"
2144#: Resources/templates/Localizable.strings:554
2145#, no-wrap
2146msgid "00001604"
2147msgstr "00001604"
2148
2149#. type: "IntelAzulx02_description"
2150#: Resources/templates/Localizable.strings:555
2151#, no-wrap
2152msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2153msgstr ""
2154
2155#. type: "IntelAzulx03_title"
2156#: Resources/templates/Localizable.strings:557
2157#, no-wrap
2158msgid "0000160a"
2159msgstr "0000160a"
2160
2161#. type: "IntelAzulx03_description"
2162#: Resources/templates/Localizable.strings:558
2163#, no-wrap
2164msgid "Set 0000160a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2165msgstr ""
2166
2167#. type: "IntelAzulx04_title"
2168#: Resources/templates/Localizable.strings:560
2169#, no-wrap
2170msgid "0000160c"
2171msgstr "0000160c"
2172
2173#. type: "IntelAzulx04_description"
2174#: Resources/templates/Localizable.strings:561
2175#, no-wrap
2176msgid "Set 0000160c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2177msgstr ""
2178
2179#. type: "IntelAzulx05_title"
2180#: Resources/templates/Localizable.strings:563
2181#, no-wrap
2182msgid "00002604"
2183msgstr "00002604"
2184
2185#. type: "IntelAzulx05_description"
2186#: Resources/templates/Localizable.strings:564
2187#, no-wrap
2188msgid "Set 00002604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2189msgstr ""
2190
2191#. type: "IntelAzulx06_title"
2192#: Resources/templates/Localizable.strings:566
2193#, no-wrap
2194msgid "0000260a"
2195msgstr "0000260a"
2196
2197#. type: "IntelAzulx06_description"
2198#: Resources/templates/Localizable.strings:567
2199#, no-wrap
2200msgid "Set 0000260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2201msgstr ""
2202
2203#. type: "IntelAzulx07_title"
2204#: Resources/templates/Localizable.strings:569
2205#, no-wrap
2206msgid "0000260c"
2207msgstr "0000260c"
2208
2209#. type: "IntelAzulx07_description"
2210#: Resources/templates/Localizable.strings:570
2211#, no-wrap
2212msgid "Set 0600260c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2213msgstr ""
2214
2215#. type: "IntelAzulx08_title"
2216#: Resources/templates/Localizable.strings:572
2217#, no-wrap
2218msgid "0000260d"
2219msgstr "0000260d"
2220
2221#. type: "IntelAzulx08_description"
2222#: Resources/templates/Localizable.strings:573
2223#, no-wrap
2224msgid "Set 0000260d for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2225msgstr ""
2226
2227#. type: "IntelAzulx09_title"
2228#: Resources/templates/Localizable.strings:575
2229#, no-wrap
2230msgid "02001604"
2231msgstr "02001604"
2232
2233#. type: "IntelAzulx09_description"
2234#: Resources/templates/Localizable.strings:576
2235#, no-wrap
2236msgid "Set 02001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2237msgstr ""
2238
2239#. type: "IntelAzulx10_title"
2240#: Resources/templates/Localizable.strings:578
2241#, no-wrap
2242msgid "0300220d"
2243msgstr "0300220d"
2244
2245#. type: "IntelAzulx10_description"
2246#: Resources/templates/Localizable.strings:579
2247#, no-wrap
2248msgid "Set 0300220d for Intel Haswell (Desktop) AAPL,ig-platform-id."
2249msgstr ""
2250
2251#. type: "IntelAzulx11_title"
2252#: Resources/templates/Localizable.strings:581
2253#, no-wrap
2254msgid "0500260a"
2255msgstr "0500260a"
2256
2257#. type: "IntelAzulx11_description"
2258#: Resources/templates/Localizable.strings:582
2259#, no-wrap
2260msgid "Set 0500260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2261msgstr ""
2262
2263#. type: "IntelAzulx12_title"
2264#: Resources/templates/Localizable.strings:584
2265#, no-wrap
2266msgid "0600260a"
2267msgstr "0600260a"
2268
2269#. type: "IntelAzulx12_description"
2270#: Resources/templates/Localizable.strings:585
2271#, no-wrap
2272msgid "Set 0600260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2273msgstr ""
2274
2275#. type: "IntelAzulx13_title"
2276#: Resources/templates/Localizable.strings:587
2277#, no-wrap
2278msgid "0700260d"
2279msgstr "0700260d"
2280
2281#. type: "IntelAzulx13_description"
2282#: Resources/templates/Localizable.strings:588
2283#, no-wrap
2284msgid "Set 0700260d for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2285msgstr ""
2286
2287#. type: "IntelAzulx14_title"
2288#: Resources/templates/Localizable.strings:590
2289#, no-wrap
2290msgid "0800260a"
2291msgstr "0800260a"
2292
2293#. type: "IntelAzulx14_description"
2294#: Resources/templates/Localizable.strings:591
2295#, no-wrap
2296msgid "Set 0800260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2297msgstr ""
2298
2299#. type: "IntelAzulx15_title"
2300#: Resources/templates/Localizable.strings:593
2301#, no-wrap
2302msgid "08002e0a"
2303msgstr "08002e0a"
2304
2305#. type: "IntelAzulx15_description"
2306#: Resources/templates/Localizable.strings:594
2307#, no-wrap
2308msgid "Set 08002e0a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2309msgstr ""
2310
2311#. type: "IntelAzulx16_title"
2312#: Resources/templates/Localizable.strings:596
2313#, no-wrap
2314msgid "04001204"
2315msgstr ""
2316
2317#. type: "IntelAzulx16_description"
2318#: Resources/templates/Localizable.strings:597
2319#, fuzzy, no-wrap
2320#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2321msgid "Set 04001204 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2322msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2323
2324#. type: "IntelBroadwellx00_title"
2325#: Resources/templates/Localizable.strings:601
2326#, fuzzy, no-wrap
2327#| msgid "00000604"
