Root/
Source at commit HEAD created 5 years 6 days ago. By ifabio, Few update to kernelPatcher (Credits to CrazyBirdy) | |
---|---|
1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE␊ |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.␊ |
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.␊ |
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.␊ |
5 | #␊ |
6 | msgid ""␊ |
7 | msgstr ""␊ |
8 | "Project-Id-Version: Chameleon 2.3\n"␊ |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"␊ |
10 | "POT-Creation-Date: 2015-11-02 15:03+0000\n"␊ |
11 | "PO-Revision-Date: 2014-11-24 20:12-0000\n"␊ |
12 | "Last-Translator: Желязко <slackjackie@gmail.com>\n"␊ |
13 | "Language-Team: bg <bg@li.org>\n"␊ |
14 | "Language: bg\n"␊ |
15 | "MIME-Version: 1.0\n"␊ |
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"␊ |
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"␊ |
18 | ␊ |
19 | #. type: Content of: <html><body><div><p>␊ |
20 | #: Resources/templates/Welcome.html:22␊ |
21 | msgid "Chameleon"␊ |
22 | msgstr "Хамелеон"␊ |
23 | ␊ |
24 | #. type: Content of: <html><body><div><p>␊ |
25 | #: Resources/templates/Welcome.html:23␊ |
26 | msgid "v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"␊ |
27 | msgstr "v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"␊ |
28 | ␊ |
29 | #. type: Content of: <html><body><div><p>␊ |
30 | #: Resources/templates/Welcome.html:25␊ |
31 | msgid "Do not install to an Apple Macintosh computer"␊ |
32 | msgstr "Да не се инсталира на Apple Macintosh компютри"␊ |
33 | ␊ |
34 | #. type: Content of: <html><body><div><p>␊ |
35 | #: Resources/templates/Welcome.html:27␊ |
36 | msgid "Developers :"␊ |
37 | msgstr "Разработчици :"␊ |
38 | ␊ |
39 | #. type: Content of: <html><body><div><p>␊ |
40 | #: Resources/templates/Welcome.html:28␊ |
41 | msgid "%DEVELOP%"␊ |
42 | msgstr "%DEVELOP%"␊ |
43 | ␊ |
44 | #. type: Content of: <html><body><div><p>␊ |
45 | #: Resources/templates/Welcome.html:30␊ |
46 | msgid "Thanks to :"␊ |
47 | msgstr "Благодарение на :"␊ |
48 | ␊ |
49 | #. type: Content of: <html><body><div><p>␊ |
50 | #: Resources/templates/Welcome.html:31␊ |
51 | msgid "%CREDITS%"␊ |
52 | msgstr "%CREDITS%"␊ |
53 | ␊ |
54 | #. type: Content of: <html><body><div><p>␊ |
55 | #: Resources/templates/Welcome.html:33␊ |
56 | msgid "Package :"␊ |
57 | msgstr "Пакет :"␊ |
58 | ␊ |
59 | #. type: Content of: <html><body><div><p>␊ |
60 | #: Resources/templates/Welcome.html:34␊ |
61 | msgid "%PKGDEV%"␊ |
62 | msgstr "%PKGDEV%"␊ |
63 | ␊ |
64 | #. type: Content of: <html><body><div><p>␊ |
65 | #: Resources/templates/Welcome.html:36 Resources/templates/Conclusion.html:30␊ |
66 | msgid "Package built by: %WHOBUILD%, language translated by: blackosx"␊ |
67 | msgstr "Пакета е създаден от: %WHOBUILD%, език, преведен от: Желязко Желязков"␊ |
68 | ␊ |
69 | #. type: Content of: <html><body><div><p>␊ |
70 | #: Resources/templates/Welcome.html:37 Resources/templates/Conclusion.html:31␊ |
71 | msgid "Copyright © %CPRYEAR%"␊ |
72 | msgstr "Copyright © %CPRYEAR%"␊ |
73 | ␊ |
74 | #. type: Content of: <html><body><p>␊ |
75 | #: Resources/templates/Description.html:18␊ |
76 | msgid ""␊ |
77 | "Chameleon is a boot loader built using a combination of components which "␊ |
78 | "evolved from the development of David Elliott's fake EFI implementation "␊ |
79 | "added to Apple's boot-132 project."␊ |
80 | msgstr ""␊ |
81 | "Хамелеон е boot loader /зареждане на системата/, построен с помощта на "␊ |
82 | "комбинация от компоненти, които са се развили от развитието на фалшиви "␊ |
83 | "изпълнения на Дейвид Елиът EFI, добавени към boot-132 проекта на Apple."␊ |
84 | ␊ |
85 | #. type: Content of: <html><body><p>␊ |
86 | #: Resources/templates/Description.html:20␊ |
87 | msgid "Chameleon v2 is extended with many features. For example:"␊ |
88 | msgstr "Хамелеон V2 е удължен с много функции. Например:"␊ |
89 | ␊ |
90 | #. type: Content of: <html><body><p>␊ |
91 | #: Resources/templates/Description.html:22␊ |
92 | msgid "- Fully customizable GUI to bring some color to the Darwin Bootloader."␊ |
93 | msgstr "- Напълно адаптивни GUI, за да донесе малко цвят на Bootloader Дарвин."␊ |
94 | ␊ |
95 | #. type: Content of: <html><body><p>␊ |
96 | #: Resources/templates/Description.html:23␊ |
97 | msgid ""␊ |
98 | "- Load a ramdisk to directly boot retail DVDs without additional programs."␊ |
99 | msgstr ""␊ |
100 | "- Заредете ramdisk за директно зареждане на оригинални DVD-та , без "␊ |
101 | "допълнителни програми."␊ |
102 | ␊ |
103 | #. type: Content of: <html><body><p>␊ |
104 | #: Resources/templates/Description.html:24␊ |
105 | msgid "- Hibernation. Enjoy resuming your Mac OS X with a preview image."␊ |
106 | msgstr ""␊ |
107 | "- Хибернация. Насладете се на възобновяване на вашия Mac OS X с "␊ |
108 | "предварителен преглед на изображението."␊ |
109 | ␊ |
110 | #. type: Content of: <html><body><p>␊ |
111 | #: Resources/templates/Description.html:25␊ |
112 | msgid "- SMBIOS override to modify the factory SMBIOS values."␊ |
113 | msgstr "- SMBIOS замени променят фабричните SMBIOS стойности."␊ |
114 | ␊ |
115 | #. type: Content of: <html><body><p>␊ |
116 | #: Resources/templates/Description.html:26␊ |
117 | msgid ""␊ |
118 | "- DSDT override to use a modified fixed DSDT which can solve several issues."␊ |
119 | msgstr ""␊ |
120 | "- DSDT заменя, за да се използва модифициран определен DSDT, които може да "␊ |
121 | "реши някой проблеми."␊ |
122 | ␊ |
123 | #. type: Content of: <html><body><p>␊ |
124 | #: Resources/templates/Description.html:27␊ |
125 | msgid "- Device Property Injection via device-properties string."␊ |
126 | msgstr "- Инжектиране на стойности за устройства , низ."␊ |
127 | ␊ |
128 | #. type: Content of: <html><body><p>␊ |
129 | #: Resources/templates/Description.html:28␊ |
130 | msgid "- hybrid boot0 / boot1h for MBR and GPT partitioned disks."␊ |
131 | msgstr "- на хибриден boot0 / boot1h за MBR и GPT разделени дискове."␊ |
132 | ␊ |
133 | #. type: Content of: <html><body><p>␊ |
134 | #: Resources/templates/Description.html:29␊ |
135 | msgid "- Automatic FSB detection code even for recent AMD CPUs."␊ |
136 | msgstr "- Автоматично FSB откриване код дори и за последните AMD процесори."␊ |
137 | ␊ |
138 | #. type: Content of: <html><body><p>␊ |
139 | #: Resources/templates/Description.html:30␊ |
140 | msgid "- Apple Software RAID support."␊ |
141 | msgstr "- Apple Software RAID поддръжка."␊ |
142 | ␊ |
143 | #. type: Content of: <html><body><p>␊ |
144 | #: Resources/templates/Description.html:31␊ |
145 | msgid "- Nvidia & ATI/AMD Graphics Card Enabler."␊ |
146 | msgstr "- Nvidia & и ATI/AMD видеокарта Enabler."␊ |
147 | ␊ |
148 | #. type: Content of: <html><body><p>␊ |
149 | #: Resources/templates/Description.html:32␊ |
150 | msgid "- Module support"␊ |
151 | msgstr "- Модул подръжка"␊ |
152 | ␊ |
153 | #. type: Content of: <html><body><p>␊ |
154 | #: Resources/templates/Description.html:33␊ |
155 | msgid "- Memory detection adapted from memtest86: "␊ |
156 | msgstr "- Памет за откриване на грешки в памета адаптиран от memtest86: "␊ |
157 | ␊ |
158 | #. type: Content of: <html><body><p>␊ |
159 | #: Resources/templates/Description.html:34␊ |
160 | msgid ""␊ |
161 | "- Automatic P-State & C-State generation for native power management."␊ |
162 | msgstr ""␊ |
163 | "- Автоматично P-State & C-State генериране за управление на захранването."␊ |
164 | ␊ |
165 | #. type: Content of: <html><body><p>␊ |
166 | #: Resources/templates/Description.html:35␊ |
167 | msgid "- Message logging."␊ |
168 | msgstr "- Съобщение запис в лог файл."␊ |
169 | ␊ |
170 | #. type: Content of: <html><body><p>␊ |
171 | #: Resources/templates/Description.html:37␊ |
172 | msgid "The code is released under version 2 of the Gnu Public License."␊ |
173 | msgstr "Кодът се разпространява под версия 2 на Gnu Public License."␊ |
174 | ␊ |
175 | #. type: Content of: <html><body><p><span>␊ |
176 | #: Resources/templates/Description.html:40␊ |
177 | msgid "FAQ's: "␊ |
178 | msgstr "Често задавани въпроси: "␊ |
179 | ␊ |
180 | #. type: Content of: <html><body><div><p>␊ |
181 | #: Resources/templates/Conclusion.html:22␊ |
182 | msgid "The scripts have completed and a file named "␊ |
183 | msgstr "Скриптовете са завършили и име на файл "␊ |
184 | ␊ |
185 | #. type: Content of: <html><body><div><p><span>␊ |
186 | #: Resources/templates/Conclusion.html:22␊ |
187 | msgid "@LOG_FILENAME@"␊ |
188 | msgstr "@LOG_FILENAME@"␊ |
189 | ␊ |
190 | #. type: Content of: <html><body><div><p>␊ |
191 | #: Resources/templates/Conclusion.html:23␊ |
192 | msgid " has been written to the root of your chosen partition."␊ |
193 | msgstr " е записана на избрания от вас дял."␊ |
194 | ␊ |
195 | #. type: Content of: <html><body><div><p>␊ |
196 | #: Resources/templates/Conclusion.html:25␊ |
197 | msgid "Please "␊ |
198 | msgstr "Моля "␊ |
199 | ␊ |
200 | #. type: Content of: <html><body><div><p><span>␊ |
201 | #: Resources/templates/Conclusion.html:25␊ |
202 | msgid "read it"␊ |
203 | msgstr "прочети това"␊ |
204 | ␊ |
205 | #. type: Content of: <html><body><div><p>␊ |
206 | #: Resources/templates/Conclusion.html:26␊ |
207 | msgid ""␊ |
208 | " to find out if the installation was successful and keep it for a "␊ |
209 | "record of what was done."␊ |
210 | msgstr ""␊ |
211 | " разберете дали инсталацията е била успешна и я държи за запис на "␊ |
212 | "станалото."␊ |
213 | ␊ |
214 | #. type: Content of: <html><body><div><p>␊ |
215 | #: Resources/templates/Conclusion.html:28␊ |
216 | msgid "Chameleon v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"␊ |
217 | msgstr "Хамелеон v%CHAMELEONVERSION% r%CHAMELEONREVISION%"␊ |
218 | ␊ |
219 | #. type: "Chameleon_Package_Title"␊ |
220 | #: Resources/templates/Localizable.strings:4␊ |
221 | #, no-wrap␊ |
222 | msgid "Chameleon Bootloader Package"␊ |
223 | msgstr "Хамелеон Bootloader пакет"␊ |
224 | ␊ |
225 | #. type: "ERROR_BOOTVOL"␊ |
226 | #: Resources/templates/Localizable.strings:9␊ |
227 | #, no-wrap␊ |
228 | msgid "This software must be installed on the startup volume."␊ |
229 | msgstr "Този софтуер трябва да бъде инсталиран на стартовия дял."␊ |
230 | ␊ |
231 | #. type: "ERROR_INSTALL"␊ |
232 | #: Resources/templates/Localizable.strings:10␊ |
233 | #, no-wrap␊ |
234 | msgid "This volume does not meet the requirements for this update."␊ |
235 | msgstr "Този дял не отговаря на изискванията за това обновяване."␊ |
236 | ␊ |
237 | #. type: "Newer_Package_Installed_message"␊ |
238 | #: Resources/templates/Localizable.strings:12␊ |
239 | #, no-wrap␊ |
240 | msgid "A newer version of Chameleon is already installed"␊ |
241 | msgstr "По нова версия на Хамелеон вече е инсталирана"␊ |
242 | ␊ |
243 | #. type: "Intel_Mac_message"␊ |
244 | #: Resources/templates/Localizable.strings:13␊ |
245 | #, no-wrap␊ |
246 | msgid "This software cannot be installed on this computer."␊ |
247 | msgstr "Софтуерът не може да бъде инсталиран на този компютър."␊ |
248 | ␊ |
249 | #. type: "Chameleon_title"␊ |
250 | #: Resources/templates/Localizable.strings:19␊ |
251 | #, no-wrap␊ |
252 | msgid "Chameleon Bootloader"␊ |
253 | msgstr "Хамелеон Bootloader"␊ |
254 | ␊ |
255 | #. type: "Chameleon_description"␊ |
256 | #: Resources/templates/Localizable.strings:20␊ |
257 | #, no-wrap␊ |
258 | msgid ""␊ |
259 | "Chameleon requires three essential files. (in simple terms)\n"␊ |
260 | "boot0 (On the drive's MBR) responsible for loading boot1.\n"␊ |
261 | "boot1 (On the partition's boot-sector) to finding boot2.\n"␊ |
262 | "boot2 (On the partition's root directory) for loading kernel etc."␊ |
263 | msgstr ""␊ |
264 | "Хамелеон изисква три основни файла. (с прости думи)\n"␊ |
265 | "boot0 (MBR на диска) отговорна за зареждане boot1.\n"␊ |
266 | "boot1 (дяла на зареждане от бутващия сектор) за намиране boot2.\n"␊ |
267 | "boot2 (в главната директория на дяла) за зареждане ядрото и др."␊ |
268 | ␊ |
269 | #. type: "BootNo_title"␊ |
270 | #: Resources/templates/Localizable.strings:25␊ |
271 | #, no-wrap␊ |
272 | msgid "Don't install the Bootloader"␊ |
273 | msgstr "Не инсталирайте Bootloader"␊ |
274 | ␊ |
275 | #. type: "BootNo_description"␊ |
276 | #: Resources/templates/Localizable.strings:26␊ |
277 | #, no-wrap␊ |
278 | msgid "Useful if you only want to install the extra's."␊ |
279 | msgstr "Полезно, ако искате само да се инсталира допълнително екстри."␊ |
280 | ␊ |
281 | #. type: "Stages_title"␊ |
282 | #: Resources/templates/Localizable.strings:28␊ |
283 | #, fuzzy, no-wrap␊ |
284 | #| msgid "Chameleon Bootloader Package"␊ |
285 | msgid "Bootloader Stages"␊ |
286 | msgstr "Хамелеон Bootloader пакет"␊ |
287 | ␊ |
288 | #. type: "Stages_description"␊ |
289 | #: Resources/templates/Localizable.strings:29␊ |
290 | #, no-wrap␊ |
291 | msgid ""␊ |
292 | "Here you can chose to skip the bootloader installation completely or partially.\n"␊ |
293 | "This can be usefull if you want to write Extra's, or skip some stage (0,1 and activation of the target partition).\n"␊ |
294 | "Skipping all stages permit you to leave as is already working boot sectors, especially usefull with 4k drives.\n"␊ |
295 | "boot is always copied to the target partition when you are skipping one or more stages."␊ |
296 | msgstr ""␊ |
297 | ␊ |
298 | #. type: "SkipStage0_title"␊ |
299 | #: Resources/templates/Localizable.strings:34␊ |
300 | #, no-wrap␊ |
301 | msgid "Skip Stage 0"␊ |
302 | msgstr ""␊ |
303 | ␊ |
304 | #. type: "SkipStage0_description"␊ |
305 | #: Resources/templates/Localizable.strings:35␊ |
306 | #, no-wrap␊ |
307 | msgid ""␊ |
308 | "Avoid writing stage 0 to the target disk.\n"␊ |
309 | "Stage 2 is always copied/replaced."␊ |
310 | msgstr ""␊ |
311 | ␊ |
312 | #. type: "SkipStage1_title"␊ |
313 | #: Resources/templates/Localizable.strings:38␊ |
314 | #, no-wrap␊ |
315 | msgid "Skip Stage 1"␊ |
316 | msgstr ""␊ |
317 | ␊ |
318 | #. type: "SkipStage1_description"␊ |
319 | #: Resources/templates/Localizable.strings:39␊ |
320 | #, no-wrap␊ |
321 | msgid ""␊ |
322 | "Avoid writing stage 1 to the partition boot sector.\n"␊ |
323 | "Stage 2 is always copied/replaced."␊ |
324 | msgstr ""␊ |
325 | ␊ |
326 | #. type: "SkipActivePartition_title"␊ |
327 | #: Resources/templates/Localizable.strings:42␊ |
328 | #, no-wrap␊ |
329 | msgid "Skip Activation"␊ |
330 | msgstr ""␊ |
331 | ␊ |
332 | #. type: "SkipActivePartition_description"␊ |
333 | #: Resources/templates/Localizable.strings:43␊ |
334 | #, no-wrap␊ |
335 | msgid ""␊ |
336 | "Prevents activation of the target partition.\n"␊ |
337 | "Some old motherboards have a bad implementation of GPT in bios and they can not find partitions if marked active unger Guid Partition Table.\n"␊ |
338 | "Stage 2 is always copied/replaced."␊ |
339 | msgstr ""␊ |
340 | ␊ |
341 | #. type: "Standard_title"␊ |
342 | #: Resources/templates/Localizable.strings:47␊ |
343 | #, fuzzy, no-wrap␊ |
344 | #| msgid " has been written to the root of your chosen partition."␊ |
345 | msgid "Install Chameleon in the chosen partition."␊ |
346 | msgstr " е записана на избрания от вас дял."␊ |
347 | ␊ |
348 | #. type: "Standard_description"␊ |
349 | #: Resources/templates/Localizable.strings:48␊ |
350 | #, fuzzy, no-wrap␊ |
351 | #| msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0 or boot0md depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."␊ |
352 | msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."␊ |
353 | msgstr "Инсталирайте файловете на Хамелеон, на избрания дял, използвайки или boot0 или boot0md зависимост от вашата система, без да се унищожи всяка съществуваща инсталация на Windows, ако имате такава."␊ |
354 | ␊ |
355 | #. type: "EFI_title"␊ |
356 | #: Resources/templates/Localizable.strings:50␊ |
357 | #, no-wrap␊ |
358 | msgid "Install Chameleon in the ESP"␊ |
359 | msgstr ""␊ |
360 | ␊ |
361 | #. type: "EFI_description"␊ |
362 | #: Resources/templates/Localizable.strings:51␊ |
363 | #, fuzzy, no-wrap␊ |
364 | #| msgid "Install Chameleon's files to the root of the selected partition using either boot0 or boot0md depending on your system without destroying any existing Windows installation if you have one."␊ |
365 | msgid "Install Chameleon's files in the ESP (EFI System Partition) of the target volume using either boot0, boot0md or boot0hfs depending on your system."␊ |
366 | msgstr "Инсталирайте файловете на Хамелеон, на избрания дял, използвайки или boot0 или boot0md зависимост от вашата система, без да се унищожи всяка съществуваща инсталация на Windows, ако имате такава."␊ |
367 | ␊ |
368 | #. type: "Module_title"␊ |
369 | #: Resources/templates/Localizable.strings:56␊ |
370 | #, no-wrap␊ |
371 | msgid "Modules"␊ |
372 | msgstr "Модули"␊ |
373 | ␊ |
374 | #. type: "Module_description"␊ |
375 | #: Resources/templates/Localizable.strings:57␊ |
376 | #, no-wrap␊ |
