Chameleon

Chameleon Svn Source Tree

Root/branches/ErmaC/Enoch/package/po/bg.po

1# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: Chameleon 2.3\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2015-09-28 01:18+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2014-11-24 20:12-0000\n"
12"Last-Translator: Желязко <slackjackie@gmail.com>\n"
13"Language-Team: bg <bg@li.org>\n"
14"Language: bg\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19#. type: Content of: <html><body><div><p>
20#: Resources/templates/Welcome.html:22
21msgid "Enoch"
22msgstr "Enoch"
23
24#. type: Content of: <html><body><div><p>
25#: Resources/templates/Welcome.html:23
26#, fuzzy
27#| msgid "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
28msgid "ErmaC's Branch of Chameleon (%CHAMELEONREVISION%)"
29msgstr "Хамелеон v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
30
31#. type: Content of: <html><body><div><p>
32#: Resources/templates/Welcome.html:25
33msgid "Do not install to an Apple Macintosh computer"
34msgstr "Да не се инсталира на Apple Macintosh компютри"
35
36#. type: Content of: <html><body><div><p>
37#: Resources/templates/Welcome.html:27
38msgid "Developers :"
39msgstr "Разработчици :"
40
41#. type: Content of: <html><body><div><p>
42#: Resources/templates/Welcome.html:28
43msgid "%DEVELOP%"
44msgstr "%DEVELOP%"
45
46#. type: Content of: <html><body><div><p>
47#: Resources/templates/Welcome.html:30
48msgid "Thanks to :"
49msgstr "Благодарение на :"
50
51#. type: Content of: <html><body><div><p>
52#: Resources/templates/Welcome.html:31
53msgid "%CREDITS%"
54msgstr "%CREDITS%"
55
56#. type: Content of: <html><body><div><p>
57#: Resources/templates/Welcome.html:33
58msgid "Package :"
59msgstr "Пакет :"
60
61#. type: Content of: <html><body><div><p>
62#: Resources/templates/Welcome.html:34
63msgid "%PKGDEV%"
64msgstr "%PKGDEV%"
65
66#. type: Content of: <html><body><div><p>
67#: Resources/templates/Welcome.html:36 Resources/templates/Conclusion.html:30
68msgid "Package built by: %WHOBUILD%, language translated by: blackosx"
69msgstr "Пакета е създаден от: %WHOBUILD%, език, преведен от: Желязко Желязков"
70
71#. type: Content of: <html><body><div><p>
72#: Resources/templates/Welcome.html:37 Resources/templates/Conclusion.html:31
73msgid "Copyright © %CPRYEAR%"
74msgstr "Copyright © %CPRYEAR%"
75
76#. type: Content of: <html><body><p>
77#: Resources/templates/Description.html:18
78msgid ""
79"Chameleon is a boot loader built using a combination of components which "
80"evolved from the development of David Elliott's fake EFI implementation "
81"added to Apple's boot-132 project."
82msgstr ""
83"Хамелеон е boot loader /зареждане на системата/, построен с помощта на "
84"комбинация от компоненти, които са се развили от развитието на фалшиви "
85"изпълнения на Дейвид Елиът EFI, добавени към boot-132 проекта на Apple."
86
87#. type: Content of: <html><body><p>
88#: Resources/templates/Description.html:20
89msgid "Chameleon v2 is extended with many features. For example:"
90msgstr "Хамелеон V2 е удължен с много функции. Например:"
91
92#. type: Content of: <html><body><p>
93#: Resources/templates/Description.html:22
94msgid "- Fully customizable GUI to bring some color to the Darwin Bootloader."
95msgstr "- Напълно адаптивни GUI, за да донесе малко цвят на Bootloader Дарвин."
96
97#. type: Content of: <html><body><p>
98#: Resources/templates/Description.html:23
99msgid ""
100"- Load a ramdisk to directly boot retail DVDs without additional programs."
101msgstr ""
102"- Заредете ramdisk за директно зареждане на оригинални DVD-та , без "
103"допълнителни програми."
104
105#. type: Content of: <html><body><p>
106#: Resources/templates/Description.html:24
107msgid "- Hibernation. Enjoy resuming your Mac OS X with a preview image."
108msgstr ""
109"- Хибернация. Насладете се на възобновяване на вашия Mac OS X с "
110"предварителен преглед на изображението."
111
112#. type: Content of: <html><body><p>
113#: Resources/templates/Description.html:25
114msgid "- SMBIOS override to modify the factory SMBIOS values."
115msgstr "- SMBIOS замени променят фабричните SMBIOS стойности."
116
117#. type: Content of: <html><body><p>
118#: Resources/templates/Description.html:26
119msgid ""
120"- DSDT override to use a modified fixed DSDT which can solve several issues."
121msgstr ""
122"- DSDT заменя, за да се използва модифициран определен DSDT, които може да "
123"реши някой проблеми."
124
125#. type: Content of: <html><body><p>
126#: Resources/templates/Description.html:27
127msgid "- Device Property Injection via device-properties string."
128msgstr "- Инжектиране на стойности за устройства , низ."
129
130#. type: Content of: <html><body><p>
131#: Resources/templates/Description.html:28
132msgid "- hybrid boot0 / boot1h for MBR and GPT partitioned disks."
133msgstr "- на хибриден boot0 / boot1h за MBR и GPT разделени дискове."
134
135#. type: Content of: <html><body><p>
136#: Resources/templates/Description.html:29
137msgid "- Automatic FSB detection code even for recent AMD CPUs."
138msgstr "- Автоматично FSB откриване код дори и за последните AMD процесори."
139
140#. type: Content of: <html><body><p>
141#: Resources/templates/Description.html:30
142msgid "- Apple Software RAID support."
143msgstr "- Apple Software RAID поддръжка."
144
145#. type: Content of: <html><body><p>
146#: Resources/templates/Description.html:31
147msgid "- Nvidia &amp; ATI/AMD Graphics Card Enabler."
148msgstr "- Nvidia &amp; и ATI/AMD видеокарта Enabler."
149
150#. type: Content of: <html><body><p>
151#: Resources/templates/Description.html:32
152msgid "- Module support"
153msgstr "- Модул подръжка"
154
155#. type: Content of: <html><body><p>
156#: Resources/templates/Description.html:33
157msgid "- Memory detection adapted from memtest86:&nbsp;"
158msgstr "- Памет за откриване на грешки в памета адаптиран от memtest86:&nbsp;"
159
160#. type: Content of: <html><body><p>
161#: Resources/templates/Description.html:34
162msgid ""
163"- Automatic P-State &amp; C-State generation for native power management."
164msgstr ""
165"- Автоматично P-State &amp; C-State генериране за управление на захранването."
166
167#. type: Content of: <html><body><p>
168#: Resources/templates/Description.html:35
169msgid "- Message logging."
170msgstr "- Съобщение запис в лог файл."
171
172#. type: Content of: <html><body><p>
173#: Resources/templates/Description.html:37
174msgid "The code is released under version 2 of the Gnu Public License."
175msgstr "Кодът се разпространява под версия 2 на Gnu Public License."
176
177#. type: Content of: <html><body><p><span>
178#: Resources/templates/Description.html:40
179msgid "FAQ's:&nbsp;"
180msgstr "Често задавани въпроси:&nbsp;"
181
182#. type: Content of: <html><body><div><p>
183#: Resources/templates/Conclusion.html:22
184msgid "The scripts have completed and a file named&nbsp;"
185msgstr "Скриптовете са завършили и име на файл&nbsp;"
186
187#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
188#: Resources/templates/Conclusion.html:22
189msgid "@LOG_FILENAME@"
190msgstr "@LOG_FILENAME@"
191
192#. type: Content of: <html><body><div><p>
193#: Resources/templates/Conclusion.html:23
194msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
195msgstr "&nbsp;е записана на избрания от вас дял."
196
197#. type: Content of: <html><body><div><p>
198#: Resources/templates/Conclusion.html:25
199msgid "Please&nbsp;"
200msgstr "Моля&nbsp;"
201
202#. type: Content of: <html><body><div><p><span>
203#: Resources/templates/Conclusion.html:25
204msgid "read it"
205msgstr "прочети това"
206
207#. type: Content of: <html><body><div><p>
208#: Resources/templates/Conclusion.html:26
209msgid ""
210"&nbsp;to find out if the installation was successful and keep it for a "
211"record of what was done."
212msgstr ""
213"&nbsp;разберете дали инсталацията е била успешна и я държи за запис на "
214"станалото."
215
216#. type: Content of: <html><body><div><p>
217#: Resources/templates/Conclusion.html:28
218msgid "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
219msgstr "Хамелеон v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"
220
221#. type: "Chameleon_Package_Title"
222#: Resources/templates/Localizable.strings:4
223#, no-wrap
224msgid "Chameleon Bootloader Package"
225msgstr "Хамелеон Bootloader пакет"
226
227#. type: "ERROR_BOOTVOL"
228#: Resources/templates/Localizable.strings:9
229#, no-wrap
230msgid "This software must be installed on the startup volume."
231msgstr "Този софтуер трябва да бъде инсталиран на стартовия дял."
232
233#. type: "ERROR_INSTALL"
234#: Resources/templates/Localizable.strings:10
235#, no-wrap
236msgid "This volume does not meet the requirements for this update."
237msgstr "Този дял не отговаря на изискванията за това обновяване."
238
239#. type: "Newer_Package_Installed_message"
240#: Resources/templates/Localizable.strings:12
241#, no-wrap
242msgid "A newer version of Chameleon is already installed"
243msgstr "По нова версия на Хамелеон вече е инсталирана"
244
245#. type: "Intel_Mac_message"
246#: Resources/templates/Localizable.strings:13
247#, no-wrap
248msgid "This software cannot be installed on this computer."
249msgstr "Софтуерът не може да бъде инсталиран на този компютър."
250
251#. type: "Chameleon_title"
252#: Resources/templates/Localizable.strings:19
253#, no-wrap
254msgid "Chameleon Bootloader"
255msgstr "Хамелеон Bootloader"
256
257#. type: "Chameleon_description"
258#: Resources/templates/Localizable.strings:20
259#, no-wrap
260msgid ""
261"Chameleon requires three essential files. (in simple terms)\n"
262"boot0 (On the drive's MBR) responsible for loading boot1.\n"
263"boot1 (On the partition's boot-sector) to finding boot2.\n"
264"boot2 (On the partition's root directory) for loading kernel etc."
265msgstr ""
266"Хамелеон изисква три основни файла. (с прости думи)\n"
267"boot0 (MBR на диска) отговорна за зареждане boot1.\n"
268"boot1 (дяла на зареждане от бутващия сектор) за намиране boot2.\n"
269"boot2 (в главната директория на дяла) за зареждане ядрото и др."
270
271#. type: "BootNo_title"
272#: Resources/templates/Localizable.strings:25
273#, no-wrap
274msgid "Don't install the Bootloader"
275msgstr "Не инсталирайте Bootloader"
276
277#. type: "BootNo_description"
278#: Resources/templates/Localizable.strings:26
279#, no-wrap
280msgid "Useful if you only want to install the extra's."
281msgstr "Полезно, ако искате само да се инсталира допълнително екстри."
282
283#. type: "Stages_title"
284#: Resources/templates/Localizable.strings:28
285#, fuzzy, no-wrap
286#| msgid "Chameleon Bootloader Package"
287msgid "Bootloader Stages"
288msgstr "Хамелеон Bootloader пакет"
289
290#. type: "Stages_description"
291#: Resources/templates/Localizable.strings:29
292#, no-wrap
293msgid ""
294"Here you can chose to skip the bootloader installation completely or partially.\n"
295"This can be usefull if you want to write Extra's, or skip some stage (0,1 and activation of the target partition).\n"
296"Skipping all stages permit you to leave as is already working boot sectors, especially usefull with 4k drives.\n"
297"boot is always copied to the target partition when you are skipping one or more stages."
298msgstr ""
299
300#. type: "SkipStage0_title"
301#: Resources/templates/Localizable.strings:34
302#, no-wrap
303msgid "Skip Stage 0"
304msgstr ""
305
306#. type: "SkipStage0_description"
307#: Resources/templates/Localizable.strings:35
308#, no-wrap
309msgid ""
310"Avoid writing stage 0 to the target disk.\n"
311"Stage 2 is always copied/replaced."
312msgstr ""
313
314#. type: "SkipStage1_title"
315#: Resources/templates/Localizable.strings:38
316#, no-wrap
317msgid "Skip Stage 1"
318msgstr ""
319
320#. type: "SkipStage1_description"
321#: Resources/templates/Localizable.strings:39
322#, no-wrap
323msgid ""
324"Avoid writing stage 1 to the partition boot sector.\n"
325"Stage 2 is always copied/replaced."
326msgstr ""
327
328#. type: "SkipActivePartition_title"
329#: Resources/templates/Localizable.strings:42
330#, no-wrap
331msgid "Skip Activation"
332msgstr ""
333
334#. type: "SkipActivePartition_description"
335#: Resources/templates/Localizable.strings:43
336#, no-wrap
337msgid ""
338"Prevents activation of the target partition.\n"
339"Some old motherboards have a bad implementation of GPT in bios and they can not find partitions if marked active unger Guid Partition Table.\n"
340"Stage 2 is always copied/replaced."
341msgstr ""
342
343#. type: "Standard_title"
344#: Resources/templates/Localizable.strings:47
345#, fuzzy, no-wrap
346#| msgid "&nbsp;has been written to the root of your chosen partition."
347msgid "Install Chameleon in the chosen partition."
348msgstr "&nbsp;е записана на избрания от вас дял."
349
350#. type: "Standard_description"
351#: Resources/templates/Localizable.strings:48
352#, fuzzy, no-wrap
353#| msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0 or boot0md depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
354msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
355msgstr "Инсталирайте файловете на Хамелеон, на избрания дял, използвайки или boot0 или boot0md зависимост от вашата система, без да се унищожи всяка съществуваща инсталация на Windows, ако имате такава."
356
357#. type: "EFI_title"
358#: Resources/templates/Localizable.strings:50
359#, no-wrap
360msgid "Install Chameleon in the ESP"
361msgstr ""
362
363#. type: "EFI_description"
364#: Resources/templates/Localizable.strings:51
365#, fuzzy, no-wrap
366#| msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0 or boot0md depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."
367msgid "Install Chameleon's files in the ESP (EFI System Partition) of the target volume using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system."
368msgstr "Инсталирайте файловете на Хамелеон, на избрания дял, използвайки или boot0 или boot0md зависимост от вашата система, без да се унищожи всяка съществуваща инсталация на Windows, ако имате такава."