2328msgid "00000616"
2329msgstr "00000616"
2330
2331#. type: "IntelBroadwellx00_description"
2332#: Resources/templates/Localizable.strings:602
2333#, fuzzy, no-wrap
2334#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2335msgid "Set 00000616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2336msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2337
2338#. type: "IntelBroadwellx01_title"
2339#: Resources/templates/Localizable.strings:604
2340#, no-wrap
2341msgid "00000e16"
2342msgstr "00000e16"
2343
2344#. type: "IntelBroadwellx01_description"
2345#: Resources/templates/Localizable.strings:605
2346#, fuzzy, no-wrap
2347#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2348msgid "Set 00000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2349msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2350
2351#. type: "IntelBroadwellx02_title"
2352#: Resources/templates/Localizable.strings:607
2353#, no-wrap
2354msgid "00001616"
2355msgstr "00001616"
2356
2357#. type: "IntelBroadwellx02_description"
2358#: Resources/templates/Localizable.strings:608
2359#, fuzzy, no-wrap
2360#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2361msgid "Set 00001616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2362msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2363
2364#. type: "IntelBroadwellx03_title"
2365#: Resources/templates/Localizable.strings:610
2366#, no-wrap
2367msgid "00001e16"
2368msgstr "00001e16"
2369
2370#. type: "IntelBroadwellx03_description"
2371#: Resources/templates/Localizable.strings:611
2372#, fuzzy, no-wrap
2373#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2374msgid "Set 00001e16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2375msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2376
2377#. type: "IntelBroadwellx04_title"
2378#: Resources/templates/Localizable.strings:613
2379#, no-wrap
2380msgid "00002616"
2381msgstr "00002616"
2382
2383#. type: "IntelBroadwellx04_description"
2384#: Resources/templates/Localizable.strings:614
2385#, fuzzy, no-wrap
2386#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2387msgid "Set 00002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2388msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2389
2390#. type: "IntelBroadwellx05_title"
2391#: Resources/templates/Localizable.strings:616
2392#, no-wrap
2393msgid "00002b16"
2394msgstr "00002b16"
2395
2396#. type: "IntelBroadwellx05_description"
2397#: Resources/templates/Localizable.strings:617
2398#, fuzzy, no-wrap
2399#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2400msgid "Set 00002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2401msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2402
2403#. type: "IntelBroadwellx06_title"
2404#: Resources/templates/Localizable.strings:619
2405#, no-wrap
2406msgid "00002216"
2407msgstr "00002216"
2408
2409#. type: "IntelBroadwellx06_description"
2410#: Resources/templates/Localizable.strings:620
2411#, fuzzy, no-wrap
2412#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2413msgid "Set 00002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2414msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2415
2416#. type: "IntelBroadwellx07_title"
2417#: Resources/templates/Localizable.strings:622
2418#, no-wrap
2419msgid "01000e16"
2420msgstr ""
2421
2422#. type: "IntelBroadwellx07_description"
2423#: Resources/templates/Localizable.strings:623
2424#, fuzzy, no-wrap
2425#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2426msgid "Set 01000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2427msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2428
2429#. type: "IntelBroadwellx08_title"
2430#: Resources/templates/Localizable.strings:625
2431#, no-wrap
2432msgid "01001e16"
2433msgstr "01001e16"
2434
2435#. type: "IntelBroadwellx08_description"
2436#: Resources/templates/Localizable.strings:626
2437#, fuzzy, no-wrap
2438#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2439msgid "Set 01001e16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2440msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2441
2442#. type: "IntelBroadwellx09_title"
2443#: Resources/templates/Localizable.strings:628
2444#, no-wrap
2445msgid "02000616"
2446msgstr "02000616"
2447
2448#. type: "IntelBroadwellx09_description"
2449#: Resources/templates/Localizable.strings:629
2450#, fuzzy, no-wrap
2451#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2452msgid "Set 02000616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2453msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2454
2455#. type: "IntelBroadwellx10_title"
2456#: Resources/templates/Localizable.strings:631
2457#, no-wrap
2458msgid "02001616"
2459msgstr "02001616"
2460
2461#. type: "IntelBroadwellx10_description"
2462#: Resources/templates/Localizable.strings:632
2463#, fuzzy, no-wrap
2464#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2465msgid "Set 02001616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2466msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2467
2468#. type: "IntelBroadwellx11_title"
2469#: Resources/templates/Localizable.strings:634
2470#, no-wrap
2471msgid "02002616"
2472msgstr "02002616"
2473
2474#. type: "IntelBroadwellx11_description"
2475#: Resources/templates/Localizable.strings:635
2476#, fuzzy, no-wrap
2477#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2478msgid "Set 02002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2479msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2480