377 | msgid "The modules system incorporated in chameleon allows for a user or developer to extend the core functionality of chameleon without replacing the main boot file."␊ |
378 | msgstr "Системни модули, включени в хамелеон дават възможност на даден потребител или разработчик за разширяване на основната функционалност на хамелеон, без да замества главния файл boot."␊ |
379 | ␊ |
380 | #. type: "klibc_title"␊ |
381 | #: Resources/templates/Localizable.strings:59␊ |
382 | #, no-wrap␊ |
383 | msgid "klibc"␊ |
384 | msgstr "klibc"␊ |
385 | ␊ |
386 | #. type: "klibc_description"␊ |
387 | #: Resources/templates/Localizable.strings:60␊ |
388 | #, no-wrap␊ |
389 | msgid ""␊ |
390 | "This module provides a standard c library for modules to link to if the library provided by chameleon is insufficient.\n"␊ |
391 | "This is currently only used by the uClibc++ library.\n"␊ |
392 | "Source: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"␊ |
393 | msgstr ""␊ |
394 | "Този модул осигурява стандартната библиотека модули, за да се свържете с тях, ако предоставената от Хамелеон е недостатъчна.\n"␊ |
395 | "В момента се използва от uClibc++ библиотека.\n"␊ |
396 | "Източник: http://www.kernel.org/pub/linux/libs/klibc/"␊ |
397 | ␊ |
398 | #. type: "ACPICodec_title"␊ |
399 | #: Resources/templates/Localizable.strings:64␊ |
400 | #, no-wrap␊ |
401 | msgid "ACPICodec"␊ |
402 | msgstr ""␊ |
403 | ␊ |
404 | #. type: "ACPICodec_description"␊ |
405 | #: Resources/templates/Localizable.strings:65␊ |
406 | #, no-wrap␊ |
407 | msgid ""␊ |
408 | "This module provides a substitute for the internal acpi patcher.\n"␊ |
409 | "Dependencies: none"␊ |
410 | msgstr ""␊ |
411 | ␊ |
412 | #. type: "HDAEnabler_title"␊ |
413 | #: Resources/templates/Localizable.strings:68␊ |
414 | #, no-wrap␊ |
415 | msgid "HDAEnabler"␊ |
416 | msgstr ""␊ |
417 | ␊ |
418 | #. type: "HDAEnabler_description"␊ |
419 | #: Resources/templates/Localizable.strings:69␊ |
420 | #, no-wrap␊ |
421 | msgid ""␊ |
422 | "HDAEnabler module, this module provides a substitute for the Hight Definition Audio DSDT Edits.\n"␊ |
423 | "Dependencies: none"␊ |
424 | msgstr ""␊ |
425 | ␊ |
426 | #. type: "FileNVRAM_title"␊ |
427 | #: Resources/templates/Localizable.strings:72␊ |
428 | #, no-wrap␊ |
429 | msgid "FileNVRAM"␊ |
430 | msgstr ""␊ |
431 | ␊ |
432 | #. type: "FileNVRAM_description"␊ |
433 | #: Resources/templates/Localizable.strings:73␊ |
434 | #, no-wrap␊ |
435 | msgid ""␊ |
436 | "FileNVRAM module for preloading NVRAM values.\n"␊ |
437 | "Dependencies: none"␊ |
438 | msgstr ""␊ |
439 | ␊ |
440 | #. type: "Sata_title"␊ |
441 | #: Resources/templates/Localizable.strings:76␊ |
442 | #, no-wrap␊ |
443 | msgid "Sata"␊ |
444 | msgstr ""␊ |
445 | ␊ |
446 | #. type: "Sata_description"␊ |
447 | #: Resources/templates/Localizable.strings:77␊ |
448 | #, no-wrap␊ |
449 | msgid ""␊ |
450 | "Sata module, known as YellowIconFixer in cparm's branch.\n"␊ |
451 | "Useful to fix yellow icon issue (can also fix an issue with the Apple's dvd player application in Mountain lion).\n"␊ |
452 | "Dependencies: none"␊ |
453 | msgstr ""␊ |
454 | ␊ |
455 | #. type: "Resolution_title"␊ |
456 | #: Resources/templates/Localizable.strings:81␊ |
457 | #: Resources/templates/Localizable.strings:899␊ |
458 | #, no-wrap␊ |
459 | msgid "Resolution"␊ |
460 | msgstr "Резолюция на екрана"␊ |
461 | ␊ |
462 | #. type: "AutoReso_description"␊ |
463 | #: Resources/templates/Localizable.strings:82␊ |
464 | #, no-wrap␊ |
465 | msgid ""␊ |
466 | "This module reads the edid information from the monitor attached to the main display.\n"␊ |
467 | "The module is currently not integrated into trunk and has minimal uses as it stands.\n"␊ |
468 | "Additionally, the module will patch the vesa modes available in pre intel hd graphics cards to provide proper resolution while booting."␊ |
469 | msgstr ""␊ |
470 | "Този модул чете EDID информация от монитора, прикрепен към основния дисплей.\n"␊ |
471 | "Модулът в момента не е интегриран и има минимална употреба в сегашния му вид.\n"␊ |
472 | "Освен това модулът ще закърпи VESA режимите, които са налични в карти Intel HD Graphics да осигури подходяща разделителна способност, докато зарежда системата."␊ |
473 | ␊ |
474 | #. type: "uClibc_title"␊ |
475 | #: Resources/templates/Localizable.strings:86␊ |
476 | #, no-wrap␊ |
477 | msgid "uClibc++"␊ |
478 | msgstr "uClibc++"␊ |
479 | ␊ |
480 | #. type: "uClibc_description"␊ |
481 | #: Resources/templates/Localizable.strings:87␊ |
482 | #, no-wrap␊ |
483 | msgid ""␊ |
484 | "This module provides a minimalistic c++ runtime library for use in other modules. This does not provide functionality by itself, instead it is used to allow for the c++ language to be used in other modules.\n"␊ |
485 | "*Please note that rtti and exceptions has both been disabled.\n"␊ |
486 | "Source: http://cxx.uclibc.org/\n"␊ |
487 | "Dependencies: klibc"␊ |
488 | msgstr ""␊ |
489 | "Този модул осигурява една минималистична c++ Runtime библиотека за използване в други модули. Това не предоставя функционалност от само себе си, вместо да се използва, за да позволи на c++ езика, за да се използва и в други модули.\n"␊ |
490 | "Моля, обърнете внимание, че RTTI и изключения, е забранено.\n"␊ |
491 | "Източник: http://cxx.uclibc.org/\n"␊ |
492 | "Зависимите: klibc"␊ |
493 | ␊ |
494 | #. type: "KernelPatcher_title"␊ |
495 | #: Resources/templates/Localizable.strings:92␊ |
496 | #, no-wrap␊ |
497 | msgid "Kernel Patcher"␊ |
498 | msgstr "Kernel Patcher"␊ |
499 | ␊ |
500 | #. type: "KernelPatcher_description"␊ |
501 | #: Resources/templates/Localizable.strings:93␊ |
502 | #, no-wrap␊ |
503 | msgid ""␊ |
504 | "The KernelPatcher module provides patches for the following:\n"␊ |
505 | "*Enables the use of the kernelcache with /Extra/Extensions and /Extra/Extensions.mkext\n"␊ |
506 | "*Removed the CPUID check\n"␊ |
507 | "*Removes an LAPIC panic\n"␊ |
508 | "*Removes a panic in commpage_stuff_routine\n"␊ |
509 | "Dependencies: none"␊ |
510 | msgstr ""␊ |
511 | ␊ |
512 | #. type: "KextPatcher_title"␊ |
513 | #: Resources/templates/Localizable.strings:100␊ |
514 | #, no-wrap␊ |
515 | msgid "Kext Patcher"␊ |
516 | msgstr ""␊ |
517 | ␊ |
518 | #. type: "KextPatcher_description"␊ |
519 | #: Resources/templates/Localizable.strings:101␊ |
520 | #, no-wrap␊ |
521 | msgid ""␊ |
522 | "The KextPatcher module provides patches for the following:\n"␊ |
523 | "Dependencies: none"␊ |
524 | msgstr ""␊ |
525 | ␊ |
526 | #. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_title"␊ |
527 | #: Resources/templates/Localizable.strings:104␊ |
528 | #, no-wrap␊ |
529 | msgid "NVIDIAGraphicsEnabler"␊ |
530 | msgstr "NVIDIAGraphicsEnabler"␊ |
531 | ␊ |
532 | #. type: "NVIDIAGraphicsEnabler_description"␊ |
533 | #: Resources/templates/Localizable.strings:105␊ |
534 | #, no-wrap␊ |
535 | msgid ""␊ |
536 | "The GraphicsEnabler nVidia code ported to a module.\n"␊ |
537 | "Dependencies: none"␊ |
538 | msgstr ""␊ |
539 | ␊ |
540 | #. type: "GraphicsEnablerModule_title"␊ |
541 | #: Resources/templates/Localizable.strings:108␊ |
542 | #, no-wrap␊ |
543 | msgid "GraphicsEnabler"␊ |
544 | msgstr "GraphicsEnabler"␊ |
545 | ␊ |
546 | #. type: "GraphicsEnablerModule_description"␊ |
547 | #: Resources/templates/Localizable.strings:109␊ |
548 | #, no-wrap␊ |
549 | msgid ""␊ |
550 | "The GraphicsEnabler code ported to a module.\n"␊ |
551 | "Dependencies: none"␊ |
552 | msgstr ""␊ |
553 | ␊ |
554 | #. type: "AMDGraphicsEnabler_title"␊ |
555 | #: Resources/templates/Localizable.strings:112␊ |
556 | #, no-wrap␊ |
557 | msgid "AMDGraphicsEnabler"␊ |
558 | msgstr "AMDGraphicsEnabler"␊ |
559 | ␊ |
560 | #. type: "AMDGraphicsEnabler_description"␊ |
561 | #: Resources/templates/Localizable.strings:113␊ |
562 | #, no-wrap␊ |
563 | msgid ""␊ |
564 | "The GraphicsEnabler AMD/ATi code ported to a module.\n"␊ |
565 | "Dependencies: none"␊ |
566 | msgstr ""␊ |
567 | ␊ |
568 | #. type: "IntelGraphicsEnabler_title"␊ |
569 | #: Resources/templates/Localizable.strings:116␊ |
570 | #, no-wrap␊ |
571 | msgid "IntelGraphicsEnabler"␊ |
572 | msgstr "IntelGraphicsEnabler"␊ |
573 | ␊ |
574 | #. type: "IntelGraphicsEnabler_description"␊ |
575 | #: Resources/templates/Localizable.strings:117␊ |
576 | #, no-wrap␊ |
577 | msgid ""␊ |
578 | "The GraphicsEnabler gma(Intel) code ported to a module.\n"␊ |
579 | "Dependencies: none"␊ |
580 | msgstr ""␊ |
581 | ␊ |
582 | #. type: "Options_title"␊ |
583 | #: Resources/templates/Localizable.strings:125␊ |
584 | #, no-wrap␊ |
585 | msgid "Settings"␊ |
586 | msgstr "Опции"␊ |
587 | ␊ |
588 | #. type: "Options_description"␊ |
589 | #: Resources/templates/Localizable.strings:126␊ |
590 | #, no-wrap␊ |
591 | msgid "Create an /Extra/org.chameleon.Boot.plist by selecting any of these boot options and kernel flags."␊ |
592 | msgstr "Създаване на /Extra/org.chameleon.Boot.plist, като изберете някоя от тези зареждащи опции и опции на ядрото."␊ |
593 | ␊ |
594 | #. type: "BootBanner_title"␊ |
595 | #: Resources/templates/Localizable.strings:128␊ |
596 | #, no-wrap␊ |
597 | msgid "BootBanner=No"␊ |
598 | msgstr "BootBanner=No"␊ |
599 | ␊ |
600 | #. type: "BootBanner_description"␊ |
601 | #: Resources/templates/Localizable.strings:129␊ |
602 | #, no-wrap␊ |
603 | msgid "Hides Chameleon's boot banner in GUI. This is the text that is drawn at the top left corner of the screen displaying the release version etc."␊ |
604 | msgstr "Скрива на Хамелеон зареждане банер в GUI. Това е текст, който е съставен в горния ляв ъгъл на екрана, показване на версия и др."␊ |
605 | ␊ |
606 | #. type: "GUI_title"␊ |
607 | #: Resources/templates/Localizable.strings:131␊ |
608 | #, no-wrap␊ |
609 | msgid "GUI=No"␊ |
610 | msgstr "GUI=No"␊ |
611 | ␊ |
612 | #. type: "GUI_description"␊ |
613 | #: Resources/templates/Localizable.strings:132␊ |
614 | #, no-wrap␊ |
615 | msgid "Disables the default enabled graphic user interface."␊ |
616 | msgstr "Премахва графичния интерфейс."␊ |
617 | ␊ |
618 | #. type: "LegacyLogo_title"␊ |
619 | #: Resources/templates/Localizable.strings:134␊ |
620 | #, no-wrap␊ |
621 | msgid "LegacyLogo=Yes"␊ |
622 | msgstr "LegacyLogo=Yes"␊ |
623 | ␊ |
624 | #. type: "LegacyLogo_description"␊ |
625 | #: Resources/templates/Localizable.strings:135␊ |
626 | #, no-wrap␊ |
627 | msgid "Use the legacy 'dark grey' apple logo on the light grey screen for the boot process rather than the boot.png in the theme."␊ |
628 | msgstr "Използвайте 'тъмно сиво' и логото на apple на сив екран за процеса на зареждане, а не boot.png в темата."␊ |
629 | ␊ |
630 | #. type: "RebootOnPanic_title"␊ |
631 | #: Resources/templates/Localizable.strings:137␊ |
632 | #, no-wrap␊ |
633 | msgid "RebootOnPanic=No"␊ |
634 | msgstr "RebootOnPanic=No"␊ |
635 | ␊ |
636 | #. type: "RebootOnPanic_description"␊ |
637 | #: Resources/templates/Localizable.strings:138␊ |
638 | #, no-wrap␊ |
639 | msgid "Reboot On Panic."␊ |
640 | msgstr ""␊ |
641 | ␊ |
642 | #. type: "EnableHiDPI_title"␊ |
643 | #: Resources/templates/Localizable.strings:140␊ |
644 | #, no-wrap␊ |
645 | msgid "EnableHiDPI=Yes"␊ |
646 | msgstr "EnableHiDPI=Yes"␊ |
647 | ␊ |
648 | #. type: "EnableHiDPI_description"␊ |
649 | #: Resources/templates/Localizable.strings:141␊ |
650 | #, no-wrap␊ |
651 | msgid "Enable High resolution display (aka retina)."␊ |
652 | msgstr ""␊ |
653 | ␊ |
654 | #. type: "BlackMode_title"␊ |
655 | #: Resources/templates/Localizable.strings:143␊ |
656 | #, no-wrap␊ |
657 | msgid "BlackMode=Yes"␊ |
658 | msgstr "BlackMode=Yes"␊ |
659 | ␊ |
660 | #. type: "BlackMode_description"␊ |
661 | #: Resources/templates/Localizable.strings:144␊ |
662 | #, no-wrap␊ |
663 | msgid "The new BlackMode loads the white Apple logo, instead of the gray Apple logo, on a black background."␊ |
664 | msgstr ""␊ |
665 | ␊ |
666 | #. type: "InstantMenu_title"␊ |
667 | #: Resources/templates/Localizable.strings:146␊ |
668 | #, no-wrap␊ |
669 | msgid "InstantMenu=Yes"␊ |
670 | msgstr "InstantMenu=Yes"␊ |
671 | ␊ |
672 | #. type: "InstantMenu_description"␊ |
673 | #: Resources/templates/Localizable.strings:147␊ |
674 | #, no-wrap␊ |
675 | msgid "By default, when Chameleon loads you'll see the icon for the current default partition, along with a timeout progress bar which left alone will count down before Chameleon automatically boots that partition. This options skips that and takes you directly to the device selection screen."␊ |
676 | msgstr "По подразбиране, когато Хамелеон зарежда ще видите иконата за текущия дял по подразбиране, заедно с изчакване бара за напредък, който оставен сам да отброява преди Хамелион автоматично да зареди този дял. Тази опция прескача това и ще ви отведе директно на екрана за избор на устройство."␊ |
677 | ␊ |
678 | #. type: "QuietBoot_title"␊ |
679 | #: Resources/templates/Localizable.strings:149␊ |
680 | #, no-wrap␊ |
681 | msgid "QuietBoot=Yes"␊ |
682 | msgstr "QuietBoot=Yes"␊ |
683 | ␊ |
684 | #. type: "QuietBoot_description"␊ |
685 | #: Resources/templates/Localizable.strings:150␊ |
686 | #, no-wrap␊ |
687 | msgid "Enable quiet boot mode (no messages or prompt)."␊ |
688 | msgstr "Активирайте тих режим на зареждане (няма съобщения или въпроси)."␊ |
689 | ␊ |
690 | #. type: "ShowInfo_title"␊ |
691 | #: Resources/templates/Localizable.strings:152␊ |
692 | #, no-wrap␊ |
693 | msgid "ShowInfo=Yes"␊ |
694 | msgstr "ShowInfo=Yes"␊ |
695 | ␊ |
696 | #. type: "ShowInfo_description"␊ |
697 | #: Resources/templates/Localizable.strings:153␊ |
698 | #, no-wrap␊ |
699 | msgid "Enables display of partition and resolution details shown on the left side of the GUI under the boot banner. This is useful information for troubleshooting, though can clash with certain themes."␊ |
700 | msgstr "Позволява показване на дяловете в диска и разрешаването на детайли, от лявата страна на GUI под банера. Това е полезна информация за отстраняване на проблеми, въпреки че може да се окажат несъвместими с определени теми."␊ |
701 | ␊ |
702 | #. type: "Wait_title"␊ |
703 | #: Resources/templates/Localizable.strings:155␊ |
704 | #, no-wrap␊ |
705 | msgid "Wait=Yes"␊ |
706 | msgstr "Wait=Yes"␊ |
707 | ␊ |
708 | #. type: "Wait_description"␊ |
709 | #: Resources/templates/Localizable.strings:156␊ |
710 | #, no-wrap␊ |
711 | msgid "Pauses the boot process after Chameleon has finished it's setup then waits for a key press before it starts the mach kernel. Useful when combined with verbose boot for troubleshooting."␊ |
712 | msgstr "Паузира процеса на зареждане, след като Хамелеон завърши настройката след това се чака натискане на клавиш, преди тя да започне зареждане на ядрото. Полезно, когато се комбинира с verbose boot за отстраняване на неизправности."␊ |
713 | ␊ |
714 | #. type: "PrivateData_title"␊ |
715 | #: Resources/templates/Localizable.strings:158␊ |
716 | #, no-wrap␊ |
717 | msgid "PrivateData=No"␊ |
718 | msgstr ""␊ |
719 | ␊ |
720 | #. type: "PrivateData_description"␊ |
721 | #: Resources/templates/Localizable.strings:159␊ |
722 | #, no-wrap␊ |
723 | msgid "Show masked data (serial number) in bdmesg log (enbaled by default)."␊ |
724 | msgstr ""␊ |
725 | ␊ |
726 | #. type: "USBBusFix_title"␊ |
727 | #: Resources/templates/Localizable.strings:163␊ |
728 | #, no-wrap␊ |
729 | msgid "USBBusFix=Yes"␊ |
730 | msgstr ""␊ |
731 | ␊ |
732 | #. type: "USBBusFix_description"␊ |
733 | #: Resources/templates/Localizable.strings:164␊ |
734 | #, no-wrap␊ |
735 | msgid "Enable the XHCI, EHCI and UHCI fixes (disabled by default)."␊ |
736 | msgstr ""␊ |
737 | ␊ |
738 | #. type: "USBLegacyOff_title"␊ |
739 | #: Resources/templates/Localizable.strings:166␊ |
740 | #, no-wrap␊ |
741 | msgid "USBLegacyOff=Yes"␊ |
742 | msgstr "USBLegacyOff=Yes"␊ |
743 | ␊ |
744 | #. type: "USBLegacyOff_description"␊ |
745 | #: Resources/templates/Localizable.strings:167␊ |
746 | #, no-wrap␊ |
747 | msgid "Force USB Legacy off for XHCI and EHCI (disabled by default)."␊ |
748 | msgstr ""␊ |
749 | ␊ |
750 | #. type: "XHCILegacyOff_title"␊ |
751 | #: Resources/templates/Localizable.strings:169␊ |
752 | #, no-wrap␊ |
753 | msgid "XHCILegacyOff=Yes"␊ |
754 | msgstr "XHCILegacyOff=Yes"␊ |
755 | ␊ |
756 | #. type: "XHCILegacyOff_description"␊ |
757 | #: Resources/templates/Localizable.strings:170␊ |
758 | #, no-wrap␊ |
759 | msgid "Force USB Legacy off for XHCI (disabled by default)."␊ |
760 | msgstr ""␊ |
761 | ␊ |
762 | #. type: "UHCIreset_title"␊ |
763 | #: Resources/templates/Localizable.strings:172␊ |
764 | #, no-wrap␊ |
765 | msgid "UHCIreset=Yes"␊ |
766 | msgstr "UHCIreset=Yes"␊ |
767 | ␊ |
768 | #. type: "UHCIreset_description"␊ |
769 | #: Resources/templates/Localizable.strings:173␊ |
770 | #, no-wrap␊ |
771 | msgid "Enables the option to reset UHCI controllers before starting OS X."␊ |
772 | msgstr "Инициализира UHCI /USB 2.0/ контролерите преди стартиране на OS X."␊ |
773 | ␊ |
774 | #. type: "EHCIacquire_title"␊ |
775 | #: Resources/templates/Localizable.strings:175␊ |