369
370#. type: "Module_title"
371#: Resources/templates/Localizable.strings:56
372#, no-wrap
373msgid "Modules"
374msgstr "Модули"
375
376#. type: "Module_description"
377#: Resources/templates/Localizable.strings:57
378#, no-wrap
379msgid "The modules system incorporated in chameleon allows for a user or developer to extend the core functionality of chameleon without replacing the main boot file."
380msgstr "Системни модули, включени в хамелеон дават възможност на даден потребител или разработчик за разширяване на основната функционалност на хамелеон, без да замества главния файл boot."
381
382#. type: "klibc_title"
383#: Resources/templates/Localizable.strings:59
384#, no-wrap
385msgid "klibc"
386msgstr "klibc"
387
388#. type: "klibc_description"
389#: Resources/templates/Localizable.strings:60
390#, no-wrap
391msgid ""
392"This module provides a standard c library for modules to link to if the library provided by chameleon is insufficient.\n"
393"This is currently only used by the uClibc++ library.\n"
394"Source: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
395msgstr ""
396"Този модул осигурява стандартната библиотека модули, за да се свържете с тях, ако предоставената от Хамелеон е недостатъчна.\n"
397"В момента се използва от uClibc++ библиотека.\n"
398"Източник: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"
399
400#. type: "ACPICodec_title"
401#: Resources/templates/Localizable.strings:64
402#, no-wrap
403msgid "ACPICodec"
404msgstr ""
405
406#. type: "ACPICodec_description"
407#: Resources/templates/Localizable.strings:65
408#, no-wrap
409msgid ""
410"This module provides a substitute for the internal acpi patcher.\n"
411"Dependencies: none"
412msgstr ""
413
414#. type: "HDAEnabler_title"
415#: Resources/templates/Localizable.strings:68
416#, no-wrap
417msgid "HDAEnabler"
418msgstr ""
419
420#. type: "HDAEnabler_description"
421#: Resources/templates/Localizable.strings:69
422#, no-wrap
423msgid ""
424"HDAEnabler module, this module provides a substitute for the Hight Definition Audio DSDT Edits.\n"
425"Dependencies: none"
426msgstr ""
427
428#. type: "FileNVRAM_title"
429#: Resources/templates/Localizable.strings:72
430#, no-wrap
431msgid "FileNVRAM"
432msgstr ""
433
434#. type: "FileNVRAM_description"
435#: Resources/templates/Localizable.strings:73
436#, no-wrap
437msgid ""
438"FileNVRAM module for preloading NVRAM values.\n"
439"Dependencies: none"
440msgstr ""
441
442#. type: "Sata_title"
443#: Resources/templates/Localizable.strings:76
444#, no-wrap
445msgid "Sata"
446msgstr ""
447
448#. type: "Sata_description"
449#: Resources/templates/Localizable.strings:77
450#, no-wrap
451msgid ""
452"Sata module, known as YellowIconFixer in cparm's branch.\n"
453"Useful to fix yellow icon issue (can also fix an issue with the Apple's dvd player application in Mountain lion).\n"
454"Dependencies: none"
455msgstr ""
456
457#. type: "Resolution_title"
458#: Resources/templates/Localizable.strings:81
459#: Resources/templates/Localizable.strings:828
460#, no-wrap
461msgid "Resolution"
462msgstr "Резолюция на екрана"
463
464#. type: "AutoReso_description"
465#: Resources/templates/Localizable.strings:82
466#, no-wrap
467msgid ""
468"This module reads the edid information from the monitor attached to the main display.\n"
469"The module is currently not integrated into trunk and has minimal uses as it stands.\n"
470"Additionally, the module will patch the vesa modes available in pre intel hd graphics cards to provide proper resolution while booting."
471msgstr ""
472"Този модул чете EDID информация от монитора, прикрепен към основния дисплей.\n"
473"Модулът в момента не е интегриран и има минимална употреба в сегашния му вид.\n"
474"Освен това модулът ще закърпи VESA режимите, които са налични в карти Intel HD Graphics да осигури подходяща разделителна способност, докато зарежда системата."
475
476#. type: "uClibc_title"
477#: Resources/templates/Localizable.strings:86
478#, no-wrap
479msgid "uClibc++"
480msgstr "uClibc++"
481
482#. type: "uClibc_description"
483#: Resources/templates/Localizable.strings:87
484#, no-wrap
485msgid ""
486"This module provides a minimalistic c++ runtime library for use in other modules. This does not provide functionality by itself, instead it is used to allow for the c++ language to be used in other modules.\n"
487"*Please note that rtti and exceptions has both been disabled.\n"
488"Source: http://cxx.uclibc.org/\n"
489"Dependencies: klibc"
490msgstr ""
491"Този модул осигурява една минималистична c++ Runtime библиотека за използване в други модули. Това не предоставя функционалност от само себе си, вместо да се използва, за да позволи на c++ езика, за да се използва и в други модули.\n"
492"Моля, обърнете внимание, че RTTI и изключения, е забранено.\n"
493"Източник: http://cxx.uclibc.org/\n"
494"Зависимите: klibc"
495
496#. type: "KernelPatcher_title"
497#: Resources/templates/Localizable.strings:92
498#, no-wrap
499msgid "Kernel Patcher"
500msgstr "Kernel Patcher"
501
502#. type: "KernelPatcher_description"
503#: Resources/templates/Localizable.strings:93
504#, no-wrap
505msgid ""
506"The KernelPatcher module provides patches for the following:\n"
507"*Enables the use of the kernelcache with /Extra/Extensions and /Extra/Extensions.mkext\n"
508"*Removed the CPUID check\n"
509"*Removes an LAPIC panic\n"
510"*Removes a panic in commpage_stuff_routine\n"
511"Dependencies: none"
512msgstr ""
513
514#. type: "KextPatcher_title"
515#: Resources/templates/Localizable.strings:100
516#, no-wrap
517msgid "Kext Patcher"
518msgstr ""
519
520#. type: "KextPatcher_description"
521#: Resources/templates/Localizable.strings:101
522#, no-wrap
523msgid ""
524"The KextPatcher module provides patches for the following:\n"
525"Dependencies: none"
526msgstr ""
527
528#. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_title"
529#: Resources/templates/Localizable.strings:104
530#, no-wrap
531msgid "NVIDIAGraphicsEnabler"
532msgstr "NVIDIAGraphicsEnabler"
533
534#. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_description"
535#: Resources/templates/Localizable.strings:105
536#, no-wrap
537msgid ""
538"The GraphicsEnabler nVidia code ported to a module.\n"
539"Dependencies: none"
540msgstr ""
541
542#. type: "GraphicsEnablerModule_title"
543#: Resources/templates/Localizable.strings:108
544#, no-wrap
545msgid "GraphicsEnabler"
546msgstr "GraphicsEnabler"
547
548#. type: "GraphicsEnablerModule_description"
549#: Resources/templates/Localizable.strings:109
550#, no-wrap
551msgid ""
552"The GraphicsEnabler code ported to a module.\n"
553"Dependencies: none"
554msgstr ""
555
556#. type: "AMDGraphicsEnabler_title"
557#: Resources/templates/Localizable.strings:112
558#, no-wrap
559msgid "AMDGraphicsEnabler"
560msgstr "AMDGraphicsEnabler"
561
562#. type: "AMDGraphicsEnabler_description"
563#: Resources/templates/Localizable.strings:113
564#, no-wrap
565msgid ""
566"The GraphicsEnabler AMD/ATi code ported to a module.\n"
567"Dependencies: none"
568msgstr ""
569
570#. type: "IntelGraphicsEnabler_title"
571#: Resources/templates/Localizable.strings:116
572#, no-wrap
573msgid "IntelGraphicsEnabler"
574msgstr "IntelGraphicsEnabler"
575
576#. type: "IntelGraphicsEnabler_description"
577#: Resources/templates/Localizable.strings:117
578#, no-wrap
579msgid ""
580"The GraphicsEnabler gma(Intel) code ported to a module.\n"
581"Dependencies: none"
582msgstr ""
583
584#. type: "Options_title"
585#: Resources/templates/Localizable.strings:125
586#, no-wrap
587msgid "Settings"
588msgstr "Опции"
589
590#. type: "Options_description"
591#: Resources/templates/Localizable.strings:126
592#, no-wrap
593msgid "Create an /Extra/org.chameleon.Boot.plist by selecting any of these boot options and kernel flags."
594msgstr "Създаване на /Extra/org.chameleon.Boot.plist, като изберете някоя от тези зареждащи опции и опции на ядрото."
595
596#. type: "BootBanner_title"
597#: Resources/templates/Localizable.strings:128
598#, no-wrap
599msgid "BootBanner=No"
600msgstr "BootBanner=No"
601
602#. type: "BootBanner_description"
603#: Resources/templates/Localizable.strings:129
604#, no-wrap
605msgid "Hides Chameleon's boot banner in GUI. This is the text that is drawn at the top left corner of the screen displaying the release version etc."
606msgstr "Скрива на Хамелеон зареждане банер в GUI. Това е текст, който е съставен в горния ляв ъгъл на екрана, показване на версия и др."
607
608#. type: "GUI_title"
609#: Resources/templates/Localizable.strings:131
610#, no-wrap
611msgid "GUI=No"
612msgstr "GUI=No"
613
614#. type: "GUI_description"
615#: Resources/templates/Localizable.strings:132
616#, no-wrap
617msgid "Disables the default enabled graphic user interface."
618msgstr "Премахва графичния интерфейс."
619
620#. type: "LegacyLogo_title"
621#: Resources/templates/Localizable.strings:134
622#, no-wrap
623msgid "LegacyLogo=Yes"
624msgstr "LegacyLogo=Yes"
625
626#. type: "LegacyLogo_description"
627#: Resources/templates/Localizable.strings:135
628#, no-wrap
629msgid "Use the legacy 'dark grey' apple logo on the light grey screen for the boot process rather than the boot.png in the theme."
630msgstr "Използвайте 'тъмно сиво' и логото на apple на сив екран за процеса на зареждане, а не boot.png в темата."
631
632#. type: "RebootOnPanic_title"
633#: Resources/templates/Localizable.strings:137
634#, no-wrap
635msgid "RebootOnPanic=No"
636msgstr "RebootOnPanic=No"
637
638#. type: "RebootOnPanic_description"
639#: Resources/templates/Localizable.strings:138
640#, no-wrap
641msgid "Reboot On Panic."
642msgstr ""
643
644#. type: "EnableHiDPI_title"
645#: Resources/templates/Localizable.strings:140
646#, no-wrap
647msgid "EnableHiDPI=Yes"
648msgstr "EnableHiDPI=Yes"
649
650#. type: "EnableHiDPI_description"
651#: Resources/templates/Localizable.strings:141
652#, no-wrap
653msgid "Enable High resolution display (aka retina)."
654msgstr ""
655
656#. type: "BlackMode_title"
657#: Resources/templates/Localizable.strings:143
658#, no-wrap
659msgid "BlackMode=Yes"
660msgstr "BlackMode=Yes"
661
662#. type: "BlackMode_description"
663#: Resources/templates/Localizable.strings:144
664#, no-wrap
665msgid "The new BlackMode loads the white Apple logo, instead of the gray Apple logo, on a black background."
666msgstr ""
667
668#. type: "InstantMenu_title"
669#: Resources/templates/Localizable.strings:146
670#, no-wrap
671msgid "InstantMenu=Yes"
672msgstr "InstantMenu=Yes"
673
674#. type: "InstantMenu_description"
675#: Resources/templates/Localizable.strings:147
676#, no-wrap
677msgid "By default, when Chameleon loads you'll see the icon for the current default partition, along with a timeout progress bar which left alone will count down before Chameleon automatically boots that partition. This options skips that and takes you directly to the device selection screen."
678msgstr "По подразбиране, когато Хамелеон зарежда ще видите иконата за текущия дял по подразбиране, заедно с изчакване бара за напредък, който оставен сам да отброява преди Хамелион автоматично да зареди този дял. Тази опция прескача това и ще ви отведе директно на екрана за избор на устройство."
679
680#. type: "QuietBoot_title"
681#: Resources/templates/Localizable.strings:149
682#, no-wrap
683msgid "QuietBoot=Yes"
684msgstr "QuietBoot=Yes"
685
686#. type: "QuietBoot_description"
687#: Resources/templates/Localizable.strings:150
688#, no-wrap
689msgid "Enable quiet boot mode (no messages or prompt)."
690msgstr "Активирайте тих режим на зареждане (няма съобщения или въпроси)."
691
692#. type: "ShowInfo_title"
693#: Resources/templates/Localizable.strings:152
694#, no-wrap
695msgid "ShowInfo=Yes"
696msgstr "ShowInfo=Yes"
697
698#. type: "ShowInfo_description"
699#: Resources/templates/Localizable.strings:153
700#, no-wrap
701msgid "Enables display of partition and resolution details shown on the left side of the GUI under the boot banner. This is useful information for troubleshooting, though can clash with certain themes."
702msgstr "Позволява показване на дяловете в диска и разрешаването на детайли, от лявата страна на GUI под банера. Това е полезна информация за отстраняване на проблеми, въпреки че може да се окажат несъвместими с определени теми."
703
704#. type: "Wait_title"
705#: Resources/templates/Localizable.strings:155
706#, no-wrap
707msgid "Wait=Yes"
708msgstr "Wait=Yes"
709
710#. type: "Wait_description"
711#: Resources/templates/Localizable.strings:156
712#, no-wrap
713msgid "Pauses the boot process after Chameleon has finished it's setup then waits for a key press before it starts the mach kernel. Useful when combined with verbose boot for troubleshooting."
714msgstr "Паузира процеса на зареждане, след като Хамелеон завърши настройката след това се чака натискане на клавиш, преди тя да започне зареждане на ядрото. Полезно, когато се комбинира с verbose boot за отстраняване на неизправности."
715
716#. type: "PrivateData_title"
717#: Resources/templates/Localizable.strings:158
718#, no-wrap
719msgid "PrivateData=No"
720msgstr ""
721
722#. type: "PrivateData_description"
723#: Resources/templates/Localizable.strings:159
724#, no-wrap
725msgid "Show masked data (serial number) in bdmesg log (enbaled by default)."
726msgstr ""
727
728#. type: "USBBusFix_title"
729#: Resources/templates/Localizable.strings:163
730#, no-wrap
731msgid "USBBusFix=Yes"
732msgstr ""
733
734#. type: "USBBusFix_description"
735#: Resources/templates/Localizable.strings:164
736#, no-wrap
737msgid "Enable the XHCI, EHCI and UHCI fixes (disabled by default)."