2481#. type: "IntelBroadwellx12_title"
2482#: Resources/templates/Localizable.strings:637
2483#, no-wrap
2484msgid "02002216"
2485msgstr "02002216"
2486
2487#. type: "IntelBroadwellx12_description"
2488#: Resources/templates/Localizable.strings:638
2489#, fuzzy, no-wrap
2490#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2491msgid "Set 02002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2492msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2493
2494#. type: "IntelBroadwellx13_title"
2495#: Resources/templates/Localizable.strings:640
2496#, fuzzy, no-wrap
2497#| msgid "02001604"
2498msgid "02002b16"
2499msgstr "02001604"
2500
2501#. type: "IntelBroadwellx13_description"
2502#: Resources/templates/Localizable.strings:641
2503#, fuzzy, no-wrap
2504#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2505msgid "Set 02002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2506msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2507
2508#. type: "IntelBroadwellx14_title"
2509#: Resources/templates/Localizable.strings:643
2510#, fuzzy, no-wrap
2511#| msgid "0300220d"
2512msgid "03001216"
2513msgstr "0300220d"
2514
2515#. type: "IntelBroadwellx14_description"
2516#: Resources/templates/Localizable.strings:644
2517#, fuzzy, no-wrap
2518#| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2519msgid "Set 03001216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2520msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
2521
2522#. type: "IntelBroadwellx15_title"
2523#: Resources/templates/Localizable.strings:646
2524#, no-wrap
2525msgid "04002b16"
2526msgstr ""
2527
2528#. type: "IntelBroadwellx15_description"
2529#: Resources/templates/Localizable.strings:647
2530#, fuzzy, no-wrap
2531#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2532msgid "Set 04002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2533msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2534
2535#. type: "IntelBroadwellx16_title"
2536#: Resources/templates/Localizable.strings:649
2537#, no-wrap
2538msgid "04002616"
2539msgstr "04002616"
2540
2541#. type: "IntelBroadwellx16_description"
2542#: Resources/templates/Localizable.strings:650
2543#, fuzzy, no-wrap
2544#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2545msgid "Set 04002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2546msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2547
2548#. type: "IntelBroadwellx17_title"
2549#: Resources/templates/Localizable.strings:652
2550#, no-wrap
2551msgid "05002616"
2552msgstr "05002616"
2553
2554#. type: "IntelBroadwellx17_description"
2555#: Resources/templates/Localizable.strings:653
2556#, fuzzy, no-wrap
2557#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2558msgid "Set 05002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2559msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2560
2561#. type: "IntelBroadwellx18_title"
2562#: Resources/templates/Localizable.strings:655
2563#, no-wrap
2564msgid "06002616"
2565msgstr "06002616"
2566
2567#. type: "IntelBroadwellx18_description"
2568#: Resources/templates/Localizable.strings:656
2569#, fuzzy, no-wrap
2570#| msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2571msgid "Set 06002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2572msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
2573
2574#. type: "AD2000B_PinConf_title"
2575#: Resources/templates/Localizable.strings:660
2576#, no-wrap
2577msgid "AD2000b"
2578msgstr "AD2000b"
2579
2580#. type: "AD2000B_PinConf_description"
2581#: Resources/templates/Localizable.strings:661
2582#, no-wrap
2583msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD2000b."
2584msgstr ""
2585
2586#. type: "AD1981HD_PinConf_title"
2587#: Resources/templates/Localizable.strings:663
2588#, no-wrap
2589msgid "AD1981HD"
2590msgstr "AD1981HD"
2591
2592#. type: "AD1981HD_PinConf_description"
2593#: Resources/templates/Localizable.strings:664
2594#, no-wrap
2595msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1981HD."
2596msgstr ""
2597
2598#. type: "AD1988B_PinConf_title"
2599#: Resources/templates/Localizable.strings:666
2600#, no-wrap
2601msgid "AD1988b"
2602msgstr "AD1988b"
2603
2604#. type: "AD1988B_PinConf_description"
2605#: Resources/templates/Localizable.strings:667
2606#, no-wrap
2607msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1988b."
2608msgstr ""
2609
2610#. type: "ALC888_PinConf_title"
2611#: Resources/templates/Localizable.strings:669
2612#, no-wrap
2613msgid "ALC888"
2614msgstr "ALC888"
2615
2616#. type: "ALC888_PinConf_description"
2617#: Resources/templates/Localizable.strings:670
2618#, no-wrap
2619msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC888."
2620msgstr ""
2621
2622#. type: "ALC1200_PinConf_title"
2623#: Resources/templates/Localizable.strings:672
2624#, no-wrap
2625msgid "ALC1200"
2626msgstr "ALC1200"
2627
2628#. type: "ALC1200_PinConf_description"
2629#: Resources/templates/Localizable.strings:673
2630#, no-wrap
2631msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC1200."
2632msgstr ""
2633
2634#. type: "00_PinConf_title"
2635#: Resources/templates/Localizable.strings:675
2636#, no-wrap
2637msgid "00"
2638msgstr "00"
2639
2640#. type: "00_PinConf_description"
2641#: Resources/templates/Localizable.strings:676
2642#, no-wrap
2643msgid "Set HDEF PinConfiguration for ???."