776 | #, no-wrap␊ |
777 | msgid "EHCIacquire=Yes"␊ |
778 | msgstr "EHCIacquire=Yes"␊ |
779 | ␊ |
780 | #. type: "EHCIacquire_description"␊ |
781 | #: Resources/templates/Localizable.strings:176␊ |
782 | #, no-wrap␊ |
783 | msgid "Enables the option to fix any EHCI ownership issues due to bad bioses."␊ |
784 | msgstr "Опцията поправя всякакви EHCI проблеми поради некоректно написани BIOS-и."␊ |
785 | ␊ |
786 | #. type: "arch_title"␊ |
787 | #: Resources/templates/Localizable.strings:178␊ |
788 | #, no-wrap␊ |
789 | msgid "arch=i386"␊ |
790 | msgstr "arch=i386"␊ |
791 | ␊ |
792 | #. type: "arch_description"␊ |
793 | #: Resources/templates/Localizable.strings:179␊ |
794 | #, no-wrap␊ |
795 | msgid "Boots the kernel in 32bit mode rather than the default 64bit mode."␊ |
796 | msgstr "Зарежда ядрото в 32bit режим, отколкото режим по подразбиране 64bit."␊ |
797 | ␊ |
798 | #. type: "EthernetBuiltIn_title"␊ |
799 | #: Resources/templates/Localizable.strings:181␊ |
800 | #, no-wrap␊ |
801 | msgid "EthernetBuiltIn=Yes"␊ |
802 | msgstr "EthernetBuiltIn=Yes"␊ |
803 | ␊ |
804 | #. type: "EthernetBuiltIn_description"␊ |
805 | #: Resources/templates/Localizable.strings:182␊ |
806 | #, no-wrap␊ |
807 | msgid "Enables the option of adding 'built-in' to your ethernet devices."␊ |
808 | msgstr "Тази опция ще направи 'вградени' вашите интернет устройства."␊ |
809 | ␊ |
810 | #. type: "EnableWifi_title"␊ |
811 | #: Resources/templates/Localizable.strings:184␊ |
812 | #, no-wrap␊ |
813 | msgid "EnableWifi=Yes"␊ |
814 | msgstr "EnableWifi=Yes"␊ |
815 | ␊ |
816 | #. type: "EnableWifi_description"␊ |
817 | #: Resources/templates/Localizable.strings:185␊ |
818 | #, fuzzy, no-wrap␊ |
819 | #| msgid "Enables the option of adding 'built-in' to your ethernet devices."␊ |
820 | msgid "Enables the option of adding AirPort values to your wireless device."␊ |
821 | msgstr "Тази опция ще направи 'вградени' вашите интернет устройства."␊ |
822 | ␊ |
823 | #. type: "ForceHPET_title"␊ |
824 | #: Resources/templates/Localizable.strings:187␊ |
825 | #, no-wrap␊ |
826 | msgid "ForceHPET=Yes"␊ |
827 | msgstr "ForceHPET=Yes"␊ |
828 | ␊ |
829 | #. type: "ForceHPET_description"␊ |
830 | #: Resources/templates/Localizable.strings:188␊ |
831 | #, no-wrap␊ |
832 | msgid "Enables HPET on intel chipsets, for bioses that dont include the option."␊ |
833 | msgstr "Пуска в действие HPET при intel чипсети за bios-и, които не разполагат с HPET."␊ |
834 | ␊ |
835 | #. type: "ForceWake_title"␊ |
836 | #: Resources/templates/Localizable.strings:190␊ |
837 | #, no-wrap␊ |
838 | msgid "ForceWake=Yes"␊ |
839 | msgstr "ForceWake=Yes"␊ |
840 | ␊ |
841 | #. type: "ForceWake_description"␊ |
842 | #: Resources/templates/Localizable.strings:191␊ |
843 | #, no-wrap␊ |
844 | msgid "This option enables you to bypass bad sleep images."␊ |
845 | msgstr "Опцията позволява да прескочите /да не зареждате/ повредени изображения на операционната система."␊ |
846 | ␊ |
847 | #. type: "ForceFullMemInfo_title"␊ |
848 | #: Resources/templates/Localizable.strings:193␊ |
849 | #, no-wrap␊ |
850 | msgid "ForceFullMemInfo=Yes"␊ |
851 | msgstr "ForceFullMemInfo=Yes"␊ |
852 | ␊ |
853 | #. type: "ForceFullMemInfo_description"␊ |
854 | #: Resources/templates/Localizable.strings:194␊ |
855 | #, no-wrap␊ |
856 | msgid "Force SMBIOS Table 17 to be 27 bytes long."␊ |
857 | msgstr ""␊ |
858 | ␊ |
859 | #. type: "RestartFix_title"␊ |
860 | #: Resources/templates/Localizable.strings:196␊ |
861 | #, no-wrap␊ |
862 | msgid "RestartFix=No"␊ |
863 | msgstr "RestartFix=No"␊ |
864 | ␊ |
865 | #. type: "RestartFix_description"␊ |
866 | #: Resources/templates/Localizable.strings:197␊ |
867 | #, no-wrap␊ |
868 | msgid "Disables the automatically enabled restart fix."␊ |
869 | msgstr "Забранява да се активира автоматично рестартиране."␊ |
870 | ␊ |
871 | #. type: "UseMemDetect_title"␊ |
872 | #: Resources/templates/Localizable.strings:199␊ |
873 | #, no-wrap␊ |
874 | msgid "UseMemDetect=No"␊ |
875 | msgstr "UseMemDetect=No"␊ |
876 | ␊ |
877 | #. type: "UseMemDetect_description"␊ |
878 | #: Resources/templates/Localizable.strings:200␊ |
879 | #, no-wrap␊ |
880 | msgid "Disables the automatically enabled RAM recognition."␊ |
881 | msgstr "Забранява се активира автоматично, RAM разпознаване."␊ |
882 | ␊ |
883 | #. type: "UseKernelCache_title"␊ |
884 | #: Resources/templates/Localizable.strings:202␊ |
885 | #, no-wrap␊ |
886 | msgid "UseKernelCache=Yes"␊ |
887 | msgstr "UseKernelCache=Yes"␊ |
888 | ␊ |
889 | #. type: "UseKernelCache_description"␊ |
890 | #: Resources/templates/Localizable.strings:203␊ |
891 | #, no-wrap␊ |
892 | msgid "For Lion only. Enables loading of the pre-linked kernel. This will ignore /E/E and /S/L/E. ONLY use this is you have know it contains everything you need."␊ |
893 | msgstr "За Lion само. Позволява зареждане директно на ядрото. Това ще игнорира модулите в папките /E/E и /S/L/E. Използвайте САМО тогава когато сте сигурни че системата ви съдържа всичко, от което се нуждаете."␊ |
894 | ␊ |
895 | #. type: "Wake_title"␊ |
896 | #: Resources/templates/Localizable.strings:205␊ |
897 | #, no-wrap␊ |
898 | msgid "Wake=Yes"␊ |
899 | msgstr "Wake=Yes"␊ |
900 | ␊ |
901 | #. type: "Wake_description"␊ |
902 | #: Resources/templates/Localizable.strings:206␊ |
903 | #, no-wrap␊ |
904 | msgid "Attempts to load the sleep image saved from last hibernation."␊ |
905 | msgstr "Опитва да зареди на изображение, съхранено от последното заспиване /sleep/."␊ |
906 | ␊ |
907 | #. type: "CSTUsingSystemIO_title"␊ |
908 | #: Resources/templates/Localizable.strings:210␊ |
909 | #, no-wrap␊ |
910 | msgid "CSTUsingSystemIO=Yes"␊ |
911 | msgstr "CSTUsingSystemIO=Yes"␊ |
912 | ␊ |
913 | #. type: "CSTUsingSystemIO_description"␊ |
914 | #: Resources/templates/Localizable.strings:211␊ |
915 | #, no-wrap␊ |
916 | msgid "New C-State _CST generation method using SystemIO registers instead of FixedHW."␊ |
917 | msgstr "Новият C-State _CST метод, използващ SystemIO регистър вместо FixedHW."␊ |
918 | ␊ |
919 | #. type: "DropSSDT_title"␊ |
920 | #: Resources/templates/Localizable.strings:213␊ |
921 | #, no-wrap␊ |
922 | msgid "DropSSDT=Yes"␊ |
923 | msgstr "DropSSDT=Yes"␊ |
924 | ␊ |
925 | #. type: "DropSSDT_description"␊ |
926 | #: Resources/templates/Localizable.strings:214␊ |
927 | #, no-wrap␊ |
928 | msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."␊ |
929 | msgstr "Игнорира вградени в дънната платка SSDT таблици."␊ |
930 | ␊ |
931 | #. type: "DropHPET_title"␊ |
932 | #: Resources/templates/Localizable.strings:216␊ |
933 | #, no-wrap␊ |
934 | msgid "DropHPET=Yes"␊ |
935 | msgstr "DropHPET=Yes"␊ |
936 | ␊ |
937 | #. type: "DropHPET_description"␊ |
938 | #: Resources/templates/Localizable.strings:217␊ |
939 | #, fuzzy, no-wrap␊ |
940 | #| msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."␊ |
941 | msgid "Discard the motherboard's built-in HPET table."␊ |
942 | msgstr "Игнорира вградени в дънната платка SSDT таблици."␊ |
943 | ␊ |
944 | #. type: "DropSBST_title"␊ |
945 | #: Resources/templates/Localizable.strings:219␊ |
946 | #, no-wrap␊ |
947 | msgid "DropSBST=Yes"␊ |
948 | msgstr "DropSBST=Yes"␊ |
949 | ␊ |
950 | #. type: "DropSBST_description"␊ |
951 | #: Resources/templates/Localizable.strings:220␊ |
952 | #, fuzzy, no-wrap␊ |
953 | #| msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."␊ |
954 | msgid "Discard the motherboard's built-in SBST table."␊ |
955 | msgstr "Игнорира вградени в дънната платка SSDT таблици."␊ |
956 | ␊ |
957 | #. type: "DropECDT_title"␊ |
958 | #: Resources/templates/Localizable.strings:222␊ |
959 | #, no-wrap␊ |
960 | msgid "DropECDT=Yes"␊ |
961 | msgstr "DropECDT=Yes"␊ |
962 | ␊ |
963 | #. type: "DropECDT_description"␊ |
964 | #: Resources/templates/Localizable.strings:223␊ |
965 | #, fuzzy, no-wrap␊ |
966 | #| msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."␊ |
967 | msgid "Discard the motherboard's built-in ECDT table."␊ |
968 | msgstr "Игнорира вградени в дънната платка SSDT таблици."␊ |
969 | ␊ |
970 | #. type: "DropASFT_title"␊ |
971 | #: Resources/templates/Localizable.strings:225␊ |
972 | #, no-wrap␊ |
973 | msgid "DropASFT=Yes"␊ |
974 | msgstr "DropASFT=Yes"␊ |
975 | ␊ |
976 | #. type: "DropASFT_description"␊ |
977 | #: Resources/templates/Localizable.strings:226␊ |
978 | #, fuzzy, no-wrap␊ |
979 | #| msgid "Discard the motherboard's built-in SSDT tables."␊ |
980 | msgid "Discard the motherboard's built-in ASF! table."␊ |
981 | msgstr "Игнорира вградени в дънната платка SSDT таблици."␊ |
982 | ␊ |
983 | #. type: "DropDMAR_title"␊ |
984 | #: Resources/templates/Localizable.strings:228␊ |
985 | #, no-wrap␊ |
986 | msgid "DropDMAR=Yes"␊ |
987 | msgstr "DropDMAR=Yes"␊ |
988 | ␊ |
989 | #. type: "DropDMAR_description"␊ |
990 | #: Resources/templates/Localizable.strings:229␊ |
991 | #, no-wrap␊ |
992 | msgid "Discard the motherboard's built-in DMAR table, this key action resolve the problem with VT-d panics."␊ |
993 | msgstr ""␊ |
994 | ␊ |
995 | #. type: "EnableC2State_title"␊ |
996 | #: Resources/templates/Localizable.strings:231␊ |
997 | #, no-wrap␊ |
998 | msgid "EnableC2State=Yes"␊ |
999 | msgstr "EnableC2State=Yes"␊ |
1000 | ␊ |
1001 | #. type: "EnableC2State_description"␊ |
1002 | #: Resources/templates/Localizable.strings:232␊ |
1003 | #, no-wrap␊ |
1004 | msgid "Enable specific Processor power state, C2."␊ |
1005 | msgstr "Разрешаване на конкретна спецификация на захранването на процесора, C2."␊ |
1006 | ␊ |
1007 | #. type: "EnableC3State_title"␊ |
1008 | #: Resources/templates/Localizable.strings:234␊ |
1009 | #, no-wrap␊ |
1010 | msgid "EnableC3State=Yes"␊ |
1011 | msgstr "EnableC3State=Yes"␊ |
1012 | ␊ |
1013 | #. type: "EnableC3State_description"␊ |
1014 | #: Resources/templates/Localizable.strings:235␊ |
1015 | #, no-wrap␊ |
1016 | msgid "Enable specific Processor power state, C3."␊ |
1017 | msgstr "Разрешаване на конкретна спецификация на захранването на процесора, C3."␊ |
1018 | ␊ |
1019 | #. type: "EnableC4State_title"␊ |
1020 | #: Resources/templates/Localizable.strings:237␊ |
1021 | #, no-wrap␊ |
1022 | msgid "EnableC4State=Yes"␊ |
1023 | msgstr "EnableC4State=Yes"␊ |
1024 | ␊ |
1025 | #. type: "EnableC4State_description"␊ |
1026 | #: Resources/templates/Localizable.strings:238␊ |
1027 | #, no-wrap␊ |
1028 | msgid "Enable specific Processor power state, C4."␊ |
1029 | msgstr "Разрешаване на конкретна спецификация на захранването на процесора, C4."␊ |
1030 | ␊ |
1031 | #. type: "EnableC6State_title"␊ |
1032 | #: Resources/templates/Localizable.strings:240␊ |
1033 | #, no-wrap␊ |
1034 | msgid "EnableC6State=Yes"␊ |
1035 | msgstr "EnableC6State=Yes"␊ |
1036 | ␊ |
1037 | #. type: "EnableC6State_description"␊ |
1038 | #: Resources/templates/Localizable.strings:241␊ |
1039 | #, no-wrap␊ |
1040 | msgid "Enable specific Processor power state, C6."␊ |
1041 | msgstr "Разрешаване на конкретна спецификация на захранването на процесора, C6."␊ |
1042 | ␊ |
1043 | #. type: "EnableC7State_title"␊ |
1044 | #: Resources/templates/Localizable.strings:243␊ |
1045 | #, no-wrap␊ |
1046 | msgid "EnableC7State=Yes"␊ |
1047 | msgstr "EnableC7State=Yes"␊ |
1048 | ␊ |
1049 | #. type: "EnableC7State_description"␊ |
1050 | #: Resources/templates/Localizable.strings:244␊ |
1051 | #, no-wrap␊ |
1052 | msgid "Enable specific Processor power state, C7."␊ |
1053 | msgstr "Разрешаване на конкретна спецификация на захранването на процесора, C7."␊ |
1054 | ␊ |
1055 | #. type: "GenerateCStates_title"␊ |
1056 | #: Resources/templates/Localizable.strings:246␊ |
1057 | #, no-wrap␊ |
1058 | msgid "GenerateCStates=Yes"␊ |
1059 | msgstr "GenerateCStates=Yes"␊ |
1060 | ␊ |
1061 | #. type: "GenerateCStates_description"␊ |
1062 | #: Resources/templates/Localizable.strings:247␊ |
1063 | #, no-wrap␊ |
1064 | msgid "Enable auto generation of processor idle sleep states (C-States)."␊ |
1065 | msgstr "Разрешаване на автоматично генериране на процесорния idle sleep states (C-States)."␊ |
1066 | ␊ |
1067 | #. type: "GeneratePStates_title"␊ |
1068 | #: Resources/templates/Localizable.strings:249␊ |
1069 | #, no-wrap␊ |
1070 | msgid "GeneratePStates=Yes"␊ |
1071 | msgstr "GeneratePStates=Yes"␊ |
1072 | ␊ |
1073 | #. type: "GeneratePStates_description"␊ |
1074 | #: Resources/templates/Localizable.strings:250␊ |
1075 | #, no-wrap␊ |
1076 | msgid "Enable auto generation of processor power performance states (P-States)."␊ |
1077 | msgstr "Разрешаване на автоматично генериране на захранването на процесора (P-States)."␊ |
1078 | ␊ |
1079 | #. type: "GenerateTStates_title"␊ |
1080 | #: Resources/templates/Localizable.strings:252␊ |
1081 | #, no-wrap␊ |
1082 | msgid "GenerateTStates=Yes"␊ |
1083 | msgstr "GenerateTStates=Yes"␊ |
1084 | ␊ |
1085 | #. type: "GenerateTStates_description"␊ |
1086 | #: Resources/templates/Localizable.strings:253␊ |
1087 | #, no-wrap␊ |
1088 | msgid "Enable auto generation of processor power performance states (T-States)."␊ |
1089 | msgstr "Разрешаване на автоматично генериране на захранването на процесора (T-States)."␊ |
1090 | ␊ |
1091 | #. type: "1024x600x32_title"␊ |
1092 | #: Resources/templates/Localizable.strings:257␊ |
1093 | #, no-wrap␊ |
1094 | msgid "1024x600x32"␊ |
1095 | msgstr "1024x600x32"␊ |
1096 | ␊ |
1097 | #. type: "1024x600x32_description"␊ |
1098 | #: Resources/templates/Localizable.strings:258␊ |
1099 | #, no-wrap␊ |
1100 | msgid "Set Graphics Mode to 1024x600x32"␊ |
1101 | msgstr "Задайте Графичен режим 1024x600x32"␊ |
1102 | ␊ |
1103 | #. type: "1024x768x32_title"␊ |
1104 | #: Resources/templates/Localizable.strings:260␊ |
1105 | #, no-wrap␊ |
1106 | msgid "1024x768x32"␊ |
1107 | msgstr "1024x768x32"␊ |
1108 | ␊ |
1109 | #. type: "1024x768x32_description"␊ |
1110 | #: Resources/templates/Localizable.strings:261␊ |
1111 | #, no-wrap␊ |
1112 | msgid "Set Graphics Mode to 1024x768x32"␊ |
1113 | msgstr "Задайте Графичен режим 1024x768x32"␊ |
1114 | ␊ |
1115 | #. type: "1280x768x32_title"␊ |
1116 | #: Resources/templates/Localizable.strings:263␊ |
1117 | #, no-wrap␊ |
1118 | msgid "1280x768x32"␊ |
1119 | msgstr "1280x768x32"␊ |
1120 | ␊ |
1121 | #. type: "1280x768x32_description"␊ |
1122 | #: Resources/templates/Localizable.strings:264␊ |
1123 | #, no-wrap␊ |
1124 | msgid "Set Graphics Mode to 1280x768x32"␊ |
1125 | msgstr "Задайте Графичен режим 1280x768x32"␊ |
1126 | ␊ |
1127 | #. type: "1280x800x32_title"␊ |
1128 | #: Resources/templates/Localizable.strings:266␊ |
1129 | #, no-wrap␊ |
1130 | msgid "1280x800x32"␊ |
1131 | msgstr "1280x800x32"␊ |
1132 | ␊ |
1133 | #. type: "1280x800x32_description"␊ |
1134 | #: Resources/templates/Localizable.strings:267␊ |
1135 | #, no-wrap␊ |
1136 | msgid "Set Graphics Mode to 1280x800x32"␊ |
1137 | msgstr "Задайте Графичен режим 1280x800x32"␊ |
1138 | ␊ |
1139 | #. type: "1280x1024x32_title"␊ |
1140 | #: Resources/templates/Localizable.strings:269␊ |
1141 | #, no-wrap␊ |
1142 | msgid "1280x1024x32"␊ |
1143 | msgstr "1280x1024x32"␊ |
1144 | ␊ |
1145 | #. type: "1280x1024x32_description"␊ |
1146 | #: Resources/templates/Localizable.strings:270␊ |
1147 | #, no-wrap␊ |
1148 | msgid "Set Graphics Mode to 1280x1024x32"␊ |
1149 | msgstr "Задайте Графичен режим 1280x1024x32"␊ |
1150 | ␊ |
1151 | #. type: "1280x960x32_title"␊ |
1152 | #: Resources/templates/Localizable.strings:272␊ |
1153 | #, no-wrap␊ |
1154 | msgid "1280x960x32"␊ |
1155 | msgstr "1280x960x32"␊ |
1156 | ␊ |
1157 | #. type: "1280x960x32_description"␊ |
1158 | #: Resources/templates/Localizable.strings:273␊ |
1159 | #, no-wrap␊ |
1160 | msgid "Set Graphics Mode to 1280x960x32"␊ |
1161 | msgstr "Задайте Графичен режим 1280x960x32"␊ |
1162 | ␊ |
1163 | #. type: "1366x768x32_title"␊ |
1164 | #: Resources/templates/Localizable.strings:275␊ |
1165 | #, no-wrap␊ |
1166 | msgid "1366x768x32"␊ |
1167 | msgstr "1366x768x32"␊ |
1168 | ␊ |
1169 | #. type: "1366x768x32_description"␊ |
1170 | #: Resources/templates/Localizable.strings:276␊ |
1171 | #, no-wrap␊ |
1172 | msgid "Set Graphics Mode to 1366x768x32"␊ |
1173 | msgstr "Задайте Графичен режим 1366x768x32"␊ |
1174 | ␊ |
1175 | #. type: "1440x900x32_title"␊ |
1176 | #: Resources/templates/Localizable.strings:278␊ |
1177 | #, no-wrap␊ |
1178 | msgid "1440x900x32"␊ |
1179 | msgstr "1440x900x32"␊ |
1180 | ␊ |
1181 | #. type: "1440x900x32_description"␊ |
1182 | #: Resources/templates/Localizable.strings:279␊ |
1183 | #, no-wrap␊ |
1184 | msgid "Set Graphics Mode to 1440x900x32"␊ |
1185 | msgstr "Задайте Графичен режим 1440x900x32"␊ |
1186 | ␊ |
1187 | #. type: "1600x900x32_title"␊ |
1188 | #: Resources/templates/Localizable.strings:281␊ |
1189 | #, no-wrap␊ |
1190 | msgid "1600x900x32"␊ |
1191 | msgstr "1600x900x32"␊ |
1192 | ␊ |
1193 | #. type: "1600x900x32_description"␊ |
1194 | #: Resources/templates/Localizable.strings:282␊ |
1195 | #, no-wrap␊ |
1196 | msgid "Set Graphics Mode to 1600x900x32"␊ |