738msgstr ""
739
740#. type: "USBLegacyOff_title"
741#: Resources/templates/Localizable.strings:166
742#, no-wrap
743msgid "USBLegacyOff=Yes"
744msgstr "USBLegacyOff=Yes"
745
746#. type: "USBLegacyOff_description"
747#: Resources/templates/Localizable.strings:167
748#, no-wrap
749msgid "Force USB Legacy off for XHCI and EHCI (disabled by default)."
750msgstr ""
751
752#. type: "XHCILegacyOff_title"
753#: Resources/templates/Localizable.strings:169
754#, no-wrap
755msgid "XHCILegacyOff=Yes"
756msgstr "XHCILegacyOff=Yes"
757
758#. type: "XHCILegacyOff_description"
759#: Resources/templates/Localizable.strings:170
760#, no-wrap
761msgid "Force USB Legacy off for XHCI (disabled by default)."
762msgstr ""
763
764#. type: "UHCIreset_title"
765#: Resources/templates/Localizable.strings:172
766#, no-wrap
767msgid "UHCIreset=Yes"
768msgstr "UHCIreset=Yes"
769
770#. type: "UHCIreset_description"
771#: Resources/templates/Localizable.strings:173
772#, no-wrap
773msgid "Enables the option to reset UHCI controllers before starting OS X."
774msgstr "Инициализира UHCI /USB 2.0/ контролерите преди стартиране на OS X."
775
776#. type: "EHCIacquire_title"
777#: Resources/templates/Localizable.strings:175
778#, no-wrap
779msgid "EHCIacquire=Yes"
780msgstr "EHCIacquire=Yes"
781
782#. type: "EHCIacquire_description"
783#: Resources/templates/Localizable.strings:176
784#, no-wrap
785msgid "Enables the option to fix any EHCI ownership issues due to bad bioses."
786msgstr "Опцията поправя всякакви EHCI проблеми поради некоректно написани BIOS-и."
787
788#. type: "arch_title"
789#: Resources/templates/Localizable.strings:178
790#, no-wrap
791msgid "arch=i386"
792msgstr "arch=i386"
793
794#. type: "arch_description"
795#: Resources/templates/Localizable.strings:179
796#, no-wrap
797msgid "Boots the kernel in 32bit mode rather than the default 64bit mode."
798msgstr "Зарежда ядрото в 32bit режим, отколкото режим по подразбиране 64bit."
799
800#. type: "EthernetBuiltIn_title"
801#: Resources/templates/Localizable.strings:181
802#, no-wrap
803msgid "EthernetBuiltIn=Yes"
804msgstr "EthernetBuiltIn=Yes"
805
806#. type: "EthernetBuiltIn_description"
807#: Resources/templates/Localizable.strings:182
808#, no-wrap
809msgid "Enables the option of adding 'built-in' to your ethernet devices."
810msgstr "Тази опция ще направи 'вградени' вашите интернет устройства."
811
812#. type: "EnableWifi_title"
813#: Resources/templates/Localizable.strings:184
814#, no-wrap
815msgid "EnableWifi=Yes"
816msgstr "EnableWifi=Yes"
817
818#. type: "EnableWifi_description"
819#: Resources/templates/Localizable.strings:185
820#, fuzzy, no-wrap
821#| msgid "Enables the option of adding 'built-in' to your ethernet devices."
822msgid "Enables the option of adding AirPort values to your wireless device."
823msgstr "Тази опция ще направи 'вградени' вашите интернет устройства."
824
825#. type: "ForceHPET_title"
826#: Resources/templates/Localizable.strings:187
827#, no-wrap
828msgid "ForceHPET=Yes"
829msgstr "ForceHPET=Yes"
830
831#. type: "ForceHPET_description"
832#: Resources/templates/Localizable.strings:188
833#, no-wrap
834msgid "Enables HPET on intel chipsets, for bioses that dont include the option."
835msgstr "Пуска в действие HPET при intel чипсети за bios-и, които не разполагат с HPET."
836
837#. type: "ForceWake_title"
838#: Resources/templates/Localizable.strings:190
839#, no-wrap
840msgid "ForceWake=Yes"
841msgstr "ForceWake=Yes"
842
843#. type: "ForceWake_description"
844#: Resources/templates/Localizable.strings:191
845#, no-wrap
846msgid "This option enables you to bypass bad sleep images."
847msgstr "Опцията позволява да прескочите /да не зареждате/ повредени изображения на операционната система."
848
849#. type: "ForceFullMemInfo_title"
850#: Resources/templates/Localizable.strings:193
851#, no-wrap
852msgid "ForceFullMemInfo=Yes"
853msgstr "ForceFullMemInfo=Yes"
854
855#. type: "ForceFullMemInfo_description"
856#: Resources/templates/Localizable.strings:194
857#, no-wrap
858msgid "Force SMBIOS Table 17 to be 27 bytes long."
859msgstr ""
860
861#. type: "RestartFix_title"
862#: Resources/templates/Localizable.strings:196
863#, no-wrap
864msgid "RestartFix=No"
865msgstr "RestartFix=No"
866
867#. type: "RestartFix_description"
868#: Resources/templates/Localizable.strings:197
869#, no-wrap
870msgid "Disables the automatically enabled restart fix."
871msgstr "Забранява да се активира автоматично рестартиране."
872
873#. type: "UseMemDetect_title"
874#: Resources/templates/Localizable.strings:199
875#, no-wrap
876msgid "UseMemDetect=No"
877msgstr "UseMemDetect=No"
878
879#. type: "UseMemDetect_description"
880#: Resources/templates/Localizable.strings:200
881#, no-wrap
882msgid "Disables the automatically enabled RAM recognition."
883msgstr "Забранява се активира автоматично, RAM разпознаване."
884
885#. type: "UseKernelCache_title"
886#: Resources/templates/Localizable.strings:202
887#, no-wrap
888msgid "UseKernelCache=Yes"
889msgstr "UseKernelCache=Yes"
890
891#. type: "UseKernelCache_description"
892#: Resources/templates/Localizable.strings:203
893#, no-wrap
894msgid "For Lion only. Enables loading of the pre-linked kernel. This will ignore /E/E and /S/L/E. ONLY use this is you have know it contains everything you need."
895msgstr "За Lion само. Позволява зареждане директно на ядрото. Това ще игнорира модулите в папките /E/E и /S/L/E. Използвайте САМО тогава когато сте сигурни че системата ви съдържа всичко, от което се нуждаете."
896
897#. type: "Wake_title"
898#: Resources/templates/Localizable.strings:205
899#, no-wrap
900msgid "Wake=Yes"
901msgstr "Wake=Yes"
902
903#. type: "Wake_description"
904#: Resources/templates/Localizable.strings:206
905#, no-wrap
906msgid "Attempts to load the sleep image saved from last hibernation."
907msgstr "Опитва да зареди на изображение, съхранено от последното заспиване /sleep/."
908
909#. type: "CSTUsingSystemIO_title"
910#: Resources/templates/Localizable.strings:210
911#, no-wrap
912msgid "CSTUsingSystemIO=Yes"
913msgstr "CSTUsingSystemIO=Yes"
914
915#. type: "CSTUsingSystemIO_description"
916#: Resources/templates/Localizable.strings:211
917#, no-wrap
918msgid "New C-State _CST generation method using SystemIO registers instead of FixedHW."
919msgstr "Новият C-State _CST метод, използващ SystemIO регистър вместо FixedHW."
920
921#. type: "DropSSDT_title"
922#: Resources/templates/Localizable.strings:213
923#, no-wrap
924msgid "DropSSDT=Yes"
925msgstr "DropSSDT=Yes"
926
927#. type: "DropSSDT_description"
928#: Resources/templates/Localizable.strings:214
929#, no-wrap
930msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
931msgstr "Игнорира вградени в дънната платка SSDT таблици."
932
933#. type: "DropHPET_title"
934#: Resources/templates/Localizable.strings:216
935#, no-wrap
936msgid "DropHPET=Yes"
937msgstr "DropHPET=Yes"
938
939#. type: "DropHPET_description"
940#: Resources/templates/Localizable.strings:217
941#, fuzzy, no-wrap
942#| msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
943msgid "Discard the motherboard's built-in HPET table."
944msgstr "Игнорира вградени в дънната платка SSDT таблици."
945
946#. type: "DropSBST_title"
947#: Resources/templates/Localizable.strings:219
948#, no-wrap
949msgid "DropSBST=Yes"
950msgstr "DropSBST=Yes"
951
952#. type: "DropSBST_description"
953#: Resources/templates/Localizable.strings:220
954#, fuzzy, no-wrap
955#| msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
956msgid "Discard the motherboard's built-in SBST table."
957msgstr "Игнорира вградени в дънната платка SSDT таблици."
958
959#. type: "DropECDT_title"
960#: Resources/templates/Localizable.strings:222
961#, no-wrap
962msgid "DropECDT=Yes"
963msgstr "DropECDT=Yes"
964
965#. type: "DropECDT_description"
966#: Resources/templates/Localizable.strings:223
967#, fuzzy, no-wrap
968#| msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
969msgid "Discard the motherboard's built-in ECDT table."
970msgstr "Игнорира вградени в дънната платка SSDT таблици."
971
972#. type: "DropASFT_title"
973#: Resources/templates/Localizable.strings:225
974#, no-wrap
975msgid "DropASFT=Yes"
976msgstr "DropASFT=Yes"
977
978#. type: "DropASFT_description"
979#: Resources/templates/Localizable.strings:226
980#, fuzzy, no-wrap
981#| msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."
982msgid "Discard the motherboard's built-in ASF! table."
983msgstr "Игнорира вградени в дънната платка SSDT таблици."
984
985#. type: "DropDMAR_title"
986#: Resources/templates/Localizable.strings:228
987#, no-wrap
988msgid "DropDMAR=Yes"
989msgstr "DropDMAR=Yes"
990
991#. type: "DropDMAR_description"
992#: Resources/templates/Localizable.strings:229
993#, no-wrap
994msgid "Discard the motherboard's built-in DMAR table, this key action resolve the problem with VT-d panics."
995msgstr ""
996
997#. type: "EnableC2State_title"
998#: Resources/templates/Localizable.strings:231
999#, no-wrap
1000msgid "EnableC2State=Yes"
1001msgstr "EnableC2State=Yes"
1002
1003#. type: "EnableC2State_description"
1004#: Resources/templates/Localizable.strings:232
1005#, no-wrap
1006msgid "Enable specific Processor power state, C2."
1007msgstr "Разрешаване на конкретна спецификация на захранването на процесора, C2."
1008
1009#. type: "EnableC3State_title"
1010#: Resources/templates/Localizable.strings:234
1011#, no-wrap
1012msgid "EnableC3State=Yes"
1013msgstr "EnableC3State=Yes"
1014
1015#. type: "EnableC3State_description"
1016#: Resources/templates/Localizable.strings:235
1017#, no-wrap
1018msgid "Enable specific Processor power state, C3."
1019msgstr "Разрешаване на конкретна спецификация на захранването на процесора, C3."
1020
1021#. type: "EnableC4State_title"
1022#: Resources/templates/Localizable.strings:237
1023#, no-wrap
1024msgid "EnableC4State=Yes"
1025msgstr "EnableC4State=Yes"
1026
1027#. type: "EnableC4State_description"
1028#: Resources/templates/Localizable.strings:238
1029#, no-wrap
1030msgid "Enable specific Processor power state, C4."
1031msgstr "Разрешаване на конкретна спецификация на захранването на процесора, C4."
1032
1033#. type: "EnableC6State_title"
1034#: Resources/templates/Localizable.strings:240
1035#, no-wrap
1036msgid "EnableC6State=Yes"
1037msgstr "EnableC6State=Yes"
1038
1039#. type: "EnableC6State_description"
1040#: Resources/templates/Localizable.strings:241
1041#, no-wrap
1042msgid "Enable specific Processor power state, C6."
1043msgstr "Разрешаване на конкретна спецификация на захранването на процесора, C6."
1044
1045#. type: "EnableC7State_title"
1046#: Resources/templates/Localizable.strings:243
1047#, no-wrap
1048msgid "EnableC7State=Yes"
1049msgstr "EnableC7State=Yes"
1050
1051#. type: "EnableC7State_description"
1052#: Resources/templates/Localizable.strings:244
1053#, no-wrap
1054msgid "Enable specific Processor power state, C7."
1055msgstr "Разрешаване на конкретна спецификация на захранването на процесора, C7."
1056
1057#. type: "GenerateCStates_title"
1058#: Resources/templates/Localizable.strings:246
1059#, no-wrap
1060msgid "GenerateCStates=Yes"
1061msgstr "GenerateCStates=Yes"
1062
1063#. type: "GenerateCStates_description"
1064#: Resources/templates/Localizable.strings:247
1065#, no-wrap
1066msgid "Enable auto generation of processor idle sleep states (C-States)."
1067msgstr "Разрешаване на автоматично генериране на процесорния idle sleep states (C-States)."
1068
1069#. type: "GeneratePStates_title"
1070#: Resources/templates/Localizable.strings:249
1071#, no-wrap
1072msgid "GeneratePStates=Yes"
1073msgstr "GeneratePStates=Yes"
1074
1075#. type: "GeneratePStates_description"
1076#: Resources/templates/Localizable.strings:250
1077#, no-wrap
1078msgid "Enable auto generation of processor power performance states (P-States)."
1079msgstr "Разрешаване на автоматично генериране на захранването на процесора (P-States)."
1080
1081#. type: "GenerateTStates_title"
1082#: Resources/templates/Localizable.strings:252
1083#, no-wrap
1084msgid "GenerateTStates=Yes"
1085msgstr "GenerateTStates=Yes"
1086
1087#. type: "GenerateTStates_description"
1088#: Resources/templates/Localizable.strings:253
1089#, no-wrap
1090msgid "Enable auto generation of processor power performance states (T-States)."
1091msgstr "Разрешаване на автоматично генериране на захранването на процесора (T-States)."