2644msgstr ""
2645
2646#. type: "GraphicsEnabler_title"
2647#: Resources/templates/Localizable.strings:680
2648#, no-wrap
2649msgid "GraphicsEnabler=Yes"
2650msgstr "GraphicsEnabler=Yes"
2651
2652#. type: "GraphicsEnabler_description"
2653#: Resources/templates/Localizable.strings:681
2654#, no-wrap
2655msgid "Enables the option to autodetect NVIDIA, AMD/ATI or Intel based GPUs and inject the correct info."
2656msgstr ""
2657
2658#. type: "EnableHDMIAudio_title"
2659#: Resources/templates/Localizable.strings:683
2660#, no-wrap
2661msgid "EnableHDMIAudio=Yes"
2662msgstr "EnableHDMIAudio=Yes"
2663
2664#. type: "EnableHDMIAudio_description"
2665#: Resources/templates/Localizable.strings:684
2666#, no-wrap
2667msgid "Inject HDMi audio for NVIDIA or AMD/ATI."
2668msgstr "Inject HDMi audio for NVIDIA or AMD/ATI."
2669
2670#. type: "UseIntelHDMI_title"
2671#: Resources/templates/Localizable.strings:686
2672#, no-wrap
2673msgid "UseIntelHDMI=Yes"
2674msgstr "UseIntelHDMI=Yes"
2675
2676#. type: "UseIntelHDMI_description"
2677#: Resources/templates/Localizable.strings:687
2678#, no-wrap
2679msgid "If YES, hda-gfx=onboard-1 will be injected into the GFX0 and HDEF devices. Also, if an ATI or Nvidia HDMI device is present, they'll be assigned to onboard-2. If NO, then ATI or Nvidia devices will get onboard-1 as well as the HDAU device if present."
2680msgstr ""
2681
2682#. type: "UseAtiROM_title"
2683#: Resources/templates/Localizable.strings:689
2684#, no-wrap
2685msgid "UseAtiROM=Yes"
2686msgstr "UseAtiROM=Yes"
2687
2688#. type: "UseAtiROM_description"
2689#: Resources/templates/Localizable.strings:690
2690#, no-wrap
2691msgid "Enables UseAtiROM options."
2692msgstr "Mengaktifkan opsi 'Gunakan ROM ATi'."
2693
2694#. type: "UseNvidiaROM_title"
2695#: Resources/templates/Localizable.strings:692
2696#, no-wrap
2697msgid "UseNvidiaROM=Yes"
2698msgstr "UseNvidiaROM=Yes"
2699
2700#. type: "UseNvidiaROM_description"
2701#: Resources/templates/Localizable.strings:693
2702#, no-wrap
2703msgid "Enables UseNvidiaROM options."
2704msgstr "Mengaktifkan opsi 'Gunakan ROM nVidia'."
2705
2706#. type: "VBIOS_title"
2707#: Resources/templates/Localizable.strings:695
2708#, no-wrap
2709msgid "VBIOS=Yes"
2710msgstr "VBIOS=Yes"
2711
2712#. type: "VBIOS_description"
2713#: Resources/templates/Localizable.strings:696
2714#, no-wrap
2715msgid "Enables VBIOS option"
2716msgstr "Mengaktifkan opsi VBIOS."
2717
2718#. type: "SkipIntelGfx_title"
2719#: Resources/templates/Localizable.strings:698
2720#, no-wrap
2721msgid "SkipIntelGfx=Yes"
2722msgstr "SkipIntelGfx=Yes"
2723
2724#. type: "SkipIntelGfx_description"
2725#: Resources/templates/Localizable.strings:699
2726#, no-wrap
2727msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for Intel based GPUs."
2728msgstr ""
2729
2730#. type: "SkipNvidiaGfx_title"
2731#: Resources/templates/Localizable.strings:701
2732#, no-wrap
2733msgid "SkipNvidiaGfx=Yes"
2734msgstr "SkipNvidiaGfx=Yes"
2735
2736#. type: "SkipNvidiaGfx_description"
2737#: Resources/templates/Localizable.strings:702
2738#, no-wrap
2739msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for NVIDIA based GPUs."
2740msgstr ""
2741
2742#. type: "SkipAtiGfx_title"
2743#: Resources/templates/Localizable.strings:704
2744#, no-wrap
2745msgid "SkipAtiGfx=Yes"
2746msgstr "SkipAtiGfx=Yes"
2747
2748#. type: "SkipAtiGfx_description"
2749#: Resources/templates/Localizable.strings:705
2750#, no-wrap
2751msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for AMD/ATI based GPUs."
2752msgstr ""
2753
2754#. type: "EnableBacklight_title"
2755#: Resources/templates/Localizable.strings:707
2756#, no-wrap
2757msgid "EnableBacklight=Yes"
2758msgstr "EnableBacklight=Yes"
2759
2760#. type: "EnableBacklight_description"
2761#: Resources/templates/Localizable.strings:708
2762#, no-wrap
2763msgid "Enables Backlight options for laptop with nVidia cards."
2764msgstr ""
2765
2766#. type: "EnableDualLink_title"
2767#: Resources/templates/Localizable.strings:710
2768#, no-wrap
2769msgid "EnableDualLink=Yes"
2770msgstr "EnableDualLink=Yes"
2771
2772#. type: "EnableDualLink_description"
2773#: Resources/templates/Localizable.strings:711
2774#, no-wrap
2775msgid "Enables DualLink options for nVidia and ATi cards."