1197 | msgstr "Задайте Графичен режим 1600x900x32"␊ |
1198 | ␊ |
1199 | #. type: "1600x1200x32_title"␊ |
1200 | #: Resources/templates/Localizable.strings:284␊ |
1201 | #, no-wrap␊ |
1202 | msgid "1600x1200x32"␊ |
1203 | msgstr "1600x1200x32"␊ |
1204 | ␊ |
1205 | #. type: "1600x1200x32_description"␊ |
1206 | #: Resources/templates/Localizable.strings:285␊ |
1207 | #, no-wrap␊ |
1208 | msgid "Set Graphics Mode to 1600x1200x32"␊ |
1209 | msgstr "Задайте Графичен режим 1600x1200x32"␊ |
1210 | ␊ |
1211 | #. type: "1680x1050x32_title"␊ |
1212 | #: Resources/templates/Localizable.strings:287␊ |
1213 | #, no-wrap␊ |
1214 | msgid "1680x1050x32"␊ |
1215 | msgstr "1680x1050x32"␊ |
1216 | ␊ |
1217 | #. type: "1680x1050x32_description"␊ |
1218 | #: Resources/templates/Localizable.strings:288␊ |
1219 | #, no-wrap␊ |
1220 | msgid "Set Graphics Mode to 1680x1050x32"␊ |
1221 | msgstr "Задайте Графичен режим 1680x1050x32"␊ |
1222 | ␊ |
1223 | #. type: "1920x1080x32_title"␊ |
1224 | #: Resources/templates/Localizable.strings:290␊ |
1225 | #, no-wrap␊ |
1226 | msgid "1920x1080x32"␊ |
1227 | msgstr "1920x1080x32"␊ |
1228 | ␊ |
1229 | #. type: "1920x1080x32_description"␊ |
1230 | #: Resources/templates/Localizable.strings:291␊ |
1231 | #, no-wrap␊ |
1232 | msgid "Set Graphics Mode to 1920x1080x32"␊ |
1233 | msgstr "Задайте Графичен режим 1920x1080x32"␊ |
1234 | ␊ |
1235 | #. type: "1920x1200x32_title"␊ |
1236 | #: Resources/templates/Localizable.strings:293␊ |
1237 | #, no-wrap␊ |
1238 | msgid "1920x1200x32"␊ |
1239 | msgstr "1920x1200x32"␊ |
1240 | ␊ |
1241 | #. type: "1920x1200x32_description"␊ |
1242 | #: Resources/templates/Localizable.strings:294␊ |
1243 | #, no-wrap␊ |
1244 | msgid "Set Graphics Mode to 1920x1200x32"␊ |
1245 | msgstr "Задайте Графичен режим 1920x1200x32"␊ |
1246 | ␊ |
1247 | #. type: "Crs1_title"␊ |
1248 | #: Resources/templates/Localizable.strings:298␊ |
1249 | #, no-wrap␊ |
1250 | msgid "CRS_ALLOW_UNTRUSTED_KEXTS"␊ |
1251 | msgstr ""␊ |
1252 | ␊ |
1253 | #. type: "Crs1_description"␊ |
1254 | #: Resources/templates/Localizable.strings:299␊ |
1255 | #, no-wrap␊ |
1256 | msgid "Kext signing: Introduced in 10.9, enhanced in 10.10 (kext signing required for all kexts), now become part of rootless(SIP)."␊ |
1257 | msgstr ""␊ |
1258 | ␊ |
1259 | #. type: "Crs2_title"␊ |
1260 | #: Resources/templates/Localizable.strings:301␊ |
1261 | #, no-wrap␊ |
1262 | msgid "CRS_ALLOW_UNRESTRICTED_FS"␊ |
1263 | msgstr ""␊ |
1264 | ␊ |
1265 | #. type: "Crs2_description"␊ |
1266 | #: Resources/templates/Localizable.strings:302␊ |
1267 | #, no-wrap␊ |
1268 | msgid "Filesystem protection: Important system files are protected and cannot be modified."␊ |
1269 | msgstr ""␊ |
1270 | ␊ |
1271 | #. type: "Crs4_title"␊ |
1272 | #: Resources/templates/Localizable.strings:304␊ |
1273 | #, no-wrap␊ |
1274 | msgid "CRS_ALLOW_TASK_FOR_PID"␊ |
1275 | msgstr ""␊ |
1276 | ␊ |
1277 | #. type: "Crs4_description"␊ |
1278 | #: Resources/templates/Localizable.strings:305␊ |
1279 | #, no-wrap␊ |
1280 | msgid "Disable CRS_ALLOW_TASK_FOR_PID"␊ |
1281 | msgstr ""␊ |
1282 | ␊ |
1283 | #. type: "Crs8_title"␊ |
1284 | #: Resources/templates/Localizable.strings:307␊ |
1285 | #, no-wrap␊ |
1286 | msgid "CRS_ALLOW_KERNEL_DEBUGGER"␊ |
1287 | msgstr ""␊ |
1288 | ␊ |
1289 | #. type: "Crs8_description"␊ |
1290 | #: Resources/templates/Localizable.strings:308␊ |
1291 | #, no-wrap␊ |
1292 | msgid "Disable CRS_ALLOW_KERNEL_DEBUGGER"␊ |
1293 | msgstr ""␊ |
1294 | ␊ |
1295 | #. type: "Crs16_title"␊ |
1296 | #: Resources/templates/Localizable.strings:310␊ |
1297 | #, no-wrap␊ |
1298 | msgid "CRS_ALLOW_APPLE_INTERNAL"␊ |
1299 | msgstr ""␊ |
1300 | ␊ |
1301 | #. type: "Crs16_description"␊ |
1302 | #: Resources/templates/Localizable.strings:311␊ |
1303 | #, no-wrap␊ |
1304 | msgid "Disable CRS_ALLOW_APPLE_INTERNAL"␊ |
1305 | msgstr ""␊ |
1306 | ␊ |
1307 | #. type: "Crs32_title"␊ |
1308 | #: Resources/templates/Localizable.strings:313␊ |
1309 | #, no-wrap␊ |
1310 | msgid "CRS_ALLOW_UNRESTRICTED_DTRACE"␊ |
1311 | msgstr ""␊ |
1312 | ␊ |
1313 | #. type: "Crs32_description"␊ |
1314 | #: Resources/templates/Localizable.strings:314␊ |
1315 | #, no-wrap␊ |
1316 | msgid "Disable CRS_ALLOW_UNRESTRICTED_DTRACE"␊ |
1317 | msgstr ""␊ |
1318 | ␊ |
1319 | #. type: "Crs64_title"␊ |
1320 | #: Resources/templates/Localizable.strings:316␊ |
1321 | #, no-wrap␊ |
1322 | msgid "CRS_ALLOW_UNRESTRICTED_NVRAM"␊ |
1323 | msgstr ""␊ |
1324 | ␊ |
1325 | #. type: "Crs64_description"␊ |
1326 | #: Resources/templates/Localizable.strings:317␊ |
1327 | #, no-wrap␊ |
1328 | msgid "Disable CRS_ALLOW_UNRESTRICTED_NVRAM"␊ |
1329 | msgstr ""␊ |
1330 | ␊ |
1331 | #. type: "Crs128_title"␊ |
1332 | #: Resources/templates/Localizable.strings:319␊ |
1333 | #, no-wrap␊ |
1334 | msgid "CRS_ALLOW_DEVICE_CONFIGURATION"␊ |
1335 | msgstr ""␊ |
1336 | ␊ |
1337 | #. type: "Crs128_description"␊ |
1338 | #: Resources/templates/Localizable.strings:320␊ |
1339 | #, no-wrap␊ |
1340 | msgid "Disable CRS_ALLOW_DEVICE_CONFIGURATION"␊ |
1341 | msgstr ""␊ |
1342 | ␊ |
1343 | #. type: "HDAULayoutIDx01_title"␊ |
1344 | #: Resources/templates/Localizable.strings:324␊ |
1345 | #: Resources/templates/Localizable.strings:430␊ |
1346 | #, no-wrap␊ |
1347 | msgid "LayoutID=1"␊ |
1348 | msgstr "LayoutID=1"␊ |
1349 | ␊ |
1350 | #. type: "HDEFLayoutIDx01_description"␊ |
1351 | #: Resources/templates/Localizable.strings:325␊ |
1352 | #, no-wrap␊ |
1353 | msgid ""␊ |
1354 | "Set HDEF layout-id to 1:\n"␊ |
1355 | "001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."␊ |
1356 | msgstr ""␊ |
1357 | ␊ |
1358 | #. type: "HDAULayoutIDx02_title"␊ |
1359 | #: Resources/templates/Localizable.strings:328␊ |
1360 | #: Resources/templates/Localizable.strings:434␊ |
1361 | #, no-wrap␊ |
1362 | msgid "LayoutID=2"␊ |
1363 | msgstr "LayoutID=2"␊ |
1364 | ␊ |
1365 | #. type: "HDEFLayoutIDx02_description"␊ |
1366 | #: Resources/templates/Localizable.strings:329␊ |
1367 | #, no-wrap␊ |
1368 | msgid ""␊ |
1369 | "Set HDEF layout-id to 2:\n"␊ |
1370 | "002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."␊ |
1371 | msgstr ""␊ |
1372 | ␊ |
1373 | #. type: "HDAULayoutIDx03_title"␊ |
1374 | #: Resources/templates/Localizable.strings:332␊ |
1375 | #: Resources/templates/Localizable.strings:438␊ |
1376 | #, no-wrap␊ |
1377 | msgid "LayoutID=3"␊ |
1378 | msgstr "LayoutID=3"␊ |
1379 | ␊ |
1380 | #. type: "HDEFLayoutIDx03_description"␊ |
1381 | #: Resources/templates/Localizable.strings:333␊ |
1382 | #, no-wrap␊ |
1383 | msgid ""␊ |
1384 | "Set HDEF layout-id to 3:\n"␊ |
1385 | "003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."␊ |
1386 | msgstr ""␊ |
1387 | ␊ |
1388 | #. type: "HDAULayoutIDx05_title"␊ |
1389 | #: Resources/templates/Localizable.strings:336␊ |
1390 | #: Resources/templates/Localizable.strings:442␊ |
1391 | #, no-wrap␊ |
1392 | msgid "LayoutID=5"␊ |
1393 | msgstr "LayoutID=5"␊ |
1394 | ␊ |
1395 | #. type: "HDEFLayoutIDx05_description"␊ |
1396 | #: Resources/templates/Localizable.strings:337␊ |
1397 | #, no-wrap␊ |
1398 | msgid ""␊ |
1399 | "Set HDEF layout-id to 5:\n"␊ |
1400 | "005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."␊ |
1401 | msgstr ""␊ |
1402 | ␊ |
1403 | #. type: "HDAULayoutIDx07_title"␊ |
1404 | #: Resources/templates/Localizable.strings:340␊ |
1405 | #: Resources/templates/Localizable.strings:446␊ |
1406 | #, no-wrap␊ |
1407 | msgid "LayoutID=7"␊ |
1408 | msgstr "LayoutID=7"␊ |
1409 | ␊ |
1410 | #. type: "HDEFLayoutIDx07_description"␊ |
1411 | #: Resources/templates/Localizable.strings:341␊ |
1412 | #, no-wrap␊ |
1413 | msgid ""␊ |
1414 | "Set HDEF layout-id to 7:\n"␊ |
1415 | "007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."␊ |
1416 | msgstr ""␊ |
1417 | ␊ |
1418 | #. type: "HDAULayoutIDx12_title"␊ |
1419 | #: Resources/templates/Localizable.strings:344␊ |
1420 | #: Resources/templates/Localizable.strings:450␊ |
1421 | #, no-wrap␊ |
1422 | msgid "LayoutID=12"␊ |
1423 | msgstr "LayoutID=12"␊ |
1424 | ␊ |
1425 | #. type: "HDEFLayoutIDx12_description"␊ |
1426 | #: Resources/templates/Localizable.strings:345␊ |
1427 | #, no-wrap␊ |
1428 | msgid ""␊ |
1429 | "Set HDEF layout-id to 12:\n"␊ |
1430 | "00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."␊ |
1431 | msgstr ""␊ |
1432 | ␊ |
1433 | #. type: "HDAULayoutIDx32_title"␊ |
1434 | #: Resources/templates/Localizable.strings:348␊ |
1435 | #: Resources/templates/Localizable.strings:454␊ |
1436 | #, no-wrap␊ |
1437 | msgid "LayoutID=32"␊ |
1438 | msgstr "LayoutID=32"␊ |
1439 | ␊ |
1440 | #. type: "HDEFLayoutIDx32_description"␊ |
1441 | #: Resources/templates/Localizable.strings:349␊ |
1442 | #, no-wrap␊ |
1443 | msgid ""␊ |
1444 | "Set HDEF layout-id to 32:\n"␊ |
1445 | "020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."␊ |
1446 | msgstr ""␊ |
1447 | ␊ |
1448 | #. type: "HDAULayoutIDx40_title"␊ |
1449 | #: Resources/templates/Localizable.strings:352␊ |
1450 | #: Resources/templates/Localizable.strings:458␊ |
1451 | #, no-wrap␊ |
1452 | msgid "LayoutID=40"␊ |
1453 | msgstr "LayoutID=40"␊ |
1454 | ␊ |
1455 | #. type: "HDEFLayoutIDx40_description"␊ |
1456 | #: Resources/templates/Localizable.strings:353␊ |
1457 | #, no-wrap␊ |
1458 | msgid ""␊ |
1459 | "Set HDEF layout-id to 40:\n"␊ |
1460 | "028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."␊ |
1461 | msgstr ""␊ |
1462 | ␊ |
1463 | #. type: "HDAULayoutIDx65_title"␊ |
1464 | #: Resources/templates/Localizable.strings:356␊ |
1465 | #: Resources/templates/Localizable.strings:462␊ |
1466 | #, no-wrap␊ |
1467 | msgid "LayoutID=65"␊ |
1468 | msgstr "LayoutID=65"␊ |
1469 | ␊ |
1470 | #. type: "HDEFLayoutIDx65_description"␊ |
1471 | #: Resources/templates/Localizable.strings:357␊ |
1472 | #, no-wrap␊ |
1473 | msgid ""␊ |
1474 | "Set HDEF layout-id to 65:\n"␊ |
1475 | "041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."␊ |
1476 | msgstr ""␊ |
1477 | ␊ |
1478 | #. type: "HDAULayoutIDx99_title"␊ |
1479 | #: Resources/templates/Localizable.strings:360␊ |
1480 | #: Resources/templates/Localizable.strings:466␊ |
1481 | #, no-wrap␊ |
1482 | msgid "LayoutID=99"␊ |
1483 | msgstr "LayoutID=99"␊ |
1484 | ␊ |
1485 | #. type: "HDEFLayoutIDx99_description"␊ |
1486 | #: Resources/templates/Localizable.strings:361␊ |
1487 | #, no-wrap␊ |
1488 | msgid ""␊ |
1489 | "Set HDEF layout-id to 99:\n"␊ |
1490 | "063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."␊ |
1491 | msgstr ""␊ |
1492 | ␊ |
1493 | #. type: "HDAULayoutIDx269_title"␊ |
1494 | #: Resources/templates/Localizable.strings:364␊ |
1495 | #: Resources/templates/Localizable.strings:470␊ |
1496 | #, no-wrap␊ |
1497 | msgid "LayoutID=269"␊ |
1498 | msgstr "LayoutID=269"␊ |
1499 | ␊ |
1500 | #. type: "HDEFLayoutIDx269_description"␊ |
1501 | #: Resources/templates/Localizable.strings:365␊ |
1502 | #, no-wrap␊ |
1503 | msgid ""␊ |
1504 | "Set HDEF layout-id to 269:\n"␊ |
1505 | "10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."␊ |
1506 | msgstr ""␊ |
1507 | ␊ |
1508 | #. type: "HDAULayoutIDx387_title"␊ |
1509 | #: Resources/templates/Localizable.strings:368␊ |
1510 | #: Resources/templates/Localizable.strings:474␊ |
1511 | #, no-wrap␊ |
1512 | msgid "LayoutID=387"␊ |
1513 | msgstr "LayoutID=387"␊ |
1514 | ␊ |
1515 | #. type: "HDEFLayoutIDx387_description"␊ |
1516 | #: Resources/templates/Localizable.strings:369␊ |
1517 | #, no-wrap␊ |
1518 | msgid ""␊ |
1519 | "Set HDEF layout-id to 387:\n"␊ |
1520 | "183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."␊ |
1521 | msgstr ""␊ |
1522 | ␊ |
1523 | #. type: "HDAULayoutIDx388_title"␊ |
1524 | #: Resources/templates/Localizable.strings:372␊ |
1525 | #: Resources/templates/Localizable.strings:478␊ |
1526 | #, no-wrap␊ |
1527 | msgid "LayoutID=388"␊ |
1528 | msgstr "LayoutID=388"␊ |
1529 | ␊ |
1530 | #. type: "HDEFLayoutIDx388_description"␊ |
1531 | #: Resources/templates/Localizable.strings:373␊ |
1532 | #, no-wrap␊ |
1533 | msgid ""␊ |
1534 | "Set HDEF layout-id to 388:\n"␊ |
1535 | "184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."␊ |
1536 | msgstr ""␊ |
1537 | ␊ |
1538 | #. type: "HDAULayoutIDx389_title"␊ |
1539 | #: Resources/templates/Localizable.strings:376␊ |
1540 | #: Resources/templates/Localizable.strings:482␊ |
1541 | #, no-wrap␊ |
1542 | msgid "LayoutID=389"␊ |
1543 | msgstr "LayoutID=389"␊ |
1544 | ␊ |
1545 | #. type: "HDEFLayoutIDx389_description"␊ |
1546 | #: Resources/templates/Localizable.strings:377␊ |
1547 | #, no-wrap␊ |
1548 | msgid ""␊ |
1549 | "Set HDEF layout-id to 389:\n"␊ |
1550 | "185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."␊ |
1551 | msgstr ""␊ |
1552 | ␊ |
1553 | #. type: "HDAULayoutIDx392_title"␊ |
1554 | #: Resources/templates/Localizable.strings:380␊ |
1555 | #: Resources/templates/Localizable.strings:486␊ |
1556 | #, no-wrap␊ |
1557 | msgid "LayoutID=392"␊ |
1558 | msgstr "LayoutID=392"␊ |
1559 | ␊ |
1560 | #. type: "HDEFLayoutIDx392_description"␊ |
1561 | #: Resources/templates/Localizable.strings:381␊ |
1562 | #, no-wrap␊ |
1563 | msgid ""␊ |
1564 | "Set HDEF layout-id to 392:\n"␊ |
1565 | "188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."␊ |
1566 | msgstr ""␊ |
1567 | ␊ |
1568 | #. type: "HDAULayoutIDx398_title"␊ |
1569 | #: Resources/templates/Localizable.strings:384␊ |
1570 | #: Resources/templates/Localizable.strings:490␊ |
1571 | #, no-wrap␊ |
1572 | msgid "LayoutID=398"␊ |
1573 | msgstr "LayoutID=398"␊ |
1574 | ␊ |
1575 | #. type: "HDEFLayoutIDx398_description"␊ |
1576 | #: Resources/templates/Localizable.strings:385␊ |
1577 | #, no-wrap␊ |
1578 | msgid ""␊ |
1579 | "Set HDEF layout-id to 398:\n"␊ |
1580 | "18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."␊ |
1581 | msgstr ""␊ |
1582 | ␊ |
1583 | #. type: "HDAULayoutIDx662_title"␊ |
1584 | #: Resources/templates/Localizable.strings:388␊ |
1585 | #: Resources/templates/Localizable.strings:494␊ |
1586 | #, no-wrap␊ |
1587 | msgid "LayoutID=662"␊ |
1588 | msgstr "LayoutID=662"␊ |
1589 | ␊ |
1590 | #. type: "HDEFLayoutIDx662_description"␊ |
1591 | #: Resources/templates/Localizable.strings:389␊ |
1592 | #, no-wrap␊ |
1593 | msgid ""␊ |
1594 | "Set HDEF layout-id to 662:\n"␊ |
1595 | "296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."␊ |
1596 | msgstr ""␊ |
1597 | ␊ |
1598 | #. type: "HDAULayoutIDx663_title"␊ |
1599 | #: Resources/templates/Localizable.strings:392␊ |
1600 | #: Resources/templates/Localizable.strings:498␊ |
1601 | #, no-wrap␊ |
1602 | msgid "LayoutID=663"␊ |
1603 | msgstr "LayoutID=663"␊ |
1604 | ␊ |
1605 | #. type: "HDEFLayoutIDx663_description"␊ |
1606 | #: Resources/templates/Localizable.strings:393␊ |
1607 | #, no-wrap␊ |
1608 | msgid ""␊ |
1609 | "Set HDEF layout-id to 663:\n"␊ |
1610 | "297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."␊ |
1611 | msgstr ""␊ |
1612 | ␊ |
1613 | #. type: "HDAULayoutIDx664_title"␊ |
1614 | #: Resources/templates/Localizable.strings:396␊ |
1615 | #: Resources/templates/Localizable.strings:502␊ |
1616 | #, no-wrap␊ |
1617 | msgid "LayoutID=664"␊ |
1618 | msgstr "LayoutID=664"␊ |
1619 | ␊ |
1620 | #. type: "HDEFLayoutIDx664_description"␊ |
1621 | #: Resources/templates/Localizable.strings:397␊ |
1622 | #, no-wrap␊ |
1623 | msgid ""␊ |
1624 | "Set HDEF layout-id to 664:\n"␊ |
1625 | "298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."␊ |
1626 | msgstr ""␊ |
1627 | ␊ |
1628 | #. type: "HDAULayoutIDx885_title"␊ |
1629 | #: Resources/templates/Localizable.strings:400␊ |
1630 | #: Resources/templates/Localizable.strings:506␊ |
1631 | #, no-wrap␊ |
1632 | msgid "LayoutID=885"␊ |
1633 | msgstr "LayoutID=885"␊ |
1634 | ␊ |
1635 | #. type: "HDEFLayoutIDx885_description"␊ |
1636 | #: Resources/templates/Localizable.strings:401␊ |
1637 | #, no-wrap␊ |
1638 | msgid ""␊ |
1639 | "Set HDEF layout-id to 885:\n"␊ |
1640 | "375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."␊ |
1641 | msgstr ""␊ |
1642 | ␊ |
1643 | #. type: "HDAULayoutIDx887_title"␊ |
1644 | #: Resources/templates/Localizable.strings:404␊ |
1645 | #: Resources/templates/Localizable.strings:510␊ |
1646 | #, no-wrap␊ |
1647 | msgid "LayoutID=887"␊ |
1648 | msgstr "LayoutID=887"␊ |
1649 | ␊ |
1650 | #. type: "HDEFLayoutIDx887_description"␊ |
1651 | #: Resources/templates/Localizable.strings:405␊ |
1652 | #, no-wrap␊ |
1653 | msgid ""␊ |
1654 | "Set HDEF layout-id to 887:\n"␊ |
1655 | "377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."␊ |
1656 | msgstr ""␊ |
1657 | ␊ |
1658 | #. type: "HDAULayoutIDx888_title"␊ |
1659 | #: Resources/templates/Localizable.strings:408␊ |
1660 | #: Resources/templates/Localizable.strings:514␊ |
1661 | #, no-wrap␊ |
1662 | msgid "LayoutID=888"␊ |
1663 | msgstr "LayoutID=888"␊ |
1664 | ␊ |
1665 | #. type: "HDEFLayoutIDx888_description"␊ |
1666 | #: Resources/templates/Localizable.strings:409␊ |
1667 | #, no-wrap␊ |
1668 | msgid ""␊ |
1669 | "Set HDEF layout-id to 888:\n"␊ |