1092
1093#. type: "1024x600x32_title"
1094#: Resources/templates/Localizable.strings:257
1095#, no-wrap
1096msgid "1024x600x32"
1097msgstr "1024x600x32"
1098
1099#. type: "1024x600x32_description"
1100#: Resources/templates/Localizable.strings:258
1101#, no-wrap
1102msgid "Set Graphics Mode to 1024x600x32"
1103msgstr "Задайте Графичен режим 1024x600x32"
1104
1105#. type: "1024x768x32_title"
1106#: Resources/templates/Localizable.strings:260
1107#, no-wrap
1108msgid "1024x768x32"
1109msgstr "1024x768x32"
1110
1111#. type: "1024x768x32_description"
1112#: Resources/templates/Localizable.strings:261
1113#, no-wrap
1114msgid "Set Graphics Mode to 1024x768x32"
1115msgstr "Задайте Графичен режим 1024x768x32"
1116
1117#. type: "1280x768x32_title"
1118#: Resources/templates/Localizable.strings:263
1119#, no-wrap
1120msgid "1280x768x32"
1121msgstr "1280x768x32"
1122
1123#. type: "1280x768x32_description"
1124#: Resources/templates/Localizable.strings:264
1125#, no-wrap
1126msgid "Set Graphics Mode to 1280x768x32"
1127msgstr "Задайте Графичен режим 1280x768x32"
1128
1129#. type: "1280x800x32_title"
1130#: Resources/templates/Localizable.strings:266
1131#, no-wrap
1132msgid "1280x800x32"
1133msgstr "1280x800x32"
1134
1135#. type: "1280x800x32_description"
1136#: Resources/templates/Localizable.strings:267
1137#, no-wrap
1138msgid "Set Graphics Mode to 1280x800x32"
1139msgstr "Задайте Графичен режим 1280x800x32"
1140
1141#. type: "1280x1024x32_title"
1142#: Resources/templates/Localizable.strings:269
1143#, no-wrap
1144msgid "1280x1024x32"
1145msgstr "1280x1024x32"
1146
1147#. type: "1280x1024x32_description"
1148#: Resources/templates/Localizable.strings:270
1149#, no-wrap
1150msgid "Set Graphics Mode to 1280x1024x32"
1151msgstr "Задайте Графичен режим 1280x1024x32"
1152
1153#. type: "1280x960x32_title"
1154#: Resources/templates/Localizable.strings:272
1155#, no-wrap
1156msgid "1280x960x32"
1157msgstr "1280x960x32"
1158
1159#. type: "1280x960x32_description"
1160#: Resources/templates/Localizable.strings:273
1161#, no-wrap
1162msgid "Set Graphics Mode to 1280x960x32"
1163msgstr "Задайте Графичен режим 1280x960x32"
1164
1165#. type: "1366x768x32_title"
1166#: Resources/templates/Localizable.strings:275
1167#, no-wrap
1168msgid "1366x768x32"
1169msgstr "1366x768x32"
1170
1171#. type: "1366x768x32_description"
1172#: Resources/templates/Localizable.strings:276
1173#, no-wrap
1174msgid "Set Graphics Mode to 1366x768x32"
1175msgstr "Задайте Графичен режим 1366x768x32"
1176
1177#. type: "1440x900x32_title"
1178#: Resources/templates/Localizable.strings:278
1179#, no-wrap
1180msgid "1440x900x32"
1181msgstr "1440x900x32"
1182
1183#. type: "1440x900x32_description"
1184#: Resources/templates/Localizable.strings:279
1185#, no-wrap
1186msgid "Set Graphics Mode to 1440x900x32"
1187msgstr "Задайте Графичен режим 1440x900x32"
1188
1189#. type: "1600x900x32_title"
1190#: Resources/templates/Localizable.strings:281
1191#, no-wrap
1192msgid "1600x900x32"
1193msgstr "1600x900x32"
1194
1195#. type: "1600x900x32_description"
1196#: Resources/templates/Localizable.strings:282
1197#, no-wrap
1198msgid "Set Graphics Mode to 1600x900x32"
1199msgstr "Задайте Графичен режим 1600x900x32"
1200
1201#. type: "1600x1200x32_title"
1202#: Resources/templates/Localizable.strings:284
1203#, no-wrap
1204msgid "1600x1200x32"
1205msgstr "1600x1200x32"
1206
1207#. type: "1600x1200x32_description"
1208#: Resources/templates/Localizable.strings:285
1209#, no-wrap
1210msgid "Set Graphics Mode to 1600x1200x32"
1211msgstr "Задайте Графичен режим 1600x1200x32"
1212
1213#. type: "1680x1050x32_title"
1214#: Resources/templates/Localizable.strings:287
1215#, no-wrap
1216msgid "1680x1050x32"
1217msgstr "1680x1050x32"
1218
1219#. type: "1680x1050x32_description"
1220#: Resources/templates/Localizable.strings:288
1221#, no-wrap
1222msgid "Set Graphics Mode to 1680x1050x32"
1223msgstr "Задайте Графичен режим 1680x1050x32"
1224
1225#. type: "1920x1080x32_title"
1226#: Resources/templates/Localizable.strings:290
1227#, no-wrap
1228msgid "1920x1080x32"
1229msgstr "1920x1080x32"
1230
1231#. type: "1920x1080x32_description"
1232#: Resources/templates/Localizable.strings:291
1233#, no-wrap
1234msgid "Set Graphics Mode to 1920x1080x32"
1235msgstr "Задайте Графичен режим 1920x1080x32"
1236
1237#. type: "1920x1200x32_title"
1238#: Resources/templates/Localizable.strings:293
1239#, no-wrap
1240msgid "1920x1200x32"
1241msgstr "1920x1200x32"
1242
1243#. type: "1920x1200x32_description"
1244#: Resources/templates/Localizable.strings:294
1245#, no-wrap
1246msgid "Set Graphics Mode to 1920x1200x32"
1247msgstr "Задайте Графичен режим 1920x1200x32"
1248
1249#. type: "HDAULayoutIDx01_title"
1250#: Resources/templates/Localizable.strings:298
1251#: Resources/templates/Localizable.strings:404
1252#, no-wrap
1253msgid "LayoutID=1"
1254msgstr "LayoutID=1"
1255
1256#. type: "HDEFLayoutIDx01_description"
1257#: Resources/templates/Localizable.strings:299
1258#, no-wrap
1259msgid ""
1260"Set HDEF layout-id to 1:\n"
1261"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1262msgstr ""
1263
1264#. type: "HDAULayoutIDx02_title"
1265#: Resources/templates/Localizable.strings:302
1266#: Resources/templates/Localizable.strings:408
1267#, no-wrap
1268msgid "LayoutID=2"
1269msgstr "LayoutID=2"
1270
1271#. type: "HDEFLayoutIDx02_description"
1272#: Resources/templates/Localizable.strings:303
1273#, no-wrap
1274msgid ""
1275"Set HDEF layout-id to 2:\n"
1276"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1277msgstr ""
1278
1279#. type: "HDAULayoutIDx03_title"
1280#: Resources/templates/Localizable.strings:306
1281#: Resources/templates/Localizable.strings:412
1282#, no-wrap
1283msgid "LayoutID=3"
1284msgstr "LayoutID=3"
1285
1286#. type: "HDEFLayoutIDx03_description"
1287#: Resources/templates/Localizable.strings:307
1288#, no-wrap
1289msgid ""
1290"Set HDEF layout-id to 3:\n"
1291"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1292msgstr ""
1293
1294#. type: "HDAULayoutIDx05_title"
1295#: Resources/templates/Localizable.strings:310
1296#: Resources/templates/Localizable.strings:416
1297#, no-wrap
1298msgid "LayoutID=5"
1299msgstr "LayoutID=5"
1300
1301#. type: "HDEFLayoutIDx05_description"
1302#: Resources/templates/Localizable.strings:311
1303#, no-wrap
1304msgid ""
1305"Set HDEF layout-id to 5:\n"
1306"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1307msgstr ""
1308
1309#. type: "HDAULayoutIDx07_title"
1310#: Resources/templates/Localizable.strings:314
1311#: Resources/templates/Localizable.strings:420
1312#, no-wrap
1313msgid "LayoutID=7"
1314msgstr "LayoutID=7"
1315
1316#. type: "HDEFLayoutIDx07_description"
1317#: Resources/templates/Localizable.strings:315
1318#, no-wrap
1319msgid ""
1320"Set HDEF layout-id to 7:\n"
1321"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1322msgstr ""
1323
1324#. type: "HDAULayoutIDx12_title"
1325#: Resources/templates/Localizable.strings:318
1326#: Resources/templates/Localizable.strings:424
1327#, no-wrap
1328msgid "LayoutID=12"
1329msgstr "LayoutID=12"
1330
1331#. type: "HDEFLayoutIDx12_description"
1332#: Resources/templates/Localizable.strings:319
1333#, no-wrap
1334msgid ""
1335"Set HDEF layout-id to 12:\n"
1336"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1337msgstr ""
1338
1339#. type: "HDAULayoutIDx32_title"
1340#: Resources/templates/Localizable.strings:322
1341#: Resources/templates/Localizable.strings:428
1342#, no-wrap
1343msgid "LayoutID=32"
1344msgstr "LayoutID=32"
1345
1346#. type: "HDEFLayoutIDx32_description"
1347#: Resources/templates/Localizable.strings:323
1348#, no-wrap
1349msgid ""
1350"Set HDEF layout-id to 32:\n"
1351"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1352msgstr ""
1353
1354#. type: "HDAULayoutIDx40_title"
1355#: Resources/templates/Localizable.strings:326
1356#: Resources/templates/Localizable.strings:432
1357#, no-wrap
1358msgid "LayoutID=40"
1359msgstr "LayoutID=40"
1360
1361#. type: "HDEFLayoutIDx40_description"
1362#: Resources/templates/Localizable.strings:327
1363#, no-wrap
1364msgid ""
1365"Set HDEF layout-id to 40:\n"
1366"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1367msgstr ""
1368
1369#. type: "HDAULayoutIDx65_title"
1370#: Resources/templates/Localizable.strings:330
1371#: Resources/templates/Localizable.strings:436
1372#, no-wrap
1373msgid "LayoutID=65"
1374msgstr "LayoutID=65"
1375
1376#. type: "HDEFLayoutIDx65_description"
1377#: Resources/templates/Localizable.strings:331
1378#, no-wrap
1379msgid ""
1380"Set HDEF layout-id to 65:\n"
1381"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1382msgstr ""
1383
1384#. type: "HDAULayoutIDx99_title"
1385#: Resources/templates/Localizable.strings:334
1386#: Resources/templates/Localizable.strings:440
1387#, no-wrap
1388msgid "LayoutID=99"
1389msgstr "LayoutID=99"
1390
1391#. type: "HDEFLayoutIDx99_description"
1392#: Resources/templates/Localizable.strings:335
1393#, no-wrap
1394msgid ""
1395"Set HDEF layout-id to 99:\n"
1396"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1397msgstr ""
1398
1399#. type: "HDAULayoutIDx269_title"
1400#: Resources/templates/Localizable.strings:338
1401#: Resources/templates/Localizable.strings:444
1402#, no-wrap
1403msgid "LayoutID=269"
1404msgstr "LayoutID=269"
1405
1406#. type: "HDEFLayoutIDx269_description"
1407#: Resources/templates/Localizable.strings:339
1408#, no-wrap
1409msgid ""
1410"Set HDEF layout-id to 269:\n"
1411"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1412msgstr ""
1413
1414#. type: "HDAULayoutIDx387_title"
1415#: Resources/templates/Localizable.strings:342
1416#: Resources/templates/Localizable.strings:448
1417#, no-wrap
1418msgid "LayoutID=387"
1419msgstr "LayoutID=387"
1420
1421#. type: "HDEFLayoutIDx387_description"
1422#: Resources/templates/Localizable.strings:343
1423#, no-wrap
1424msgid ""
1425"Set HDEF layout-id to 387:\n"
1426"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1427msgstr ""
1428
1429#. type: "HDAULayoutIDx388_title"
1430#: Resources/templates/Localizable.strings:346
1431#: Resources/templates/Localizable.strings:452
1432#, no-wrap
1433msgid "LayoutID=388"
1434msgstr "LayoutID=388"
1435
1436#. type: "HDEFLayoutIDx388_description"
1437#: Resources/templates/Localizable.strings:347
1438#, no-wrap
1439msgid ""
1440"Set HDEF layout-id to 388:\n"
1441"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1442msgstr ""
1443
1444#. type: "HDAULayoutIDx389_title"
1445#: Resources/templates/Localizable.strings:350
1446#: Resources/templates/Localizable.strings:456
1447#, no-wrap
1448msgid "LayoutID=389"
1449msgstr "LayoutID=389"
1450
1451#. type: "HDEFLayoutIDx389_description"
1452#: Resources/templates/Localizable.strings:351
1453#, no-wrap
1454msgid ""
1455"Set HDEF layout-id to 389:\n"
1456"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1457msgstr ""
1458
1459#. type: "HDAULayoutIDx392_title"
1460#: Resources/templates/Localizable.strings:354
1461#: Resources/templates/Localizable.strings:460
1462#, no-wrap
1463msgid "LayoutID=392"
1464msgstr "LayoutID=392"
1465
1466#. type: "HDEFLayoutIDx392_description"
1467#: Resources/templates/Localizable.strings:355
1468#, no-wrap
1469msgid ""
1470"Set HDEF layout-id to 392:\n"
1471"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1472msgstr ""
1473
1474#. type: "HDAULayoutIDx398_title"
1475#: Resources/templates/Localizable.strings:358
1476#: Resources/templates/Localizable.strings:464
1477#, no-wrap
1478msgid "LayoutID=398"
1479msgstr "LayoutID=398"
1480
1481#. type: "HDEFLayoutIDx398_description"
1482#: Resources/templates/Localizable.strings:359
1483#, no-wrap
1484msgid ""
1485"Set HDEF layout-id to 398:\n"
1486"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1487msgstr ""
1488
1489#. type: "HDAULayoutIDx662_title"
1490#: Resources/templates/Localizable.strings:362
1491#: Resources/templates/Localizable.strings:468
1492#, no-wrap
1493msgid "LayoutID=662"
1494msgstr "LayoutID=662"
1495
1496#. type: "HDEFLayoutIDx662_description"
1497#: Resources/templates/Localizable.strings:363
1498#, no-wrap
1499msgid ""
1500"Set HDEF layout-id to 662:\n"
1501"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1502msgstr ""
1503
1504#. type: "HDAULayoutIDx663_title"
1505#: Resources/templates/Localizable.strings:366
1506#: Resources/templates/Localizable.strings:472
1507#, no-wrap
1508msgid "LayoutID=663"
1509msgstr "LayoutID=663"
1510
1511#. type: "HDEFLayoutIDx663_description"
1512#: Resources/templates/Localizable.strings:367
1513#, no-wrap
1514msgid ""
1515"Set HDEF layout-id to 663:\n"
1516"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1517msgstr ""
1518
1519#. type: "HDAULayoutIDx664_title"
1520#: Resources/templates/Localizable.strings:370
1521#: Resources/templates/Localizable.strings:476
1522#, no-wrap
1523msgid "LayoutID=664"
1524msgstr "LayoutID=664"
1525
1526#. type: "HDEFLayoutIDx664_description"
1527#: Resources/templates/Localizable.strings:371
1528#, no-wrap
1529msgid ""
1530"Set HDEF layout-id to 664:\n"
1531"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1532msgstr ""
1533
1534#. type: "HDAULayoutIDx885_title"
1535#: Resources/templates/Localizable.strings:374
1536#: Resources/templates/Localizable.strings:480
1537#, no-wrap
1538msgid "LayoutID=885"
1539msgstr "LayoutID=885"
1540
1541#. type: "HDEFLayoutIDx885_description"
1542#: Resources/templates/Localizable.strings:375
1543#, no-wrap
1544msgid ""
1545"Set HDEF layout-id to 885:\n"
1546"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1547msgstr ""
1548
1549#. type: "HDAULayoutIDx887_title"
1550#: Resources/templates/Localizable.strings:378
1551#: Resources/templates/Localizable.strings:484
1552#, no-wrap
1553msgid "LayoutID=887"
1554msgstr "LayoutID=887"
1555
1556#. type: "HDEFLayoutIDx887_description"
1557#: Resources/templates/Localizable.strings:379
1558#, no-wrap
1559msgid ""
1560"Set HDEF layout-id to 887:\n"
1561"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1562msgstr ""
1563
1564#. type: "HDAULayoutIDx888_title"
1565#: Resources/templates/Localizable.strings:382
1566#: Resources/templates/Localizable.strings:488
1567#, no-wrap
1568msgid "LayoutID=888"
1569msgstr "LayoutID=888"
1570
1571#. type: "HDEFLayoutIDx888_description"
1572#: Resources/templates/Localizable.strings:383
1573#, no-wrap
1574msgid ""
1575"Set HDEF layout-id to 888:\n"
1576"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1577msgstr ""
1578
1579#. type: "HDAULayoutIDx889_title"
1580#: Resources/templates/Localizable.strings:386
1581#: Resources/templates/Localizable.strings:492
1582#, no-wrap
1583msgid "LayoutID=889"
1584msgstr "LayoutID=889"
1585
1586#. type: "HDEFLayoutIDx889_description"
1587#: Resources/templates/Localizable.strings:387
1588#, no-wrap
1589msgid ""
1590"Set HDEF layout-id to 889:\n"
1591"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1592msgstr ""
1593
1594#. type: "HDAULayoutIDx892_title"
1595#: Resources/templates/Localizable.strings:390
1596#: Resources/templates/Localizable.strings:496
1597#, no-wrap
1598msgid "LayoutID=892"
1599msgstr "LayoutID=892"
1600
1601#. type: "HDEFLayoutIDx892_description"
1602#: Resources/templates/Localizable.strings:391
1603#, no-wrap
1604msgid ""
1605"Set HDEF layout-id to 892:\n"
1606"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1607msgstr ""
1608
1609#. type: "HDAULayoutIDx898_title"
1610#: Resources/templates/Localizable.strings:394
1611#: Resources/templates/Localizable.strings:500
1612#, no-wrap
1613msgid "LayoutID=898"
1614msgstr "LayoutID=898"
1615
1616#. type: "HDEFLayoutIDx898_description"
1617#: Resources/templates/Localizable.strings:395
1618#, no-wrap
1619msgid ""
1620"Set HDEF layout-id to 898:\n"
1621"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1622msgstr ""
1623
1624#. type: "HDAULayoutIDxBD7_title"
1625#: Resources/templates/Localizable.strings:398
1626#: Resources/templates/Localizable.strings:504
1627#, no-wrap
1628msgid "LayoutID=1981"
1629msgstr "LayoutID=1981"
1630
1631#. type: "HDEFLayoutIDxBD7_description"
1632#: Resources/templates/Localizable.strings:399
1633#, no-wrap
1634msgid ""
1635"Set HDEF layout-id to 1981:\n"
1636"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1637msgstr ""
1638
1639#. type: "HDAULayoutIDx01_description"
1640#: Resources/templates/Localizable.strings:405
1641#, no-wrap
1642msgid ""
1643"Set HDAU layout-id to 1:\n"
1644"001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."