2776msgstr ""
2777
2778#. type: "NvidiaGeneric_title"
2779#: Resources/templates/Localizable.strings:713
2780#, no-wrap
2781msgid "NvidiaGeneric=Yes"
2782msgstr "NvidiaGeneric=Yes"
2783
2784#. type: "NvidiaGeneric_description"
2785#: Resources/templates/Localizable.strings:714
2786#, no-wrap
2787msgid "Use the classic Nvidia name for the SystemProfiler (disabled by default)."
2788msgstr ""
2789
2790#. type: "NvidiaSingle_title"
2791#: Resources/templates/Localizable.strings:716
2792#, no-wrap
2793msgid "NvidiaSingle=No"
2794msgstr ""
2795
2796#. type: "NvidiaSingle_description"
2797#: Resources/templates/Localizable.strings:717
2798#, no-wrap
2799msgid "If you have two cards Nvidia and wants to inject only first one then you can set this parameter (enabled by default)."
2800msgstr ""
2801
2802#. type: "Verbose_title"
2803#: Resources/templates/Localizable.strings:723
2804#, no-wrap
2805msgid "Verbose Mode"
2806msgstr "Verbose Mode"
2807
2808#. type: "Verbose_description"
2809#: Resources/templates/Localizable.strings:724
2810#, no-wrap
2811msgid "Turns on verbose logging and allows you to see messages from both Chameleon and the OS X kernel at boot time. Essential for troubleshooting."
2812msgstr "Menyalakan modus terlampir (verbose) dari Chameleon dan kernel OS X kernel saat booting. Penting untuk penyelesaian masalah"
2813
2814#. type: "Singleusermode_title"
2815#: Resources/templates/Localizable.strings:726
2816#, no-wrap
2817msgid "Single User Mode"
2818msgstr "Single User Mode"
2819
2820#. type: "Singleusermode_description"
2821#: Resources/templates/Localizable.strings:727
2822#, no-wrap
2823msgid "A troubleshooting option used for booting into OS X's BSD/Unix command line."
2824msgstr "Modus opsi penyelesaian masalah dengan booting S X's BSD/Unix ke modus teks input."
2825
2826#. type: "Ignorecaches_title"
2827#: Resources/templates/Localizable.strings:729
2828#, no-wrap
2829msgid "Ignore Caches"
2830msgstr "Ignore Caches"
2831
2832#. type: "Ignorecaches_description"
2833#: Resources/templates/Localizable.strings:730
2834#, no-wrap
2835msgid "Not an option that's needed for everyday booting, but it can be useful if you want OS X to load all files from it's system folders, rather than relying on it's pre-built caches."
2836msgstr "Bukan merupakan opsi boot yang biasa digunakan sehari hari. Tapi sangat berguna jika anda ingin OS X meload semua berkas dari direktori system daripada yang sudah dicache pre-built."
2837
2838#. type: "Npci_title"
2839#: Resources/templates/Localizable.strings:732
2840#, no-wrap
2841msgid "npci=0x2000"
2842msgstr "npci=0x2000"
2843
2844#. type: "Npci_description"
2845#: Resources/templates/Localizable.strings:733
2846#, no-wrap
2847msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x2000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
2848msgstr "Mengatur bootflag npci=0x2000 pada opsi Kernel"
2849
2850#. type: "Npci3_title"
2851#: Resources/templates/Localizable.strings:735
2852#, no-wrap
2853msgid "npci=0x3000"
2854msgstr "npci=0x3000"
2855
2856#. type: "Npci3_description"
2857#: Resources/templates/Localizable.strings:736
2858#, no-wrap
2859msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x3000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
2860msgstr "Mengatur bootflag npci=0x3000 pada opsi Kernel"
2861
2862#. type: "WaitingRootDevice_title"
2863#: Resources/templates/Localizable.strings:738
2864#, no-wrap
2865msgid "ahcidisk=1 debug=8"
2866msgstr "ahcidisk=1 debug=8"
2867
2868#. type: "WaitingRootDevice_description"
2869#: Resources/templates/Localizable.strings:739
2870#, no-wrap
2871msgid ""
2872"Info here: Waiting for root device when kernel cache used only with some disks +FIX\n"
2873"http://www.insanelymac.com/forum/topic/280062-waiting-for-root-device-when-kernel-cache-used-only-with-some-disks-fix/\n"
2874"Findings credits to bcc9."
2875msgstr ""
2876
2877#. type: "Darkwake_title"
2878#: Resources/templates/Localizable.strings:743
2879#, no-wrap
2880msgid "darkwake=0"
2881msgstr "darkwake=0"
2882
2883#. type: "Darkwake_description"
2884#: Resources/templates/Localizable.strings:744
2885#, no-wrap
2886msgid "Lion only. Disables the 'low power wake' feature which can sometimes leave the screen black after wake from sleep."
2887msgstr "Hanya untuk Lion. Mematikan fitur penyalaan rendah daya 'low power wake'yang dapat mengakibatkan layar gelap setelah komputer dalam posisi tidur."