1670 | "378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."␊ |
1671 | msgstr ""␊ |
1672 | ␊ |
1673 | #. type: "HDAULayoutIDx889_title"␊ |
1674 | #: Resources/templates/Localizable.strings:412␊ |
1675 | #: Resources/templates/Localizable.strings:518␊ |
1676 | #, no-wrap␊ |
1677 | msgid "LayoutID=889"␊ |
1678 | msgstr "LayoutID=889"␊ |
1679 | ␊ |
1680 | #. type: "HDEFLayoutIDx889_description"␊ |
1681 | #: Resources/templates/Localizable.strings:413␊ |
1682 | #, no-wrap␊ |
1683 | msgid ""␊ |
1684 | "Set HDEF layout-id to 889:\n"␊ |
1685 | "379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."␊ |
1686 | msgstr ""␊ |
1687 | ␊ |
1688 | #. type: "HDAULayoutIDx892_title"␊ |
1689 | #: Resources/templates/Localizable.strings:416␊ |
1690 | #: Resources/templates/Localizable.strings:522␊ |
1691 | #, no-wrap␊ |
1692 | msgid "LayoutID=892"␊ |
1693 | msgstr "LayoutID=892"␊ |
1694 | ␊ |
1695 | #. type: "HDEFLayoutIDx892_description"␊ |
1696 | #: Resources/templates/Localizable.strings:417␊ |
1697 | #, no-wrap␊ |
1698 | msgid ""␊ |
1699 | "Set HDEF layout-id to 892:\n"␊ |
1700 | "37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."␊ |
1701 | msgstr ""␊ |
1702 | ␊ |
1703 | #. type: "HDAULayoutIDx898_title"␊ |
1704 | #: Resources/templates/Localizable.strings:420␊ |
1705 | #: Resources/templates/Localizable.strings:526␊ |
1706 | #, no-wrap␊ |
1707 | msgid "LayoutID=898"␊ |
1708 | msgstr "LayoutID=898"␊ |
1709 | ␊ |
1710 | #. type: "HDEFLayoutIDx898_description"␊ |
1711 | #: Resources/templates/Localizable.strings:421␊ |
1712 | #, no-wrap␊ |
1713 | msgid ""␊ |
1714 | "Set HDEF layout-id to 898:\n"␊ |
1715 | "382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."␊ |
1716 | msgstr ""␊ |
1717 | ␊ |
1718 | #. type: "HDAULayoutIDxBD7_title"␊ |
1719 | #: Resources/templates/Localizable.strings:424␊ |
1720 | #: Resources/templates/Localizable.strings:530␊ |
1721 | #, no-wrap␊ |
1722 | msgid "LayoutID=1981"␊ |
1723 | msgstr "LayoutID=1981"␊ |
1724 | ␊ |
1725 | #. type: "HDEFLayoutIDxBD7_description"␊ |
1726 | #: Resources/templates/Localizable.strings:425␊ |
1727 | #, no-wrap␊ |
1728 | msgid ""␊ |
1729 | "Set HDEF layout-id to 1981:\n"␊ |
1730 | "7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."␊ |
1731 | msgstr ""␊ |
1732 | ␊ |
1733 | #. type: "HDAULayoutIDx01_description"␊ |
1734 | #: Resources/templates/Localizable.strings:431␊ |
1735 | #, no-wrap␊ |
1736 | msgid ""␊ |
1737 | "Set HDAU layout-id to 1:\n"␊ |
1738 | "001 (0x01, 0x00, 0x00, 0x00)."␊ |
1739 | msgstr ""␊ |
1740 | ␊ |
1741 | #. type: "HDAULayoutIDx02_description"␊ |
1742 | #: Resources/templates/Localizable.strings:435␊ |
1743 | #, no-wrap␊ |
1744 | msgid ""␊ |
1745 | "Set HDAU layout-id to 2:\n"␊ |
1746 | "002 (0x02, 0x00, 0x00, 0x00)."␊ |
1747 | msgstr ""␊ |
1748 | ␊ |
1749 | #. type: "HDAULayoutIDx03_description"␊ |
1750 | #: Resources/templates/Localizable.strings:439␊ |
1751 | #, no-wrap␊ |
1752 | msgid ""␊ |
1753 | "Set HDAU layout-id to 3:\n"␊ |
1754 | "003 (0x03, 0x00, 0x00, 0x00)."␊ |
1755 | msgstr ""␊ |
1756 | ␊ |
1757 | #. type: "HDAULayoutIDx05_description"␊ |
1758 | #: Resources/templates/Localizable.strings:443␊ |
1759 | #, no-wrap␊ |
1760 | msgid ""␊ |
1761 | "Set HDAU layout-id to 5:\n"␊ |
1762 | "005 (0x05, 0x00, 0x00, 0x00)."␊ |
1763 | msgstr ""␊ |
1764 | ␊ |
1765 | #. type: "HDAULayoutIDx07_description"␊ |
1766 | #: Resources/templates/Localizable.strings:447␊ |
1767 | #, no-wrap␊ |
1768 | msgid ""␊ |
1769 | "Set HDAU layout-id to 7:\n"␊ |
1770 | "007 (0x07, 0x00, 0x00, 0x00)."␊ |
1771 | msgstr ""␊ |
1772 | ␊ |
1773 | #. type: "HDAULayoutIDx12_description"␊ |
1774 | #: Resources/templates/Localizable.strings:451␊ |
1775 | #, no-wrap␊ |
1776 | msgid ""␊ |
1777 | "Set HDAU layout-id to 12:\n"␊ |
1778 | "00C (0x0C, 0x00, 0x00, 0x00)."␊ |
1779 | msgstr ""␊ |
1780 | ␊ |
1781 | #. type: "HDAULayoutIDx32_description"␊ |
1782 | #: Resources/templates/Localizable.strings:455␊ |
1783 | #, no-wrap␊ |
1784 | msgid ""␊ |
1785 | "Set HDAU layout-id to 32:\n"␊ |
1786 | "020 (0x20, 0x00, 0x00, 0x00)."␊ |
1787 | msgstr ""␊ |
1788 | ␊ |
1789 | #. type: "HDAULayoutIDx40_description"␊ |
1790 | #: Resources/templates/Localizable.strings:459␊ |
1791 | #, no-wrap␊ |
1792 | msgid ""␊ |
1793 | "Set HDAU layout-id to 40:\n"␊ |
1794 | "028 (0x28, 0x00, 0x00, 0x00)."␊ |
1795 | msgstr ""␊ |
1796 | ␊ |
1797 | #. type: "HDAULayoutIDx65_description"␊ |
1798 | #: Resources/templates/Localizable.strings:463␊ |
1799 | #, no-wrap␊ |
1800 | msgid ""␊ |
1801 | "Set HDAU layout-id to 65:\n"␊ |
1802 | "041 (0x41, 0x00, 0x00, 0x00)."␊ |
1803 | msgstr ""␊ |
1804 | ␊ |
1805 | #. type: "HDAULayoutIDx99_description"␊ |
1806 | #: Resources/templates/Localizable.strings:467␊ |
1807 | #, no-wrap␊ |
1808 | msgid ""␊ |
1809 | "Set HDAU layout-id to 99:\n"␊ |
1810 | "063 (0x63, 0x00, 0x00, 0x00)."␊ |
1811 | msgstr ""␊ |
1812 | ␊ |
1813 | #. type: "HDAULayoutIDx269_description"␊ |
1814 | #: Resources/templates/Localizable.strings:471␊ |
1815 | #, no-wrap␊ |
1816 | msgid ""␊ |
1817 | "Set HDAU layout-id to 269:\n"␊ |
1818 | "10D (0x0D, 0x01, 0x00, 0x00)."␊ |
1819 | msgstr ""␊ |
1820 | ␊ |
1821 | #. type: "HDAULayoutIDx387_description"␊ |
1822 | #: Resources/templates/Localizable.strings:475␊ |
1823 | #, no-wrap␊ |
1824 | msgid ""␊ |
1825 | "Set HDAU layout-id to 387:\n"␊ |
1826 | "183 (0x83, 0x01, 0x00, 0x00)."␊ |
1827 | msgstr ""␊ |
1828 | ␊ |
1829 | #. type: "HDAULayoutIDx388_description"␊ |
1830 | #: Resources/templates/Localizable.strings:479␊ |
1831 | #, no-wrap␊ |
1832 | msgid ""␊ |
1833 | "Set HDAU layout-id to 388:\n"␊ |
1834 | "184 (0x84, 0x01, 0x00, 0x00)."␊ |
1835 | msgstr ""␊ |
1836 | ␊ |
1837 | #. type: "HDAULayoutIDx389_description"␊ |
1838 | #: Resources/templates/Localizable.strings:483␊ |
1839 | #, no-wrap␊ |
1840 | msgid ""␊ |
1841 | "Set HDAU layout-id to 389:\n"␊ |
1842 | "185 (0x85, 0x01, 0x00, 0x00)."␊ |
1843 | msgstr ""␊ |
1844 | ␊ |
1845 | #. type: "HDAULayoutIDx392_description"␊ |
1846 | #: Resources/templates/Localizable.strings:487␊ |
1847 | #, no-wrap␊ |
1848 | msgid ""␊ |
1849 | "Set HDAU layout-id to 392:\n"␊ |
1850 | "188 (0x88, 0x01, 0x00, 0x00)."␊ |
1851 | msgstr ""␊ |
1852 | ␊ |
1853 | #. type: "HDAULayoutIDx398_description"␊ |
1854 | #: Resources/templates/Localizable.strings:491␊ |
1855 | #, no-wrap␊ |
1856 | msgid ""␊ |
1857 | "Set HDAU layout-id to 398:\n"␊ |
1858 | "18E (0x8E, 0x01, 0x00, 0x00)."␊ |
1859 | msgstr ""␊ |
1860 | ␊ |
1861 | #. type: "HDAULayoutIDx662_description"␊ |
1862 | #: Resources/templates/Localizable.strings:495␊ |
1863 | #, no-wrap␊ |
1864 | msgid ""␊ |
1865 | "Set HDAU layout-id to 662:\n"␊ |
1866 | "296 (0x96, 0x02, 0x00, 0x00)."␊ |
1867 | msgstr ""␊ |
1868 | ␊ |
1869 | #. type: "HDAULayoutIDx663_description"␊ |
1870 | #: Resources/templates/Localizable.strings:499␊ |
1871 | #, no-wrap␊ |
1872 | msgid ""␊ |
1873 | "Set HDAU layout-id to 663:\n"␊ |
1874 | "297 (0x97, 0x02, 0x00, 0x00)."␊ |
1875 | msgstr ""␊ |
1876 | ␊ |
1877 | #. type: "HDAULayoutIDx664_description"␊ |
1878 | #: Resources/templates/Localizable.strings:503␊ |
1879 | #, no-wrap␊ |
1880 | msgid ""␊ |
1881 | "Set HDAU layout-id to 664:\n"␊ |
1882 | "298 (0x98, 0x02, 0x00, 0x00)."␊ |
1883 | msgstr ""␊ |
1884 | ␊ |
1885 | #. type: "HDAULayoutIDx885_description"␊ |
1886 | #: Resources/templates/Localizable.strings:507␊ |
1887 | #, no-wrap␊ |
1888 | msgid ""␊ |
1889 | "Set HDAU layout-id to 885:\n"␊ |
1890 | "375 (0x75, 0x03, 0x00, 0x00)."␊ |
1891 | msgstr ""␊ |
1892 | ␊ |
1893 | #. type: "HDAULayoutIDx887_description"␊ |
1894 | #: Resources/templates/Localizable.strings:511␊ |
1895 | #, no-wrap␊ |
1896 | msgid ""␊ |
1897 | "Set HDAU layout-id to 887:\n"␊ |
1898 | "377 (0x77, 0x03, 0x00, 0x00)."␊ |
1899 | msgstr ""␊ |
1900 | ␊ |
1901 | #. type: "HDAULayoutIDx888_description"␊ |
1902 | #: Resources/templates/Localizable.strings:515␊ |
1903 | #, no-wrap␊ |
1904 | msgid ""␊ |
1905 | "Set HDAU layout-id to 888:\n"␊ |
1906 | "378 (0x78, 0x03, 0x00, 0x00)."␊ |
1907 | msgstr ""␊ |
1908 | ␊ |
1909 | #. type: "HDAULayoutIDx889_description"␊ |
1910 | #: Resources/templates/Localizable.strings:519␊ |
1911 | #, no-wrap␊ |
1912 | msgid ""␊ |
1913 | "Set HDAU layout-id to 889:\n"␊ |
1914 | "379 (0x79, 0x03, 0x00, 0x00)."␊ |
1915 | msgstr ""␊ |
1916 | ␊ |
1917 | #. type: "HDAULayoutIDx892_description"␊ |
1918 | #: Resources/templates/Localizable.strings:523␊ |
1919 | #, no-wrap␊ |
1920 | msgid ""␊ |
1921 | "Set HDAU layout-id to 892:\n"␊ |
1922 | "37C (0x7C, 0x03, 0x00, 0x00)."␊ |
1923 | msgstr ""␊ |
1924 | ␊ |
1925 | #. type: "HDAULayoutIDx898_description"␊ |
1926 | #: Resources/templates/Localizable.strings:527␊ |
1927 | #, no-wrap␊ |
1928 | msgid ""␊ |
1929 | "Set HDAU layout-id to 898:\n"␊ |
1930 | "382 (0x82, 0x03, 0x00, 0x00)."␊ |
1931 | msgstr ""␊ |
1932 | ␊ |
1933 | #. type: "HDAULayoutIDxBD7_description"␊ |
1934 | #: Resources/templates/Localizable.strings:531␊ |
1935 | #, no-wrap␊ |
1936 | msgid ""␊ |
1937 | "Set HDAU layout-id to 1981:\n"␊ |
1938 | "7BD (0xBD, 0x07, 0x00, 0x00)."␊ |
1939 | msgstr ""␊ |
1940 | ␊ |
1941 | #. type: "IntelCaprix00_title"␊ |
1942 | #: Resources/templates/Localizable.strings:536␊ |
1943 | #, no-wrap␊ |
1944 | msgid "01660000"␊ |
1945 | msgstr ""␊ |
1946 | ␊ |
1947 | #. type: "IntelCaprix00_description"␊ |
1948 | #: Resources/templates/Localizable.strings:537␊ |
1949 | #, no-wrap␊ |
1950 | msgid "Set 01660000 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."␊ |
1951 | msgstr ""␊ |
1952 | ␊ |
1953 | #. type: "IntelCaprix01_title"␊ |
1954 | #: Resources/templates/Localizable.strings:539␊ |
1955 | #, no-wrap␊ |
1956 | msgid "01660001"␊ |
1957 | msgstr ""␊ |
1958 | ␊ |
1959 | #. type: "IntelCaprix01_description"␊ |
1960 | #: Resources/templates/Localizable.strings:540␊ |
1961 | #, no-wrap␊ |
1962 | msgid "Set 01660001 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."␊ |
1963 | msgstr ""␊ |
1964 | ␊ |
1965 | #. type: "IntelCaprix02_title"␊ |
1966 | #: Resources/templates/Localizable.strings:542␊ |
1967 | #, no-wrap␊ |
1968 | msgid "01660002"␊ |
1969 | msgstr ""␊ |
1970 | ␊ |
1971 | #. type: "IntelCaprix02_description"␊ |
1972 | #: Resources/templates/Localizable.strings:543␊ |
1973 | #, no-wrap␊ |
1974 | msgid "Set 01660002 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."␊ |
1975 | msgstr ""␊ |
1976 | ␊ |
1977 | #. type: "IntelCaprix03_title"␊ |
1978 | #: Resources/templates/Localizable.strings:545␊ |
1979 | #, no-wrap␊ |
1980 | msgid "01660003"␊ |
1981 | msgstr ""␊ |
1982 | ␊ |
1983 | #. type: "IntelCaprix03_description"␊ |
1984 | #: Resources/templates/Localizable.strings:546␊ |
1985 | #, no-wrap␊ |
1986 | msgid "Set 01660003 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."␊ |
1987 | msgstr ""␊ |
1988 | ␊ |
1989 | #. type: "IntelCaprix04_title"␊ |
1990 | #: Resources/templates/Localizable.strings:548␊ |
1991 | #, no-wrap␊ |
1992 | msgid "01660004"␊ |
1993 | msgstr ""␊ |
1994 | ␊ |
1995 | #. type: "IntelCaprix04_description"␊ |
1996 | #: Resources/templates/Localizable.strings:549␊ |
1997 | #, no-wrap␊ |
1998 | msgid "Set 01660004 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."␊ |
1999 | msgstr ""␊ |
2000 | ␊ |
2001 | #. type: "IntelCaprix05_title"␊ |
2002 | #: Resources/templates/Localizable.strings:551␊ |
2003 | #, no-wrap␊ |
2004 | msgid "01620005"␊ |
2005 | msgstr ""␊ |
2006 | ␊ |
2007 | #. type: "IntelCaprix05_description"␊ |
2008 | #: Resources/templates/Localizable.strings:552␊ |
2009 | #, no-wrap␊ |
2010 | msgid "Set 01620005 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."␊ |
2011 | msgstr ""␊ |
2012 | ␊ |
2013 | #. type: "IntelCaprix06_title"␊ |
2014 | #: Resources/templates/Localizable.strings:554␊ |
2015 | #, no-wrap␊ |
2016 | msgid "01620006"␊ |
2017 | msgstr ""␊ |
2018 | ␊ |
2019 | #. type: "IntelCaprix06_description"␊ |
2020 | #: Resources/templates/Localizable.strings:555␊ |
2021 | #, no-wrap␊ |
2022 | msgid "Set 01620006 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."␊ |
2023 | msgstr ""␊ |
2024 | ␊ |
2025 | #. type: "IntelCaprix07_title"␊ |
2026 | #: Resources/templates/Localizable.strings:557␊ |
2027 | #, no-wrap␊ |
2028 | msgid "01620007"␊ |
2029 | msgstr ""␊ |
2030 | ␊ |
2031 | #. type: "IntelCaprix07_description"␊ |
2032 | #: Resources/templates/Localizable.strings:558␊ |
2033 | #, no-wrap␊ |
2034 | msgid "Set 01620007 for Intel HD4000 (Desktop) AAPL,ig-platform-id ."␊ |
2035 | msgstr ""␊ |
2036 | ␊ |
2037 | #. type: "IntelCaprix08_title"␊ |
2038 | #: Resources/templates/Localizable.strings:560␊ |
2039 | #, no-wrap␊ |
2040 | msgid "01660008"␊ |
2041 | msgstr ""␊ |
2042 | ␊ |
2043 | #. type: "IntelCaprix08_description"␊ |
2044 | #: Resources/templates/Localizable.strings:561␊ |
2045 | #, no-wrap␊ |
2046 | msgid "Set 01660008 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."␊ |
2047 | msgstr ""␊ |
2048 | ␊ |
2049 | #. type: "IntelCaprix09_title"␊ |
2050 | #: Resources/templates/Localizable.strings:563␊ |
2051 | #, no-wrap␊ |
2052 | msgid "01660009"␊ |
2053 | msgstr ""␊ |
2054 | ␊ |
2055 | #. type: "IntelCaprix09_description"␊ |
2056 | #: Resources/templates/Localizable.strings:564␊ |
2057 | #, no-wrap␊ |
2058 | msgid "Set 01660009 for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."␊ |
2059 | msgstr ""␊ |
2060 | ␊ |
2061 | #. type: "IntelCaprix10_title"␊ |
2062 | #: Resources/templates/Localizable.strings:566␊ |
2063 | #, no-wrap␊ |
2064 | msgid "0166000a"␊ |
2065 | msgstr ""␊ |
2066 | ␊ |
2067 | #. type: "IntelCaprix10_description"␊ |
2068 | #: Resources/templates/Localizable.strings:567␊ |
2069 | #, no-wrap␊ |
2070 | msgid "Set 0166000a for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."␊ |
2071 | msgstr ""␊ |
2072 | ␊ |
2073 | #. type: "IntelCaprix11_title"␊ |
2074 | #: Resources/templates/Localizable.strings:569␊ |
2075 | #, no-wrap␊ |
2076 | msgid "0166000b"␊ |
2077 | msgstr ""␊ |
2078 | ␊ |
2079 | #. type: "IntelCaprix11_description"␊ |
2080 | #: Resources/templates/Localizable.strings:570␊ |
2081 | #, no-wrap␊ |
2082 | msgid "Set 0166000b for Intel HD4000 (Mobile) AAPL,ig-platform-id ."␊ |
2083 | msgstr ""␊ |
2084 | ␊ |
2085 | #. type: "IntelAzulx00_title"␊ |
2086 | #: Resources/templates/Localizable.strings:574␊ |
2087 | #, no-wrap␊ |
2088 | msgid "00000604"␊ |
2089 | msgstr ""␊ |
2090 | ␊ |
2091 | #. type: "IntelAzulx00_description"␊ |
2092 | #: Resources/templates/Localizable.strings:575␊ |
2093 | #, no-wrap␊ |
2094 | msgid "Set 00000604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."␊ |
2095 | msgstr ""␊ |
2096 | ␊ |
2097 | #. type: "IntelAzulx01_title"␊ |
2098 | #: Resources/templates/Localizable.strings:577␊ |
2099 | #, no-wrap␊ |
2100 | msgid "0000060c"␊ |
2101 | msgstr ""␊ |
2102 | ␊ |
2103 | #. type: "IntelAzulx01_description"␊ |
2104 | #: Resources/templates/Localizable.strings:578␊ |
2105 | #, no-wrap␊ |
2106 | msgid "Set 0000060c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."␊ |
2107 | msgstr ""␊ |
2108 | ␊ |
2109 | #. type: "IntelAzulx02_title"␊ |
2110 | #: Resources/templates/Localizable.strings:580␊ |
2111 | #, no-wrap␊ |
2112 | msgid "00001604"␊ |
2113 | msgstr ""␊ |
2114 | ␊ |
2115 | #. type: "IntelAzulx02_description"␊ |
2116 | #: Resources/templates/Localizable.strings:581␊ |
2117 | #, no-wrap␊ |
2118 | msgid "Set 00001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."␊ |
2119 | msgstr ""␊ |
2120 | ␊ |
2121 | #. type: "IntelAzulx03_title"␊ |
2122 | #: Resources/templates/Localizable.strings:583␊ |
2123 | #, no-wrap␊ |
2124 | msgid "0000160a"␊ |
2125 | msgstr ""␊ |
2126 | ␊ |
2127 | #. type: "IntelAzulx03_description"␊ |
2128 | #: Resources/templates/Localizable.strings:584␊ |
2129 | #, no-wrap␊ |
2130 | msgid "Set 0000160a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."␊ |
2131 | msgstr ""␊ |
2132 | ␊ |
2133 | #. type: "IntelAzulx04_title"␊ |
2134 | #: Resources/templates/Localizable.strings:586␊ |
2135 | #, no-wrap␊ |
2136 | msgid "0000160c"␊ |
2137 | msgstr ""␊ |
2138 | ␊ |
2139 | #. type: "IntelAzulx04_description"␊ |
2140 | #: Resources/templates/Localizable.strings:587␊ |
2141 | #, no-wrap␊ |
2142 | msgid "Set 0000160c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."␊ |
2143 | msgstr ""␊ |
2144 | ␊ |
2145 | #. type: "IntelAzulx05_title"␊ |
2146 | #: Resources/templates/Localizable.strings:589␊ |
2147 | #, no-wrap␊ |
2148 | msgid "00002604"␊ |
2149 | msgstr ""␊ |
2150 | ␊ |
2151 | #. type: "IntelAzulx05_description"␊ |
2152 | #: Resources/templates/Localizable.strings:590␊ |
2153 | #, no-wrap␊ |
2154 | msgid "Set 00002604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."␊ |
2155 | msgstr ""␊ |
2156 | ␊ |
2157 | #. type: "IntelAzulx06_title"␊ |
2158 | #: Resources/templates/Localizable.strings:592␊ |
2159 | #, no-wrap␊ |
2160 | msgid "0000260a"␊ |
2161 | msgstr ""␊ |
2162 | ␊ |
2163 | #. type: "IntelAzulx06_description"␊ |
2164 | #: Resources/templates/Localizable.strings:593␊ |
2165 | #, no-wrap␊ |