1645msgstr ""
1646
1647#. type: "HDAULayoutIDx02_description"
1648#: Resources/templates/Localizable.strings:409
1649#, no-wrap
1650msgid ""
1651"Set HDAU layout-id to 2:\n"
1652"002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."
1653msgstr ""
1654
1655#. type: "HDAULayoutIDx03_description"
1656#: Resources/templates/Localizable.strings:413
1657#, no-wrap
1658msgid ""
1659"Set HDAU layout-id to 3:\n"
1660"003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."
1661msgstr ""
1662
1663#. type: "HDAULayoutIDx05_description"
1664#: Resources/templates/Localizable.strings:417
1665#, no-wrap
1666msgid ""
1667"Set HDAU layout-id to 5:\n"
1668"005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."
1669msgstr ""
1670
1671#. type: "HDAULayoutIDx07_description"
1672#: Resources/templates/Localizable.strings:421
1673#, no-wrap
1674msgid ""
1675"Set HDAU layout-id to 7:\n"
1676"007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."
1677msgstr ""
1678
1679#. type: "HDAULayoutIDx12_description"
1680#: Resources/templates/Localizable.strings:425
1681#, no-wrap
1682msgid ""
1683"Set HDAU layout-id to 12:\n"
1684"00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."
1685msgstr ""
1686
1687#. type: "HDAULayoutIDx32_description"
1688#: Resources/templates/Localizable.strings:429
1689#, no-wrap
1690msgid ""
1691"Set HDAU layout-id to 32:\n"
1692"020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."
1693msgstr ""
1694
1695#. type: "HDAULayoutIDx40_description"
1696#: Resources/templates/Localizable.strings:433
1697#, no-wrap
1698msgid ""
1699"Set HDAU layout-id to 40:\n"
1700"028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."
1701msgstr ""
1702
1703#. type: "HDAULayoutIDx65_description"
1704#: Resources/templates/Localizable.strings:437
1705#, no-wrap
1706msgid ""
1707"Set HDAU layout-id to 65:\n"
1708"041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."
1709msgstr ""
1710
1711#. type: "HDAULayoutIDx99_description"
1712#: Resources/templates/Localizable.strings:441
1713#, no-wrap
1714msgid ""
1715"Set HDAU layout-id to 99:\n"
1716"063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."
1717msgstr ""
1718
1719#. type: "HDAULayoutIDx269_description"
1720#: Resources/templates/Localizable.strings:445
1721#, no-wrap
1722msgid ""
1723"Set HDAU layout-id to 269:\n"
1724"10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."
1725msgstr ""
1726
1727#. type: "HDAULayoutIDx387_description"
1728#: Resources/templates/Localizable.strings:449
1729#, no-wrap
1730msgid ""
1731"Set HDAU layout-id to 387:\n"
1732"183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."
1733msgstr ""
1734
1735#. type: "HDAULayoutIDx388_description"
1736#: Resources/templates/Localizable.strings:453
1737#, no-wrap
1738msgid ""
1739"Set HDAU layout-id to 388:\n"
1740"184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."
1741msgstr ""
1742
1743#. type: "HDAULayoutIDx389_description"
1744#: Resources/templates/Localizable.strings:457
1745#, no-wrap
1746msgid ""
1747"Set HDAU layout-id to 389:\n"
1748"185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."
1749msgstr ""
1750
1751#. type: "HDAULayoutIDx392_description"
1752#: Resources/templates/Localizable.strings:461
1753#, no-wrap
1754msgid ""
1755"Set HDAU layout-id to 392:\n"
1756"188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."
1757msgstr ""
1758
1759#. type: "HDAULayoutIDx398_description"
1760#: Resources/templates/Localizable.strings:465
1761#, no-wrap
1762msgid ""
1763"Set HDAU layout-id to 398:\n"
1764"18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."
1765msgstr ""
1766
1767#. type: "HDAULayoutIDx662_description"
1768#: Resources/templates/Localizable.strings:469
1769#, no-wrap
1770msgid ""
1771"Set HDAU layout-id to 662:\n"
1772"296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."
1773msgstr ""
1774
1775#. type: "HDAULayoutIDx663_description"
1776#: Resources/templates/Localizable.strings:473
1777#, no-wrap
1778msgid ""
1779"Set HDAU layout-id to 663:\n"
1780"297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."
1781msgstr ""
1782
1783#. type: "HDAULayoutIDx664_description"
1784#: Resources/templates/Localizable.strings:477
1785#, no-wrap
1786msgid ""
1787"Set HDAU layout-id to 664:\n"
1788"298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."
1789msgstr ""
1790
1791#. type: "HDAULayoutIDx885_description"
1792#: Resources/templates/Localizable.strings:481
1793#, no-wrap
1794msgid ""
1795"Set HDAU layout-id to 885:\n"
1796"375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."
1797msgstr ""
1798
1799#. type: "HDAULayoutIDx887_description"
1800#: Resources/templates/Localizable.strings:485
1801#, no-wrap
1802msgid ""
1803"Set HDAU layout-id to 887:\n"
1804"377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."
1805msgstr ""
1806
1807#. type: "HDAULayoutIDx888_description"
1808#: Resources/templates/Localizable.strings:489
1809#, no-wrap
1810msgid ""
1811"Set HDAU layout-id to 888:\n"
1812"378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."
1813msgstr ""
1814
1815#. type: "HDAULayoutIDx889_description"
1816#: Resources/templates/Localizable.strings:493
1817#, no-wrap
1818msgid ""
1819"Set HDAU layout-id to 889:\n"
1820"379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."
1821msgstr ""
1822
1823#. type: "HDAULayoutIDx892_description"
1824#: Resources/templates/Localizable.strings:497
1825#, no-wrap
1826msgid ""
1827"Set HDAU layout-id to 892:\n"
1828"37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."
1829msgstr ""
1830
1831#. type: "HDAULayoutIDx898_description"
1832#: Resources/templates/Localizable.strings:501
1833#, no-wrap
1834msgid ""
1835"Set HDAU layout-id to 898:\n"
1836"382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."
1837msgstr ""
1838
1839#. type: "HDAULayoutIDxBD7_description"
1840#: Resources/templates/Localizable.strings:505
1841#, no-wrap
1842msgid ""
1843"Set HDAU layout-id to 1981:\n"
1844"7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."
1845msgstr ""
1846
1847#. type: "IntelCaprix00_title"
1848#: Resources/templates/Localizable.strings:510
1849#, no-wrap
1850msgid "01660000"
1851msgstr ""
1852
1853#. type: "IntelCaprix00_description"
1854#: Resources/templates/Localizable.strings:511
1855#, no-wrap
1856msgid "Set 01660000 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1857msgstr ""
1858
1859#. type: "IntelCaprix01_title"
1860#: Resources/templates/Localizable.strings:513
1861#, no-wrap
1862msgid "01660001"
1863msgstr ""
1864
1865#. type: "IntelCaprix01_description"
1866#: Resources/templates/Localizable.strings:514
1867#, no-wrap
1868msgid "Set 01660001 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1869msgstr ""
1870
1871#. type: "IntelCaprix02_title"
1872#: Resources/templates/Localizable.strings:516
1873#, no-wrap
1874msgid "01660002"
1875msgstr ""
1876
1877#. type: "IntelCaprix02_description"
1878#: Resources/templates/Localizable.strings:517
1879#, no-wrap
1880msgid "Set 01660002 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1881msgstr ""
1882
1883#. type: "IntelCaprix03_title"
1884#: Resources/templates/Localizable.strings:519
1885#, no-wrap
1886msgid "01660003"
1887msgstr ""
1888
1889#. type: "IntelCaprix03_description"
1890#: Resources/templates/Localizable.strings:520
1891#, no-wrap
1892msgid "Set 01660003 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1893msgstr ""
1894
1895#. type: "IntelCaprix04_title"
1896#: Resources/templates/Localizable.strings:522
1897#, no-wrap
1898msgid "01660004"
1899msgstr ""
1900
1901#. type: "IntelCaprix04_description"
1902#: Resources/templates/Localizable.strings:523
1903#, no-wrap
1904msgid "Set 01660004 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1905msgstr ""
1906
1907#. type: "IntelCaprix05_title"
1908#: Resources/templates/Localizable.strings:525
1909#, no-wrap
1910msgid "01620005"
1911msgstr ""
1912
1913#. type: "IntelCaprix05_description"
1914#: Resources/templates/Localizable.strings:526
1915#, no-wrap
1916msgid "Set 01620005 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1917msgstr ""
1918
1919#. type: "IntelCaprix06_title"
1920#: Resources/templates/Localizable.strings:528
1921#, no-wrap
1922msgid "01620006"
1923msgstr ""
1924
1925#. type: "IntelCaprix06_description"
1926#: Resources/templates/Localizable.strings:529
1927#, no-wrap
1928msgid "Set 01620006 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1929msgstr ""
1930
1931#. type: "IntelCaprix07_title"
1932#: Resources/templates/Localizable.strings:531
1933#, no-wrap
1934msgid "01620007"
1935msgstr ""
1936
1937#. type: "IntelCaprix07_description"
1938#: Resources/templates/Localizable.strings:532
1939#, no-wrap
1940msgid "Set 01620007 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."
1941msgstr ""
1942
1943#. type: "IntelCaprix08_title"
1944#: Resources/templates/Localizable.strings:534
1945#, no-wrap
1946msgid "01660008"
1947msgstr ""
1948
1949#. type: "IntelCaprix08_description"
1950#: Resources/templates/Localizable.strings:535
1951#, no-wrap
1952msgid "Set 01660008 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1953msgstr ""
1954
1955#. type: "IntelCaprix09_title"
1956#: Resources/templates/Localizable.strings:537
1957#, no-wrap
1958msgid "01660009"
1959msgstr ""
1960
1961#. type: "IntelCaprix09_description"
1962#: Resources/templates/Localizable.strings:538
1963#, no-wrap
1964msgid "Set 01660009 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1965msgstr ""
1966
1967#. type: "IntelCaprix10_title"
1968#: Resources/templates/Localizable.strings:540
1969#, no-wrap
1970msgid "0166000a"
1971msgstr ""
1972
1973#. type: "IntelCaprix10_description"
1974#: Resources/templates/Localizable.strings:541
1975#, no-wrap
1976msgid "Set 0166000a for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1977msgstr ""
1978
1979#. type: "IntelCaprix11_title"
1980#: Resources/templates/Localizable.strings:543
1981#, no-wrap
1982msgid "0166000b"
1983msgstr ""
1984
1985#. type: "IntelCaprix11_description"
1986#: Resources/templates/Localizable.strings:544
1987#, no-wrap
1988msgid "Set 0166000b for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."