2888
2889#. type: "NvdaDrv1_title"
2890#: Resources/templates/Localizable.strings:746
2891#, no-wrap
2892msgid "nvda_drv=1"
2893msgstr "nvda_drv=1"
2894
2895#. type: "NvdaDrv1_description"
2896#: Resources/templates/Localizable.strings:747
2897#, no-wrap
2898msgid ""
2899"It introduces a new Preference Pane under System Preferences that allows you to enable the Nvidia Web Driver.\n"
2900"Info here: New Nvidia Retail Driver Install Solution\n"
2901"http://www.insanelymac.com/forum/topic/288582-new-nvidia-retail-driver-install-solution/\n"
2902"Findings credits to meklort and Rampage Dev."
2903msgstr ""
2904
2905#. type: "kext-dev-mode1_title"
2906#: Resources/templates/Localizable.strings:752
2907#, no-wrap
2908msgid "kext-dev-mode=1"
2909msgstr "kext-dev-mode=1"
2910
2911#. type: "kext-dev-mode1_description"
2912#: Resources/templates/Localizable.strings:753
2913#, no-wrap
2914msgid "In Yosemite Developer Previews, unsigned or improperly signed kexts will not be loaded. To use unsigned kexts during development, this strict check can be disabled by adding a 'kext-dev-mode=1' boot arg."
2915msgstr ""
2916
2917#. type: "rootless0_title"
2918#: Resources/templates/Localizable.strings:755
2919#, no-wrap
2920msgid "rootless=0"
2921msgstr ""
2922
2923#. type: "rootless0_description"
2924#: Resources/templates/Localizable.strings:756
2925#, no-wrap
2926msgid "Rootless is a new feature introduced in OS X 10.11 (El Capitan), and it disallows modifying system files. To by-passing this restriction, this strict feature can be disabled by adding a 'rootless=0' boot arg. ('rootless=1' enable it)"
2927msgstr ""
2928
2929#. type: "Dart0_title"
2930#: Resources/templates/Localizable.strings:758
2931#, no-wrap
2932msgid "dart=0"
2933msgstr "dart=0"
2934
2935#. type: "Dart0_description"
2936#: Resources/templates/Localizable.strings:759
2937#, no-wrap
2938msgid ""
2939"Avoiding the DMAR processing causing by VT-d function in Osx (Virtualization).\n"
2940"More information by bcc9 here: http://www.insanelymac.com/forum/topic/282989-vtd0-fault-after-1082-google-hasnt-heard-of-it-any-help/#entry1867000"
2941msgstr ""
2942
2943#. type: "mac-de_title"
2944#: Resources/templates/Localizable.strings:766
2945#, no-wrap
2946msgid "German Mac Keyboard"
2947msgstr "Mac Keyboard Jerman"
2948
2949#. type: "mac-de_description"
2950#: Resources/templates/Localizable.strings:767
2951#, no-wrap
2952msgid "Use the keyboard layout for a German Mac keyboard"
2953msgstr "Menggunakan Mac keyboard Jerman"
2954
2955#. type: "mac-es_title"
2956#: Resources/templates/Localizable.strings:769
2957#, no-wrap
2958msgid "Spanish Mac Keyboard"
2959msgstr "keyboard Mac Spanyol"
2960
2961#. type: "mac-es_description"
2962#: Resources/templates/Localizable.strings:770
2963#, no-wrap
2964msgid "Use the keyboard layout for a Spanish Mac keyboard"
2965msgstr "Menggunakan keyboard Mac Spanyol"
2966
2967#. type: "mac-fr_title"
2968#: Resources/templates/Localizable.strings:772
2969#, no-wrap
2970msgid "French Mac Keyboard"
2971msgstr "keyboard Mac Perancis"
2972
2973#. type: "mac-fr_description"
2974#: Resources/templates/Localizable.strings:773
2975#, no-wrap
2976msgid "Use the keyboard layout for a French Mac keyboard"
2977msgstr "Menggunakan keyboard Mac Perancis"
2978
2979#. type: "mac-it_title"
2980#: Resources/templates/Localizable.strings:775
2981#, no-wrap
2982msgid "Italian Mac Keyboard"
2983msgstr "keyboard Mac Italia"
2984
2985#. type: "mac-it_description"
2986#: Resources/templates/Localizable.strings:776
2987#, no-wrap
2988msgid "Use the keyboard layout for an Italian Mac keyboard"
2989msgstr "Menggunakan keyboard Mac Italia"
2990
2991#. type: "mac-se_title"
2992#: Resources/templates/Localizable.strings:778
2993#, no-wrap
2994msgid "Swedish Mac Keyboard"
2995msgstr "keyboard Mac Swedia"
2996
2997#. type: "mac-se_description"
2998#: Resources/templates/Localizable.strings:779
2999#, no-wrap
3000msgid "Use the keyboard layout for a Swedish Mac keyboard"
3001msgstr "Menggunakan keyboard Mac Swedia"
3002
3003#. type: "pc-fr_title"
3004#: Resources/templates/Localizable.strings:781
3005#, no-wrap
3006msgid "French PC Keyboard"
3007msgstr "PC Keyboard Perancis"
3008
3009#. type: "pc-fr_description"
3010#: Resources/templates/Localizable.strings:782
3011#, no-wrap
3012msgid "Use the keyboard layout for a French PC keyboard"
3013msgstr "Menggunakan PC keyboard Perancis"
3014
3015#. type: "Embed_title"
3016#: Resources/templates/Localizable.strings:789
3017#, no-wrap
3018msgid "Embed"
3019msgstr "Embed"
3020
3021#. type: "Embed_description"
3022#: Resources/templates/Localizable.strings:790
3023#, no-wrap
3024msgid "A smaller simple version of the new default theme used when building a version of Chameleon which requires an embedded theme."