2166 | msgid "Set 0000260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."␊ |
2167 | msgstr ""␊ |
2168 | ␊ |
2169 | #. type: "IntelAzulx07_title"␊ |
2170 | #: Resources/templates/Localizable.strings:595␊ |
2171 | #, no-wrap␊ |
2172 | msgid "0000260c"␊ |
2173 | msgstr ""␊ |
2174 | ␊ |
2175 | #. type: "IntelAzulx07_description"␊ |
2176 | #: Resources/templates/Localizable.strings:596␊ |
2177 | #, no-wrap␊ |
2178 | msgid "Set 0600260c for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."␊ |
2179 | msgstr ""␊ |
2180 | ␊ |
2181 | #. type: "IntelAzulx08_title"␊ |
2182 | #: Resources/templates/Localizable.strings:598␊ |
2183 | #, no-wrap␊ |
2184 | msgid "0000260d"␊ |
2185 | msgstr ""␊ |
2186 | ␊ |
2187 | #. type: "IntelAzulx08_description"␊ |
2188 | #: Resources/templates/Localizable.strings:599␊ |
2189 | #, no-wrap␊ |
2190 | msgid "Set 0000260d for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."␊ |
2191 | msgstr ""␊ |
2192 | ␊ |
2193 | #. type: "IntelAzulx09_title"␊ |
2194 | #: Resources/templates/Localizable.strings:601␊ |
2195 | #, no-wrap␊ |
2196 | msgid "02001604"␊ |
2197 | msgstr ""␊ |
2198 | ␊ |
2199 | #. type: "IntelAzulx09_description"␊ |
2200 | #: Resources/templates/Localizable.strings:602␊ |
2201 | #, no-wrap␊ |
2202 | msgid "Set 02001604 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."␊ |
2203 | msgstr ""␊ |
2204 | ␊ |
2205 | #. type: "IntelAzulx10_title"␊ |
2206 | #: Resources/templates/Localizable.strings:604␊ |
2207 | #, no-wrap␊ |
2208 | msgid "0300220d"␊ |
2209 | msgstr ""␊ |
2210 | ␊ |
2211 | #. type: "IntelAzulx10_description"␊ |
2212 | #: Resources/templates/Localizable.strings:605␊ |
2213 | #, no-wrap␊ |
2214 | msgid "Set 0300220d for Intel Haswell (Desktop) AAPL,ig-platform-id."␊ |
2215 | msgstr ""␊ |
2216 | ␊ |
2217 | #. type: "IntelAzulx11_title"␊ |
2218 | #: Resources/templates/Localizable.strings:607␊ |
2219 | #, no-wrap␊ |
2220 | msgid "0500260a"␊ |
2221 | msgstr ""␊ |
2222 | ␊ |
2223 | #. type: "IntelAzulx11_description"␊ |
2224 | #: Resources/templates/Localizable.strings:608␊ |
2225 | #, no-wrap␊ |
2226 | msgid "Set 0500260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."␊ |
2227 | msgstr ""␊ |
2228 | ␊ |
2229 | #. type: "IntelAzulx12_title"␊ |
2230 | #: Resources/templates/Localizable.strings:610␊ |
2231 | #, no-wrap␊ |
2232 | msgid "0600260a"␊ |
2233 | msgstr ""␊ |
2234 | ␊ |
2235 | #. type: "IntelAzulx12_description"␊ |
2236 | #: Resources/templates/Localizable.strings:611␊ |
2237 | #, no-wrap␊ |
2238 | msgid "Set 0600260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."␊ |
2239 | msgstr ""␊ |
2240 | ␊ |
2241 | #. type: "IntelAzulx13_title"␊ |
2242 | #: Resources/templates/Localizable.strings:613␊ |
2243 | #, no-wrap␊ |
2244 | msgid "0700260d"␊ |
2245 | msgstr ""␊ |
2246 | ␊ |
2247 | #. type: "IntelAzulx13_description"␊ |
2248 | #: Resources/templates/Localizable.strings:614␊ |
2249 | #, no-wrap␊ |
2250 | msgid "Set 0700260d for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."␊ |
2251 | msgstr ""␊ |
2252 | ␊ |
2253 | #. type: "IntelAzulx14_title"␊ |
2254 | #: Resources/templates/Localizable.strings:616␊ |
2255 | #, no-wrap␊ |
2256 | msgid "0800260a"␊ |
2257 | msgstr ""␊ |
2258 | ␊ |
2259 | #. type: "IntelAzulx14_description"␊ |
2260 | #: Resources/templates/Localizable.strings:617␊ |
2261 | #, no-wrap␊ |
2262 | msgid "Set 0800260a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."␊ |
2263 | msgstr ""␊ |
2264 | ␊ |
2265 | #. type: "IntelAzulx15_title"␊ |
2266 | #: Resources/templates/Localizable.strings:619␊ |
2267 | #, no-wrap␊ |
2268 | msgid "08002e0a"␊ |
2269 | msgstr ""␊ |
2270 | ␊ |
2271 | #. type: "IntelAzulx15_description"␊ |
2272 | #: Resources/templates/Localizable.strings:620␊ |
2273 | #, no-wrap␊ |
2274 | msgid "Set 08002e0a for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."␊ |
2275 | msgstr ""␊ |
2276 | ␊ |
2277 | #. type: "IntelAzulx16_title"␊ |
2278 | #: Resources/templates/Localizable.strings:622␊ |
2279 | #, no-wrap␊ |
2280 | msgid "04001204"␊ |
2281 | msgstr ""␊ |
2282 | ␊ |
2283 | #. type: "IntelAzulx16_description"␊ |
2284 | #: Resources/templates/Localizable.strings:623␊ |
2285 | #, no-wrap␊ |
2286 | msgid "Set 04001204 for Intel Haswell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."␊ |
2287 | msgstr ""␊ |
2288 | ␊ |
2289 | #. type: "IntelBroadwellx00_title"␊ |
2290 | #: Resources/templates/Localizable.strings:627␊ |
2291 | #, no-wrap␊ |
2292 | msgid "00000616"␊ |
2293 | msgstr ""␊ |
2294 | ␊ |
2295 | #. type: "IntelBroadwellx00_description"␊ |
2296 | #: Resources/templates/Localizable.strings:628␊ |
2297 | #, no-wrap␊ |
2298 | msgid "Set 00000616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."␊ |
2299 | msgstr ""␊ |
2300 | ␊ |
2301 | #. type: "IntelBroadwellx01_title"␊ |
2302 | #: Resources/templates/Localizable.strings:630␊ |
2303 | #, no-wrap␊ |
2304 | msgid "00000e16"␊ |
2305 | msgstr ""␊ |
2306 | ␊ |
2307 | #. type: "IntelBroadwellx01_description"␊ |
2308 | #: Resources/templates/Localizable.strings:631␊ |
2309 | #, no-wrap␊ |
2310 | msgid "Set 00000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."␊ |
2311 | msgstr ""␊ |
2312 | ␊ |
2313 | #. type: "IntelBroadwellx02_title"␊ |
2314 | #: Resources/templates/Localizable.strings:633␊ |
2315 | #, no-wrap␊ |
2316 | msgid "00001616"␊ |
2317 | msgstr ""␊ |
2318 | ␊ |
2319 | #. type: "IntelBroadwellx02_description"␊ |
2320 | #: Resources/templates/Localizable.strings:634␊ |
2321 | #, no-wrap␊ |
2322 | msgid "Set 00001616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."␊ |
2323 | msgstr ""␊ |
2324 | ␊ |
2325 | #. type: "IntelBroadwellx03_title"␊ |
2326 | #: Resources/templates/Localizable.strings:636␊ |
2327 | #, no-wrap␊ |
2328 | msgid "00001e16"␊ |
2329 | msgstr ""␊ |
2330 | ␊ |
2331 | #. type: "IntelBroadwellx03_description"␊ |
2332 | #: Resources/templates/Localizable.strings:637␊ |
2333 | #, no-wrap␊ |
2334 | msgid "Set 00001e16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."␊ |
2335 | msgstr ""␊ |
2336 | ␊ |
2337 | #. type: "IntelBroadwellx04_title"␊ |
2338 | #: Resources/templates/Localizable.strings:639␊ |
2339 | #, no-wrap␊ |
2340 | msgid "00002616"␊ |
2341 | msgstr ""␊ |
2342 | ␊ |
2343 | #. type: "IntelBroadwellx04_description"␊ |
2344 | #: Resources/templates/Localizable.strings:640␊ |
2345 | #, no-wrap␊ |
2346 | msgid "Set 00002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."␊ |
2347 | msgstr ""␊ |
2348 | ␊ |
2349 | #. type: "IntelBroadwellx05_title"␊ |
2350 | #: Resources/templates/Localizable.strings:642␊ |
2351 | #, no-wrap␊ |
2352 | msgid "00002b16"␊ |
2353 | msgstr ""␊ |
2354 | ␊ |
2355 | #. type: "IntelBroadwellx05_description"␊ |
2356 | #: Resources/templates/Localizable.strings:643␊ |
2357 | #, no-wrap␊ |
2358 | msgid "Set 00002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."␊ |
2359 | msgstr ""␊ |
2360 | ␊ |
2361 | #. type: "IntelBroadwellx06_title"␊ |
2362 | #: Resources/templates/Localizable.strings:645␊ |
2363 | #, no-wrap␊ |
2364 | msgid "00002216"␊ |
2365 | msgstr ""␊ |
2366 | ␊ |
2367 | #. type: "IntelBroadwellx06_description"␊ |
2368 | #: Resources/templates/Localizable.strings:646␊ |
2369 | #, no-wrap␊ |
2370 | msgid "Set 00002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."␊ |
2371 | msgstr ""␊ |
2372 | ␊ |
2373 | #. type: "IntelBroadwellx07_title"␊ |
2374 | #: Resources/templates/Localizable.strings:648␊ |
2375 | #, no-wrap␊ |
2376 | msgid "01000e16"␊ |
2377 | msgstr ""␊ |
2378 | ␊ |
2379 | #. type: "IntelBroadwellx07_description"␊ |
2380 | #: Resources/templates/Localizable.strings:649␊ |
2381 | #, no-wrap␊ |
2382 | msgid "Set 01000e16 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."␊ |
2383 | msgstr ""␊ |
2384 | ␊ |
2385 | #. type: "IntelBroadwellx08_title"␊ |
2386 | #: Resources/templates/Localizable.strings:651␊ |
2387 | #, no-wrap␊ |
2388 | msgid "01001e16"␊ |
2389 | msgstr ""␊ |
2390 | ␊ |
2391 | #. type: "IntelBroadwellx08_description"␊ |
2392 | #: Resources/templates/Localizable.strings:652␊ |
2393 | #, no-wrap␊ |
2394 | msgid "Set 01001e16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."␊ |
2395 | msgstr ""␊ |
2396 | ␊ |
2397 | #. type: "IntelBroadwellx09_title"␊ |
2398 | #: Resources/templates/Localizable.strings:654␊ |
2399 | #, no-wrap␊ |
2400 | msgid "02000616"␊ |
2401 | msgstr ""␊ |
2402 | ␊ |
2403 | #. type: "IntelBroadwellx09_description"␊ |
2404 | #: Resources/templates/Localizable.strings:655␊ |
2405 | #, no-wrap␊ |
2406 | msgid "Set 02000616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."␊ |
2407 | msgstr ""␊ |
2408 | ␊ |
2409 | #. type: "IntelBroadwellx10_title"␊ |
2410 | #: Resources/templates/Localizable.strings:657␊ |
2411 | #, no-wrap␊ |
2412 | msgid "02001616"␊ |
2413 | msgstr ""␊ |
2414 | ␊ |
2415 | #. type: "IntelBroadwellx10_description"␊ |
2416 | #: Resources/templates/Localizable.strings:658␊ |
2417 | #, no-wrap␊ |
2418 | msgid "Set 02001616 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."␊ |
2419 | msgstr ""␊ |
2420 | ␊ |
2421 | #. type: "IntelBroadwellx11_title"␊ |
2422 | #: Resources/templates/Localizable.strings:660␊ |
2423 | #, no-wrap␊ |
2424 | msgid "02002616"␊ |
2425 | msgstr ""␊ |
2426 | ␊ |
2427 | #. type: "IntelBroadwellx11_description"␊ |
2428 | #: Resources/templates/Localizable.strings:661␊ |
2429 | #, no-wrap␊ |
2430 | msgid "Set 02002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."␊ |
2431 | msgstr ""␊ |
2432 | ␊ |
2433 | #. type: "IntelBroadwellx12_title"␊ |
2434 | #: Resources/templates/Localizable.strings:663␊ |
2435 | #, no-wrap␊ |
2436 | msgid "02002216"␊ |
2437 | msgstr ""␊ |
2438 | ␊ |
2439 | #. type: "IntelBroadwellx12_description"␊ |
2440 | #: Resources/templates/Localizable.strings:664␊ |
2441 | #, no-wrap␊ |
2442 | msgid "Set 02002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."␊ |
2443 | msgstr ""␊ |
2444 | ␊ |
2445 | #. type: "IntelBroadwellx13_title"␊ |
2446 | #: Resources/templates/Localizable.strings:666␊ |
2447 | #, no-wrap␊ |
2448 | msgid "02002b16"␊ |
2449 | msgstr ""␊ |
2450 | ␊ |
2451 | #. type: "IntelBroadwellx13_description"␊ |
2452 | #: Resources/templates/Localizable.strings:667␊ |
2453 | #, no-wrap␊ |
2454 | msgid "Set 02002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."␊ |
2455 | msgstr ""␊ |
2456 | ␊ |
2457 | #. type: "IntelBroadwellx14_title"␊ |
2458 | #: Resources/templates/Localizable.strings:669␊ |
2459 | #, no-wrap␊ |
2460 | msgid "03001216"␊ |
2461 | msgstr ""␊ |
2462 | ␊ |
2463 | #. type: "IntelBroadwellx14_description"␊ |
2464 | #: Resources/templates/Localizable.strings:670␊ |
2465 | #, no-wrap␊ |
2466 | msgid "Set 03001216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."␊ |
2467 | msgstr ""␊ |
2468 | ␊ |
2469 | #. type: "IntelBroadwellx15_title"␊ |
2470 | #: Resources/templates/Localizable.strings:672␊ |
2471 | #, no-wrap␊ |
2472 | msgid "04002b16"␊ |
2473 | msgstr ""␊ |
2474 | ␊ |
2475 | #. type: "IntelBroadwellx15_description"␊ |
2476 | #: Resources/templates/Localizable.strings:673␊ |
2477 | #, no-wrap␊ |
2478 | msgid "Set 04002b16 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."␊ |
2479 | msgstr ""␊ |
2480 | ␊ |
2481 | #. type: "IntelBroadwellx16_title"␊ |
2482 | #: Resources/templates/Localizable.strings:675␊ |
2483 | #, no-wrap␊ |
2484 | msgid "04002616"␊ |
2485 | msgstr ""␊ |
2486 | ␊ |
2487 | #. type: "IntelBroadwellx16_description"␊ |
2488 | #: Resources/templates/Localizable.strings:676␊ |
2489 | #, no-wrap␊ |
2490 | msgid "Set 04002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."␊ |
2491 | msgstr ""␊ |
2492 | ␊ |
2493 | #. type: "IntelBroadwellx17_title"␊ |
2494 | #: Resources/templates/Localizable.strings:678␊ |
2495 | #, no-wrap␊ |
2496 | msgid "05002616"␊ |
2497 | msgstr ""␊ |
2498 | ␊ |
2499 | #. type: "IntelBroadwellx17_description"␊ |
2500 | #: Resources/templates/Localizable.strings:679␊ |
2501 | #, no-wrap␊ |
2502 | msgid "Set 05002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."␊ |
2503 | msgstr ""␊ |
2504 | ␊ |
2505 | #. type: "IntelBroadwellx18_title"␊ |
2506 | #: Resources/templates/Localizable.strings:681␊ |
2507 | #, no-wrap␊ |
2508 | msgid "06002616"␊ |
2509 | msgstr ""␊ |
2510 | ␊ |
2511 | #. type: "IntelBroadwellx18_description"␊ |
2512 | #: Resources/templates/Localizable.strings:682␊ |
2513 | #, no-wrap␊ |
2514 | msgid "Set 06002616 for Intel Broadwell (Mobile) AAPL,ig-platform-id."␊ |
2515 | msgstr ""␊ |
2516 | ␊ |
2517 | #. type: "IntelBroadwellx19_title"␊ |
2518 | #: Resources/templates/Localizable.strings:684␊ |
2519 | #, no-wrap␊ |
2520 | msgid "07002216"␊ |
2521 | msgstr ""␊ |
2522 | ␊ |
2523 | #. type: "IntelBroadwellx19_description"␊ |
2524 | #: Resources/templates/Localizable.strings:685␊ |
2525 | #, no-wrap␊ |
2526 | msgid "Set 07002216 for Intel Broadwell AAPL,ig-platform-id."␊ |
2527 | msgstr ""␊ |
2528 | ␊ |
2529 | #. type: "IntelSkylakex00_title"␊ |
2530 | #: Resources/templates/Localizable.strings:689␊ |
2531 | #, no-wrap␊ |
2532 | msgid "0000e019"␊ |
2533 | msgstr ""␊ |
2534 | ␊ |
2535 | #. type: "IntelSkylakex00_description"␊ |
2536 | #: Resources/templates/Localizable.strings:690␊ |
2537 | #, no-wrap␊ |
2538 | msgid "Set 0000e019 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id."␊ |
2539 | msgstr ""␊ |
2540 | ␊ |
2541 | #. type: "IntelSkylakex01_title"␊ |
2542 | #: Resources/templates/Localizable.strings:692␊ |
2543 | #, no-wrap␊ |
2544 | msgid "00001619"␊ |
2545 | msgstr ""␊ |
2546 | ␊ |
2547 | #. type: "IntelSkylakex01_description"␊ |
2548 | #: Resources/templates/Localizable.strings:693␊ |
2549 | #, no-wrap␊ |
2550 | msgid "Set 00001619 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id."␊ |
2551 | msgstr ""␊ |
2552 | ␊ |
2553 | #. type: "IntelSkylakex02_title"␊ |
2554 | #: Resources/templates/Localizable.strings:695␊ |
2555 | #, no-wrap␊ |
2556 | msgid "00002619"␊ |
2557 | msgstr ""␊ |
2558 | ␊ |
2559 | #. type: "IntelSkylakex02_description"␊ |
2560 | #: Resources/templates/Localizable.strings:696␊ |
2561 | #, no-wrap␊ |
2562 | msgid "Set 00002619 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id."␊ |
2563 | msgstr ""␊ |
2564 | ␊ |
2565 | #. type: "IntelSkylakex03_title"␊ |
2566 | #: Resources/templates/Localizable.strings:698␊ |
2567 | #, no-wrap␊ |
2568 | msgid "00001b19"␊ |
2569 | msgstr ""␊ |
2570 | ␊ |
2571 | #. type: "IntelSkylakex03_description"␊ |
2572 | #: Resources/templates/Localizable.strings:699␊ |
2573 | #, no-wrap␊ |
2574 | msgid "Set 00001b19 for Intel Skylake (Mobile) AAPL,ig-platform-id."␊ |
2575 | msgstr ""␊ |
2576 | ␊ |
2577 | #. type: "IntelSkylakex04_title"␊ |
2578 | #: Resources/templates/Localizable.strings:701␊ |
2579 | #, no-wrap␊ |
2580 | msgid "00001219"␊ |
2581 | msgstr ""␊ |
2582 | ␊ |
2583 | #. type: "IntelSkylakex04_description"␊ |
2584 | #: Resources/templates/Localizable.strings:702␊ |
2585 | #, no-wrap␊ |
2586 | msgid "Set 00001219 for Intel Skylake (Mobile) AAPL,ig-platform-id."␊ |
2587 | msgstr ""␊ |
2588 | ␊ |
2589 | #. type: "IntelSkylakex05_title"␊ |
2590 | #: Resources/templates/Localizable.strings:704␊ |
2591 | #, no-wrap␊ |
2592 | msgid "01000219"␊ |
2593 | msgstr ""␊ |
2594 | ␊ |
2595 | #. type: "IntelSkylakex05_description"␊ |
2596 | #: Resources/templates/Localizable.strings:705␊ |
2597 | #, no-wrap␊ |
2598 | msgid "Set 01000219 for Intel Skylake (Mobile) AAPL,ig-platform-id."␊ |
2599 | msgstr ""␊ |
2600 | ␊ |
2601 | #. type: "IntelSkylakex06_title"␊ |
2602 | #: Resources/templates/Localizable.strings:707␊ |
2603 | #, no-wrap␊ |
2604 | msgid "01001719"␊ |
2605 | msgstr ""␊ |
2606 | ␊ |
2607 | #. type: "IntelSkylakex06_description"␊ |
2608 | #: Resources/templates/Localizable.strings:708␊ |
2609 | #, no-wrap␊ |
2610 | msgid "Set 01001719 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id."␊ |
2611 | msgstr ""␊ |
2612 | ␊ |
2613 | #. type: "IntelSkylakex07_title"␊ |
2614 | #: Resources/templates/Localizable.strings:710␊ |
2615 | #, no-wrap␊ |
2616 | msgid "01001219"␊ |
2617 | msgstr ""␊ |
2618 | ␊ |
2619 | #. type: "IntelSkylakex07_description"␊ |
2620 | #: Resources/templates/Localizable.strings:711␊ |
2621 | #, no-wrap␊ |
2622 | msgid "Set 01001219 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id."␊ |
2623 | msgstr ""␊ |
2624 | ␊ |
2625 | #. type: "IntelSkylakex08_title"␊ |
2626 | #: Resources/templates/Localizable.strings:713␊ |
2627 | #, no-wrap␊ |
2628 | msgid "01003219"␊ |
2629 | msgstr ""␊ |
2630 | ␊ |
2631 | #. type: "IntelSkylakex08_description"␊ |
2632 | #: Resources/templates/Localizable.strings:714␊ |
2633 | #, no-wrap␊ |
2634 | msgid "Set 01003219 for Intel Skylake (Mobile) AAPL,ig-platform-id."␊ |
2635 | msgstr ""␊ |
2636 | ␊ |
2637 | #. type: "IntelSkylakex09_title"␊ |
2638 | #: Resources/templates/Localizable.strings:716␊ |
2639 | #, no-wrap␊ |
2640 | msgid "02001619"␊ |
2641 | msgstr ""␊ |
2642 | ␊ |
2643 | #. type: "IntelSkylakex09_description"␊ |