1989msgstr ""
1990
1991#. type: "IntelAzulx00_title"
1992#: Resources/templates/Localizable.strings:548
1993#, no-wrap
1994msgid "00000604"
1995msgstr ""
1996
1997#. type: "IntelAzulx00_description"
1998#: Resources/templates/Localizable.strings:549
1999#, no-wrap
2000msgid "Set 00000604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2001msgstr ""
2002
2003#. type: "IntelAzulx01_title"
2004#: Resources/templates/Localizable.strings:551
2005#, no-wrap
2006msgid "0000060c"
2007msgstr ""
2008
2009#. type: "IntelAzulx01_description"
2010#: Resources/templates/Localizable.strings:552
2011#, no-wrap
2012msgid "Set 0000060c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2013msgstr ""
2014
2015#. type: "IntelAzulx02_title"
2016#: Resources/templates/Localizable.strings:554
2017#, no-wrap
2018msgid "00001604"
2019msgstr ""
2020
2021#. type: "IntelAzulx02_description"
2022#: Resources/templates/Localizable.strings:555
2023#, no-wrap
2024msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2025msgstr ""
2026
2027#. type: "IntelAzulx03_title"
2028#: Resources/templates/Localizable.strings:557
2029#, no-wrap
2030msgid "0000160a"
2031msgstr ""
2032
2033#. type: "IntelAzulx03_description"
2034#: Resources/templates/Localizable.strings:558
2035#, no-wrap
2036msgid "Set 0000160a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2037msgstr ""
2038
2039#. type: "IntelAzulx04_title"
2040#: Resources/templates/Localizable.strings:560
2041#, no-wrap
2042msgid "0000160c"
2043msgstr ""
2044
2045#. type: "IntelAzulx04_description"
2046#: Resources/templates/Localizable.strings:561
2047#, no-wrap
2048msgid "Set 0000160c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2049msgstr ""
2050
2051#. type: "IntelAzulx05_title"
2052#: Resources/templates/Localizable.strings:563
2053#, no-wrap
2054msgid "00002604"
2055msgstr ""
2056
2057#. type: "IntelAzulx05_description"
2058#: Resources/templates/Localizable.strings:564
2059#, no-wrap
2060msgid "Set 00002604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2061msgstr ""
2062
2063#. type: "IntelAzulx06_title"
2064#: Resources/templates/Localizable.strings:566
2065#, no-wrap
2066msgid "0000260a"
2067msgstr ""
2068
2069#. type: "IntelAzulx06_description"
2070#: Resources/templates/Localizable.strings:567
2071#, no-wrap
2072msgid "Set 0000260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2073msgstr ""
2074
2075#. type: "IntelAzulx07_title"
2076#: Resources/templates/Localizable.strings:569
2077#, no-wrap
2078msgid "0000260c"
2079msgstr ""
2080
2081#. type: "IntelAzulx07_description"
2082#: Resources/templates/Localizable.strings:570
2083#, no-wrap
2084msgid "Set 0600260c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2085msgstr ""
2086
2087#. type: "IntelAzulx08_title"
2088#: Resources/templates/Localizable.strings:572
2089#, no-wrap
2090msgid "0000260d"
2091msgstr ""
2092
2093#. type: "IntelAzulx08_description"
2094#: Resources/templates/Localizable.strings:573
2095#, no-wrap
2096msgid "Set 0000260d for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2097msgstr ""
2098
2099#. type: "IntelAzulx09_title"
2100#: Resources/templates/Localizable.strings:575
2101#, no-wrap
2102msgid "02001604"
2103msgstr ""
2104
2105#. type: "IntelAzulx09_description"
2106#: Resources/templates/Localizable.strings:576
2107#, no-wrap
2108msgid "Set 02001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2109msgstr ""
2110
2111#. type: "IntelAzulx10_title"
2112#: Resources/templates/Localizable.strings:578
2113#, no-wrap
2114msgid "0300220d"
2115msgstr ""
2116
2117#. type: "IntelAzulx10_description"
2118#: Resources/templates/Localizable.strings:579
2119#, no-wrap
2120msgid "Set 0300220d for Intel Haswell (Desktop) AAPL,ig-platform-id."
2121msgstr ""
2122
2123#. type: "IntelAzulx11_title"
2124#: Resources/templates/Localizable.strings:581
2125#, no-wrap
2126msgid "0500260a"
2127msgstr ""
2128
2129#. type: "IntelAzulx11_description"
2130#: Resources/templates/Localizable.strings:582
2131#, no-wrap
2132msgid "Set 0500260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2133msgstr ""
2134
2135#. type: "IntelAzulx12_title"
2136#: Resources/templates/Localizable.strings:584
2137#, no-wrap
2138msgid "0600260a"
2139msgstr ""
2140
2141#. type: "IntelAzulx12_description"
2142#: Resources/templates/Localizable.strings:585
2143#, no-wrap
2144msgid "Set 0600260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2145msgstr ""
2146
2147#. type: "IntelAzulx13_title"
2148#: Resources/templates/Localizable.strings:587
2149#, no-wrap
2150msgid "0700260d"
2151msgstr ""
2152
2153#. type: "IntelAzulx13_description"
2154#: Resources/templates/Localizable.strings:588
2155#, no-wrap
2156msgid "Set 0700260d for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2157msgstr ""
2158
2159#. type: "IntelAzulx14_title"
2160#: Resources/templates/Localizable.strings:590
2161#, no-wrap
2162msgid "0800260a"
2163msgstr ""
2164
2165#. type: "IntelAzulx14_description"
2166#: Resources/templates/Localizable.strings:591
2167#, no-wrap
2168msgid "Set 0800260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2169msgstr ""
2170
2171#. type: "IntelAzulx15_title"
2172#: Resources/templates/Localizable.strings:593
2173#, no-wrap
2174msgid "08002e0a"
2175msgstr ""
2176
2177#. type: "IntelAzulx15_description"
2178#: Resources/templates/Localizable.strings:594
2179#, no-wrap
2180msgid "Set 08002e0a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2181msgstr ""
2182
2183#. type: "IntelAzulx16_title"
2184#: Resources/templates/Localizable.strings:596
2185#, no-wrap
2186msgid "04001204"
2187msgstr ""
2188
2189#. type: "IntelAzulx16_description"
2190#: Resources/templates/Localizable.strings:597
2191#, no-wrap
2192msgid "Set 04001204 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2193msgstr ""
2194
2195#. type: "IntelBroadwellx00_title"
2196#: Resources/templates/Localizable.strings:601
2197#, no-wrap
2198msgid "00000616"
2199msgstr ""
2200
2201#. type: "IntelBroadwellx00_description"
2202#: Resources/templates/Localizable.strings:602
2203#, no-wrap
2204msgid "Set 00000616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2205msgstr ""
2206
2207#. type: "IntelBroadwellx01_title"
2208#: Resources/templates/Localizable.strings:604
2209#, no-wrap
2210msgid "00000e16"
2211msgstr ""
2212
2213#. type: "IntelBroadwellx01_description"
2214#: Resources/templates/Localizable.strings:605
2215#, no-wrap
2216msgid "Set 00000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2217msgstr ""
2218
2219#. type: "IntelBroadwellx02_title"
2220#: Resources/templates/Localizable.strings:607
2221#, no-wrap
2222msgid "00001616"
2223msgstr ""
2224
2225#. type: "IntelBroadwellx02_description"
2226#: Resources/templates/Localizable.strings:608
2227#, no-wrap
2228msgid "Set 00001616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2229msgstr ""
2230
2231#. type: "IntelBroadwellx03_title"
2232#: Resources/templates/Localizable.strings:610
2233#, no-wrap
2234msgid "00001e16"
2235msgstr ""
2236
2237#. type: "IntelBroadwellx03_description"
2238#: Resources/templates/Localizable.strings:611
2239#, no-wrap
2240msgid "Set 00001e16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2241msgstr ""
2242
2243#. type: "IntelBroadwellx04_title"
2244#: Resources/templates/Localizable.strings:613
2245#, no-wrap
2246msgid "00002616"
2247msgstr ""
2248
2249#. type: "IntelBroadwellx04_description"
2250#: Resources/templates/Localizable.strings:614
2251#, no-wrap
2252msgid "Set 00002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2253msgstr ""
2254
2255#. type: "IntelBroadwellx05_title"
2256#: Resources/templates/Localizable.strings:616
2257#, no-wrap
2258msgid "00002b16"
2259msgstr ""
2260
2261#. type: "IntelBroadwellx05_description"
2262#: Resources/templates/Localizable.strings:617
2263#, no-wrap
2264msgid "Set 00002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2265msgstr ""
2266
2267#. type: "IntelBroadwellx06_title"
2268#: Resources/templates/Localizable.strings:619
2269#, no-wrap
2270msgid "00002216"
2271msgstr ""
2272
2273#. type: "IntelBroadwellx06_description"
2274#: Resources/templates/Localizable.strings:620
2275#, no-wrap
2276msgid "Set 00002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2277msgstr ""
2278
2279#. type: "IntelBroadwellx07_title"
2280#: Resources/templates/Localizable.strings:622
2281#, no-wrap
2282msgid "01000e16"
2283msgstr ""
2284
2285#. type: "IntelBroadwellx07_description"
2286#: Resources/templates/Localizable.strings:623
2287#, no-wrap
2288msgid "Set 01000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2289msgstr ""
2290
2291#. type: "IntelBroadwellx08_title"
2292#: Resources/templates/Localizable.strings:625
2293#, no-wrap
2294msgid "01001e16"
2295msgstr ""
2296
2297#. type: "IntelBroadwellx08_description"
2298#: Resources/templates/Localizable.strings:626
2299#, no-wrap
2300msgid "Set 01001e16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2301msgstr ""
2302
2303#. type: "IntelBroadwellx09_title"
2304#: Resources/templates/Localizable.strings:628
2305#, no-wrap
2306msgid "02000616"
2307msgstr ""
2308
2309#. type: "IntelBroadwellx09_description"
2310#: Resources/templates/Localizable.strings:629
2311#, no-wrap
2312msgid "Set 02000616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2313msgstr ""
2314
2315#. type: "IntelBroadwellx10_title"
2316#: Resources/templates/Localizable.strings:631
2317#, no-wrap
2318msgid "02001616"
2319msgstr ""
2320
2321#. type: "IntelBroadwellx10_description"
2322#: Resources/templates/Localizable.strings:632
2323#, no-wrap
2324msgid "Set 02001616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2325msgstr ""
2326
2327#. type: "IntelBroadwellx11_title"
2328#: Resources/templates/Localizable.strings:634
2329#, no-wrap
2330msgid "02002616"
2331msgstr ""
2332
2333#. type: "IntelBroadwellx11_description"
2334#: Resources/templates/Localizable.strings:635
2335#, no-wrap
2336msgid "Set 02002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2337msgstr ""
2338
2339#. type: "IntelBroadwellx12_title"
2340#: Resources/templates/Localizable.strings:637
2341#, no-wrap
2342msgid "02002216"
2343msgstr ""
2344
2345#. type: "IntelBroadwellx12_description"
2346#: Resources/templates/Localizable.strings:638
2347#, no-wrap
2348msgid "Set 02002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2349msgstr ""
2350
2351#. type: "IntelBroadwellx13_title"
2352#: Resources/templates/Localizable.strings:640
2353#, no-wrap
2354msgid "02002b16"
2355msgstr ""
2356
2357#. type: "IntelBroadwellx13_description"
2358#: Resources/templates/Localizable.strings:641
2359#, no-wrap
2360msgid "Set 02002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2361msgstr ""
2362
2363#. type: "IntelBroadwellx14_title"
2364#: Resources/templates/Localizable.strings:643
2365#, no-wrap
2366msgid "03001216"
2367msgstr ""
2368
2369#. type: "IntelBroadwellx14_description"
2370#: Resources/templates/Localizable.strings:644
2371#, no-wrap
2372msgid "Set 03001216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."
2373msgstr ""
2374
2375#. type: "IntelBroadwellx15_title"
2376#: Resources/templates/Localizable.strings:646
2377#, no-wrap
2378msgid "04002b16"
2379msgstr ""
2380
2381#. type: "IntelBroadwellx15_description"
2382#: Resources/templates/Localizable.strings:647
2383#, no-wrap
2384msgid "Set 04002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2385msgstr ""
2386
2387#. type: "IntelBroadwellx16_title"
2388#: Resources/templates/Localizable.strings:649
2389#, no-wrap
2390msgid "04002616"
2391msgstr ""
2392
2393#. type: "IntelBroadwellx16_description"
2394#: Resources/templates/Localizable.strings:650
2395#, no-wrap
2396msgid "Set 04002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2397msgstr ""
2398
2399#. type: "IntelBroadwellx17_title"
2400#: Resources/templates/Localizable.strings:652
2401#, no-wrap
2402msgid "05002616"
2403msgstr ""
2404
2405#. type: "IntelBroadwellx17_description"
2406#: Resources/templates/Localizable.strings:653
2407#, no-wrap
2408msgid "Set 05002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2409msgstr ""
2410
2411#. type: "IntelBroadwellx18_title"
2412#: Resources/templates/Localizable.strings:655
2413#, no-wrap
2414msgid "06002616"
2415msgstr ""
2416
2417#. type: "IntelBroadwellx18_description"
2418#: Resources/templates/Localizable.strings:656
2419#, no-wrap
2420msgid "Set 06002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."
2421msgstr ""
2422
2423#. type: "AD2000B_PinConf_title"
2424#: Resources/templates/Localizable.strings:660
2425#, no-wrap
2426msgid "AD2000b"
2427msgstr ""
2428
2429#. type: "AD2000B_PinConf_description"
2430#: Resources/templates/Localizable.strings:661
2431#, no-wrap
2432msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD2000b."
2433msgstr ""
2434
2435#. type: "AD1981HD_PinConf_title"
2436#: Resources/templates/Localizable.strings:663
2437#, no-wrap
2438msgid "AD1981HD"
2439msgstr ""
2440
2441#. type: "AD1981HD_PinConf_description"
2442#: Resources/templates/Localizable.strings:664
2443#, no-wrap
2444msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1981HD."
2445msgstr ""
2446
2447#. type: "AD1988B_PinConf_title"
2448#: Resources/templates/Localizable.strings:666
2449#, no-wrap
2450msgid "AD1988b"
2451msgstr ""
2452
2453#. type: "AD1988B_PinConf_description"
2454#: Resources/templates/Localizable.strings:667
2455#, no-wrap
2456msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1988b."
2457msgstr ""
2458
2459#. type: "ALC888_PinConf_title"
2460#: Resources/templates/Localizable.strings:669
2461#, no-wrap
2462msgid "ALC888"
2463msgstr ""
2464
2465#. type: "ALC888_PinConf_description"
2466#: Resources/templates/Localizable.strings:670
2467#, no-wrap
2468msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC888."