3025msgstr "Versi simple yang lebih kecil daripada tema dasar yang baru digunakan para seat membuat versi dari Chameleon yang dimana memerlukan sebuah tema yang 'embedded'. "
3026
3027#. type: "Legacy_title"
3028#: Resources/templates/Localizable.strings:792
3029#, no-wrap
3030msgid "Legacy"
3031msgstr "Legacy"
3032
3033#. type: "Legacy_description"
3034#: Resources/templates/Localizable.strings:793
3035#, no-wrap
3036msgid "Chameleon's original default theme introduced for v2.0 RC1"
3037msgstr "Tampilan dasar awal Chameleon"
3038
3039#. type: "Default_title"
3040#: Resources/templates/Localizable.strings:795
3041#, no-wrap
3042msgid "Standard"
3043msgstr "Chameleon Standard"
3044
3045#. type: "Default_description"
3046#: Resources/templates/Localizable.strings:796
3047#, no-wrap
3048msgid "Chameleon default theme introduced for v2.0 RC5"
3049msgstr "Tampilan dasar baru Chameleon."
3050
3051#. type: "Bullet_title"
3052#: Resources/templates/Localizable.strings:798
3053#, no-wrap
3054msgid "Bullet"
3055msgstr "Bullet"
3056
3057#. type: "Bullet_description"
3058#: Resources/templates/Localizable.strings:799
3059#, no-wrap
3060msgid "A lovely simple theme by NoSmokingBandit from April 2009."
3061msgstr "Tema yang cantik dan simple dari NoSmokingBandit sejak April 2009."
3062
3063#. type: "Audio_title"
3064#: Resources/templates/Localizable.strings:808
3065#, no-wrap
3066msgid "Audio"
3067msgstr "Audio"
3068
3069#. type: "Audio_description"
3070#: Resources/templates/Localizable.strings:809
3071#, no-wrap
3072msgid "A selection of options that deal with audio."
3073msgstr "Opsi seleksi untuk audio."
3074
3075#. type: "Control_title"
3076#: Resources/templates/Localizable.strings:812
3077#, no-wrap
3078msgid "Control Options"
3079msgstr "Opsi Kontrol"
3080
3081#. type: "Control_description"
3082#: Resources/templates/Localizable.strings:813
3083#, no-wrap
3084msgid "Settings to control how Chameleon works."
3085msgstr "Setting untuk mengotrol kerja Chameleon."
3086
3087#. type: "General_title"
3088#: Resources/templates/Localizable.strings:816
3089#, no-wrap
3090msgid "General Options"
3091msgstr "Opsi umum"
3092
3093#. type: "General_description"
3094#: Resources/templates/Localizable.strings:817
3095#, no-wrap
3096msgid "Choose from a selection of base options."
3097msgstr "Pemilihan setting umum."
3098
3099#. type: "KernelFlags_title"
3100#: Resources/templates/Localizable.strings:820
3101#, no-wrap
3102msgid "Kernel Flags"
3103msgstr "Opsi Kernel"
3104
3105#. type: "KernelFlags_description"
3106#: Resources/templates/Localizable.strings:821
3107#, no-wrap
3108msgid "Choose from a selection of kernel flags."
3109msgstr "Pilihan seleksi opsi kernel."
3110
3111#. type: "PowerManagement_title"
3112#: Resources/templates/Localizable.strings:824
3113#, no-wrap
3114msgid "Power Management"
3115msgstr "Manajemen Daya"
3116
3117#. type: "PowerManagement_description"
3118#: Resources/templates/Localizable.strings:825
3119#, no-wrap
3120msgid "A selection of options that deal with power management and speedstep."
3121msgstr "Pilihan yang berhubungan dengan manajemen daya prosesor dan perubahan kecepatan prosesor otomatis (speedstep)."
3122
3123#. type: "Resolution_description"
3124#: Resources/templates/Localizable.strings:829
3125#, no-wrap
3126msgid "Set one resolution to use."
3127msgstr "Pilih salah satu resolusi yang ingin di gunakan."
3128
3129#. type: "HDEFLayout_title"
3130#: Resources/templates/Localizable.strings:832
3131#, no-wrap
3132msgid "HDEF Layout"
3133msgstr "HDEF Layout"
3134
3135#. type: "HDEFLayout_description"
3136#: Resources/templates/Localizable.strings:833
3137#, no-wrap
3138msgid "Set one HDEF Layout ID to use for your HDA controller."
3139msgstr ""
3140
3141#. type: "HDAULayout_title"
3142#: Resources/templates/Localizable.strings:836
3143#, no-wrap
3144msgid "HDAU Layout"
3145msgstr "HDAU Layout"
3146
3147#. type: "HDAULayout_description"
3148#: Resources/templates/Localizable.strings:837
3149#, no-wrap
3150msgid "Set one HDAU Layout ID to use for your HDMi controller."
3151msgstr ""
3152
3153#. type: "IntelCapri_title"
3154#: Resources/templates/Localizable.strings:840
3155#, no-wrap
3156msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
3157msgstr "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
3158
3159#. type: "IntelCapri_description"
3160#: Resources/templates/Localizable.strings:841
3161#, no-wrap
3162msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel HD4000."