2644 | #: Resources/templates/Localizable.strings:717␊ |
2645 | #, no-wrap␊ |
2646 | msgid "Set 02001619 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id."␊ |
2647 | msgstr ""␊ |
2648 | ␊ |
2649 | #. type: "IntelSkylakex10_title"␊ |
2650 | #: Resources/templates/Localizable.strings:719␊ |
2651 | #, no-wrap␊ |
2652 | msgid "02002619"␊ |
2653 | msgstr ""␊ |
2654 | ␊ |
2655 | #. type: "IntelSkylakex10_description"␊ |
2656 | #: Resources/templates/Localizable.strings:720␊ |
2657 | #, no-wrap␊ |
2658 | msgid "Set 02002619 for Intel Skylake AAPL,ig-platform-id."␊ |
2659 | msgstr ""␊ |
2660 | ␊ |
2661 | #. type: "IntelSkylakex11_title"␊ |
2662 | #: Resources/templates/Localizable.strings:722␊ |
2663 | #, no-wrap␊ |
2664 | msgid "03001e19"␊ |
2665 | msgstr ""␊ |
2666 | ␊ |
2667 | #. type: "IntelSkylakex11_description"␊ |
2668 | #: Resources/templates/Localizable.strings:723␊ |
2669 | #, no-wrap␊ |
2670 | msgid "Set 03001e19 for Intel Skylake (Mobile) AAPL,ig-platform-id."␊ |
2671 | msgstr ""␊ |
2672 | ␊ |
2673 | #. type: "AD2000B_PinConf_title"␊ |
2674 | #: Resources/templates/Localizable.strings:727␊ |
2675 | #, no-wrap␊ |
2676 | msgid "AD2000b"␊ |
2677 | msgstr ""␊ |
2678 | ␊ |
2679 | #. type: "AD2000B_PinConf_description"␊ |
2680 | #: Resources/templates/Localizable.strings:728␊ |
2681 | #, no-wrap␊ |
2682 | msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD2000b."␊ |
2683 | msgstr ""␊ |
2684 | ␊ |
2685 | #. type: "AD1981HD_PinConf_title"␊ |
2686 | #: Resources/templates/Localizable.strings:730␊ |
2687 | #, no-wrap␊ |
2688 | msgid "AD1981HD"␊ |
2689 | msgstr ""␊ |
2690 | ␊ |
2691 | #. type: "AD1981HD_PinConf_description"␊ |
2692 | #: Resources/templates/Localizable.strings:731␊ |
2693 | #, no-wrap␊ |
2694 | msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1981HD."␊ |
2695 | msgstr ""␊ |
2696 | ␊ |
2697 | #. type: "AD1988B_PinConf_title"␊ |
2698 | #: Resources/templates/Localizable.strings:733␊ |
2699 | #, no-wrap␊ |
2700 | msgid "AD1988b"␊ |
2701 | msgstr ""␊ |
2702 | ␊ |
2703 | #. type: "AD1988B_PinConf_description"␊ |
2704 | #: Resources/templates/Localizable.strings:734␊ |
2705 | #, no-wrap␊ |
2706 | msgid "Set HDEF PinConfiguration for Analog Devices AD1988b."␊ |
2707 | msgstr ""␊ |
2708 | ␊ |
2709 | #. type: "ALC888_PinConf_title"␊ |
2710 | #: Resources/templates/Localizable.strings:736␊ |
2711 | #, no-wrap␊ |
2712 | msgid "ALC888"␊ |
2713 | msgstr ""␊ |
2714 | ␊ |
2715 | #. type: "ALC888_PinConf_description"␊ |
2716 | #: Resources/templates/Localizable.strings:737␊ |
2717 | #, no-wrap␊ |
2718 | msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC888."␊ |
2719 | msgstr ""␊ |
2720 | ␊ |
2721 | #. type: "ALC1200_PinConf_title"␊ |
2722 | #: Resources/templates/Localizable.strings:739␊ |
2723 | #, no-wrap␊ |
2724 | msgid "ALC1200"␊ |
2725 | msgstr ""␊ |
2726 | ␊ |
2727 | #. type: "ALC1200_PinConf_description"␊ |
2728 | #: Resources/templates/Localizable.strings:740␊ |
2729 | #, no-wrap␊ |
2730 | msgid "Set HDEF PinConfiguration for Realtek ALC1200."␊ |
2731 | msgstr ""␊ |
2732 | ␊ |
2733 | #. type: "00_PinConf_title"␊ |
2734 | #: Resources/templates/Localizable.strings:742␊ |
2735 | #, no-wrap␊ |
2736 | msgid "00"␊ |
2737 | msgstr ""␊ |
2738 | ␊ |
2739 | #. type: "00_PinConf_description"␊ |
2740 | #: Resources/templates/Localizable.strings:743␊ |
2741 | #, no-wrap␊ |
2742 | msgid "Set HDEF PinConfiguration for ???."␊ |
2743 | msgstr ""␊ |
2744 | ␊ |
2745 | #. type: "GraphicsEnabler_title"␊ |
2746 | #: Resources/templates/Localizable.strings:747␊ |
2747 | #, no-wrap␊ |
2748 | msgid "GraphicsEnabler=Yes"␊ |
2749 | msgstr "GraphicsEnabler=Yes"␊ |
2750 | ␊ |
2751 | #. type: "GraphicsEnabler_description"␊ |
2752 | #: Resources/templates/Localizable.strings:748␊ |
2753 | #, fuzzy, no-wrap␊ |
2754 | #| msgid "Enables the option to autodetect NVIDIA based GPUs and inject the correct info."␊ |
2755 | msgid "Enables the option to autodetect NVIDIA, AMD/ATI or Intel based GPUs and inject the correct info."␊ |
2756 | msgstr "Автоматично разпознаване на видео карти с NVIDIA чипсет и добавяне на съответната за тях информация."␊ |
2757 | ␊ |
2758 | #. type: "EnableHDMIAudio_title"␊ |
2759 | #: Resources/templates/Localizable.strings:750␊ |
2760 | #, no-wrap␊ |
2761 | msgid "EnableHDMIAudio=Yes"␊ |
2762 | msgstr "EnableHDMIAudio=Yes"␊ |
2763 | ␊ |
2764 | #. type: "EnableHDMIAudio_description"␊ |
2765 | #: Resources/templates/Localizable.strings:751␊ |
2766 | #, no-wrap␊ |
2767 | msgid "Inject HDMi audio for NVIDIA or AMD/ATI."␊ |
2768 | msgstr ""␊ |
2769 | ␊ |
2770 | #. type: "UseIntelHDMI_title"␊ |
2771 | #: Resources/templates/Localizable.strings:753␊ |
2772 | #, no-wrap␊ |
2773 | msgid "UseIntelHDMI=Yes"␊ |
2774 | msgstr "UseIntelHDMI=Yes"␊ |
2775 | ␊ |
2776 | #. type: "UseIntelHDMI_description"␊ |
2777 | #: Resources/templates/Localizable.strings:754␊ |
2778 | #, no-wrap␊ |
2779 | msgid "If YES, hda-gfx=onboard-1 will be injected into the GFX0 and HDEF devices. Also, if an ATI or Nvidia HDMI device is present, they'll be assigned to onboard-2. If NO, then ATI or Nvidia devices will get onboard-1 as well as the HDAU device if present."␊ |
2780 | msgstr ""␊ |
2781 | ␊ |
2782 | #. type: "UseAtiROM_title"␊ |
2783 | #: Resources/templates/Localizable.strings:756␊ |
2784 | #, no-wrap␊ |
2785 | msgid "UseAtiROM=Yes"␊ |
2786 | msgstr "UseAtiROM=Yes"␊ |
2787 | ␊ |
2788 | #. type: "UseAtiROM_description"␊ |
2789 | #: Resources/templates/Localizable.strings:757␊ |
2790 | #, no-wrap␊ |
2791 | msgid "Enables UseAtiROM options."␊ |
2792 | msgstr "Позволява UseAtiROM опции."␊ |
2793 | ␊ |
2794 | #. type: "UseNvidiaROM_title"␊ |
2795 | #: Resources/templates/Localizable.strings:759␊ |
2796 | #, no-wrap␊ |
2797 | msgid "UseNvidiaROM=Yes"␊ |
2798 | msgstr "UseNvidiaROM=Yes"␊ |
2799 | ␊ |
2800 | #. type: "UseNvidiaROM_description"␊ |
2801 | #: Resources/templates/Localizable.strings:760␊ |
2802 | #, no-wrap␊ |
2803 | msgid "Enables UseNvidiaROM options."␊ |
2804 | msgstr "Позволява UseNvidiaROM опции."␊ |
2805 | ␊ |
2806 | #. type: "VBIOS_title"␊ |
2807 | #: Resources/templates/Localizable.strings:762␊ |
2808 | #, no-wrap␊ |
2809 | msgid "VBIOS=Yes"␊ |
2810 | msgstr "VBIOS=Yes"␊ |
2811 | ␊ |
2812 | #. type: "VBIOS_description"␊ |
2813 | #: Resources/templates/Localizable.strings:763␊ |
2814 | #, no-wrap␊ |
2815 | msgid "Enables VBIOS option"␊ |
2816 | msgstr "Позволява VBIOS опции"␊ |
2817 | ␊ |
2818 | #. type: "SkipIntelGfx_title"␊ |
2819 | #: Resources/templates/Localizable.strings:765␊ |
2820 | #, no-wrap␊ |
2821 | msgid "SkipIntelGfx=Yes"␊ |
2822 | msgstr ""␊ |
2823 | ␊ |
2824 | #. type: "SkipIntelGfx_description"␊ |
2825 | #: Resources/templates/Localizable.strings:766␊ |
2826 | #, no-wrap␊ |
2827 | msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for Intel based GPUs."␊ |
2828 | msgstr ""␊ |
2829 | ␊ |
2830 | #. type: "SkipNvidiaGfx_title"␊ |
2831 | #: Resources/templates/Localizable.strings:768␊ |
2832 | #, no-wrap␊ |
2833 | msgid "SkipNvidiaGfx=Yes"␊ |
2834 | msgstr "SkipNvidiaGfx=Yes"␊ |
2835 | ␊ |
2836 | #. type: "SkipNvidiaGfx_description"␊ |
2837 | #: Resources/templates/Localizable.strings:769␊ |
2838 | #, no-wrap␊ |
2839 | msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for NVIDIA based GPUs."␊ |
2840 | msgstr ""␊ |
2841 | ␊ |
2842 | #. type: "SkipAtiGfx_title"␊ |
2843 | #: Resources/templates/Localizable.strings:771␊ |
2844 | #, no-wrap␊ |
2845 | msgid "SkipAtiGfx=Yes"␊ |
2846 | msgstr ""␊ |
2847 | ␊ |
2848 | #. type: "SkipAtiGfx_description"␊ |
2849 | #: Resources/templates/Localizable.strings:772␊ |
2850 | #, no-wrap␊ |
2851 | msgid "Skip the GraphicsEnbaler autodetect for AMD/ATI based GPUs."␊ |
2852 | msgstr ""␊ |
2853 | ␊ |
2854 | #. type: "EnableBacklight_title"␊ |
2855 | #: Resources/templates/Localizable.strings:774␊ |
2856 | #, no-wrap␊ |
2857 | msgid "EnableBacklight=Yes"␊ |
2858 | msgstr "EnableBacklight=Yes"␊ |
2859 | ␊ |
2860 | #. type: "EnableBacklight_description"␊ |
2861 | #: Resources/templates/Localizable.strings:775␊ |
2862 | #, no-wrap␊ |
2863 | msgid "Enables Backlight options for laptop with nVidia cards."␊ |
2864 | msgstr ""␊ |
2865 | ␊ |
2866 | #. type: "EnableDualLink_title"␊ |
2867 | #: Resources/templates/Localizable.strings:777␊ |
2868 | #, no-wrap␊ |
2869 | msgid "EnableDualLink=Yes"␊ |
2870 | msgstr "EnableDualLink=Yes"␊ |
2871 | ␊ |
2872 | #. type: "EnableDualLink_description"␊ |
2873 | #: Resources/templates/Localizable.strings:778␊ |
2874 | #, no-wrap␊ |
2875 | msgid "Enables DualLink options for nVidia and ATi cards."␊ |
2876 | msgstr ""␊ |
2877 | ␊ |
2878 | #. type: "NvidiaGeneric_title"␊ |
2879 | #: Resources/templates/Localizable.strings:780␊ |
2880 | #, no-wrap␊ |
2881 | msgid "NvidiaGeneric=Yes"␊ |
2882 | msgstr "NvidiaGeneric=Yes"␊ |
2883 | ␊ |
2884 | #. type: "NvidiaGeneric_description"␊ |
2885 | #: Resources/templates/Localizable.strings:781␊ |
2886 | #, no-wrap␊ |
2887 | msgid "Use the classic Nvidia name for the SystemProfiler (disabled by default)."␊ |
2888 | msgstr ""␊ |
2889 | ␊ |
2890 | #. type: "NvidiaSingle_title"␊ |
2891 | #: Resources/templates/Localizable.strings:783␊ |
2892 | #, no-wrap␊ |
2893 | msgid "NvidiaSingle=No"␊ |
2894 | msgstr ""␊ |
2895 | ␊ |
2896 | #. type: "NvidiaSingle_description"␊ |
2897 | #: Resources/templates/Localizable.strings:784␊ |
2898 | #, no-wrap␊ |
2899 | msgid "If you have two cards Nvidia and wants to inject only first one then you can set this parameter (enabled by default)."␊ |
2900 | msgstr ""␊ |
2901 | ␊ |
2902 | #. type: "Verbose_title"␊ |
2903 | #: Resources/templates/Localizable.strings:790␊ |
2904 | #, no-wrap␊ |
2905 | msgid "Verbose Mode"␊ |
2906 | msgstr "Подробен режим /Verbose Mode/"␊ |
2907 | ␊ |
2908 | #. type: "Verbose_description"␊ |
2909 | #: Resources/templates/Localizable.strings:791␊ |
2910 | #, no-wrap␊ |
2911 | msgid "Turns on verbose logging and allows you to see messages from both Chameleon and the OS X kernel at boot time. Essential for troubleshooting."␊ |
2912 | msgstr "Включва подробно зареждане и ви позволява да видите съобщенията от на Хамелеон както и от ядрото на OS X по време на зареждане. Съществено значение за отстраняване на неизправности."␊ |
2913 | ␊ |
2914 | #. type: "Singleusermode_title"␊ |
2915 | #: Resources/templates/Localizable.strings:793␊ |
2916 | #, no-wrap␊ |
2917 | msgid "Single User Mode"␊ |
2918 | msgstr "Режим на единичен потребител /Single User Mode/"␊ |
2919 | ␊ |
2920 | #. type: "Singleusermode_description"␊ |
2921 | #: Resources/templates/Localizable.strings:794␊ |
2922 | #, no-wrap␊ |
2923 | msgid "A troubleshooting option used for booting into OS X's BSD/Unix command line."␊ |
2924 | msgstr "Отстраняване на неизправности опцията се използва за зареждане на BSD/Unix в командния ред на OS X."␊ |
2925 | ␊ |
2926 | #. type: "Ignorecaches_title"␊ |
2927 | #: Resources/templates/Localizable.strings:796␊ |
2928 | #, no-wrap␊ |
2929 | msgid "Ignore Caches"␊ |
2930 | msgstr "Игнорирай кеша /Ignore Caches/"␊ |
2931 | ␊ |
2932 | #. type: "Ignorecaches_description"␊ |
2933 | #: Resources/templates/Localizable.strings:797␊ |
2934 | #, no-wrap␊ |
2935 | msgid "Not an option that's needed for everyday booting, but it can be useful if you want OS X to load all files from it's system folders, rather than relying on it's pre-built caches."␊ |
2936 | msgstr "Не е опция, за ежедневно зареждане на системата, но може да бъде полезно, ако искате OS X да зареди всички файлове от системните папки, отколкото да се разчита на предварително вграден кеш."␊ |
2937 | ␊ |
2938 | #. type: "Npci_title"␊ |
2939 | #: Resources/templates/Localizable.strings:799␊ |
2940 | #, no-wrap␊ |
2941 | msgid "npci=0x2000"␊ |
2942 | msgstr "npci=0x2000"␊ |
2943 | ␊ |
2944 | #. type: "Npci_description"␊ |
2945 | #: Resources/templates/Localizable.strings:800␊ |
2946 | #, no-wrap␊ |
2947 | msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x2000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."␊ |
2948 | msgstr "За поправка на 'PCI конфигурацията' на някои системи. 0x2000 е kIOPCIConfiguratorPFM64 флаг, както се вижда в IOPCIFamily изходния код."␊ |
2949 | ␊ |
2950 | #. type: "Npci3_title"␊ |
2951 | #: Resources/templates/Localizable.strings:802␊ |
2952 | #, no-wrap␊ |
2953 | msgid "npci=0x3000"␊ |
2954 | msgstr "npci=0x3000"␊ |
2955 | ␊ |
2956 | #. type: "Npci3_description"␊ |
2957 | #: Resources/templates/Localizable.strings:803␊ |
2958 | #, no-wrap␊ |
2959 | msgid "For overcoming a hang at 'PCI configuration begin' on some systems. 0x3000 is the kIOPCIConfiguratorPFM64 flag, as seen in the IOPCIFamily source code."␊ |
2960 | msgstr "За поправка на 'PCI конфигурацията' на някои системи. 0x3000 е kIOPCIConfiguratorPFM64 флаг, както се вижда в IOPCIFamily изходния код."␊ |
2961 | ␊ |
2962 | #. type: "WaitingRootDevice_title"␊ |
2963 | #: Resources/templates/Localizable.strings:805␊ |
2964 | #, no-wrap␊ |
2965 | msgid "ahcidisk=1 debug=8"␊ |
2966 | msgstr "ahcidisk=1 debug=8"␊ |
2967 | ␊ |
2968 | #. type: "WaitingRootDevice_description"␊ |
2969 | #: Resources/templates/Localizable.strings:806␊ |
2970 | #, no-wrap␊ |
2971 | msgid ""␊ |
2972 | "Info here: Waiting for root device when kernel cache used only with some disks +FIX\n"␊ |
2973 | "http://www.insanelymac.com/forum/topic/280062-waiting-for-root-device-when-kernel-cache-used-only-with-some-disks-fix/\n"␊ |
2974 | "Findings credits to bcc9."␊ |
2975 | msgstr ""␊ |
2976 | ␊ |
2977 | #. type: "Darkwake_title"␊ |
2978 | #: Resources/templates/Localizable.strings:810␊ |
2979 | #, no-wrap␊ |
2980 | msgid "darkwake=0"␊ |
2981 | msgstr "darkwake=0"␊ |
2982 | ␊ |
2983 | #. type: "Darkwake_description"␊ |
2984 | #: Resources/templates/Localizable.strings:811␊ |
2985 | #, no-wrap␊ |
2986 | msgid "Lion only. Disables the 'low power wake' feature which can sometimes leave the screen black after wake from sleep."␊ |
2987 | msgstr "Само за Lion. Забранява функцията 'събуждане на ниска мощност' което понякога може да остави черен екран след събуждане от сън /sleep/."␊ |
2988 | ␊ |
2989 | #. type: "NvdaDrv1_title"␊ |
2990 | #: Resources/templates/Localizable.strings:813␊ |
2991 | #, no-wrap␊ |
2992 | msgid "nvda_drv=1"␊ |
2993 | msgstr "nvda_drv=1"␊ |
2994 | ␊ |
2995 | #. type: "NvdaDrv1_description"␊ |
2996 | #: Resources/templates/Localizable.strings:814␊ |
2997 | #, no-wrap␊ |
2998 | msgid ""␊ |
2999 | "It introduces a new Preference Pane under System Preferences that allows you to enable the Nvidia Web Driver.\n"␊ |
3000 | "Info here: New Nvidia Retail Driver Install Solution\n"␊ |
3001 | "http://www.insanelymac.com/forum/topic/288582-new-nvidia-retail-driver-install-solution/\n"␊ |
3002 | "Findings credits to meklort and Rampage Dev."␊ |
3003 | msgstr ""␊ |
3004 | ␊ |
3005 | #. type: "kext-dev-mode1_title"␊ |
3006 | #: Resources/templates/Localizable.strings:819␊ |
3007 | #, no-wrap␊ |
3008 | msgid "kext-dev-mode=1"␊ |
3009 | msgstr "kext-dev-mode=1"␊ |
3010 | ␊ |
3011 | #. type: "kext-dev-mode1_description"␊ |
3012 | #: Resources/templates/Localizable.strings:820␊ |
3013 | #, no-wrap␊ |
3014 | msgid "In Yosemite Developer Previews, unsigned or improperly signed kexts will not be loaded. To use unsigned kexts during development, this strict check can be disabled by adding a 'kext-dev-mode=1' boot arg."␊ |
3015 | msgstr ""␊ |
3016 | ␊ |
3017 | #. type: "rootless0_title"␊ |
3018 | #: Resources/templates/Localizable.strings:822␊ |
3019 | #, no-wrap␊ |
3020 | msgid "rootless=0"␊ |
3021 | msgstr "rootless=0"␊ |
3022 | ␊ |
3023 | #. type: "rootless0_description"␊ |
3024 | #: Resources/templates/Localizable.strings:823␊ |
3025 | #, no-wrap␊ |
3026 | msgid "Rootless is a new feature introduced in OS X 10.11 (El Capitan), and it disallows modifying system files. To by-passing this restriction, this strict feature can be disabled by adding a 'rootless=0' boot arg. ('rootless=1' enable it)"␊ |
3027 | msgstr ""␊ |
3028 | ␊ |
3029 | #. type: "Dart0_title"␊ |
3030 | #: Resources/templates/Localizable.strings:825␊ |
3031 | #, no-wrap␊ |
3032 | msgid "dart=0"␊ |
3033 | msgstr "dart=0"␊ |
3034 | ␊ |
3035 | #. type: "Dart0_description"␊ |
3036 | #: Resources/templates/Localizable.strings:826␊ |
3037 | #, no-wrap␊ |
3038 | msgid ""␊ |
3039 | "Avoiding the DMAR processing causing by VT-d function in Osx (Virtualization).\n"␊ |
3040 | "More information by bcc9 here: http://www.insanelymac.com/forum/topic/282989-vtd0-fault-after-1082-google-hasnt-heard-of-it-any-help/#entry1867000"␊ |
3041 | msgstr ""␊ |
3042 | ␊ |
3043 | #. type: "mac-de_title"␊ |
3044 | #: Resources/templates/Localizable.strings:833␊ |
3045 | #, no-wrap␊ |
3046 | msgid "German Mac Keyboard"␊ |
3047 | msgstr ""␊ |
3048 | ␊ |
3049 | #. type: "mac-de_description"␊ |
3050 | #: Resources/templates/Localizable.strings:834␊ |
3051 | #, no-wrap␊ |
3052 | msgid "Use the keyboard layout for a German Mac keyboard"␊ |