2469msgstr ""
2470
2471#. type: "ALC1200_PinConf_title"
2472#: Resources/templates/Localizable.strings:672
2473#, no-wrap
2474msgid "ALC1200"
2475msgstr ""
2476
2477#. type: "ALC1200_PinConf_description"
2478#: Resources/templates/Localizable.strings:673
2479#, no-wrap
2480msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC1200."
2481msgstr ""
2482
2483#. type: "00_PinConf_title"
2484#: Resources/templates/Localizable.strings:675
2485#, no-wrap
2486msgid "00"
2487msgstr ""
2488
2489#. type: "00_PinConf_description"
2490#: Resources/templates/Localizable.strings:676
2491#, no-wrap
2492msgid "Set HDEF PinConfiguration for ???."
2493msgstr ""
2494
2495#. type: "GraphicsEnabler_title"
2496#: Resources/templates/Localizable.strings:680
2497#, no-wrap
2498msgid "GraphicsEnabler=Yes"
2499msgstr "GraphicsEnabler=Yes"
2500
2501#. type: "GraphicsEnabler_description"
2502#: Resources/templates/Localizable.strings:681
2503#, fuzzy, no-wrap
2504#| msgid "Enables the option to autodetect NVIDIA based GPUs and inject the correct info."
2505msgid "Enables the option to autodetect NVIDIA, AMD/ATI or Intel based GPUs and inject the correct info."
2506msgstr "Автоматично разпознаване на видео карти с NVIDIA чипсет и добавяне на съответната за тях информация."
2507
2508#. type: "EnableHDMIAudio_title"
2509#: Resources/templates/Localizable.strings:683
2510#, no-wrap
2511msgid "EnableHDMIAudio=Yes"
2512msgstr "EnableHDMIAudio=Yes"
2513
2514#. type: "EnableHDMIAudio_description"
2515#: Resources/templates/Localizable.strings:684
2516#, no-wrap
2517msgid "Inject HDMi audio for NVIDIA or AMD/ATI."
2518msgstr ""
2519
2520#. type: "UseIntelHDMI_title"
2521#: Resources/templates/Localizable.strings:686
2522#, no-wrap
2523msgid "UseIntelHDMI=Yes"
2524msgstr "UseIntelHDMI=Yes"
2525
2526#. type: "UseIntelHDMI_description"
2527#: Resources/templates/Localizable.strings:687
2528#, no-wrap
2529msgid "If YES, hda-gfx=onboard-1 will be injected into the GFX0 and HDEF devices. Also, if an ATI or Nvidia HDMI device is present, they'll be assigned to onboard-2. If NO, then ATI or Nvidia devices will get onboard-1 as well as the HDAU device if present."
2530msgstr ""
2531
2532#. type: "UseAtiROM_title"
2533#: Resources/templates/Localizable.strings:689
2534#, no-wrap
2535msgid "UseAtiROM=Yes"
2536msgstr "UseAtiROM=Yes"
2537
2538#. type: "UseAtiROM_description"
2539#: Resources/templates/Localizable.strings:690
2540#, no-wrap
2541msgid "Enables UseAtiROM options."
2542msgstr "Позволява UseAtiROM опции."
2543
2544#. type: "UseNvidiaROM_title"
2545#: Resources/templates/Localizable.strings:692
2546#, no-wrap
2547msgid "UseNvidiaROM=Yes"
2548msgstr "UseNvidiaROM=Yes"
2549
2550#. type: "UseNvidiaROM_description"
2551#: Resources/templates/Localizable.strings:693
2552#, no-wrap
2553msgid "Enables UseNvidiaROM options."
2554msgstr "Позволява UseNvidiaROM опции."
2555
2556#. type: "VBIOS_title"
2557#: Resources/templates/Localizable.strings:695
2558#, no-wrap
2559msgid "VBIOS=Yes"
2560msgstr "VBIOS=Yes"
2561
2562#. type: "VBIOS_description"
2563#: Resources/templates/Localizable.strings:696
2564#, no-wrap
2565msgid "Enables VBIOS option"
2566msgstr "Позволява VBIOS опции"
2567
2568#. type: "SkipIntelGfx_title"
2569#: Resources/templates/Localizable.strings:698
2570#, no-wrap
2571msgid "SkipIntelGfx=Yes"
2572msgstr ""
2573
2574#. type: "SkipIntelGfx_description"
2575#: Resources/templates/Localizable.strings:699
2576#, no-wrap
2577msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for Intel based GPUs."
2578msgstr ""
2579
2580#. type: "SkipNvidiaGfx_title"
2581#: Resources/templates/Localizable.strings:701
2582#, no-wrap
2583msgid "SkipNvidiaGfx=Yes"
2584msgstr "SkipNvidiaGfx=Yes"
2585
2586#. type: "SkipNvidiaGfx_description"
2587#: Resources/templates/Localizable.strings:702
2588#, no-wrap
2589msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for NVIDIA based GPUs."
2590msgstr ""
2591
2592#. type: "SkipAtiGfx_title"
2593#: Resources/templates/Localizable.strings:704
2594#, no-wrap
2595msgid "SkipAtiGfx=Yes"
2596msgstr ""
2597
2598#. type: "SkipAtiGfx_description"
2599#: Resources/templates/Localizable.strings:705
2600#, no-wrap
2601msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for AMD/ATI based GPUs."
2602msgstr ""
2603
2604#. type: "EnableBacklight_title"
2605#: Resources/templates/Localizable.strings:707
2606#, no-wrap
2607msgid "EnableBacklight=Yes"
2608msgstr "EnableBacklight=Yes"
2609
2610#. type: "EnableBacklight_description"
2611#: Resources/templates/Localizable.strings:708
2612#, no-wrap
2613msgid "Enables Backlight options for laptop with nVidia cards."
2614msgstr ""
2615
2616#. type: "EnableDualLink_title"
2617#: Resources/templates/Localizable.strings:710
2618#, no-wrap
2619msgid "EnableDualLink=Yes"
2620msgstr "EnableDualLink=Yes"
2621
2622#. type: "EnableDualLink_description"
2623#: Resources/templates/Localizable.strings:711
2624#, no-wrap
2625msgid "Enables DualLink options for nVidia and ATi cards."
2626msgstr ""
2627
2628#. type: "NvidiaGeneric_title"
2629#: Resources/templates/Localizable.strings:713
2630#, no-wrap
2631msgid "NvidiaGeneric=Yes"
2632msgstr "NvidiaGeneric=Yes"
2633
2634#. type: "NvidiaGeneric_description"
2635#: Resources/templates/Localizable.strings:714
2636#, no-wrap
2637msgid "Use the classic Nvidia name for the SystemProfiler (disabled by default)."
2638msgstr ""
2639
2640#. type: "NvidiaSingle_title"
2641#: Resources/templates/Localizable.strings:716
2642#, no-wrap
2643msgid "NvidiaSingle=No"
2644msgstr ""
2645
2646#. type: "NvidiaSingle_description"
2647#: Resources/templates/Localizable.strings:717
2648#, no-wrap
2649msgid "If you have two cards Nvidia and wants to inject only first one then you can set this parameter (enabled by default)."
2650msgstr ""
2651
2652#. type: "Verbose_title"
2653#: Resources/templates/Localizable.strings:723
2654#, no-wrap
2655msgid "Verbose Mode"
2656msgstr "Подробен режим /Verbose Mode/"
2657
2658#. type: "Verbose_description"
2659#: Resources/templates/Localizable.strings:724
2660#, no-wrap
2661msgid "Turns on verbose logging and allows you to see messages from both Chameleon and the OS X kernel at boot time. Essential for troubleshooting."
2662msgstr "Включва подробно зареждане и ви позволява да видите съобщенията от на Хамелеон както и от ядрото на OS X по време на зареждане. Съществено значение за отстраняване на неизправности."
2663
2664#. type: "Singleusermode_title"
2665#: Resources/templates/Localizable.strings:726
2666#, no-wrap
2667msgid "Single User Mode"
2668msgstr "Режим на единичен потребител /Single User Mode/"
2669
2670#. type: "Singleusermode_description"
2671#: Resources/templates/Localizable.strings:727
2672#, no-wrap
2673msgid "A troubleshooting option used for booting into OS X's BSD/Unix command line."
2674msgstr "Отстраняване на неизправности опцията се използва за зареждане на BSD/Unix в командния ред на OS X."
2675
2676#. type: "Ignorecaches_title"
2677#: Resources/templates/Localizable.strings:729
2678#, no-wrap
2679msgid "Ignore Caches"
2680msgstr "Игнорирай кеша /Ignore Caches/"
2681
2682#. type: "Ignorecaches_description"
2683#: Resources/templates/Localizable.strings:730
2684#, no-wrap
2685msgid "Not an option that's needed for everyday booting, but it can be useful if you want OS X to load all files from it's system folders, rather than relying on it's pre-built caches."
2686msgstr "Не е опция, за ежедневно зареждане на системата, но може да бъде полезно, ако искате OS X да зареди всички файлове от системните папки, отколкото да се разчита на предварително вграден кеш."
2687
2688#. type: "Npci_title"
2689#: Resources/templates/Localizable.strings:732
2690#, no-wrap
2691msgid "npci=0x2000"
2692msgstr "npci=0x2000"
2693
2694#. type: "Npci_description"
2695#: Resources/templates/Localizable.strings:733
2696#, no-wrap
2697msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x2000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
2698msgstr "За поправка на 'PCI конфигурацията' на някои системи. 0x2000 е kIOPCIConfiguratorPFM64 флаг, както се вижда в IOPCIFamily изходния код."
2699
2700#. type: "Npci3_title"
2701#: Resources/templates/Localizable.strings:735
2702#, no-wrap
2703msgid "npci=0x3000"
2704msgstr "npci=0x3000"
2705
2706#. type: "Npci3_description"
2707#: Resources/templates/Localizable.strings:736
2708#, no-wrap
2709msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x3000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."
2710msgstr "За поправка на 'PCI конфигурацията' на някои системи. 0x3000 е kIOPCIConfiguratorPFM64 флаг, както се вижда в IOPCIFamily изходния код."
2711
2712#. type: "WaitingRootDevice_title"
2713#: Resources/templates/Localizable.strings:738
2714#, no-wrap
2715msgid "ahcidisk=1 debug=8"
2716msgstr "ahcidisk=1 debug=8"
2717
2718#. type: "WaitingRootDevice_description"
2719#: Resources/templates/Localizable.strings:739
2720#, no-wrap
2721msgid ""
2722"Info here: Waiting for root device when kernel cache used only with some disks +FIX\n"
2723"http://www.insanelymac.com/forum/topic/280062-waiting-for-root-device-when-kernel-cache-used-only-with-some-disks-fix/\n"
2724"Findings credits to bcc9."
2725msgstr ""
2726
2727#. type: "Darkwake_title"
2728#: Resources/templates/Localizable.strings:743
2729#, no-wrap
2730msgid "darkwake=0"
2731msgstr "darkwake=0"
2732
2733#. type: "Darkwake_description"
2734#: Resources/templates/Localizable.strings:744
2735#, no-wrap
2736msgid "Lion only. Disables the 'low power wake' feature which can sometimes leave the screen black after wake from sleep."
2737msgstr "Само за Lion. Забранява функцията 'събуждане на ниска мощност' което понякога може да остави черен екран след събуждане от сън /sleep/."
2738
2739#. type: "NvdaDrv1_title"
2740#: Resources/templates/Localizable.strings:746
2741#, no-wrap
2742msgid "nvda_drv=1"
2743msgstr "nvda_drv=1"
2744
2745#. type: "NvdaDrv1_description"
2746#: Resources/templates/Localizable.strings:747
2747#, no-wrap
2748msgid ""
2749"It introduces a new Preference Pane under System Preferences that allows you to enable the Nvidia Web Driver.\n"
2750"Info here: New Nvidia Retail Driver Install Solution\n"
2751"http://www.insanelymac.com/forum/topic/288582-new-nvidia-retail-driver-install-solution/\n"
2752"Findings credits to meklort and Rampage Dev."
2753msgstr ""
2754
2755#. type: "kext-dev-mode1_title"
2756#: Resources/templates/Localizable.strings:752
2757#, no-wrap
2758msgid "kext-dev-mode=1"
2759msgstr "kext-dev-mode=1"
2760
2761#. type: "kext-dev-mode1_description"
2762#: Resources/templates/Localizable.strings:753
2763#, no-wrap
2764msgid "In Yosemite Developer Previews, unsigned or improperly signed kexts will not be loaded. To use unsigned kexts during development, this strict check can be disabled by adding a 'kext-dev-mode=1' boot arg."
2765msgstr ""
2766
2767#. type: "rootless0_title"
2768#: Resources/templates/Localizable.strings:755
2769#, no-wrap
2770msgid "rootless=0"
2771msgstr "rootless=0"
2772
2773#. type: "rootless0_description"
2774#: Resources/templates/Localizable.strings:756
2775#, no-wrap
2776msgid "Rootless is a new feature introduced in OS X 10.11 (El Capitan), and it disallows modifying system files. To by-passing this restriction, this strict feature can be disabled by adding a 'rootless=0' boot arg. ('rootless=1' enable it)"
2777msgstr ""
2778
2779#. type: "Dart0_title"
2780#: Resources/templates/Localizable.strings:758
2781#, no-wrap
2782msgid "dart=0"
2783msgstr "dart=0"
2784
2785#. type: "Dart0_description"
2786#: Resources/templates/Localizable.strings:759
2787#, no-wrap
2788msgid ""
2789"Avoiding the DMAR processing causing by VT-d function in Osx (Virtualization).\n"
2790"More information by bcc9 here: http://www.insanelymac.com/forum/topic/282989-vtd0-fault-after-1082-google-hasnt-heard-of-it-any-help/#entry1867000"
2791msgstr ""
2792
2793#. type: "mac-de_title"
2794#: Resources/templates/Localizable.strings:766
2795#, no-wrap
2796msgid "German Mac Keyboard"
2797msgstr ""
2798
2799#. type: "mac-de_description"
2800#: Resources/templates/Localizable.strings:767
2801#, no-wrap
2802msgid "Use the keyboard layout for a German Mac keyboard"
2803msgstr "Използване на клавиатурната подредба за немска клавиатура за Mac"
2804
2805#. type: "mac-es_title"
2806#: Resources/templates/Localizable.strings:769
2807#, no-wrap
2808msgid "Spanish Mac Keyboard"
2809msgstr ""
2810
2811#. type: "mac-es_description"
2812#: Resources/templates/Localizable.strings:770
2813#, no-wrap
2814msgid "Use the keyboard layout for a Spanish Mac keyboard"
2815msgstr "Използване на клавиатурната подредба за испански клавиатура за Mac"
2816
2817#. type: "mac-fr_title"
2818#: Resources/templates/Localizable.strings:772
2819#, no-wrap
2820msgid "French Mac Keyboard"
2821msgstr ""
2822
2823#. type: "mac-fr_description"
2824#: Resources/templates/Localizable.strings:773
2825#, no-wrap
2826msgid "Use the keyboard layout for a French Mac keyboard"
2827msgstr "Използване на клавиатурната подредба за френски клавиатура за Mac"
2828
2829#. type: "mac-it_title"
2830#: Resources/templates/Localizable.strings:775
2831#, no-wrap
2832msgid "Italian Mac Keyboard"
2833msgstr ""
2834
2835#. type: "mac-it_description"
2836#: Resources/templates/Localizable.strings:776
2837#, no-wrap
2838msgid "Use the keyboard layout for an Italian Mac keyboard"
2839msgstr "Използване на клавиатурната подредба за италианска клавиатура за Mac"
2840
2841#. type: "mac-se_title"
2842#: Resources/templates/Localizable.strings:778
2843#, no-wrap
2844msgid "Swedish Mac Keyboard"
2845msgstr ""
2846
2847#. type: "mac-se_description"
2848#: Resources/templates/Localizable.strings:779
2849#, no-wrap
2850msgid "Use the keyboard layout for a Swedish Mac keyboard"
2851msgstr "Използване на клавиатурната подредба за шведски клавиатура за Mac"
2852
2853#. type: "pc-fr_title"
2854#: Resources/templates/Localizable.strings:781
2855#, no-wrap
2856msgid "French PC Keyboard"
2857msgstr ""
2858
2859#. type: "pc-fr_description"
2860#: Resources/templates/Localizable.strings:782
2861#, no-wrap
2862msgid "Use the keyboard layout for a French PC keyboard"
2863msgstr "Използвайте клавиатурна подредба за френски клавиатура PC"
2864
2865#. type: "Embed_title"
2866#: Resources/templates/Localizable.strings:789
2867#, no-wrap
2868msgid "Embed"
2869msgstr "Embed"
2870
2871#. type: "Embed_description"
2872#: Resources/templates/Localizable.strings:790
2873#, no-wrap
2874msgid "A smaller simple version of the new default theme used when building a version of Chameleon which requires an embedded theme."