3163msgstr ""
3164
3165#. type: "IntelAzul_title"
3166#: Resources/templates/Localizable.strings:844
3167#, no-wrap
3168msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3169msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3170
3171#. type: "IntelAzul_description"
3172#: Resources/templates/Localizable.strings:845
3173#, no-wrap
3174msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Haswell."
3175msgstr ""
3176
3177#. type: "IntelBdw_title"
3178#: Resources/templates/Localizable.strings:848
3179#, no-wrap
3180msgid "Intel Bdw AAPL,ig-platform-id"
3181msgstr "Intel Bdw AAPL,ig-platform-id"
3182
3183#. type: "IntelBdw_description"
3184#: Resources/templates/Localizable.strings:849
3185#, no-wrap
3186msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Broadwell."
3187msgstr ""
3188
3189#. type: "HDEFPinConfiguration_title"
3190#: Resources/templates/Localizable.strings:852
3191#, no-wrap
3192msgid "HDEF PinConfiguration"
3193msgstr "HDEF PinConfiguration"
3194
3195#. type: "HDEFPinConfiguration_description"
3196#: Resources/templates/Localizable.strings:853
3197#, no-wrap
3198msgid "Set one HDEF PinConfiguration to use."
3199msgstr ""
3200
3201#. type: "Video_title"
3202#: Resources/templates/Localizable.strings:856
3203#, no-wrap
3204msgid "Video"
3205msgstr "Video"
3206
3207#. type: "Video_description"
3208#: Resources/templates/Localizable.strings:857
3209#, no-wrap
3210msgid "A selection of options that deal with video."
3211msgstr "Opsi seleksi untuk video."
3212
3213#. type: "Keymaps_title"
3214#: Resources/templates/Localizable.strings:860
3215#, no-wrap
3216msgid "KeyLayout"
3217msgstr "Layout keyboard"
3218
3219#. type: "Keymaps_description"
3220#: Resources/templates/Localizable.strings:861
3221#, no-wrap
3222msgid "Select one keylayout to use. This will also install the Keylayout module and keymaps."
3223msgstr "Pilih salah satu keylayout yang ingin digunakan. Ini juga akan menginstal modul keylayout dan keymap."
3224
3225#. type: "Themes_title"
3226#: Resources/templates/Localizable.strings:867
3227#, no-wrap
3228msgid "Themes"
3229msgstr "Tema"
3230
3231#. type: "Themes_description"
3232#: Resources/templates/Localizable.strings:868
3233#, no-wrap
3234msgid ""
3235"A collection of sample themes\n"
3236"More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
3237msgstr ""
3238"Koleksi dari tema bawaan\n"
3239"More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
3240
3241#, fuzzy
3242#~| msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3243#~ msgid "Intel Bdw (Broadwell) AAPL,ig-platform-id"
3244#~ msgstr "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3245
3246#~ msgid ""
3247#~ "Choose to perform a new installation or upgrade an existing installation."
3248#~ msgstr ""
3249#~ "Anda dapat memilih pemasangan baru atau meperbarui instalasi yang sudah "
3250#~ "ada."
3251
3252#~ msgid ""
3253#~ "Backup an existing /Extra folder, if found on the target partition. A new "
3254#~ "one will be created if any options are chosen from the installer, other "
3255#~ "than the Bootloader."
3256#~ msgstr ""
3257#~ "Menyimpan direktori Extra jika ditemukan di partisi tujuan. Direktori "
3258#~ "Extra akan dibuat jika ada opsi yang dipilih dari penginstall selain "
3259#~ "Bootloader."
3260
3261#~ msgid ""
3262#~ "Merge an existing /Extra folder, if found on the target, with any options "
3263#~ "chosen from the installer, other than the Bootloader. The original /Extra "
3264#~ "folder will be backed up."
3265#~ msgstr ""
3266#~ "Menggunakan direktori Extra jika ditemukan di partisi tujuan, jika ada "
3267#~ "opsi yang dipilih dari penginstall selain Bootloader."
3268
3269#~ msgid ""
3270#~ "This module permits the user to define the keyboard key mappings. This "
3271#~ "module and associated keymaps are installed by default."
3272#~ msgstr "Module ini memperkenankan anda memapping keyboard sendiri."
3273
3274#~ msgid "Utilities"
3275#~ msgstr "Utility"
3276
3277#~ msgid "Optional files to help setup"
3278#~ msgstr "Berkas tambahan untuk membantu pemasangan"
3279
3280#~ msgid "Installs Preference Panel for Chameleon."
3281#~ msgstr "Memasang Panel Preferensi untuk Chameleon."
3282
3283#~ msgid "Copies an example smbios.plist in /Extra/Configuration."
3284#~ msgstr "Menyalin contoh berkas smbios.plist di /Extra/Configuration."
3285
3286#~ msgid "Documentation"
3287#~ msgstr "Dokumentasi"
3288
3289#~ msgid "Documentation for Chameleon manual install and use"
3290#~ msgstr "Dokumentasi untuk pemasangan manual dan pemakaian Chameleon"
3291
3292#~ msgid "Don't choose a resolution."
3293#~ msgstr "Jangan pilih resolusi."
3294
3295#~ msgid "Don't choose a keylayout."
3296#~ msgstr "Jangan pilih layout keyboard."
3297

Archive Download this file

Revision: 2765