3053 | msgstr "Използване на клавиатурната подредба за немска клавиатура за Mac"␊ |
3054 | ␊ |
3055 | #. type: "mac-es_title"␊ |
3056 | #: Resources/templates/Localizable.strings:836␊ |
3057 | #, no-wrap␊ |
3058 | msgid "Spanish Mac Keyboard"␊ |
3059 | msgstr ""␊ |
3060 | ␊ |
3061 | #. type: "mac-es_description"␊ |
3062 | #: Resources/templates/Localizable.strings:837␊ |
3063 | #, no-wrap␊ |
3064 | msgid "Use the keyboard layout for a Spanish Mac keyboard"␊ |
3065 | msgstr "Използване на клавиатурната подредба за испански клавиатура за Mac"␊ |
3066 | ␊ |
3067 | #. type: "mac-fr_title"␊ |
3068 | #: Resources/templates/Localizable.strings:839␊ |
3069 | #, no-wrap␊ |
3070 | msgid "French Mac Keyboard"␊ |
3071 | msgstr ""␊ |
3072 | ␊ |
3073 | #. type: "mac-fr_description"␊ |
3074 | #: Resources/templates/Localizable.strings:840␊ |
3075 | #, no-wrap␊ |
3076 | msgid "Use the keyboard layout for a French Mac keyboard"␊ |
3077 | msgstr "Използване на клавиатурната подредба за френски клавиатура за Mac"␊ |
3078 | ␊ |
3079 | #. type: "mac-it_title"␊ |
3080 | #: Resources/templates/Localizable.strings:842␊ |
3081 | #, no-wrap␊ |
3082 | msgid "Italian Mac Keyboard"␊ |
3083 | msgstr ""␊ |
3084 | ␊ |
3085 | #. type: "mac-it_description"␊ |
3086 | #: Resources/templates/Localizable.strings:843␊ |
3087 | #, no-wrap␊ |
3088 | msgid "Use the keyboard layout for an Italian Mac keyboard"␊ |
3089 | msgstr "Използване на клавиатурната подредба за италианска клавиатура за Mac"␊ |
3090 | ␊ |
3091 | #. type: "mac-se_title"␊ |
3092 | #: Resources/templates/Localizable.strings:845␊ |
3093 | #, no-wrap␊ |
3094 | msgid "Swedish Mac Keyboard"␊ |
3095 | msgstr ""␊ |
3096 | ␊ |
3097 | #. type: "mac-se_description"␊ |
3098 | #: Resources/templates/Localizable.strings:846␊ |
3099 | #, no-wrap␊ |
3100 | msgid "Use the keyboard layout for a Swedish Mac keyboard"␊ |
3101 | msgstr "Използване на клавиатурната подредба за шведски клавиатура за Mac"␊ |
3102 | ␊ |
3103 | #. type: "pc-fr_title"␊ |
3104 | #: Resources/templates/Localizable.strings:848␊ |
3105 | #, no-wrap␊ |
3106 | msgid "French PC Keyboard"␊ |
3107 | msgstr ""␊ |
3108 | ␊ |
3109 | #. type: "pc-fr_description"␊ |
3110 | #: Resources/templates/Localizable.strings:849␊ |
3111 | #, no-wrap␊ |
3112 | msgid "Use the keyboard layout for a French PC keyboard"␊ |
3113 | msgstr "Използвайте клавиатурна подредба за френски клавиатура PC"␊ |
3114 | ␊ |
3115 | #. type: "Embed_title"␊ |
3116 | #: Resources/templates/Localizable.strings:856␊ |
3117 | #, no-wrap␊ |
3118 | msgid "Embed"␊ |
3119 | msgstr "Embed"␊ |
3120 | ␊ |
3121 | #. type: "Embed_description"␊ |
3122 | #: Resources/templates/Localizable.strings:857␊ |
3123 | #, no-wrap␊ |
3124 | msgid "A smaller simple version of the new default theme used when building a version of Chameleon which requires an embedded theme."␊ |
3125 | msgstr "Опростена версия на тема по подразбиране се използва при изграждането на версия на Хамелеон, който изисква вграден тема."␊ |
3126 | ␊ |
3127 | #. type: "Legacy_title"␊ |
3128 | #: Resources/templates/Localizable.strings:859␊ |
3129 | #, no-wrap␊ |
3130 | msgid "Legacy"␊ |
3131 | msgstr "Legacy"␊ |
3132 | ␊ |
3133 | #. type: "Legacy_description"␊ |
3134 | #: Resources/templates/Localizable.strings:860␊ |
3135 | #, no-wrap␊ |
3136 | msgid "Chameleon's original default theme introduced for v2.0 RC1"␊ |
3137 | msgstr "Оригинална по подразбиране Хамелеон тема въведена за v2.0 RC1"␊ |
3138 | ␊ |
3139 | #. type: "Default_title"␊ |
3140 | #: Resources/templates/Localizable.strings:862␊ |
3141 | #, no-wrap␊ |
3142 | msgid "Standard"␊ |
3143 | msgstr "Стандартна"␊ |
3144 | ␊ |
3145 | #. type: "Default_description"␊ |
3146 | #: Resources/templates/Localizable.strings:863␊ |
3147 | #, no-wrap␊ |
3148 | msgid "Chameleon default theme introduced for v2.0 RC5"␊ |
3149 | msgstr "Вградената тема в Хамелион v2.0 RC5"␊ |
3150 | ␊ |
3151 | #. type: "Bullet_title"␊ |
3152 | #: Resources/templates/Localizable.strings:865␊ |
3153 | #, no-wrap␊ |
3154 | msgid "Bullet"␊ |
3155 | msgstr "Bullet"␊ |
3156 | ␊ |
3157 | #. type: "Bullet_description"␊ |
3158 | #: Resources/templates/Localizable.strings:866␊ |
3159 | #, no-wrap␊ |
3160 | msgid "A lovely simple theme by NoSmokingBandit from April 2009."␊ |
3161 | msgstr "Прекрасна проста тема от NoSmokingBandit от април 2009."␊ |
3162 | ␊ |
3163 | #. type: "Audio_title"␊ |
3164 | #: Resources/templates/Localizable.strings:875␊ |
3165 | #, no-wrap␊ |
3166 | msgid "Audio"␊ |
3167 | msgstr ""␊ |
3168 | ␊ |
3169 | #. type: "Audio_description"␊ |
3170 | #: Resources/templates/Localizable.strings:876␊ |
3171 | #, fuzzy, no-wrap␊ |
3172 | #| msgid "A selection of options that deal with video."␊ |
3173 | msgid "A selection of options that deal with audio."␊ |
3174 | msgstr "А изборът на опции, които се занимават с видеото."␊ |
3175 | ␊ |
3176 | #. type: "Control_title"␊ |
3177 | #: Resources/templates/Localizable.strings:879␊ |
3178 | #, no-wrap␊ |
3179 | msgid "Control Options"␊ |
3180 | msgstr "Опциите за контрол"␊ |
3181 | ␊ |
3182 | #. type: "Control_description"␊ |
3183 | #: Resources/templates/Localizable.strings:880␊ |
3184 | #, no-wrap␊ |
3185 | msgid "Settings to control how Chameleon works."␊ |
3186 | msgstr "Настройки, за да контролирате как работи Хамелеон."␊ |
3187 | ␊ |
3188 | #. type: "CrsActiveConfig_title"␊ |
3189 | #: Resources/templates/Localizable.strings:883␊ |
3190 | #, no-wrap␊ |
3191 | msgid "CrsActiveConfig"␊ |
3192 | msgstr ""␊ |
3193 | ␊ |
3194 | #. type: "CrsActiveConfig_description"␊ |
3195 | #: Resources/templates/Localizable.strings:884␊ |
3196 | #, no-wrap␊ |
3197 | msgid "System Integrity Protection (SIP)."␊ |
3198 | msgstr ""␊ |
3199 | ␊ |
3200 | #. type: "General_title"␊ |
3201 | #: Resources/templates/Localizable.strings:887␊ |
3202 | #, no-wrap␊ |
3203 | msgid "General Options"␊ |
3204 | msgstr "Общи опции"␊ |
3205 | ␊ |
3206 | #. type: "General_description"␊ |
3207 | #: Resources/templates/Localizable.strings:888␊ |
3208 | #, no-wrap␊ |
3209 | msgid "Choose from a selection of base options."␊ |
3210 | msgstr "Изберете от избора на базови възможности."␊ |
3211 | ␊ |
3212 | #. type: "KernelFlags_title"␊ |
3213 | #: Resources/templates/Localizable.strings:891␊ |
3214 | #, no-wrap␊ |
3215 | msgid "Kernel Flags"␊ |
3216 | msgstr "Ядрото опции /Kernel Flags/"␊ |
3217 | ␊ |
3218 | #. type: "KernelFlags_description"␊ |
3219 | #: Resources/templates/Localizable.strings:892␊ |
3220 | #, no-wrap␊ |
3221 | msgid "Choose from a selection of kernel flags."␊ |
3222 | msgstr "Изберете от избора на ядрото опции /kernel flags/."␊ |
3223 | ␊ |
3224 | #. type: "PowerManagement_title"␊ |
3225 | #: Resources/templates/Localizable.strings:895␊ |
3226 | #, no-wrap␊ |
3227 | msgid "Power Management"␊ |
3228 | msgstr "Опции на захранването"␊ |
3229 | ␊ |
3230 | #. type: "PowerManagement_description"␊ |
3231 | #: Resources/templates/Localizable.strings:896␊ |
3232 | #, no-wrap␊ |
3233 | msgid "A selection of options that deal with power management and speedstep."␊ |
3234 | msgstr "Изборът на опции, които се занимават с управление на захранването и speedstep."␊ |
3235 | ␊ |
3236 | #. type: "Resolution_description"␊ |
3237 | #: Resources/templates/Localizable.strings:900␊ |
3238 | #, no-wrap␊ |
3239 | msgid "Set one resolution to use."␊ |
3240 | msgstr "Задаване на една резолюция."␊ |
3241 | ␊ |
3242 | #. type: "HDEFLayout_title"␊ |
3243 | #: Resources/templates/Localizable.strings:903␊ |
3244 | #, no-wrap␊ |
3245 | msgid "HDEF Layout"␊ |
3246 | msgstr "HDEF Layout"␊ |
3247 | ␊ |
3248 | #. type: "HDEFLayout_description"␊ |
3249 | #: Resources/templates/Localizable.strings:904␊ |
3250 | #, no-wrap␊ |
3251 | msgid "Set one HDEF Layout ID to use for your HDA controller."␊ |
3252 | msgstr ""␊ |
3253 | ␊ |
3254 | #. type: "HDAULayout_title"␊ |
3255 | #: Resources/templates/Localizable.strings:907␊ |
3256 | #, no-wrap␊ |
3257 | msgid "HDAU Layout"␊ |
3258 | msgstr "HDAU Layout"␊ |
3259 | ␊ |
3260 | #. type: "HDAULayout_description"␊ |
3261 | #: Resources/templates/Localizable.strings:908␊ |
3262 | #, no-wrap␊ |
3263 | msgid "Set one HDAU Layout ID to use for your HDMi controller."␊ |
3264 | msgstr ""␊ |
3265 | ␊ |
3266 | #. type: "IntelCapri_title"␊ |
3267 | #: Resources/templates/Localizable.strings:911␊ |
3268 | #, no-wrap␊ |
3269 | msgid "Intel Capri AAPL,ig-platform-id"␊ |
3270 | msgstr ""␊ |
3271 | ␊ |
3272 | #. type: "IntelCapri_description"␊ |
3273 | #: Resources/templates/Localizable.strings:912␊ |
3274 | #, no-wrap␊ |
3275 | msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel HD4000."␊ |
3276 | msgstr ""␊ |
3277 | ␊ |
3278 | #. type: "IntelAzul_title"␊ |
3279 | #: Resources/templates/Localizable.strings:915␊ |
3280 | #, no-wrap␊ |
3281 | msgid "Intel Azul AAPL,ig-platform-id"␊ |
3282 | msgstr ""␊ |
3283 | ␊ |
3284 | #. type: "IntelAzul_description"␊ |
3285 | #: Resources/templates/Localizable.strings:916␊ |
3286 | #, no-wrap␊ |
3287 | msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Haswell."␊ |
3288 | msgstr ""␊ |
3289 | ␊ |
3290 | #. type: "IntelBdw_title"␊ |
3291 | #: Resources/templates/Localizable.strings:919␊ |
3292 | #, no-wrap␊ |
3293 | msgid "Intel Bdw AAPL,ig-platform-id"␊ |
3294 | msgstr ""␊ |
3295 | ␊ |
3296 | #. type: "IntelBdw_description"␊ |
3297 | #: Resources/templates/Localizable.strings:920␊ |
3298 | #, no-wrap␊ |
3299 | msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Broadwell."␊ |
3300 | msgstr ""␊ |
3301 | ␊ |
3302 | #. type: "IntelSkl_title"␊ |
3303 | #: Resources/templates/Localizable.strings:923␊ |
3304 | #, no-wrap␊ |
3305 | msgid "Intel Skl AAPL,ig-platform-id"␊ |
3306 | msgstr ""␊ |
3307 | ␊ |
3308 | #. type: "IntelSkl_description"␊ |
3309 | #: Resources/templates/Localizable.strings:924␊ |
3310 | #, no-wrap␊ |
3311 | msgid "Set one AAPL,ig-platform-id to use for your Intel Skylake."␊ |
3312 | msgstr ""␊ |
3313 | ␊ |
3314 | #. type: "HDEFPinConfiguration_title"␊ |
3315 | #: Resources/templates/Localizable.strings:927␊ |
3316 | #, no-wrap␊ |
3317 | msgid "HDEF PinConfiguration"␊ |
3318 | msgstr ""␊ |
3319 | ␊ |
3320 | #. type: "HDEFPinConfiguration_description"␊ |
3321 | #: Resources/templates/Localizable.strings:928␊ |
3322 | #, fuzzy, no-wrap␊ |
3323 | #| msgid "Set one resolution to use."␊ |
3324 | msgid "Set one HDEF PinConfiguration to use."␊ |
3325 | msgstr "Задаване на една резолюция."␊ |
3326 | ␊ |
3327 | #. type: "Video_title"␊ |
3328 | #: Resources/templates/Localizable.strings:931␊ |
3329 | #, no-wrap␊ |
3330 | msgid "Video"␊ |
3331 | msgstr "Видео"␊ |
3332 | ␊ |
3333 | #. type: "Video_description"␊ |
3334 | #: Resources/templates/Localizable.strings:932␊ |
3335 | #, no-wrap␊ |
3336 | msgid "A selection of options that deal with video."␊ |
3337 | msgstr "А изборът на опции, които се занимават с видеото."␊ |
3338 | ␊ |
3339 | #. type: "Keymaps_title"␊ |
3340 | #: Resources/templates/Localizable.strings:935␊ |
3341 | #, no-wrap␊ |
3342 | msgid "KeyLayout"␊ |
3343 | msgstr "KeyLayout"␊ |
3344 | ␊ |
3345 | #. type: "Keymaps_description"␊ |
3346 | #: Resources/templates/Localizable.strings:936␊ |
3347 | #, no-wrap␊ |
3348 | msgid "Select one keylayout to use. This will also install the Keylayout module and keymaps."␊ |
3349 | msgstr "Изберете един keylayout да се използва. Това също така ще инсталирате модула Keylayout и keymaps."␊ |
3350 | ␊ |
3351 | #. type: "Patches_title"␊ |
3352 | #: Resources/templates/Localizable.strings:945␊ |
3353 | #, no-wrap␊ |
3354 | msgid "Patches"␊ |
3355 | msgstr ""␊ |
3356 | ␊ |
3357 | #. type: "Patches_description"␊ |
3358 | #: Resources/templates/Localizable.strings:946␊ |
3359 | #, fuzzy, no-wrap␊ |
3360 | #| msgid "A selection of options that deal with video."␊ |
3361 | msgid "A selection of options to patch the kernel."␊ |
3362 | msgstr "А изборът на опции, които се занимават с видеото."␊ |
3363 | ␊ |
3364 | #. type: "kernelPatcher_title"␊ |
3365 | #: Resources/templates/Localizable.strings:948␊ |
3366 | #, fuzzy, no-wrap␊ |
3367 | #| msgid "Kernel Patcher"␊ |
3368 | msgid "kernel Patcher"␊ |
3369 | msgstr "Kernel Patcher"␊ |
3370 | ␊ |
3371 | #. type: "kernelPatcher_description"␊ |
3372 | #: Resources/templates/Localizable.strings:949␊ |
3373 | #, no-wrap␊ |
3374 | msgid "Select one patch for your kernel."␊ |
3375 | msgstr ""␊ |
3376 | ␊ |
3377 | #. type: "KernelBooter_kexts_title"␊ |
3378 | #: Resources/templates/Localizable.strings:952␊ |
3379 | #, no-wrap␊ |
3380 | msgid "KernelBooter_kexts"␊ |
3381 | msgstr ""␊ |
3382 | ␊ |
3383 | #. type: "KernelBooter_kexts_description"␊ |
3384 | #: Resources/templates/Localizable.strings:953␊ |
3385 | #, no-wrap␊ |
3386 | msgid "Re-enable /Extra/Extensions kexts on newer OSes."␊ |
3387 | msgstr ""␊ |
3388 | ␊ |
3389 | #. type: "KernelPm_title"␊ |
3390 | #: Resources/templates/Localizable.strings:956␊ |
3391 | #, fuzzy, no-wrap␊ |
3392 | #| msgid "Kernel Patcher"␊ |
3393 | msgid "KernelPm"␊ |
3394 | msgstr "Kernel Patcher"␊ |
3395 | ␊ |
3396 | #. type: "KernelPm_description"␊ |
3397 | #: Resources/templates/Localizable.strings:957␊ |
3398 | #, fuzzy, no-wrap␊ |
3399 | #| msgid "Power Management"␊ |
3400 | msgid "Kernel Power Management patch."␊ |
3401 | msgstr "Опции на захранването"␊ |
3402 | ␊ |
3403 | #. type: "KernelLapicError_title"␊ |
3404 | #: Resources/templates/Localizable.strings:960␊ |
3405 | #, fuzzy, no-wrap␊ |
3406 | #| msgid "Kernel Patcher"␊ |
3407 | msgid "KernelLapicError"␊ |
3408 | msgstr "Kernel Patcher"␊ |
3409 | ␊ |
3410 | #. type: "KernelLapicError_description"␊ |
3411 | #: Resources/templates/Localizable.strings:961␊ |
3412 | #, no-wrap␊ |
3413 | msgid "Remove the Local Apic Error panic."␊ |
3414 | msgstr ""␊ |
3415 | ␊ |
3416 | #. type: "KernelLapicVersion_title"␊ |
3417 | #: Resources/templates/Localizable.strings:964␊ |
3418 | #, fuzzy, no-wrap␊ |
3419 | #| msgid "Kernel Patcher"␊ |
3420 | msgid "KernelLapicVersion"␊ |
3421 | msgstr "Kernel Patcher"␊ |
3422 | ␊ |
3423 | #. type: "KernelLapicVersion_description"␊ |
3424 | #: Resources/templates/Localizable.strings:965␊ |
3425 | #, no-wrap␊ |
3426 | msgid "Remove the Local Apic Version panic."␊ |
3427 | msgstr ""␊ |
3428 | ␊ |
3429 | #. type: "KernelHaswell_title"␊ |
3430 | #: Resources/templates/Localizable.strings:968␊ |
3431 | #, fuzzy, no-wrap␊ |
3432 | #| msgid "Kernel Flags"␊ |
3433 | msgid "KernelHaswell"␊ |
3434 | msgstr "Ядрото опции /Kernel Flags/"␊ |
3435 | ␊ |
3436 | #. type: "KernelHaswell_description"␊ |
3437 | #: Resources/templates/Localizable.strings:969␊ |
3438 | #, no-wrap␊ |
3439 | msgid "Patch for Haswell \\\"E\\\" and \\\"ULT\\\" support on older OSes."␊ |
3440 | msgstr ""␊ |
3441 | ␊ |
3442 | #. type: "KernelcpuFamily_title"␊ |
3443 | #: Resources/templates/Localizable.strings:972␊ |
3444 | #, no-wrap␊ |
3445 | msgid "KernelcpuFamily"␊ |
3446 | msgstr ""␊ |
3447 | ␊ |
3448 | #. type: "KernelcpuFamily_description"␊ |
3449 | #: Resources/templates/Localizable.strings:973␊ |
3450 | #, no-wrap␊ |
3451 | msgid "Patch the cpuid_family address to remove the _cpuid_set_info _panic and _tsc_init _panic. For unsupported CPUs"␊ |
3452 | msgstr ""␊ |
3453 | ␊ |
3454 | #. type: "KernelSSE3_title"␊ |
3455 | #: Resources/templates/Localizable.strings:976␊ |
3456 | #, no-wrap␊ |
3457 | msgid "KernelSSE3"␊ |
3458 | msgstr ""␊ |
3459 | ␊ |
3460 | #. type: "KernelSSE3_description"␊ |
3461 | #: Resources/templates/Localizable.strings:977␊ |
3462 | #, no-wrap␊ |
3463 | msgid "Patch to enable more SSE3 instructions on older CPUs to run newer OSes."␊ |
3464 | msgstr ""␊ |
3465 | ␊ |
3466 | #. type: "Themes_title"␊ |
3467 | #: Resources/templates/Localizable.strings:982␊ |
3468 | #, no-wrap␊ |
3469 | msgid "Themes"␊ |
3470 | msgstr "Теми"␊ |
3471 | ␊ |
3472 | #. type: "Themes_description"␊ |
3473 | #: Resources/templates/Localizable.strings:983␊ |
3474 | #, no-wrap␊ |
3475 | msgid ""␊ |
3476 | "A collection of sample themes\n"␊ |
3477 | "More themes can be found at http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"␊ |
3478 | msgstr ""␊ |
3479 | "Колекция от теми\n"␊ |
3480 | "http://forum.voodooprojects.org/index.php/board,7.0.html"␊ |
3481 | ␊ |
3482 | #~ msgid ""␊ |
3483 | #~ "Merge an existing /Extra folder, if found on the target, with any options "␊ |
3484 | #~ "chosen from the installer, other than the Bootloader. The original /Extra "␊ |
3485 | #~ "folder will be backed up."␊ |
3486 | #~ msgstr ""␊ |
3487 | #~ "Merge an existing /Extra folder, if found on the target, with any options "␊ |
3488 | #~ "chosen from the installer, other than the Bootloader."␊ |
3489 | ␊ |
3490 | #~ msgid ""␊ |
3491 | #~ "This module permits the user to define the keyboard key mappings. This "␊ |
3492 | #~ "module and associated keymaps are installed by default."␊ |
3493 | #~ msgstr "This module permits the user to define the keyboard key mappings."␊ |
3494 |