2875msgstr "Опростена версия на тема по подразбиране се използва при изграждането на версия на Хамелеон, който изисква вграден тема."
2876
2877#. type: "Legacy_title"
2878#: Resources/templates/Localizable.strings:792
2879#, no-wrap
2880msgid "Legacy"
2881msgstr "Legacy"
2882
2883#. type: "Legacy_description"
2884#: Resources/templates/Localizable.strings:793
2885#, no-wrap
2886msgid "Chameleon's original default theme introduced for v2.0 RC1"
2887msgstr "Оригинална по подразбиране Хамелеон тема въведена за v2.0 RC1"
2888
2889#. type: "Default_title"
2890#: Resources/templates/Localizable.strings:795
2891#, no-wrap
2892msgid "Standard"
2893msgstr "Стандартна"
2894
2895#. type: "Default_description"
2896#: Resources/templates/Localizable.strings:796
2897#, no-wrap
2898msgid "Chameleon default theme introduced for v2.0 RC5"
2899msgstr "Вградената тема в Хамелион v2.0 RC5"
2900
2901#. type: "Bullet_title"
2902#: Resources/templates/Localizable.strings:798
2903#, no-wrap
2904msgid "Bullet"
2905msgstr "Bullet"
2906
2907#. type: "Bullet_description"
2908#: Resources/templates/Localizable.strings:799
2909#, no-wrap
2910msgid "A lovely simple theme by NoSmokingBandit from April 2009."
2911msgstr "Прекрасна проста тема от NoSmokingBandit от април 2009."
2912
2913#. type: "Audio_title"
2914#: Resources/templates/Localizable.strings:808
2915#, no-wrap
2916msgid "Audio"
2917msgstr ""
2918
2919#. type: "Audio_description"
2920#: Resources/templates/Localizable.strings:809
2921#, fuzzy, no-wrap
2922#| msgid "A selection of options that deal with video."
2923msgid "A selection of options that deal with audio."
2924msgstr "А изборът на опции, които се занимават с видеото."
2925
2926#. type: "Control_title"
2927#: Resources/templates/Localizable.strings:812
2928#, no-wrap
2929msgid "Control Options"
2930msgstr "Опциите за контрол"
2931
2932#. type: "Control_description"
2933#: Resources/templates/Localizable.strings:813
2934#, no-wrap
2935msgid "Settings to control how Chameleon works."
2936msgstr "Настройки, за да контролирате как работи Хамелеон."
2937
2938#. type: "General_title"
2939#: Resources/templates/Localizable.strings:816
2940#, no-wrap
2941msgid "General Options"
2942msgstr "Общи опции"
2943
2944#. type: "General_description"
2945#: Resources/templates/Localizable.strings:817
2946#, no-wrap
2947msgid "Choose from a selection of base options."
2948msgstr "Изберете от избора на базови възможности."
2949
2950#. type: "KernelFlags_title"
2951#: Resources/templates/Localizable.strings:820
2952#, no-wrap
2953msgid "Kernel Flags"
2954msgstr "Ядрото опции /Kernel Flags/"
2955
2956#. type: "KernelFlags_description"
2957#: Resources/templates/Localizable.strings:821
2958#, no-wrap
2959msgid "Choose from a selection of kernel flags."
2960msgstr "Изберете от избора на ядрото опции /kernel flags/."
2961
2962#. type: "PowerManagement_title"
2963#: Resources/templates/Localizable.strings:824
2964#, no-wrap
2965msgid "Power Management"
2966msgstr "Опции на захранването"
2967
2968#. type: "PowerManagement_description"
2969#: Resources/templates/Localizable.strings:825
2970#, no-wrap
2971msgid "A selection of options that deal with power management and speedstep."
2972msgstr "Изборът на опции, които се занимават с управление на захранването и speedstep."
2973
2974#. type: "Resolution_description"
2975#: Resources/templates/Localizable.strings:829
2976#, no-wrap
2977msgid "Set one resolution to use."
2978msgstr "Задаване на една резолюция."
2979
2980#. type: "HDEFLayout_title"
2981#: Resources/templates/Localizable.strings:832
2982#, no-wrap
2983msgid "HDEF Layout"
2984msgstr "HDEF Layout"
2985
2986#. type: "HDEFLayout_description"
2987#: Resources/templates/Localizable.strings:833
2988#, no-wrap
2989msgid "Set one HDEF Layout ID to use for your HDA controller."
2990msgstr ""
2991
2992#. type: "HDAULayout_title"
2993#: Resources/templates/Localizable.strings:836
2994#, no-wrap
2995msgid "HDAU Layout"
2996msgstr "HDAU Layout"
2997
2998#. type: "HDAULayout_description"
2999#: Resources/templates/Localizable.strings:837
3000#, no-wrap
3001msgid "Set one HDAU Layout ID to use for your HDMi controller."
3002msgstr ""
3003
3004#. type: "IntelCapri_title"
3005#: Resources/templates/Localizable.strings:840
3006#, no-wrap
3007msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"
3008msgstr ""
3009
3010#. type: "IntelCapri_description"
3011#: Resources/templates/Localizable.strings:841
3012#, no-wrap
3013msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel HD4000."
3014msgstr ""
3015
3016#. type: "IntelAzul_title"
3017#: Resources/templates/Localizable.strings:844
3018#, no-wrap
3019msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"
3020msgstr ""
3021
3022#. type: "IntelAzul_description"
3023#: Resources/templates/Localizable.strings:845
3024#, no-wrap
3025msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Haswell."
3026msgstr ""
3027
3028#. type: "IntelBdw_title"
3029#: Resources/templates/Localizable.strings:848
3030#, no-wrap
3031msgid "Intel Bdw AAPL,ig-platform-id"
3032msgstr ""
3033
3034#. type: "IntelBdw_description"
3035#: Resources/templates/Localizable.strings:849
3036#, no-wrap
3037msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Broadwell."
3038msgstr ""
3039
3040#. type: "HDEFPinConfiguration_title"
3041#: Resources/templates/Localizable.strings:852
3042#, no-wrap
3043msgid "HDEF PinConfiguration"
3044msgstr ""
3045
3046#. type: "HDEFPinConfiguration_description"
3047#: Resources/templates/Localizable.strings:853
3048#, fuzzy, no-wrap
3049#| msgid "Set one resolution to use."
3050msgid "Set one HDEF PinConfiguration to use."
3051msgstr "Задаване на една резолюция."
3052
3053#. type: "Video_title"
3054#: Resources/templates/Localizable.strings:856
3055#, no-wrap
3056msgid "Video"
3057msgstr "Видео"
3058
3059#. type: "Video_description"
3060#: Resources/templates/Localizable.strings:857
3061#, no-wrap
3062msgid "A selection of options that deal with video."
3063msgstr "А изборът на опции, които се занимават с видеото."
3064
3065#. type: "Keymaps_title"
3066#: Resources/templates/Localizable.strings:860
3067#, no-wrap
3068msgid "KeyLayout"
3069msgstr "KeyLayout"
3070
3071#. type: "Keymaps_description"
3072#: Resources/templates/Localizable.strings:861
3073#, no-wrap
3074msgid "Select one keylayout to use. This will also install the Keylayout module and keymaps."
3075msgstr "Изберете един keylayout да се използва. Това също така ще инсталирате модула Keylayout и keymaps."
3076
3077#. type: "Patches_title"
3078#: Resources/templates/Localizable.strings:870
3079#, no-wrap
3080msgid "Patches"
3081msgstr ""
3082
3083#. type: "Patches_description"
3084#: Resources/templates/Localizable.strings:871
3085#, fuzzy, no-wrap
3086#| msgid "A selection of options that deal with video."
3087msgid "A selection of options to patch the kernel."
3088msgstr "А изборът на опции, които се занимават с видеото."
3089
3090#. type: "kernelPatcher_title"
3091#: Resources/templates/Localizable.strings:873
3092#, fuzzy, no-wrap
3093#| msgid "Kernel Patcher"
3094msgid "kernel Patcher"
3095msgstr "Kernel Patcher"
3096
3097#. type: "kernelPatcher_description"
3098#: Resources/templates/Localizable.strings:874
3099#, no-wrap
3100msgid "Select one patch for your kernel."
3101msgstr ""
3102
3103#. type: "KernelBooter_kexts_title"
3104#: Resources/templates/Localizable.strings:877
3105#, no-wrap
3106msgid "KernelBooter_kexts"
3107msgstr ""
3108
3109#. type: "KernelBooter_kexts_description"
3110#: Resources/templates/Localizable.strings:878
3111#, no-wrap
3112msgid "Re-enable /Extra/Extensions kexts on newer OSes."
3113msgstr ""
3114
3115#. type: "KernelPm_title"
3116#: Resources/templates/Localizable.strings:881
3117#, fuzzy, no-wrap
3118#| msgid "Kernel Patcher"
3119msgid "KernelPm"
3120msgstr "Kernel Patcher"
3121
3122#. type: "KernelPm_description"
3123#: Resources/templates/Localizable.strings:882
3124#, fuzzy, no-wrap
3125#| msgid "Power Management"
3126msgid "Kernel Power Management patch."
3127msgstr "Опции на захранването"
3128
3129#. type: "KernelLapicError_title"
3130#: Resources/templates/Localizable.strings:885
3131#, fuzzy, no-wrap
3132#| msgid "Kernel Patcher"
3133msgid "KernelLapicError"
3134msgstr "Kernel Patcher"
3135
3136#. type: "KernelLapicError_description"
3137#: Resources/templates/Localizable.strings:886
3138#, no-wrap
3139msgid "Remove the Local Apic Error panic."
3140msgstr ""
3141
3142#. type: "KernelLapicVersion_title"
3143#: Resources/templates/Localizable.strings:889
3144#, fuzzy, no-wrap
3145#| msgid "Kernel Patcher"
3146msgid "KernelLapicVersion"
3147msgstr "Kernel Patcher"
3148
3149#. type: "KernelLapicVersion_description"
3150#: Resources/templates/Localizable.strings:890
3151#, no-wrap
3152msgid "Remove the Local Apic Version panic."
3153msgstr ""
3154
3155#. type: "KernelHaswell_title"
3156#: Resources/templates/Localizable.strings:893
3157#, fuzzy, no-wrap
3158#| msgid "Kernel Flags"
3159msgid "KernelHaswell"
3160msgstr "Ядрото опции /Kernel Flags/"
3161
3162#. type: "KernelHaswell_description"
3163#: Resources/templates/Localizable.strings:894
3164#, no-wrap
3165msgid "Patch for Haswell \\\"E\\\" and \\\"ULT\\\" support on older OSes."
3166msgstr ""
3167
3168#. type: "KernelcpuFamily_title"
3169#: Resources/templates/Localizable.strings:897
3170#, no-wrap
3171msgid "KernelcpuFamily"
3172msgstr ""
3173
3174#. type: "KernelcpuFamily_description"
3175#: Resources/templates/Localizable.strings:898
3176#, no-wrap
3177msgid "Patch the cpuid_family address to remove the _cpuid_set_info _panic and _tsc_init _panic. For unsupported CPUs"
3178msgstr ""
3179
3180#. type: "KernelSSE3_title"
3181#: Resources/templates/Localizable.strings:901
3182#, no-wrap
3183msgid "KernelSSE3"
3184msgstr ""
3185
3186#. type: "KernelSSE3_description"
3187#: Resources/templates/Localizable.strings:902
3188#, no-wrap
3189msgid "Patch to enable more SSE3 instructions on older CPUs to run newer OSes."
3190msgstr ""
3191
3192#. type: "Themes_title"
3193#: Resources/templates/Localizable.strings:907
3194#, no-wrap
3195msgid "Themes"
3196msgstr "Теми"
3197
3198#. type: "Themes_description"
3199#: Resources/templates/Localizable.strings:908
3200#, no-wrap
3201msgid ""
3202"A collection of sample themes\n"
3203"More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
3204msgstr ""
3205"Колекция от теми\n"
3206"http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"
3207
3208#~ msgid ""
3209#~ "Merge an existing /Extra folder, if found on the target, with any options "
3210#~ "chosen from the installer, other than the Bootloader. The original /Extra "
3211#~ "folder will be backed up."
3212#~ msgstr ""
3213#~ "Merge an existing /Extra folder, if found on the target, with any options "
3214#~ "chosen from the installer, other than the Bootloader."
3215
3216#~ msgid ""
3217#~ "This module permits the user to define the keyboard key mappings. This "
3218#~ "module and associated keymaps are installed by default."
3219#~ msgstr "This module permits the user to define the keyboard key mappings."
3220

Archive Download this file

Revision: 2767